De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar

Khao chae ( tailandés : ข้าวแช่ , pronunciado [kʰâw t͡ɕʰɛ̂ː] ) es "arroz empapado en agua fría". "Khao" significa "arroz" y "chae" significa "remojar". [1] Alrededor de la época del rey Rama II, la receta se adaptó de un plato de Mon y luego se modificó. Estaba destinado a ser elaborado y consumido en la temporada de calor, desde mediados de marzo hasta finales de abril. El hielo no estaba disponible en Tailandia, por lo que el agua se mantuvo fría durante la temporada de calor colocándola en un recipiente de barro en un lugar sombreado. Algunas recetas antiguas exigen el uso de alcanfor para enfriar el plato.

Historia

La gente de Mon prepara este plato, conocido como arroz Thingyan en birmano , durante el Festival Songkran (Thingyan) como parte del Año Nuevo de Tailandia. Cuando el khao chae se introdujo en Tailandia durante el reinado del rey Rama II , se consideró "cocina real" y no estaba disponible para el público. Según el famoso chef tailandés McDang , que creció en un palacio de Bangkok, es "el único plato tailandés que realmente puede considerarse 'cocina real tailandesa'". [2]

Algunos de los barrios más famosos de Bangkok donde se puede encontrar incluyen Banglampoo y Dinso Road, cerca del Monumento a la Democracia , ambos en Phra Nakhon . [3] [4]

Ingredientes

Khao chae no es fácil de preparar. El arroz jazmín común es demasiado suave, por lo que se usa la variedad khao taa haeng más firme . Primero se cuece de la forma habitual y luego se pone en un colador y se enjuaga con agua corriente varias veces para eliminar el exceso de almidón.

A continuación, un ingrediente especial: agua con aroma a flores. Una olla grande se llena hasta la mitad con agua y se agregan un puñado o dos de flores de jazmín frescas. Luego, se hace flotar una pequeña vela con aroma a flores sobre el agua, se enciende y la olla se cubre sin apretar con la tapa durante 15 minutos. Luego se agregan más flores y una vela con un aroma diferente y se dejan por otros 15 minutos, y luego se hacen por tercera vez. El aroma de las velas y los aceites naturales del jazmín deben impregnar el agua.

Espolvoree generosamente el arroz ya cocido con agua perfumada, envuélvalo en un trozo de gasa, retorciendo los extremos para formar un paquete apretado para evitar que el arroz se hinche. Haz un nudo en la parte superior. Cocine al vapor sobre agua hirviendo. Para servir, transfiera un poco de arroz a un tazón, cubra con más agua aromática y agregue algunos cubitos de hielo pequeños y algunas de las flores. [5]

Las guarniciones que se comen con khao chae son las verdaderas estrellas de la comida. [2] Las recetas [6] varían, pero lo esencial sigue siendo el mismo.

En un conocido restaurante de Bangkok, se sirven las siguientes guarniciones cuando se pide khao chae: [7]

  • Bolas de kapi (ลูก กะปิ: luk kapi) hechas de pasta de camarones (กะปิ) que se sazona con jengibre silvestre, chalotes, ajo, azúcar de palma, todo lo cual se machaca en una mezcla espesa y espesa, se coloca en un wok y luego se calienta a reduzca la humedad para que se cree una pasta espesa de camarones muy perfumados. Luego se deja enfriar y luego se enrolla en bolitas.
  • Chalotes rellenos (หอมแดง ยัด ไส้: hom daeng yat sai) Chalotes tailandeses rellenos con carne de pescado molida, hierbas, especias, salsa de pescado y azúcar de palma, luego rebozados y fritos.
  • Pimientos rellenos (พริก หยวก สอดไส้: prik yuak sot sai) Los pimientos se rellenan con hierbas, especias y carne de cerdo molida. Luego se cuecen al vapor, se dejan enfriar, se fríen y finalmente se envuelven en una envoltura de huevo de encaje.
  • Carne de res o cerdo desmenuzada y endulzada (หมู ฝอย: mu foi หรือ เนื้อ ฝอย: nuea foi) Ternera o cerdo, según preferencia. La carne se corta en tiras, se sazona con azúcar de palma y salsa de pescado, se deja secar y luego se fríe.
  • Nabos chinos en escabeche dulces salteados con huevos (ไช โป๊ ผัด ไข่ chaipo phat khai)
  • Mango crudo, pepino fresco, jengibre salvaje fresco, chiles frescos y cebolletas frescas se sirven juntos para equilibrar la dulzura de las guarniciones y ayudar a la digestión.

Cómo comer khao chae

No llene su plato de arroz. Agregue solo un tercio, seguido de suficiente agua de jazmín para cubrir el arroz. Solo agregue suficiente hielo para enfriar las cosas. No ponga las guarniciones en su plato de arroz. Toma un pequeño bocado de tu guarnición, mastica un poco y luego sigue con una cucharada de arroz helado. Muerda verduras frescas entre cada lado para refrescar su paladar. [2] Se sugiere que comiences con el condimento que tenga el sabor más suave y continúes hasta el que tenga el sabor más fuerte. [8]

Ver también

Referencias

  1. ^ "ข้าวแช่" . thai-language.com . Consultado el 2 de junio de 2015 .
  2. a b c Chirapongse, Kitty (20 de marzo de 2012). "Es la temporada de khao chae: cómo comer el clásico regalo de verano de Tailandia" . Viajes CNN . Consultado el 2 de junio de 2015 .
  3. ^ " "ข้าวแช่ แม่ ศิริ "ข้าวแช่ ตำรับ มอญ คลาย ร้อน ชื่น ใจ" . Manager Daily (en tailandés). 2018-03-30.
  4. ^ รัตน ธา รี, อรุณ ว ตรี (28.10.2017). "บ้าน วรรณ โกวิท: ร้าน ข้าวแช่ ใน เรือน ไม้ อายุ 130 ปี ที่ มี เรื่อง เก่า อยาก เล่า ผ่าน อาหาร ชาววัง" . un día ON LINE (en tailandés).
  5. ^ "¡Vamos a comer! Khao Chae, Tailandia" . Fundación Arroz de Asia . Consultado el 2 de junio de 2015 .
  6. ^ Thana, Patana. "Arroz helado al estilo tailandés, Kao Chae - Recetas" . Editorial de Alimentos . Consultado el 2 de junio de 2015 .
  7. ^ "Khao Chae: un refrescante regalo de verano tailandés" . Aprende tailandés con Mod . Consultado el 2 de junio de 2015 .
  8. ^ "Khao Chae- la delicadeza de verano" . El Sukhothai Bangkok . Archivado desde el original el 17 de octubre de 2013 . Consultado el 2 de junio de 2015 .

Enlaces externos