Khwadāy-Nāmag ( persa medio : 𐭧𐭥𐭲𐭠𐭩 𐭭𐭠𐭬𐭪 ; nuevo persa : خداینامه ; "Libro de los señores") fue un texto de la historia del persa medio de laera sasánida , ahora perdido, imaginado primero por Theodor Nöldeke como el antepasado común de todos los persas posteriores . historias lingüísticas del Imperio Sasánida, [1] una opinión que ha sido refutada recientemente. [2] Se suponía que era han sido traducidos por primera vez en árabe por Ibn al-Muqaffa (m. 757), que tuvo acceso a documentos de la corte sasánida. Según la teoría de Nöldeke, el libro en sí se compuso primero bajo el reinado deKhosrow I Anushirvan (r. 531-579), y redactado durante el reinado del último monarca sasánida, Yazdegerd III (r. 632-651). Khwaday-Namag fue la fuente principal de la épica persa Shahnameh ("Libro de los Reyes") escrita por Ferdowsi . Khwaday-Namag también fue traducido al nuevo persa , y fue ampliado utilizando otras fuentes, por eruditos samaníes bajo la supervisión de Abu Mansur Mamari en 957, pero solo queda la introducción de este trabajo en la actualidad. [3]
Referencias
- ^ Yarshater 1983 , p. 360.
- ^ Bonner, 2011 .
- ^ Khalegi-Motlagh 1983 , p. 337.
Fuentes
- Bonner, MR Jackson (2011). "Tres fuentes olvidadas de la historia de Sasán en el reinado de Khusraw Anushirvan" . Studia Iranica . París. 46 : 1-116.
- Khalegi-Motlagh, Dj. (1983). "Abū Manṣūr Maʿmarī" . Enciclopedia Iranica, vol. Yo, Fasc. 4 . pag. 337.
- Yarshater, Ehsan (1983). "Historia nacional iraní". En Yarshater, Ehsan (ed.). The Cambridge History of Iran, Volumen 3 (2): Los períodos seléucida, parto y sasánida . Cambridge: Cambridge University Press. págs. 359–481. ISBN 0-521-24693-8.