Kodaikanal ( tamil: [koɖaɪkkaːɳal] ) es una estación de montaña que se encuentra en el distrito de Dindigul en el estado de Tamil Nadu , India. [2] Su nombre en idioma tamil significa "El regalo del bosque". [3] Kodaikanal se conoce como la "Princesa de las estaciones de Hill " y tiene una larga historia como destino turístico y de retiro.
Kodaikanal se estableció en 1845 como refugio de las altas temperaturas y las enfermedades tropicales de las llanuras . [4] Gran parte de la economía local se basa en la industria hotelera al servicio del turismo . En 2011, la ciudad tenía una población de 36,501.
La palabra Kodaikanal es una combinación de dos palabras: kodai y kanal . El idioma tamil tiene al menos cuatro posibles interpretaciones del nombre Kodaikanal. Al pronunciar la primera sílaba de Kodaikanal con una larga 'O' tamil, como en k oe -dei (கொடை), significa "verano", mientras que las dos últimas sílabas kanal (காணல்) significa "ver", traduciendo Kodaikanal como un "lugar para ver en verano". Kodaikanal es un bosque de verano, y es un lugar que los primeros misioneros usaron como refugio para escapar del calor dominante y plagado de mosquitos de las llanuras, un lugar que habrían contado con ver en el verano.
Kanal , en tamil, puede significar bosque denso o cerrado. En este caso, Kodai puede tener al menos cuatro significados. Al pronunciar Kodai con la 'o' larga en tamil y la 'e' corta, Ko-dai significa "el fin". Kodaikanal podría significar "el fin del bosque", lo que tiene un sentido poético y geográfico: Kodaikanal se encuentra en la cima de las colinas de Palani y está rodeado y protegido de manera efectiva por espesos bosques. [3]
Al pronunciar Kodai con la 'o' corta de Tamil (como en Kodi), significa "enredaderas" o enredaderas. Kodaikanal podría significar "bosque de enredaderas" o bosque de enredaderas. Se cree que "el bosque de enredaderas" es el significado del idioma inglés dado en 1885 durante la temprana ocupación occidental del lugar [5] y todavía se acepta. [6]
Al pronunciar Kodai con una 'o' corta en tamil y una 'e' larga, podría interpretarse en el sentido de "regalo", traduciendo "Kodaikanal" como "regalo del bosque". Manteniendo la 'o' corta en tamil pero agregando una 'a' larga, Kodai podría entenderse como la palabra tamil para paraguas, donde Kodaikanal es un bosque diseñado como un paraguas protector. [3]