Krittivasi Ramayan


Kṛttivāsī Rāmāyaṇ , [a] ; también llamado Śrīrām Pãcālī , [b] compuesto por elpoeta bengalí del siglo XV Krittibas Ojha , de quien toma su nombre, es una interpretación del Rāmāyaṇa al bengalí . Escrito en la forma tradicional Rāmāyaṇa Pā̃cālī de la literatura bengalí medio , el Kṛttivāsī Rāmāyaṇ no es solo una nueva redacción de la epopeya india original, sino también un vívido reflejo de la sociedad y la cultura de Bengala a lo largo del período de su circulación, desde la Edad Media hasta el período moderno.[1] Fue caracterizado por Dinesh Chandra Sen en 1911 como "con mucho el libro más popular en Bengala" y "la Biblia de la gente del valle del Ganges". [2]

El Krittivas Ramayan parece ser una traducción al bengalí de una u otra recensión del texto sánscrito conocido como Ramayana de Valmiki . [3] Si la asociación popular del Krittivas Ramayan con Krittibas Ojha y la información biográfica disponible sobre él es correcta, el Krittibas Ramayan fue compuesto en el siglo XV EC. [4] [3] : 168  Pero está lejos de ser claro cuán similar es cualquier versión del texto conocido hoy a lo que esta figura pudo haber compuesto en el siglo XV; el texto sufrió varios cambios a manos de varios escribas puthi , quienes tendían a agregar más material al texto, [5]: 146  y los pandits del siglo XIX también influyeron en la determinación del contenido de las ediciones impresas que predominan en la actualidad. [3] : 168  Se conservan más de 1500 manuscritos del poema, pero la mayoría data del último cuarto del siglo XVIII o más tarde, y son enormemente variados (con algunas variaciones que reflejan la transmisión regional dentro de Bengala); incluso los primeros fragmentos de manuscritos son al menos dos siglos posteriores al período estimado del autor putativo. [3] : 168 Se han hecho algunos intentos para producir ediciones académicas, pero, en opinión de Philippe Benoît, 'sans résultat probant' ('sin resultados convincentes'); en estas circunstancias, concluye 'il est imposible de se faire une idée du texte original de Krittibâs' ('es imposible formular una impresión del texto original de Krittibas'). [3] : 168 

Los manuscritos existentes se almacenan actualmente en universidades de Bengala Occidental como la Universidad de Calcuta , la Universidad Visva-Bharati , la Universidad Rabindra Bharati , la Universidad Jadavpur , la Universidad de Burdwan y la Universidad de Bengala del Norte . También hay puntis conservados en la Biblioteca de la Escuela Normal Silchar , Assam ; La Universidad de Jahangirnagar y la Universidad de Dhaka , Bangladesh ; la Biblioteca Británica y la Escuela de Estudios Orientales y Africanos del Reino Unido; y la Bibliothèque nationale de France .

Al igual que su modelo, el Ramayana de Valmiki , la obra se divide en siete libros, en este caso Adikando , Ajodhyakando , Aranya Kando , Kishkindha Kando , Sundor Kando , Lankhakando y Uttorkando . [6] No altera mucho la estructura o la trama general de su fuente, [3] aunque sí hace alteraciones localizadas. [1] [7] [8]


Rama adorando a Durga, como parte de la configuración de Durga Puja .
Litografía bengalí que representa a Rama entronizado con Sita a su izquierda, rodeado por Vasistha , Lakshmana (con arco), Bharata (verde), Shatrughna (con abanico) y Vibhishana (negro) mientras Hanuman (derecha) y Jambavan (izquierda) están arrodillados ante él. en reverencia