Las consonantes labio-velares se articulan doblemente en el velo y los labios , como [k͡p] . A veces se les llama "consonantes labiovelares", un término que también puede referirse a velares labializados , como la consonante oclusiva [kʷ] y la aproximante [w] .
Las velares labiales se escriben a menudo como dígrafos. En el idioma Kâte , sin embargo, / k͡p / se escribe Q q, y / ɡ͡b / como Ɋ ɋ.
Topes labio-velares
Las velares labiales verdaderamente doblemente articuladas incluyen las oclusivas [k͡p, ɡ͡b] y las nasales [ŋ͡m] . Para pronunciarlas, uno debe intentar decir las consonantes velares pero luego cerrar los labios para el componente bilabial y luego soltar los labios. Mientras que el 90% de la oclusión se superpone, el inicio de la velar ocurre un poco antes que la de la labial, y la liberación de la labial ocurre un poco después de la velar, por lo que la vocal anterior suena como si fuera seguida de una velar, y la los siguientes sonidos de vocales como si fueran precedidos por un labial. El orden de las letras en ⟨ KP ⟩ y ⟨ ɡ͡b ⟩ tanto, no es arbitraria sino que está motivada por los detalles fonéticas de los sonidos.
Las velares labiales fonémicas se encuentran en la mayoría de las lenguas de África occidental y central (por ejemplo, en el nombre de Laurent Gbagbo , ex presidente de Costa de Marfil ; se encuentran en muchas lenguas de Níger-Congo , así como en las lenguas ubangiana , chadica y central). Familias sudanesas ), y son relativamente comunes en el extremo oriental de Nueva Guinea . En el sudeste asiático, ocurren en el dialecto Adu de Nuosu (Yi) , que aparte de su ubicación aislada, es inusual por tener un inventario relativamente grande de consonantes labio -velares, incluida la rara versión aspirada : / k͡pʰ, k͡p, ɡ͡b, ᵑɡ͡b, ŋ͡m / . [1]
Labial-velar también deja de producirse como ejective [k͡p'] y implosiva [ɠ͡ɓ] (a menudo transcrito ⟨ ɡ͡ɓ ⟩). Floyd (1981) informa de un implosivo sordo [ƙ͜ƥ] de Igbo.
El idioma yele de la isla Rossel , Papua Nueva Guinea , tiene consonantes labial-velares y labio-alveolares . Las oclusiones labio-velares y nasales también ocurren en vietnamita, pero solo en la palabra final.
IPA | Descripción | Ejemplo | |||
---|---|---|---|---|---|
Idioma | Ortografía | IPA | Significado | ||
k͡p | parada labial-velar sorda | Logba | ò- kp àyɔ̀ | [O KP àjɔ] | 'Dios' |
ɡ͡b | parada labial-velar sonora | Oveja | Oveja gb e | [ɛβɛ ɡ͡b e] | 'el idioma de la oveja' |
Nuevo Méjico | labial-velar nasal | vietnamita | cu ng | [ku ŋ͡m ] | 'sector' |
ᵑ͡ᵐɡ͡b | parada labio-velar sonora prenasalizada | Nen [2] | dé nḡ | [dɪ ᵑ͡ᵐɡ͡b ] | 'tubo o recipiente de bambú de estilo antiguo' |
Estos sonidos son claramente consonantes simples en lugar de grupos de consonantes . Por ejemplo, Eggon contrasta / bɡ / , / ɡb / y / ɡ͡b / . Las siguientes posibilidades son posibles si se ignora el tono:
Consonante única | Secuencia de dos consonantes | ||
---|---|---|---|
pom | golpear | kba | cavar |
abu | un perro | bɡa | golpear, matar |
aku | un cuarto | Ak͡pki | un estómago |
ɡom | romper | ɡ͡bɡa | para moler |
k͡pu | morir | kpu | arrodillarse |
ɡ͡bu | llegar | ɡba | para dividir |
Alofónicas labiales-Velars se conocen a partir vietnamita , donde son variantes de la velar llanura consonantes / k / y / n / .
Labial-velares labializados
Algunos idiomas, especialmente en Papua Nueva Guinea y en Vanuatu , combinan las consonantes labial-velar con una liberación aproximada labial-velar : [k͡pʷ] , [ŋ͡mʷ] . La lengua extinta Volow tenía un stop labio -velar prenasalizado con labialización [ᵑ͡ᵐɡ͡bʷ] . [3]
IPA | Descripción | Ejemplo | |||
---|---|---|---|---|---|
Idioma | Ortografía | IPA | Significado | ||
k͡pʷ | Tope labial-velar sordo con labialización | Dorig | r q a | [rk͡pʷa] [4] | 'mujer' |
Nuevo Méjico | nasal labial-velar con labialización | Mwesen | ē m̄ | [ɪŋ͡mʷ] | 'casa' |
ᵑ͡ᵐɡ͡bʷ | Tope labial-velar sonoro prenasalizado con labialización | Volow | n-le q̄ evēn | [nlɛᵑᵐɡ͡bʷɛβɪn] | 'mujer' |
Clics labiales velares
Los clics bilabiales son paradas que implican el cierre tanto de los labios como del paladar blando. Los tratamientos a menudo analizan la articulación dorsal como parte del mecanismo de la corriente de aire y, por lo tanto, consideran que tales paradas son labiales. Sin embargo, puede haber una distinción entre los clics labiales velares [k͡ʘ ɡ͡ʘ ŋ͡ʘ] y los clics labiales uvulares [q͡ʘ ɢ͡ʘ ɴ͡ʘ] , que no se captura si se describen como simplemente labiales.
Ver también
- Lugar de articulacion
- Lista de temas de fonética
Notas
- ^ Hajek, John (2006). "Sobre oclusivas labio-velares y nasales doblemente articuladas en Tibeto-Burman". Lingüística del área tibeto-birmana . 29 (2): 127–130.
- ^ Ver p. 332 de: Evans, Nicholas ; Miller, Julia Colleen (2016). "Nen" . Revista de la Asociación Fonética Internacional . 46 (3): 331–349. doi : 10.1017 / S0025100315000365 . ISSN 1475-3502 ..
- ^ Ver p.116 de: François, Alexandre (2005), "Una descripción tipológica de Mwotlap, una lengua oceánica de Vanuatu" , Tipología lingüística , 9 (1): 115-146, doi : 10.1515 / lity.2005.9.1.115 , S2CID 55878308.
- ^ Ver páginas 429-430 de: François, Alexandre (2010), "Fonotactics and the pretopped velar lateral of Hiw: Resolving the ambiguity of a complex segmento" , Phonology , 27 (3): 393–434, doi : 10.1017 / s0952675710000205
Referencias
- Ladefoged, Peter ; Maddieson, Ian (1996). Los sonidos de los idiomas del mundo . Oxford: Blackwell. ISBN 978-0-631-19815-4.