La importancia de ser sincero


La importancia de ser sincero, una comedia trivial para gente seria es una obra de Oscar Wilde . Estrenada por primera vez el 14 de febrero de 1895 en el St James's Theatre de Londres, es una comedia absurda en la que los protagonistas mantienen personajes ficticios para escapar de las onerosas obligaciones sociales. Trabajando dentro de las convenciones sociales del Londres victoriano tardío, los temas principales de la obra son la trivialidad con la que trata a las instituciones tan serias como el matrimonio y la sátira resultante de las costumbres victorianas . Algunas críticas contemporáneas elogiaron el humor de la obra y la culminación de la carrera artística de Wilde, mientras que otras se mostraron cautelosas por su falta de mensajes sociales. Su gran farsa y su diálogo ingenioso han contribuido a que La importancia de ser serio La obra más popular de Wilde.

La exitosa noche de apertura marcó el clímax de la carrera de Wilde, pero también presagió su caída. El marqués de Queensberry , cuyo hijo Lord Alfred Douglasera la amante de Wilde, planeaba regalarle al escritor un ramo de verduras podridas e interrumpir el espectáculo. Wilde fue avisado y Queensberry se le negó la entrada. Su disputa llegó a un punto culminante en la corte cuando Wilde demandó por difamación. Los procedimientos proporcionaron pruebas suficientes para su arresto, juicio y condena por cargos de grave indecencia. La homosexualidad de Wilde fue revelada al público victoriano y fue sentenciado a dos años de prisión con trabajos forzados. A pesar del éxito inicial de la obra, la notoriedad de Wilde hizo que la obra se cerrara después de 86 funciones. Después de salir de la cárcel, publicó la obra del exilio en París, pero no escribió más obras cómicas ni dramáticas.

La importancia de llamarse Ernesto se ha revivido muchas veces desde su estreno. Ha sido adaptado al cine en tres ocasiones. En La importancia de llamarse Ernesto (1952), Dame Edith Evans repitió su célebre interpretación de Lady Bracknell; La importancia de llamarse Ernesto (1992) de Kurt Baker utilizó un elenco completamente negro; y Oliver Parker 's La importancia de llamarse Ernesto (2002) incorporó algunas de corte material original de Wilde durante la preparación de la primera etapa de producción.

La obra fue escrita tras el éxito de las obras anteriores de Wilde, Fan de Lady Windermere , An Ideal Husband y A Woman of No Importance . [1] Pasó el verano de 1894 con su familia en Worthing , donde comenzó a trabajar en la nueva obra. [2] Su fama ahora en su apogeo, usó el título provisional Lady Lancing para evitar especulaciones preventivas sobre su contenido. [3] Muchos nombres e ideas de la obra fueron tomados de personas o lugares que el autor había conocido; Lady Queensberry, la madre de Lord Alfred Douglas , por ejemplo, vivía en Bracknell. [4] [n 1]Los estudiosos de Wilde coinciden en que la influencia más importante en la obra fue la farsa de WS Gilbert de 1877 Engaged , [7] de la cual Wilde tomó prestados no sólo varios incidentes sino también "la gravedad del tono exigido por Gilbert a sus actores". [8]

Wilde revisó continuamente el texto durante los meses siguientes. No se dejó ninguna línea sin tocar y la revisión tuvo consecuencias importantes. [9] Sos Eltis describe las revisiones de Wilde como arte refinado en acción. Los primeros y más largos borradores manuscritos de la obra de teatro se basan en incidentes de farsa, juegos de palabras amplios, diálogos sin sentido y giros cómicos convencionales. Al revisar, "Wilde transformó las tonterías estándar en la falta de lógica más sistémica y desconcertante que caracteriza el diálogo de Earnest ". [10] Richard Ellmann sostiene que Wilde había alcanzado su madurez artística y escribió con mayor seguridad y rapidez. [11]


Oscar Wilde en 1889
La Sra. George Canninge como Miss Prism y Evelyn Millard como Cecily Cardew en el estreno.
Rose Leclercq como Lady Bracknell, de un boceto de la primera producción
Revisores del estreno: en el sentido de las agujas del reloj desde la parte superior izquierda: William Archer , A.  B.  Walkley , H.  G.  Wells y Bernard Shaw
Escena escénica con un hombre en pleno centro de vestuario de luto, una mujer a su derecha y un hombre con atuendo clerical a su izquierda
Leslie Faber (centro) como Jack, avivamiento de 1923, con Louise Hampton como Miss Prism y HO Nicholson como Dr Chasuble
Alejandro en el Acto II (avivamiento de 1909)
Gwendolen (Irene Vanbrugh), Merriman (Frank Dyall) y Cecily (Evelyn Millard), en la producción original, Acto II
Páginas de título de la primera edición, 1899, con el nombre de Wilde omitido en la primera página y la dedicatoria a Robbie Ross en la segunda.
Wilde, dibujado en 1896 por Henri de Toulouse-Lautrec