Lady Hester Pulter (de soltera Ley) (1605-1678) fue un poeta del siglo XVII y escritor, cuyo manuscrito fue redescubierto en 1996 en la Biblioteca Brotherton , Universidad de Leeds . Sus principales obras incluyen "Poemas inspirados por el noble Hadassas", "Los sigilos de una alma triste que los nobles Hadassas respiran de forma emblemática" y "La desafortunada Florinda".
La vida
Nacimiento
Una inscripción en el manuscrito de Hester: "Hecha cuando mi ánimo estaba muy deprimido por la enfermedad y el dolor. Mayo de 1667. Tengo setenta y un años" (fol. 88v), sugiere que nació en 1595; sin embargo, dado el título de su poema "Disolución universal, hecha cuando estaba con el hijo de mi decimoquinto hijo \ mi hijo Juan / yo siendo como todos pensaban en un consumo de 1648" (fol. 10v), un año de nacimiento de 1595 la cumplí cincuenta y tres años cuando nació su hijo menor. Otra prueba alternativa se da en el manuscrito de Hester cuando lamenta la rebelión irlandesa , y escribe que recuerda "la dulce Hibernie donde tuve vida por primera vez" (fol. 12v). Su familia vivió en Irlanda desde diciembre de 1604 hasta octubre de 1608, debido a que su padre asumió el cargo de Presidente del Tribunal Supremo del King's Bench en Irlanda. Esto sugiere que Hester nació en Dublín o sus alrededores durante este tiempo. Otro poema, titulado "Hecho cuando estaba enfermo en 1647", proporciona una confirmación adicional de esta fecha alternativa, cuando Hester lamenta sus "cuarenta años de relación" con su cuerpo. Esto colocaría su año de nacimiento en 1607. [1]
Sin embargo, una pieza de evidencia alternativa se encuentra en un manuscrito titulado "La Declaración de Ley, o Ley: Su pedigrí" (Centro de Historia de Wiltshire y Swindon, 366/1). Como observó Alice Eardley, el manuscrito proporciona una fecha específica para el nacimiento y el bautismo de Hester:
Hester, la hija de dicho Sir James Ley y la señora Mary, su loje, nació en St. Thomas Court, cerca de Dublín, en el reino de Irlanda, hasta la Saturdaie beinge el [viii] th daie de junio en el año de el raigne del rey James de Inglaterra e Irlanda el tercero, y el de Escocia el xxxviiith Anno dmi. 1605, entre las seis y las siete de la mañana, y fue bautizado en la iglesia parroquial de St. Katherins en Thomas Streete, cerca de Dublín, arriba de Sondaie beinge el [xix] daie de junio y luego siguiente. [2]
Aunque el manuscrito afirma que Hester nació el 8 de junio de 1605, Eardley señala que fue el 18 de junio el que cayó un sábado de ese año, y parece probable que Hester nació y se bautizó al día siguiente: "Esto nos da el 18 de junio 1605 como fecha de nacimiento de Pulter ". [3]
Fondo
Hester era la hija de James Ley , quien se convirtió en el primer conde de Marlborough en 1626, y Mary, la primera esposa de James Ley. Hester era una de once hijos. Se especula que la familia tenía una fuerte conexión con John Milton a través de su Soneto 10 [4] que se dirige a la hermana de Hester, Margaret Ley, en un pequeño grado, mientras se enfoca en James Ley, "ese buen conde". En 1623, supuestamente a la edad de trece años, Hester se casó con Arthur Pulter y pasó el resto de su vida confinada en Broadfield Hall, cerca de Cottered en Hertfordshire. (Ver imagen aquí) Los Pulter tuvieron quince hijos, siete hijos y ocho hijas, de los cuales solo dos sobrevivieron a su madre. Durante las guerras civiles inglesas , los Pulter se retiraron de la vida pública, como una forma de que Arthur permaneciera políticamente neutral. Hester no se quedó callada como su esposo y comenzó a escribir poesía de base política durante las décadas de 1640 y 1650. Hester Pulter murió en 1678; se desconoce la fecha exacta. Fue enterrada el 9 de abril de 1678. Su esposo sobrevivió tanto a Hester como a sus hijos, muriendo el 27 de enero de 1689. A ellos les sobrevivió su único nieto, James Forester, quien se convirtió en el único heredero.
Carrera profesional
Hasta el descubrimiento del Manuscrito de Leeds encontrado en 1996, Lady Hester Pulter era una colaboradora desconocida de la literatura británica. El único reclamo a la fama que los Pulter tuvieron anteriormente fue un lugar en la historia de Sir Henry Chauncy de Hertfordshire . [5] La conexión entre su hermana, Margaret, y el mundo literario de Londres a través de Milton podría haber sido una forma para Pulter de mantenerse al día con la literatura más reciente, que se muestra en su propia poesía. [6]
Los escritos de Pulter son en su mayoría fragmentos políticos sobre las guerras civiles inglesas, desde un punto de vista " realista ". El objetivo de Carlos I era defender la iglesia y el estado establecidos de Inglaterra. Con el seudónimo de Hadassas , Lady Hester Pulter comenzó a escribir 130 folios de poesía y 30 folios de un manuscrito en prosa inacabado. La mayoría de sus poemas trataban sobre la muerte del rey Carlos I, en los que condenaba a sus asesinos y elogiaba al monarca muerto. El nombre Hadassas proviene de la referencia bíblica a Ester. [7]
Obras literarias
A mediados de la década de 1990, Mark Robson descubrió "Poemas inspirados por los Nobles Hadrassas", un conjunto de poemas previamente desconocido de Pulter, y "La desafortunada Florinda" en la Biblioteca Brotherton de la Universidad de Leeds . El manuscrito de Leeds incluye alrededor de 130 folios de poemas y 30 folios de un manuscrito inacabado de un romance en prosa llamado "La desafortunada Florinda". [8] (Ver imagen aquí) Probablemente fue escrito durante las décadas de 1640 a 1650 y copiado a mediados de la década de 1650. El manuscrito demuestra el conocimiento de Hester en escritura y astronomía , así como su extremado realismo. A diferencia de su marido, Hester no guardó silencio ni se mostró cautelosa a la hora de tomar partido. Sus poemas mostraban su indignación por el asesinato del rey Carlos I. [9]
"Poemas exhalados por el noble Hadassas" y "Los suspiros de un alma triste que los nobles Hadassas respiran de forma emblemática"
Los primeros noventa poemas formaron la sección titulada "Poemas exhalados", así como una subsección más pequeña titulada "Hadassas Chast Fances". La segunda sección, que consta de unos cuarenta poemas, se titula "Los signos de un alma triste que se respira de forma emblemática". Estos poemas son del verso lírico y ocasional . Los primeros cuatro poemas muestran la diversidad de la poesía de Lady Pulter: política nacional, pastoral, astronomía espiritual y mitología clara y oscura. Una característica distintiva de la poesía de Lady Pulter es su habilidad para mezclar temas personales, políticos y planetarios. Un ejemplo de esto es la sección que consta de las obras literarias "De noche y mañana", "Disolución universal" y la serie de poemas que siguen a continuación en los que se mezclan el dolor personal y nacional. Para Lady Pulter, las preocupaciones políticas y la vida personal no estaban separadas. Esto se muestra en cómo dos poemas sobre la muerte de su hija están precedidos por poemas que lamentan la muerte de otros realistas. Con la mezcla de los temas con en "Poemas respirados", parece que Lady Pulter haría que su audiencia pensara que las pérdidas de sus hijos, así como las de los realistas, están conectadas a través de la destrucción de la tierra que resultó de la Guerra Civil Inglesa. [10]
"La infortunada Florinda"
La última sección del manuscrito de Leeds se tituló "La desafortunada Florinda". Un romance en prosa, quedó inconcluso y se transcribió durante marzo y diciembre de 1661. Parecía haber sido escrito después de "Poemas exhalados por los Nobles Hadrassas". Además, el romance parece haber sido un segundo pensamiento, aunque en el mismo guión que el manuscrito original. El volumen se invirtió y comenzó desde atrás. La aparente falta de preparativos podría significar que Hester no consideraba que "La infortunada Florinda" fuera igual a "Poemas inspirados por los nobles Hadrassas". [11]
"La infortunada Florinda" no es como su poesía en sus temas realistas. Lady Pulter toma la leyenda histórica de la conquista islámica de España para expresar su opinión sobre la corrupción sexual de la corte del rey Carlos II. Además, parece repensar sus propias ideas políticas y desafía las ideas de la Inglaterra medieval. Lady Pulter desafía al cristianismo al presentar a los paganos con simpatía, la violencia sexual al defender la idea de Agustín de que la violación es culpa del violador, en lugar de la víctima, y la raza a través de la virtud de las mujeres africanas en contraposición a la corrupción de la Mujeres españolas. Las características románticas del manuscrito incluyen naufragios y piratas, reinos usurpados y princesas disfrazadas '', a las que se pueden agregar reuniones milagrosas, travestismo y el triunfo definitivo del amor verdadero. También hay varias referencias a la Violación de Lucretia . [12]
Resumen
La historia tiene lugar en España, cuando el rey Rodrigo ha tomado el trono. Un grupo de mujeres nobles africanas, que se encontraban en un viaje de placer, naufragan en la costa española. Roderigo se enamora de la princesa morisca Zabra y se casa con ella después de que ella se convierte al cristianismo. Sin embargo, Roderigo desea entonces a Florinda, la hija de un diplomático cortesano español. Roderigo persigue a Florinda con su amigo Alphonso. Sin embargo, Florinda lo rechaza, haciendo que Roderigo la odie.
Nos tomamos un descanso de la trama principal para ver a Fidelia, la compañera de Zabra que estuvo en África todo este tiempo, llega inesperadamente y cuenta su propia historia de aventuras. En él, otro rey africano, a quien Pulter no nombra, exigió a Fidelia como su amante bajo pena de muerte. Fidelia y su amante, Amandus, que es el príncipe de Nápoles, matan al rey africano mediante un truco en la cama. Escapan, pero son capturados por piratas y separados.
En la trama principal, Roderigo viola a Florinda y la amenaza con cosas terribles si le cuenta a alguien más lo que ocurrió. Florinda, prometiendo venganza, le cuenta a su padre de la violación y él se une a su búsqueda de venganza. Toda la familia, después de enterarse de lo sucedido, está indignada por las acciones del Rey Roderigo. Todos proceden a viajar a África y le piden al rey Almanzar que invada España, considerando el regicidio como un castigo apropiado por violación. Almanzar accede a invadir España y el manuscrito termina aquí. [13]
La astronomía en las obras de Pulter
La astronomía como medio de reflexión espiritual
Los descubrimientos astronómicos del siglo XVII se abrazaron a través de muchas facetas en la poesía de Hester Pulter. Poemas como "Disolución universal", "La revolución", "Una queja solitaria" y "Por qué debo estar confinado para siempre" son ejemplos de la obra literaria de Pulter que expresan un interés en las imágenes astronómicas. Tamara Mahadin señala que Pulter abrazó la cosmología copernicana, como se ve al comienzo de su poema "Una queja solitaria" con las líneas, "Cuando esos vastos y gloriosos globos de arriba / Eternamente se mueven en movimientos agudos". [14] [15] La frase "movimientos de agudos" reafirma la teoría copernicana de los planetas que giran alrededor del sol debido al nuevo centro heliotrópico del universo. [15] Mahadin describe el uso del cosmos por parte de Pulter como un medio para la comodidad, ya que ofrecían un escape de los muchos dolores que ella soportó. [15] El conocimiento de Pulter de los descubrimientos astronómicos recientes actuó como una oportunidad para la reflexión espiritual dentro de su vida doméstica. [15] Ella examinó los planetas como importantes para la vida en la Tierra, abrazándolos como no separados. [15] El poema de Pulter "Una queja solitaria" examina la tristeza que sentía en relación con el sistema planetario, "¿Debo estar confinado todavía en esta triste arboleda". [14] [15]
El escape que anhela Pulter se puede encontrar en muchos de sus poemas como "¿Por qué debo estar confinado para siempre?", Donde imagina que su propia muerte provocará la dispersión de sus átomos por el universo para ser utilizados en la creación de un nuevo mundo. [16] Las líneas finales, "Hasta que, por otros átomos empujados y lanzados / Le demos un ser a otro mundo", sugieren esta idea. [17] Un mensaje similar se encuentra en "La Revolución" de Pulter. Leah Knight y Wendy Hall explican que el encanto de Pulter con la reutilización de su cuerpo físico en los cielos está presente en este poema, lo que demuestra un abrazo de la cosmología. [18] Pulter estaba fascinado con la purificación de formas de vida antiguas a través de la desintegración en una forma desconocida final. [18] La desintegración es un vehículo de regocijo para una Pulter que imaginó que sus pensamientos viajarían desde un cuerpo confinado, debido a la maternidad o enfermedad, a un universo intrincadamente detallado. [18]
Motivos en las obras de Pulter
Motivo circular en la obra de Pulter
Los círculos y las imágenes circulares aparecen numerosas veces en las obras de Pulter. Algunos ejemplos del motivo del círculo aparecen en los poemas, "El círculo", "La bienvenida", "El eclipse" y "Tras la muerte de mi querida y encantadora hija Jane Pulter". Sin embargo, Elizabeth Scott-Baumann observó que la palabra círculo falta en todo el conjunto de poemas de "El círculo", excepto dentro de los títulos y una vez en "El círculo [1]", lo que hace que el significado detrás de las imágenes sea posiblemente ambiguo para el lector. [19] El motivo circular aparece en varios poemas provocados por el interés de Pulter por las esferas teológica, alquímica y astronómica del mundo. El tema de la repetición y el regreso al comienzo o al sentimiento está presente en la obra de Pulter.
Círculos en un sentido teológico
Leah Knight y Wendy Wall describen los poemas teológicos de Pulter como obsesionados con la escatología , una teología que se centra en la muerte, el fin de los tiempos y lo que sucede después. [20] Pulter creía que en su muerte, su alma volvería a los cielos, lo que indica que la vida funciona en un movimiento circular. Elizabeth Kolkovich señala que esto fue una fuente de consuelo para Pulter como se ve en "El Círculo [1]" con la línea "Ningún dolor será tan emergente / Separar mi alma de Ti". [21] Esta línea expresa el sentimiento de Pulter de que, aunque morirá, no sentirá dolor mientras su alma regresa a Dios. El motivo del círculo se encuentra dentro de las opiniones de Pulter sobre el ciclo de la vida y la muerte, dentro del movimiento circular de regresar al polvo del que Dios creó la vida. [22]
Un sentimiento similar se expresa en "El Círculo [2]" con la línea "Olvidando completamente que alguna vez fueron refinados / Por el tiempo y el destino hasta el polvo están todos calcinados". [23] Pulter ridiculiza el objetivo de los alquimistas que intentaron encontrar una cura para la muerte como poco práctico debido a la naturaleza circular de la vida en la que ella creía. [23] Aunque también se refiere al ciclo alquímico de la calcinación , Jayne Archer explica que estas referencias alquímicas también se puede leer como metáfora en un aspecto religioso. [24] El motivo circular se encuentra nuevamente con el paralelo del proceso de calcinación que convierte la plata y el oro en polvo con el proceso de muerte y el cuerpo humano finalmente se convierte en polvo, en el cual el polvo tiene el contexto del mismo material que Dios es. se dice que creó a la humanidad, volviendo así una vez más al estado de origen. [24]
Sin embargo, en "Tras la muerte de mi querida y encantadora hija Jane Pulter", Kolkovich observa que este poema expresa la lucha de Pulter por encontrar el consuelo que tenía en su fe de que la muerte reúne el alma con Dios y está atrapada dentro del ciclo del dolor. [21] Si bien Pulter tiene la creencia de que Jane se ha reunido con Dios, su dolor es algo que no puede superar y se encuentra regresando continuamente a pesar de los años que han pasado. Sus sentimientos repetidos reflejan la misma naturaleza circular de la vida. El motivo del círculo se encuentra dentro de la fe de Pulter, pero también se reconcilia con la expresión de que mientras permanezca en la Tierra, estará en el ciclo de dolor del que solo la muerte puede romperla. [21]
Referencias
- ^ Eardley 2010 , p. 499
- ^ Eardley 2010 , p. 499-500
- ^ Eardley 2010 , p. 500
- ^ "Milton: Soneto 10 - Notas". www.dartmouth.edu. Consultado el 20 de abril de 2016.
- ^ Herman 2010 , p. 1209
- ^ Robson 2004
- ^ Eardley , 2008 , p. 32
- ^ Christian 2012 , p. 3
- ^ Herman 2010 , p. 1209
- ^ Christian 2012 , págs. 16-18
- ^ Herman 2010 , p. 1217
- ^ Herman 2010 , p. 1217
- ^ Herman 2010 , p. 1215
- ^ a b "Una queja solitaria | Edición elemental" . pulterproject.northwestern.edu . Consultado el 6 de mayo de 2021 .
- ^ a b c d e f Mahadin, Tamara (2018). " " Porque no espero ver ninguna libertad ": imágenes astronómicas y la definición del yo en la poesía elegiaca de Hester Pulter". Universidad Estatal de Mississippi - a través de ProQuest.
- ^ Burke, Victoria (2020). "Jugando al fútbol con las estrellas: Hester Pulter replantea el poema de astronomía metafísica". Prensa de la Universidad de Pennsylvania . 20 : 169-191.
- ^ "¿Por qué debo estar así para siempre confinado | Edición elemental" . pulterproject.northwestern.edu . Consultado el 6 de mayo de 2021 .
- ^ a b c Caballero, Leah (2020). "Poeta en la fabricación: cómo Hester Pulter leyó la era digital". Revista de estudios culturales modernos tempranos . 20 : 1–15 - a través del Proyecto MUSE.
- ^ Scott-Baumann, Elizabeth. "Las urnas bien labradas de Hester Pulter: mujeres modernas tempranas, sonetos y nueva crítica". Revista de Estudios Culturales Modernos Tempranos, vol. 20, 2020, pág. 120-143. Proyecto MUSE, doi: 10.1353 / jem.2020.0012.
- ^ "Hester Pulter y su manuscrito - El proyecto Pulter" . pulterproject.northwestern.edu . Consultado el 27 de abril de 2021 .
- ↑ a b c Kolkovich, Elizabeth Zeman. "En defensa de la indulgencia: Elegías maternas de Hester Pulter". Revista de Estudios Culturales Modernos Tempranos, vol. 20, 2020, pág. 43-70. Proyecto MUSE, doi: 10.1353 / jem.2020.0009.
- ^ "El Círculo [1] | Edición Elemental" . pulterproject.northwestern.edu . Consultado el 28 de abril de 2021 .
- ^ a b "El Círculo [2] | Edición Elemental" . pulterproject.northwestern.edu . Consultado el 29 de abril de 2021 .
- ^ a b Arquero, Jayne. "Un circulo perfecto'? La alquimia en la poesía de Hester Pulter ”. Brújula de literatura , vol. 2, no. 1, Blackwell Publishing, Ltd, 2005, pág. * - *, doi: 10.1111 / j.1741-4113.2005.00160.x.
Bibliografía
- Eardley, A. (2010). "Fecha de nacimiento de Lady Hester Pulter". Notas y consultas . 57 (4): 498–501. doi : 10.1093 / notesj / gjq153 .
- Herman, Peter C. (2010). "La infortunada Florinda de Lady Hester Pulter: raza, religión y la política de la violación". Renaissance Quarterly . 63 (4): 1208–1246. doi : 10.1086 / 658510 .
- Robson, Mark (2004). "Pulter [de soltera Ley], Lady Hester". Diccionario Oxford de biografía nacional . Diccionario Oxford de biografía nacional . 1 (ed. En línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 68094 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
- Christian, Stefan G. (2012). Los poemas de Lady Hester Pulter (1605? –1678): una edición anotada (tesis doctoral). Universidad de Massachusetts Amherst. ProQuest 1240643123 .
- "Milton: Soneto 10 - Notas". www.dartmouth.edu. Consultado el 20 de abril de 2016.
- Eardley, A. (2008). Libro de emblemas de Lady Hester Pulter (tesis doctoral inédita). Universidad de Warwick.
Otras lecturas
- Lady Hester Pulter: una compañera digital
- Pulter, Lady Hester (2014), Eardley, Alice, ed., Poems, Emblems, and the Unfortunate Florinda , Toronto: Centre for Reformation and Renaissance Studies, ISBN 978-0-7727-2164-8 .
- https://library.leeds.ac.uk/special-collections-explore/7610
- http://orlando.cambridge.org/public/svPeople?person_id=pulthe
- https://episteme.revues.org/729
- The Pulter Project: Poeta en ciernes
- Dunn, Rachel. "Rompiendo una tradición: Hester Pulter y el libro del emblema inglés". El siglo XVII 30, no. 1 (2015): 55-73.
- Eardley, A. "[null 'Indivisibles' de Hester Pulter y los desafíos de anotar la poesía de las mujeres de la época moderna]". SEL: Estudios de literatura inglesa 1500–1900 2012 Invierno 52, no. 1: 117-141. Biografía de MLA International.
- Robson, M. "Swansongs: lectura de la voz en la poesía de Lady Hester Pulter". Estudios de manuscritos en inglés 1100-1700 Vol. 9 (2000): 238-256. Biografía de MLA International.