Lage Raho Munna Bhai ( pronunciado [ləɡeː rəɦoː mʊnːaːbʱaːi] ( escuchar ) ; . Trad Sigue, Munna Bhai ! ) Es un indio 2006 Hindi -language comedia dramática película dirigida por Rajkumar Hirani y producido por Vidhu Vinod Chopra . Es la continuación de la película de 2003 Munna Bhai MBBS con Sanjay Dutt retomando su papel de Munna Bhai , un don del inframundo de Mumbai . En Lage Raho Munna Bhai , el personaje principal epónimo comienza a ver el espíritu deMahatma Gandhi . A través de sus interacciones con Gandhi, comienza a practicar lo que él llama Gandhigiri (un neologismo del gandhismo ) para ayudar a la gente común a resolver sus problemas.
Lage Raho Munna Bhai | |
---|---|
Dirigido por | Rajkumar Hirani |
Producido por | Vidhu Vinod Chopra |
Escrito por | Rajkumar Hirani Abhijat Joshi |
Historia de | Rajkumar Hirani Vidhu Vinod Chopra |
Protagonizada | |
Musica por | Shantanu Moitra |
Cinematografía | CK Muraleedharan |
Editado por | Rajkumar Hirani |
Distribuido por | Producciones Vinod Chopra |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 144 minutos |
País | India |
Idioma | hindi |
Presupuesto | est. 200 millones de rupias [2] |
Taquilla | 1,28 billones de ₹ [3] |
La película ganó elogios generalizados de la crítica y tuvo una serie de proyecciones destacadas. Fue un éxito de taquilla y recibió una calificación de "éxito de taquilla" por parte del sitio web Box Office India después de recaudar más de ₹ 1,270 mil millones (equivalente a ₹ 3,3 mil millones o US $ 46 millones en 2019) en todo el mundo. Recibió varios premios, incluidos 4 premios nacionales de cine . [4] [5] Lage Raho Munna Bhai fue la primera película en hindi que se proyectó en las Naciones Unidas, [6] [7] y se proyectó en la sección Tous Les Cinema du Monde del Festival de Cine de Cannes de 2007 . [8] [9] La película popularizó el término Gandhigiri . [10] [11] [12] Vidhu Vinod Chopra presentó la película como una entrada independiente para el Premio de la Academia 2007 a la Mejor Película Extranjera . Más tarde se rehizo en telugu como Shankar Dada Zindabad (2007). [13]
Gráfico
Munna Bhai , un gángster de Bombay que habla hindi en las calles de Bombay, está enamorado de la voz de Jhanvi, un radio jockey . Cuando ella anuncia un concurso sobre la vida y las creencias de Mahatma Gandhi programado para el 2 de octubre, el cumpleaños de Gandhi , con una entrevista con ella como premio, él está decidido a ganar. Con la ayuda de su compañero Circuit, que secuestra y soborna a un grupo de profesores, y sus matones, que interfieren en las líneas telefónicas, Munna tiene éxito y llega a ver a Jhanvi por primera vez. En la entrevista, miente que es un profesor de historia especializado en Gandhi y logra impresionar a Jhanvi, quien le pide a Munna que dé una conferencia sobre Gandhi en su casa, que ha reconvertido en una comunidad de personas mayores llamada "Second Innings House". Al darse cuenta de que no puede usar sus viejos trucos, Munna se mete en la biblioteca para estudiar la vida y obra de Gandhi en cinco días.
Mahatma Gandhi , a quien Munna se refiere por su apodo Bapu , comienza a aparecer en este momento y ofrece ayuda y consejos a Munna, que es la única persona que puede verlo. Gandhi sigue apareciendo cada vez que Munna canta Raghupathi Raghava Rajaram (una canción que se canta a menudo en la memoria de Gandhi). Con la ayuda de Gandhi, Munna da una conferencia poco ortodoxa sobre el gandhismo que solo se usa en el nombre y no en la práctica. Luego se acerca más a las personas mayores y resuelve sus problemas a través de sus conexiones y alboroto. En un viaje a Goa, intenta confesar su amor, sin embargo, descubren que la casa ha sido ocupada y destrozada por Lucky Singh.
Lucky es un hombre de negocios sin escrúpulos que emplea a Circuit y Munna Bhai para realizar actividades del " inframundo " para él. Su hija, Simran, está comprometida para casarse con Sunny, el hijo de Kkhurana, un poderoso hombre de negocios. Kkhurana, sin embargo, es supersticioso y sus actividades están controladas por su astrólogo , Batuk Maharaj. El uso particular de la numerología por parte de Maharaj llevó a Kkhurana a agregar una "K" adicional a su nombre real (Khurana), así como a la conclusión de que la "Second Innings House" sería el lugar más propicio para que vivieran Sunny y Simran, lo que llevó a Lucky llevándose la casa por él.
Con las autoridades y los abogados que no están dispuestos a confrontar a Lucky, Munna, Circuit, Jhanvi y los ancianos de Second Innings House lanzan una satyagraha no violenta frente a la casa de Lucky. Después de una pelea con los guardias de seguridad de Lucky, Jhanvi invita a Munna a su programa de radio para comenzar una nueva táctica. Presentan un nuevo programa llamado "Get Well Soon, Lucky", donde ofrecen consejos al estilo " Gandhigiri " para los problemas de los oyentes, y solo piden que los espectadores envíen flores a Lucky para ayudarlo a recuperarse de la "enfermedad de la deshonestidad" a cambio de protesta única y no violenta. Después de que Munna consigue que su primera llamada, Víctor D'Souza, confiese que perdió el dinero de su padre en malas inversiones y se comprometa a recuperarlo trabajando como taxista, el programa gana popularidad y la presión aumenta sobre Lucky, quien intenta y no logra. ofrecer otras propiedades y amenazarlas. Más tarde, Munna le da un último a Jhanvi; pensando que es una carta de amor, Jhanvi se entera de la verdad sobre Munna y se va enojado, lo que hace que las protestas vacilen.
Munna recibe otro revés cuando Lucky lo engaña para que revele sus conversaciones con Gandhi ante una audiencia pública, haciéndolo parecer loco. Sin embargo, la popularidad del programa le permite a Munna presentarlo por sí solo, donde ofrece soluciones cada vez más innovadoras pero exitosas, para disgusto de Jhanvi. El día de la boda de Simran, ella se escapa y termina en el taxi de Víctor. Víctor la conecta con Munna, quien casualmente irrumpió y tuvo a Circuit como rehén del estudio para poder disculparse con Jhanvi a través del programa, donde ella revela que aunque ama a Sunny, es una manglik y, por lo tanto, no tiene suerte de casarse. Él la tranquiliza y la convence de que regrese y diga la verdad. Después de que eso no funciona, Munna y Circuit van a la boda y usan algunos de sus viejos trucos para disipar las supersticiones de Maharaj. En la cárcel, Jhanvi se reconcilia con Munna y Lucky se disculpa, promete reformarse y le devuelve las llaves de la casa. Al final, Gandhi narra lo que sucede con todos los demás personajes antes de hacerse ver a Lucky.
Elenco
- Sanjay Dutt como Murli Prasad Sharma, también conocido como Munnabhai
- Arshad Warsi como Sarkeshwar 'Circuit' Sharma, el compañero de Munna
- Vidya Balan como Jhanvi Sahni, radio jockey de Mumbai
- Boman Irani como Lakhbir 'Lucky' Singh
- Dilip Prabhavalkar como Mahatma Gandhi, también conocido como Bapu
- Dia Mirza como Simran Khurana Singh, hija de Lucky Singh
- Jimmy Sheirgill como Victor D'Souza
- Kulbhushan Kharbanda como Sr. Khurana
- Saurabh Shukla como Batuk Maharaj, astrólogo de Khurana
- Abhishek Bachchan como Sunny Khurana, esposo de Simran
- Rohitash Gaud como Cuckoo, asistente de Lucky Singh
- Parikshat Sahni como AL D'Souza, padre de Victor
- Ashwin Mushran como Hari Desai, hijo de Atmaram
- Uday Sabnis como GS Gaitonde
- Hemu Adhikari como profesor jubilado
- Priya Bapat como la chica que llama a Murli
- Ninad Kamat como abogado de Jhanvi
- Kurush Deboo como Dhansukh Bhai Patel, un abogado
- Atul Srivastava como Sunil Dubey, el secuaz de Munna
- Arun Bali como residente de Second Innings
- Achyut Potdar como residente de Second Innings
- Atmaram Bhende como tío Atmaram, residente de Second Innings
- Bomie Dotivala como tío Bomi, residente de Second Innings
Producción
La serie Munna Bhai comenzó después de que Vidhu Vinod Chopra accediera a producir la película Munna Bhai MBBS de Rajkumar Hirani de 2003 cuando nadie más lo haría (Hirani había trabajado como editor en la película de Chopra 2000 Mission Kashmir ). También colaboraron en el guión. [14] Munna Bhai MBBS fue un gran éxito que llevó al dúo a contemplar una secuela. La secuela se conoció inicialmente como Munna Bhai Meets Mahatma Gandhi y luego se tituló Munna Bhai 2nd Innings antes de que se finalizara el título Lage Raho Munna Bhai . [15] [16]
En una entrevista, Hirani admitió que sintió la carga de las expectativas mientras escribía el guión de Lage Raho Munna Bhai , ya que tenía que crear "algo que coincidiera" con la primera película. [17] Inicialmente, hubo algún esfuerzo por incorporar escenas o características de la primera película en la secuela (como la risa idiosincrásica de Asthana, interpretada por Boman Irani en la primera entrega), pero los riesgos de repetición se evitaron conscientemente. [17]
Uno de los objetivos de Hirani al hacer la película fue revivir el interés en Mahatma Gandhi , una figura que sintió que había sido olvidada en la India contemporánea. Para resaltar este hecho, Hirani relató (durante una entrevista) un incidente con un chico chaiwala (que trae té al equipo) durante la producción:
- El niño tenía curiosidad, era un gran fan de Munna Bhai y seguía preguntando el nombre de la película. El primer título provisional fue Munna Bhai Meets Mahatma Gandhi y Shantanu (Moitra, el director musical) le dijo. Entonces él dijo: '¿Munna Bhai to theek hai, yeh Mahatma Gandhi kaun hai?' ('Munna Bhai está bien, pero ¿quién es este Mahatma Gandhi?') Así que esta es la triste situación actual. Me quedé impactado. Y no es solo el chai-wallah. Hace unos días, en la televisión, a muchos políticos se les hicieron preguntas relacionadas con la India en los canales de noticias, y no puedo creer que muchos de ellos no sepan que el 2 de octubre es el cumpleaños de Gandhiji . Muchos no sabían su nombre de pila. Siguieron diciendo, 'lo que hay en un nombre, respetamos sus ideales', ¡pero vamos! ¿Cómo puedes no saber su nombre? [18]
El otro guionista, Abhijat Joshi (que enseña en el departamento de inglés en Otterbein College en Westerville, Ohio ), declaró que había estado realizando una extensa investigación sobre Gandhi, [19] que inspiró al productor Chopra a involucrar a Joshi en la creación de la segunda Guión de Munna Bhai . [19]
Mientras escribían el guión, Hirani y Joshi permanecieron juntos durante más de 4 meses. Desarrollaron escenas saliendo a caminar y discutiendo la escena. No regresarían a casa hasta que hubieran creado una escena que los hiciera reír, llorar o tener algún pensamiento provocativo. [19] Si bien hubo una escasez de recursos durante el rodaje de Munna Bhai MBBS , el equipo no se encontró con una crisis financiera durante el rodaje de Lage Raho Munna Bhai , ya que el equipo logró recibir lo que se consideró necesario (incluido un Jimmy Jib , un tipo específico de grúa de cámara, solo para una sola toma de grúa ). [17] La película se rodó en locaciones de Mumbai y sus alrededores , con Goa como telón de fondo para la canción "Aane Charaane". [17]
Solo 2 personajes, los de Munna Bhai (interpretado por Sanjay Dutt) y Circuit (interpretado por Arshad Warsi), fueron retenidos de Munna Bhai MBBS. Varios actores de Munna Bhai MBBS , aparecieron en Lage Raho Munna Bhai como personajes diferentes. [20] Vidya Balan fue elegida para interpretar a la protagonista principal, Jahnavi, ya que se pensó que su voz era apropiada para la de un radio-jockey. [21]
Los actores utilizaron varias técnicas para desarrollar sus personajes. Warsi encontró algunos problemas iniciales para revivir a su personaje de la primera película. Hirani recordó que el primer día del rodaje, cuando Warsi dijo su primera línea, "no sonaba como Circuit en absoluto. Sonaba como Arshad Warsi hablando con acento". [20] Warsi admitió que se había "olvidado" del personaje de Circuit y tuvo que ver el DVD de Munna Bhai MBBS 3 veces antes de poder filmar la escena correctamente. [20] Dutt también confesó que tuvo que ver la primera película de 8 a 9 veces para recuperar la "personalidad" de Munna Bhai. [20] Además, Dutt declaró en una entrevista que no leyó la autobiografía de Gandhi, La historia de mis experimentos con la verdad, como preparación para Lage Raho Munna Bhai . Más bien, comenta, su padre, Sunil Dutt (que interpretó al padre de Munna Bhai en Munna Bhai MBBS ) y su madre (la fallecida actriz Nargis ) fueron sus modelos a seguir, ya que "eran básicamente gandhianos. Crecimos con esos valores". [22]
Dilip Prabhavalkar, que interpreta a Gandhi, leyó las obras de Gandhi "una vez más" para prepararse para su papel. [23] Boman Irani se preparó para el papel de Lucky Singh pasando tiempo con Sardarjis (hombres sijs ) en talleres de repuestos de automóviles para investigar su papel. [24] Vidya Balan se reunió con un par de jockeys de la radio y los vio trabajar. [25]
Temas e impacto
Influencias y alusiones
Cada película de la serie Munna Bhai presenta a Munna y Circuit en una historia que es completa en sí misma y no continúa ni se menciona en otra de la serie. El director Hirani ha comparado este formato con las películas de Charlie Chaplin y Laurel y Hardy , así como con la serie de James Bond . [17] Otros también han comparado la serie con el trabajo de Laurel y Hardy. [26] Sin embargo, algunos han negado esta comparación, afirmando que la serie es más parecida a Road to ... "películas de amigos" de Bob Hope y Bing Crosby . [27] Hirani declaró que su trabajo se inspiró profundamente en las películas de Hrishikesh Mukherjee . [18]
Influencia social
La interacción entre los personajes centrales de Mahatma Gandhi y Munna Bhai resalta conceptos e ideas que se basan en el período de la India colonial y el movimiento de independencia de la India . Gandhi fue un líder en este movimiento, desafiando la presencia del Imperio Británico en la India mediante el uso de Satyagraha (no violencia). En la película, la protesta no violenta de Jahnavi y Munna Bhai contra Lucky Singh sirve como metáfora del movimiento de independencia de la India y la batalla contra el Raj británico . [28]
La atención temática a las teorías de Gandhi en Lage Raho Munna Bhai revivió el interés por el gandhismo en la India bajo el nuevo término Gandhigiri [29] e "hizo que Gandhi de repente se pusiera de moda" con los indios "organizando protestas no violentas, abriendo sitios web, entregando rosas a los enemigos y ponerse gorras blancas puntiagudas de la época de Gandhi ". [30] Arunabha Ghosh, en diciembre de 2006, se señala en el Economic and Political Weekly que "Gandhi, el hombre, que una vez fue el mensaje. En la India de la post- liberalización marca, Gandhigiri es el mensaje". [31] Amelia Gentleman de The International Herald Tribune / New York Times declaró en septiembre de 2006 que:
- "La verdadera emoción fue una película de Bollywood [...] que [se convirtió] en el inesperado éxito de taquilla del año [...] Con su gran banda sonora de Bollywood y sus rutinas de baile, la película lleva a Gandhi firmemente a la corriente principal y a los cines han estado empaquetados durante las últimas 3 semanas. El Partido del Congreso recomendó que todos los miembros del partido vieran la película. Las autoridades de Delhi declararon que las entradas para la película se venderían libres de impuestos debido a su asidua promoción de los valores gandhianos ". [32]
Mark Sappenfield de The Christian Science Monitor argumentó en 2006 que la película era atractiva porque "Gandhi se ensucia las manos. Aparece como una aparición solo visible para el gángster descarriado, y lo aconseja sobre cómo ayudar a otros a lidiar con los problemas cotidianos". [33] Swati Gauri Sharma sugirió en The Boston Globe que lo que Estados Unidos "necesita es una película que anime a la gente a tomar Gandhigiri, Kinggiri o Kennedygiri . Si funcionó para Bollywood, podría funcionar para Hollywood". [12]
Protestas al estilo de Gandhigiri
Después del estreno de la película, las protestas al estilo de Gandhigiri comenzaron a tener lugar en la India. [10] En 2006, los agricultores realizaron una protesta con flores en la región de Vidarbha , [34] y las personas que organizaron una protesta en Lucknow afirmaron haber sido inspiradas por Lage Raho Munna Bhai para usar rosas para transmitir su mensaje. [35] En Lucknow, los estudiantes afirmaron haber sido inspirados por Lage Raho Munna Bhai para hacer un trabajo voluntario, plantando árboles "para conservar la naturaleza que sin duda beneficiará a la salud pública". [36] La mafia don Babloo Srivastava afirmó haber sido inspirado por Lage Raho Munna Bhai para distribuir rosas como un "mensaje de amor y paz". [37] En 2008, los activistas indios de Greenpeace entregaron miles de rosas a Ratan Tata , presidente de Tata Motors , para que reconsiderara sus planes de construir un puerto en las zonas de anidación de las tortugas lora . [38] La campaña "Envía a Pramod Muthalik una tarjeta de San Valentín" en 2009 se inspiró en la película. [39]
En los Estados Unidos durante julio de 2007, Aman Kapoor, fundador del foro Immigration Voice , [40] inició una protesta de Gandhigiri inspirada por Lage Raho Munna Bhai. [41] [42] Durante un período de tres días, cientos de ramos de flores fueron enviados a la oficina del Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS) por indígenas que estaban legalmente en los Estados Unidos pero atrapados en un atraso de tarjetas verdes . [40] El 17 de julio, el USCIS revocó la decisión que dio lugar a la protesta. [43] [44] [45]
Impacto
Lage Raho Munna Bhai revivió el interés por los libros sobre Gandhi. [46] En particular, la demanda de la autobiografía de Gandhi Mis experimentos con la verdad aumentó después del debut de la película, incluidas las solicitudes de los reclusos. [47] [48] Además, debido a su influencia, la película se hizo libre de impuestos en Mumbai . [49]
Lanzamiento
Proyecciones
Proyectada el 10 de noviembre de 2006 en el auditorio de las Naciones Unidas, Lage Raho Munna Bhai fue la primera película en hindi que se proyectó en la ONU. [6] La película fue presentada por Shashi Tharoor , subsecretario general de Comunicaciones e Información Pública de la ONU . Taran Adarsh, de Bollywood Hungama, observó que "hubo un estruendoso aplauso en los momentos culminantes de la película, como si el jubilado se quitara la ropa. El aplauso al final de la proyección fue interminable. Siguió una vibrante sesión de preguntas y respuestas con el director Rajkumar Hirani, el escritor Abhijat Joshi y el actor Boman Irani, que viajaron a Estados Unidos para la proyección ". [50] [51] El Indo-Asian News Service (IANS) señaló que, "una noche que había comenzado con arreglos de seguridad masivos en el sombrío escenario de la ONU, concluyó en un ambiente festivo en el salón de la ONU con diplomáticos de otras mesas uniéndonos para brindar por la película ". [7] La Asamblea General de las Naciones Unidas anunció el 15 de junio de 2007 que el 2 de octubre, el día del nacimiento de Gandhi ( Gandhi Jayanti ), sería "el Día Internacional de la No Violencia ". [52]
El primer ministro de la India , Manmohan Singh , recibió una proyección privada de Lage Raho Munna Bhai . Después de ver la película, afirmó que "captura el mensaje de Bapu sobre el poder de la verdad y el humanismo". [53] En un discurso durante su visita a Sudáfrica, Singh dijo: "Me alegró ver recientemente que, en mi país, en la India, la película más popular de esta temporada de festivales es una película sobre el descubrimiento de un joven de la relevancia universal y atemporal de el mensaje del Mahatma ". [54] Singh anunció la creación de un nuevo proyecto de ley de servicios públicos para combatir la corrupción en un comunicado de prensa fechado el 17 de noviembre de 2006 y citó a Lage Raho Munna Bhai como una de sus influencias. [55]
Lage Raho Munna Bhai se proyectó en una cumbre judicial mundial en Lucknow en diciembre de 2006. Después de ver la película, el juez Kenneth Mithyane de Sudáfrica comentó: "La película ha revivido la filosofía de la no violencia practicada por Mahatma Gandhi, quien continúa permanecer cerca de los corazones de los sudafricanos ". Fatima Chouhan, una joven miembro del parlamento sudafricano, señaló que "'Munna Bhai' será muy apreciada en Sudáfrica. Llevo un par de discos de video para mi familia y amigos". [56]
Formaba parte de la sección Tous Les Cinema du Monde del Festival de Cine de Cannes 2007 . Lage Raho Munna Bhai fue bien recibida ya que el público se había alineado "en largas colas para ver la película que había sido muy recomendada en las críticas del festival [...] ninguna de las personas que ingresaron a la proyección se fueron antes del final de las 2 horas -Película de 30 minutos ". [8] Además, "la proyección de la película en el festival vio gente sentada en los pasillos mientras el teatro estaba completamente lleno [...] también había un gran grupo de estudiantes franceses que aplaudieron hasta que se terminaron los créditos". [9]
Varias universidades realizaron proyecciones. Se mostró el 27 de octubre de 2006 en la Escuela de Artes Cinematográficas de la Universidad del Sur de California . La proyección fue seguida por una sesión de preguntas y respuestas con Vidhu Vinod Chopra , Rajkumar Hirani y Abhijat Joshi . El cineasta Gurinder Chadha asistió y habló al final de la sesión de preguntas y respuestas. [57] La película se proyectó en la Universidad de Old Dominion el 20 de marzo de 2007 (como parte del Festival OnFilm de la Universidad de Old Dominion y la ciudad de Norfolk ), [58] el Comité de la serie de conferencias del Instituto de Tecnología de Massachusetts los días 23 y 24 de marzo de 2007, [ 59] y Harvard Law School el 3 de abril de 2007 (como parte de una serie sobre noviolencia ). [60]
Home Media y Screenplay
El DVD británico de Lage Raho Munna Bhai contiene un DVD extra que tiene un documental de 98 minutos y 5 partes sobre la realización de la película, entrevistas con los miembros del elenco y el equipo, e información sobre la creación de la canción y los números de baile. También tiene una función especial llamada " Munna se encuentra con Bapu". [61]
Lage Raho Munna Bhai - El guión original fue lanzado en diciembre de 2009. Publicado por Om Books International en asociación con Vinod Chopra Films, fue lanzado en un evento con el elenco y el equipo originales. El texto incluye una nota introductoria de Abhijat Joshi que detalla la redacción del guión. También incluye una serie de imágenes fijas de la película, así como perfiles de personajes. [62] [63] La película está disponible en Netflix . [64]
Recepción
respuesta crítica
Lage Raho Munna Bhai recibió elogios de la crítica tras su liberación. [18] [33] Subhash K. Jha dijo que "Munna y Circuit, posiblemente los reformistas más adorables y pícaros del cine desde Laurel y Hardy, se ocupan de generar humor a partir del patetismo de la condición humana. Las secuencias, todas con fiereza y El famoso rompedor nos tiene divididos [...] Mira cómo la enamorada Munna Bhai responde a un cuestionario gandhiano en un cuestionario de radio telefónico con la ayuda de profesores secuestrados 'es una de las secuencias animadas más cómicamente vistas en las películas de la nuevo milenio." [65] Taran Adarsh de Bollywood Hungama le dio a la película 4 de 5 estrellas, calificándola de "un brillante ejemplo de cine cualitativo" argumentando que "no solo entretiene, también ilumina". [66] Nikhat Kazmi, de The Times of India, observa que "Vidhu Vinod Chopra le da a la gran familia india un animador más en busca de buena voluntad, incluso cuando el director Raju Hirani demuestra que las secuelas no tienen por qué haberse hecho tanto". sentir ... " [67] Rajeev Masand de CNN-IBN le dio 4 de 5 estrellas y dice:" Al igual que esas buenas películas antiguas de Hrishikesh Mukherjee, también refuerza la importancia de la bondad humana y las sutilezas básicas. Incluso si podría argumentar que algunos de los principios de Gandhi parecen obsoletos hoy en día, no puedes evitar animar a Munna y su pandilla mientras logran lo imposible con amor y amabilidad. Y ahí es donde esta película trasciende los límites convencionales. Te entretiene, sí, pero también te hace anhelar un mundo perfecto. Juzgárselo con cualquier criterio que pueda, Lage Raho Munna Bhai resulta ser un claro ganador. Gran parte de ese crédito debe ir a sus actores que hacen todo lo posible para que sea un viaje agradable ". [68] Poonam Joshi de la BBC otorgó 4 de 5 estrellas y dijo que "todo en esta película funciona [...] Es raro ver una película que rebote entre el humor y el sentimiento de manera tan fluida. Y es más raro aún ver los personajes quedan grabados en la memoria de forma tan duradera que el público se vuelve casi protector con ellos. Es testimonio tanto de la calidad de la escritura como de las interpretaciones, que Munna y Circuit han cobrado vida propia ". [69] Vinayak Chakravorty de The Hindustan Times otorgó 4 de 5 estrellas y dijo que "se abre camino hábilmente para sortear el obstáculo obvio que enfrentan casi todas las secuelas: la película recrea un entorno original sin una pizca de déjà-vu". Y eso sitúa precisamente a Lage Raho Munna Bhai como uno de los mejores animadores de este año ". Lo elogió por mostrar "las alturas que el cine hindi puede escalar a pesar de mantenerse dentro de sus parámetros masala . ¡Lage raho, chicos!" [70] Phelim O'Neill de The Guardian le dio a la película 4 de 5 estrellas y señaló que, "a medida que las comedias románticas occidentales se vuelven más insípidas e incluso acosadoras, esto transmite un mensaje creíble de paz, sin olvidar nunca ser un entretenimiento magnífico". [71] Shastri Ramachandaran de The Tribune escribió: "Es cierto que ha habido películas memorables sobre Mahatma Gandhi de directores distinguidos, a saber, Richard Attenborough y Shyam Benegal ; una que ofrece un conocimiento cinematográfico respetuoso y la otra que es didáctica pero inspiradora. A pesar de su seriedad , ninguna película despertó la imaginación popular como lo ha hecho LRM ahora ". [72] Vaidyanathan de la BBC declaró que, "Lage Raho no solo es tan bueno como MBBS , sino que es mucho mejor", llamándolo "una brillante montaña rusa emocional". [73] Jeremy Page de The Times habló sobre su enorme popularidad en el momento del lanzamiento y señaló el "punto serio [que hizo la película] sobre la necesidad de tolerancia, moderación y autosacrificio". [74]
Otros críticos ofrecieron críticas más negativas. Ajit Duara sostiene en The Hindu que "la sofisticación cultural lograda y el genio político de Mohandas Karamchand Gandhi tienen que reducirse a los niveles asombrosamente estúpidos de Lage Raho Munna Bhai " . [75] El cineasta Jahnu Barua también fue crítico, afirmando que "Gandhian la filosofía es un asunto serio y Lage Raho Munna Bhai no es la forma correcta de demostrarlo ". [76] Jug Suraiya de The Times of India escribió que "gracias a Munna Bhai, en el mejor de los casos, lo que existe del gandhismo es Gandhigiri, una versión diluida del original de Dale Carnegie, Cómo ganar amigos e influir en las personas ". [77]
Otra respuesta
El cineasta Kabir Khan citó a Lage Raho Munna Bhai como una película modelo para él, ya que "tenía un problema, pero nunca apareció en tu cara. Rajkumar Hirani mantuvo todo tan sutil y, sin embargo, transmitió el mensaje tan bien. Fue tan comercial como consigue y el público también se entretuvo a fondo. Esa es la forma de hacer películas porque no solo hizo felices a todas las partes, sino que también tuvo un director satisfecho al final de todo ". [78]
Según Tushar Gandhi , bisnieto de Gandhi, introdujo las filosofías de Gandhi a una nueva generación, y agregó que "Bapu habría hablado el idioma de Gandhigiri si estuviera vivo hoy. Realmente siento que esta película dice algo que debe ser dijo." [79]
Taquilla
Lage Raho Munna Bhai fue la cuarta película de Bollywood más taquillera de 2006, ganando ₹ 1,250 millones (US $ 18 millones) brutos solo en India y fue calificada como un "éxito de taquilla". [4] La película recaudó ₹ 498 millones (US $ 7,0 millones) durante 2007, ya que la película disfrutó de una tremenda carrera de jubileos de oro que se proyectó en 210 cines seleccionados hasta octubre de ese año, siendo la única película que lo logró desde Dilwale Dulhania Le Jayenge (1995). También tuvo éxito financiero en el extranjero, [80] ganando 70 millones de rupias (980.000 dólares estadounidenses) brutos en el Reino Unido, 113 millones de rupias (1,6 millones de dólares estadounidenses) brutos en América del Norte y 50 millones de rupias (700.000 dólares estadounidenses) brutos en el resto de Estados Unidos. los ingresos del exterior, por un total de ₹ 223 millones (US $ 3,1 millones). [81] Su vida útil bruta total en todo el mundo es de 1.930 millones de rupias (27 millones de dólares EE.UU.), el equivalente a poco más de 40 millones de dólares EE.UU. cuando se ajusta a la inflación de 2016. [82]
Reconocimientos
Lage Raho Munna Bhai ha recibido 4 premios nacionales de cine además de otros premios. Algunos especularon que representaría a la India como una entrada para el Premio de la Academia 2007 a la Mejor Película Extranjera . [57] Aunque finalmente perdió ante Rang De Basanti como comunicación oficial de la India, los productores la presentaron como una entrada independiente. Sin embargo, ninguna película recibió una nominación al Oscar. [83]
Banda sonora
Lage Raho Munna Bhai | ||||
---|---|---|---|---|
Álbum de la banda sonora de Shantanu Moitra | ||||
Liberado | 15 de agosto de 2006 | |||
Grabado | 2005-2006 | |||
Género | Banda sonora | |||
Largo | 32 : 28 | |||
Etiqueta | Serie T | |||
Productor | Shantanu Moitra | |||
Cronología de Shantanu Moitra | ||||
|
Revisar puntuaciones | |
---|---|
Fuente | Clasificación |
Rediff | [84] |
Planeta Bollywood | [85] |
La música de Lage Raho Munna Bhai fue compuesta por Shantanu Moitra y la letra fue escrita por Swanand Kirkire . Swanand Kirkire ganó el Premio Nacional de Cine a la Mejor Letra en 2007 por la canción "Bande Mein Tha Dum". [86] Según el sitio web comercial indio Box Office India , con alrededor de 1.000.000 de unidades vendidas, el álbum de la banda sonora de esta película fue el decimocuarto más vendido del año. [87]
No. | Título | Cantante (s) | Largo |
---|---|---|---|
1. | "Lage Raho Munna Bhai" | Vinod Rathod | 4:25 |
2. | "Samjho Ho Hi Gaya" | Sanjay Dutt , Arshad Warsi y Vinod Rathod | 3:31 |
3. | "Aane Chaar Aane" | Karunya | 4:30 |
4. | "Pal Pal ... Har Pal" | Sonu Nigam , Shreya Ghoshal | 4:32 |
5. | "Bande Mein Tha Dum ... Vande Mataram" | Sonu Nigam , Shreya Ghoshal y Pranab Kumar Biswas | 4:02 |
6. | "Bande Mein Tha Dum" (instrumental) | Ashwin Shrinivasan | 3:15 |
7. | "Aane Chaar Aane" (Remix) | Karunya | 3:55 |
8. | "Lage Raho Munnabhai" (Remix) | Shaan | 4:18 |
Largo total: | 32:28 |
Continuación
El 25 de febrero de 2016, Sanjay Dutt fue puesto en libertad de la Cárcel Central de Yerawada después de cumplir su condena (2013-2016) por posesión ilegal de armas de fuego en 1993 . Vidhu Vinod Chopra anunció el 29 de septiembre de 2016 que la producción de la tercera película de Munna Bhai protagonizada por Dutt en el papel principal comenzaría en 2017. [88]
Ver también
- Lista de representaciones artísticas de Mahatma Gandhi
Notas
- ^ "Moviefone: Lage Raho Munna Bhai" . Moviefone . AOL LLC. Archivado desde el original el 5 de septiembre de 2010 . Consultado el 3 de mayo de 2007 .
- ^ "Lage Raho Munnabhai" . Los números . Servicios de información de Nash, LLC. Archivado desde el original el 30 de junio de 2007 . Consultado el 3 de mayo de 2007 .
- ^ "Lage Raho Munnabhai" .
"Top Lifetime Grossers Worldwide (IND Rs)" . Taquilla India . Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2013 . Consultado el 11 de mayo de 2012 . - ^ a b "Taquilla 2006 (Cifras en Ind Rs)" . Taquilla India . Archivado desde el original el 20 de octubre de 2013 . Consultado el 3 de febrero de 2009 .
- ^ "Munna Bhai arrasa en los premios nacionales de cine" . Los tiempos de la India . 10 de junio de 2008. Archivado desde el original el 23 de octubre de 2012 . Consultado el 2 de marzo de 2009 .
- ^ a b "ONU todos elogios para Lage Raho Munnabhai" . Los tiempos de la India . 11 de noviembre de 2006. Archivado desde el original el 23 de octubre de 2012 . Consultado el 2 de marzo de 2009 .
- ^ a b Indo-Asian News Service (14 de noviembre de 2006). "Los miembros de la ONU se rieron y aplaudieron a 'Lage Raho ..." glamsham.com . Quinto Trimestre Infomedia Pvt. Ltd. Archivado desde el original el 20 de junio de 2007 . Consultado el 14 de noviembre de 2006 .
- ^ a b Masand, Rajeev (20 de mayo de 2007). "Lage Raho ... hace calor en Cannes" . ibnlive.com . CNN. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2011 . Consultado el 20 de mayo de 2007 .
- ^ a b Adarsh, Taran (22 de mayo de 2007). " ' Lage Raho Munnabhai' aturde a Cannes" . Bollywood Hungama . Archivado desde el original el 3 de febrero de 2014 . Consultado el 6 de diciembre de 2012 .
- ^ a b Allagh, Harjeet Kaur (31 de enero de 2009). "Bole tho ... Gandhigiri" . El hindú . Archivado desde el original el 3 de enero de 2013 . Consultado el 2 de marzo de 2009 .
- ^ Chunduri, Mridula (29 de septiembre de 2006). "Gandhigiri, una forma genial de vivir" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 17 de octubre de 2012 . Consultado el 29 de septiembre de 2006 .
- ^ a b Sharma, Swati Gauri (13 de octubre de 2006). "Cómo Gandhi recuperó su mojo" . boston.com . The New York Times Company. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2006 . Consultado el 13 de octubre de 2006 .
- ^ "Shankardada Zindabad" . Sify . 27 de julio de 2007 . Consultado el 27 de julio de 2018 .
- ^ Bollywood Hungama (20 de febrero de 2007). "Del diario del director ... Vidhu Vinod Chopra" . Caracteristicas . Bollywood Hungama . Archivado desde el original el 28 de octubre de 2014 . Consultado el 20 de febrero de 2007 .
- ^ Sethi, Nitin (1 de mayo de 2006). "Vinod Chopra Productions 3 en 1" . glamsham.com . Quinto Trimestre Infomedia Pvt. Ltd. Archivado desde el original el 10 de diciembre de 2005 . Consultado el 29 de septiembre de 2006 .
- ^ Adarsh, Taran (4 de mayo de 2006). "Munnabhai 'recibe un nuevo nombre, también nueva fecha de lanzamiento" . noticias . indiafm.com. Archivado desde el original el 8 de mayo de 2006 . Consultado el 29 de septiembre de 2006 .
- ^ a b c d e "Munna y Circuit son tontos divinos ' " . rediff.com . Rediff.com India Limited. 1 de septiembre de 2006. Archivado desde el original el 9 de febrero de 2007 . Consultado el 18 de enero de 2007 .
- ^ a b c "Lage Raho te hará reír con los ojos húmedos" . rediff.com . Rediff.com India Limited. 4 de septiembre de 2006. Archivado desde el original el 17 de febrero de 2007 . Consultado el 29 de septiembre de 2006 .
- ^ a b c "Cómo Gandhigiri encontró un lugar en Munnabhai" . rediff.com . Rediff.com India Limited. 26 de septiembre de 2006. Archivado desde el original el 19 de mayo de 2007 . Consultado el 25 de abril de 2007 .
- ^ a b c d Oficina de noticias de IndiaFM (2 de agosto de 2006). "Una entrevista con Rajkumar Hirani" . Yahoo! Películas . Yahoo Web Services India Pvt Ltd.Archivado desde el original el 28 de agosto de 2006 . Consultado el 20 de abril de 2007 .
- ^ MovieTalkies.com (4 de septiembre de 2006). "Rajkumar Hirani" . Entrevistas . Película Talkies.com. Archivado desde el original el 19 de enero de 2016 . Consultado el 20 de abril de 2007 .
- ^ Nair, Nandini (1 de octubre de 2006). "Mi padre era el actual Gandhi" . indiatimes.com . Times Internet Limited. Archivado desde el original el 7 de junio de 2011 . Consultado el 1 de octubre de 2006 .
- ^ "El veredicto: ¿Funciona Gandhigiri?" . IBNlive.com . CNN-IBN. 1 de octubre de 2006. Archivado desde el original el 9 de noviembre de 2011 . Consultado el 2 de marzo de 2009 .
- ^ Nair, Nandini (13 de octubre de 2006). "Una tortuga que ganó" . El hindú . Chennai, India. Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2007 . Consultado el 17 de noviembre de 2006 .
- ^ Siddiqui, Rana (1 de septiembre de 2006). "La gracia de Munnabhai" . El hindú . Chennai, India. Archivado desde el original el 1 de octubre de 2007 . Consultado el 20 de abril de 2007 .
- ^ Devi, Sangeetha K. (1 de septiembre de 2006). "¿Nuestra respuesta a Laurel y Hardy?" . El hindú . Archivado desde el original el 19 de febrero de 2014 . Consultado el 6 de diciembre de 2012 .
- ^ Wadia, Piroj (6 de octubre de 2006). "Continúa con Munnabhai" . screenindia.com . Indian Express Newspapers (Mumbai) Ltd.Archivado desde el original el 8 de febrero de 2013 . Consultado el 6 de diciembre de 2012 .
- ^ Ramachandran, Sudha (29 de septiembre de 2006). "El Mahatma va de moda" . Asia Times . Asia Times . Archivado desde el original el 7 de octubre de 2006 . Consultado el 2 de marzo de 2009 .CS1 maint: URL no apta ( enlace )
- ^ Shah, Mihir (28 de septiembre de 2006). "Gandhigiri - una filosofía para nuestro tiempo" . El hindú . Archivado desde el original el 22 de enero de 2010 . Consultado el 2 de marzo de 2009 .
- ^ Barker, Kim (8 de noviembre de 2006). "Inspiración renovada" . Estrella de Kansas City . Estrella de Kansas City. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015 . Consultado el 24 de abril de 2007 .
- ^ Ghosh, Arunabha (23 de diciembre de 2006). "Lage Raho Munna Bhai: Desentrañar la marca Gandhigiri: Gandhi, el hombre, fue una vez el mensaje. En la India posterior a la liberalización, 'Gandhigiri' es el mensaje" (PDF) . epw.org.in . El Semanario Económico y Político. Archivado desde el original el 31 de mayo de 2014 . Consultado el 1 de mayo de 2007 .
- ^ Caballero, Amelia (20 de septiembre de 2006). "¿La India urbanizada tiene espacio para Gandhi? - Asia - Pacífico - International Herald Tribune" . The New York Times . Archivado desde el original el 5 de agosto de 2011 . Consultado el 6 de diciembre de 2012 .
- ^ a b Sappenfield, Mark (3 de octubre de 2006). "Se necesitó una comedia para revivir los ideales de Gandhi en la India" . csmonitor.com . El Monitor de la Ciencia Cristiana. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2006 . Consultado el 10 de octubre de 2006 .
- ^ Ahmed, Zubair (12 de octubre de 2006). "Protesta al estilo de Gandhi de los agricultores" . Noticias de la BBC . BBC. Archivado desde el original el 2 de septiembre de 2007 . Consultado el 12 de octubre de 2006 .
- ^ Pradhan, Sharat (21 de septiembre de 2006). "Los ciudadanos de Lucknow van a Gandhian en el comerciante de licores" . Rediff.com India Limited. Archivado desde el original el 7 de septiembre de 2007 . Consultado el 25 de abril de 2007 .
- ^ "Lage Raho Munna Bhai de Bollywood inspira a los estudiantes de medicina de Lucknow" . sawf.org . Noticias de Sawf. 27 de septiembre de 2006. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2007 . Consultado el 29 de septiembre de 2006 .
- ^ Express News Service (29 de septiembre de 2006). "Don inspirado en Gandhigiri" . Screen India . Screen India . Consultado el 6 de diciembre de 2012 .
- ^ Hamid, Areeba (8 de agosto de 2008). "People Power: Roses for Ratan Tata" . Greenpeace India. Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2008 . Consultado el 31 de agosto de 2008 .
- ^ "Movimientos que protestan contra los ataques de Sri Ram Sene, pero con amor" . Livemint . Livemint . 13 de febrero de 2009. Archivado desde el original el 15 de febrero de 2009 . Consultado el 2 de marzo de 2009 .
- ^ a b Kumar, Arun (11 de julio de 2007). " ' Gandhigiri' por solicitantes de tarjetas verdes indias en Estados Unidos" . Tiempos del Hindustan . Tiempos del Hindustan . Archivado desde el original el 25 de enero de 2013 . Consultado el 2 de marzo de 2009 .
- ^ Press Trust of India (PTI) (18 de julio de 2007). "Después de una dosis de Gandhigiri, el gobierno de EE. UU. Ha cambiado de opinión" . El hindú . Chennai, India. Archivado desde el original el 13 de septiembre de 2007 . Consultado el 2 de marzo de 2009 .
- ^ Yang, Xiyun (11 de julio de 2007). "Un regalo de Gandhi: solicitantes de tarjeta verde frustrados de la India utilizan métodos de Master" . The Washington Post . Archivado desde el original el 7 de noviembre de 2012 . Consultado el 2 de marzo de 2009 .
- ^ Yang, Xiyun (18 de julio de 2007). "Después de la protesta, Estados Unidos aceptará solicitudes de tarjeta verde" . The Washington Post . Archivado desde el original el 7 de noviembre de 2012 . Consultado el 2 de marzo de 2009 .
- ^ " ¡ Gandhigiri funciona! Los solicitantes de la tarjeta verde hacen que Estados Unidos cambie de opinión" . CNN IBN . CNN IBN . 18 de julio de 2007. Archivado desde el original el 17 de enero de 2009 . Consultado el 18 de julio de 2007 .
- ^ "Gandhigiri hace magia para los indios que buscan la tarjeta verde" . CNN IBN . CNN IBN . 19 de julio de 2007. Archivado desde el original el 17 de enero de 2009 . Consultado el 18 de julio de 2007 .
- ^ Jawed, Zeeshan (22 de septiembre de 2006). "Groove con Gandhi, ¿entiendes? - Los libros sobre Bapu salen volando de los estantes, las escuelas bloquean los boletos a granel" . telegraphindia.com . El Telégrafo. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2007 . Consultado el 13 de octubre de 2006 .
- ^ "En las librerías de la ciudad, es una buena temporada para Gandhi" . expressindia.com . 24 de octubre de 2006. Archivado desde el original el 26 de julio de 2011 . Consultado el 2 de marzo de 2009 .
- ^ Jha, Sumit (18 de septiembre de 2006). "¡Gandhigiri hace una gran lectura, bhai!" . Los tiempos de la India . Tiempos de India. Archivado desde el original el 23 de octubre de 2012 . Consultado el 2 de marzo de 2009 .
- ^ Equipo de Businessofcinema.com (29 de septiembre de 2006). "Lage Raho Munnabhai libre de impuestos en Mumbai" . Businessofcinema.com. Archivado desde el original el 8 de julio de 2011 . Consultado el 29 de septiembre de 2006 .
- ^ Adarsh, Taran (14 de noviembre de 2006). " ' Munnabhai' proyectado en la ONU" Bollywood Hungama . Bollywood Hungama . Archivado desde el original el 13 de abril de 2014 . Consultado el 2 de marzo de 2009 .
- ^ "Centro de atención: factor sentirse bien" . The Telegraph (Kolkata) . 19 de noviembre de 2006. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2011 . Consultado el 12 de marzo de 2009 .
- ^ "Día Internacional de la No Violencia" . Revista Ovi. 12 de octubre de 2012. Archivado desde el original el 13 de marzo de 2013 . Consultado el 6 de diciembre de 2012 .
- ^ "Manmohan mira a Munnabhai" . hinduonnet.com . El hindú . 26 de octubre de 2006. Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2007 . Consultado el 26 de octubre de 2006 .
- ^ Singh, Manmohan (1 de octubre de 2006). "Discurso del primer ministro en la conmemoración del centenario de Satyagraha en el estadio Kingsmead, Durban" . Oficina del Primer Ministro, Gobierno de la India . Archivado desde el original el 18 de febrero de 2013 . Consultado el 27 de abril de 2007 .
- ^ "Discurso de nota clave de PM a la conferencia de CBI y oficinas estatales anticorrupción: Gobierno para presentar proyecto de ley de servicios públicos: PM" . Comunicados de prensa, Oficina del Primer Ministro . Oficina de Información de Prensa, Gobierno de la India. 17 de noviembre de 2006. Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2007 . Consultado el 24 de abril de 2007 .
- ^ " ' Munnabhai' encanta a los sudafricanos" . dnaindia.com . Diligent Media Corporation Ltd. 13 de diciembre de 2006. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2014 . Consultado el 3 de febrero de 2014 .
- ^ a b Adarsh, Taran (1 de noviembre de 2006). "Comienza la cita de Munna con los Oscar" . Bollywood Hungama . Archivado desde el original el 5 de mayo de 2014 . Consultado el 1 de noviembre de 2006 .
- ^ Facultad de Artes y Letras, Old Dominion University. "Programación del Festival de Cine" (PDF) . Encuentros Coloniales: Festival ONFilm . Universidad Old Dominion. Archivado desde el original (PDF) el 16 de marzo de 2007 . Consultado el 3 de mayo de 2007 .
- ^ "Descripciones de eventos de LSC: Lage Raho Munna Bhai" . Eventos LSC . Comité de Ciclos de Conferencias del MIT. Archivado desde el original el 29 de agosto de 2008 . Consultado el 2 de mayo de 2007 .
- ^ "Serie de películas PON: Lage Raho Munna Bhai" . Programa de Negociación en la Facultad de Derecho de Harvard . El presidente y los miembros de la Universidad de Harvard. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2011 . Consultado el 2 de mayo de 2007 .
- ^ "Lage Raho Munna Bhai" . dvdtimes.co.uk . Mono venenoso. Archivado desde el original el 3 de mayo de 2007 . Consultado el 24 de abril de 2007 .
- ^ Tuteja, Joginder (28 de diciembre de 2009). "Reseña del libro: Lage Raho Munnabhai - El guión original" . Bollywood Hungama. Archivado desde el original el 13 de enero de 2016 . Consultado el 6 de diciembre de 2012 .
- ^ "Padthe Raho Munnabhai" . IndiaGlitz . Tiempos de India. 10 de diciembre de 2009. Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2009.
- ^ "Lage Raho Munna Bhai" . Netflix . Consultado el 7 de agosto de 2019 .
- ^ "Toma de Subhash K. Jha sobre Lage Raho Munnabhai" . IANS. 2 de septiembre de 2006. Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2011 . Consultado el 7 de julio de 2011 .
- ^ Adarsh, Taran (31 de agosto de 2006). "Revisión: Revisión de Lage Raho Munna Bhai" . Bollywood Hungama . Bollywood Hungama. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2014 . Consultado el 10 de diciembre de 2006 .
- ^ Kazmi, Nikhat (2 de septiembre de 2006). "Reseña: Lage Raho Munna ..." The Times of India . Archivado desde el original el 3 de febrero de 2014 . Consultado el 26 de abril de 2007 .
- ^ "Veredicto de Masand: Lage Raho Munnabhai" . Ibnlive.in.com. Archivado desde el original el 31 de marzo de 2012 . Consultado el 7 de julio de 2011 .
- ^ Joshi, Poonam (29 de agosto de 2006). "Revisión: Lage Raho Munna Bhai" . bbc.co.uk . BBC. Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2015 . Consultado el 2 de marzo de 2009 .
- ^ Chakravorty, Vinayak (2 de septiembre de 2006). "Rocas de Lage Raho Munna Bhai" . Tiempos del Hindustan . The Hindustan Times . Archivado desde el original el 25 de enero de 2013 . Consultado el 2 de marzo de 2009 .
- ^ O'Neill, Phelim (1 de septiembre de 2006). "Revisión: Lage Raho Munna Bhai" . guardian.co.uk . Londres: Guardian News and Media Limited. Archivado desde el original el 5 de noviembre de 2007 . Consultado el 10 de diciembre de 2006 .
- ^ Ramachandaran, Shastri (23 de septiembre de 2006). "Jollygood Bollywood: Munnabhai rescata a Mahatma" . tribuneindia.com . The Tribune Trust. Archivado desde el original el 30 de abril de 2007 . Consultado el 28 de abril de 2007 .
- ^ Vaidyanathan (29 de agosto de 2006). "Revisión: Lage Raho Munna Bhai" . bbc.co.uk . BBC. Archivado desde el original el 16 de enero de 2016 . Consultado el 2 de marzo de 2009 .
- ^ Page, Jeremy (12 de septiembre de 2006). "Tócala de nuevo, Mahatma, pero esta vez con una lección de risas" . The Times . Londres . Consultado el 2 de marzo de 2009 .
- ^ Duara, Ajit (1 de octubre de 2006). "Nada gandhiano al respecto" . El hindú . Chennai, India. Archivado desde el original el 11 de octubre de 2006 . Consultado el 10 de diciembre de 2006 .
- ^ Gupta, Pratim D. (10 de octubre de 2006). "El gandhismo es un asunto serio" . telegraphindia.com . El telégrafo . Archivado desde el original el 21 de noviembre de 2006 . Consultado el 10 de diciembre de 2006 .
- ^ Suraiya, Jug (4 de marzo de 2009). " ' El Mahatma perdido" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 11 de agosto de 2011 . Consultado el 3 de febrero de 2009 .
- ^ Tuteja, Joginder (2 de julio de 2009). "Kabir Khan ahora quiere quitarse la etiqueta de 'cineasta serio'" . Tiempos del Hindustan . Mumbai, India: IANS. Archivado desde el original el 5 de noviembre de 2014 . Consultado el 2 de julio de 2009 .
- ^ Jha, Subhash (19 de marzo de 2007). " ' Estoy satisfecho con el Gandhigiri de Hirani', dice el nieto de Gandhi" . Servicio de noticias indoasiático . Archivado desde el original el 10 de octubre de 2012 . Consultado el 19 de marzo de 2007 .
- ^ Pais, Arthur (7 de septiembre de 2006). "El mayor éxito de Sanjay Dutt en el extranjero" . rediff.com . Rediff.com India Limited. Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2007 . Consultado el 29 de septiembre de 2006 .
- ^ "Ganancias en el extranjero (cifras en Ind Rs)" . boxofficeindia.com. Archivado desde el original el 29 de octubre de 2013 . Consultado el 26 de abril de 2007 .
- ^ "Top Lifetime Grossers Worldwide (IND Rs)" . Taquilla India . Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2013 . Consultado el 11 de mayo de 2012 .
- ^ Saxena, Kashika (25 de septiembre de 2012). "La carrera de los Oscar en India: ¿Los perdedores lloran?" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 27 de octubre de 2012 . Consultado el 6 de diciembre de 2012 .
- ^ Sukanya Verma (7 de agosto de 2006). " La música de Munnabhai es genial " . Rediff.com . Archivado desde el original el 23 de abril de 2008 . Consultado el 18 de agosto de 2009 .
- ^ " Lage Raho Munnabhai Music Review" . Planeta Bollywood. 25 de julio de 2006. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2012 . Consultado el 6 de diciembre de 2012 .
- ^ Shailaja Tripathi (5 de febrero de 2009). "Voces más allá de lo verbal" . El hindú . Chennai, India. Archivado desde el original el 4 de noviembre de 2012 . Consultado el 21 de mayo de 2009 .
- ^ "Music Hits 2000-2009 (cifras en unidades)" . Taquilla India . Archivado desde el original el 24 de junio de 2010.
- ^ "Trabajar en Munnabhai 3 para comenzar el próximo año: Vidhu Vinod Chopra" . India hoy . Presione Trust of India. 29 de septiembre de 2016. Archivado desde el original el 9 de octubre de 2016 . Consultado el 18 de diciembre de 2016 .
Otras lecturas
- " Attenborough responsable de 'Lage Raho Munnabhai': Rajkumar Hirani ". Daily News and Analysis , 21 de noviembre de 2014.
- Chaturvedi, Anshul. " Universidad, masti y Gandhigiri ". Los tiempos de la India . 2 de octubre de 2008.
- Ghosh, Sohini (octubre de 2006). " Modos de ver: Rang De Basanti, Lage Raho Munna Bhai. ¿Evocando el idealismo o validando la violencia? " Communalism Combat 119
- WBUR-FM , " Cantando las alabanzas de las películas de Bollywood ", 25 de febrero de 2009 (transcripción y audio).
- Yelaja, Prithi. "Los niños se toman en serio las palabras de Gandhi ". Toronto Star , 2 de octubre de 2007.
enlaces externos
- Página web oficial
- Lage Raho Munna Bhai en IMDb
- Lage Raho Munna Bhai en AllMovie
- Lage Raho Munna Bhai en Box Office Mojo
- Lage Raho Munna Bhai en Rotten Tomatoes