Paisaje con psique fuera del palacio de Cupido , o El castillo encantado , 1664, [1] es una pintura, óleo sobre lienzo, de Claude Lorrain en la National Gallery de Londres . Fue encargado por Lorenzo Onofrio Colonna , un aristócrata romano. Su tema está tomado de El asno de oro (IV-VI), de Apuleyo , la historia de amor de Psique, el alma, y Cupido, el dios del amor. No está claro si Psyche se sienta frente al castillo de Cupido antes de conocerlo o después de que él la haya abandonado.
Paisaje con psique fuera del palacio de Cupido | |
---|---|
Artista | Claude Lorrain |
Año | 1664 (Firmado y fechado: Claude inv. Romae 1639 ) |
Medio | Óleo sobre lienzo |
Dimensiones | 88,5 cm × 152,7 cm (34,8 pulgadas × 60,1 pulgadas) |
Localización | Galería Nacional , Londres |
El popular título en inglés de la pintura, El castillo encantado , se utilizó por primera vez en un grabado después del cuadro de 1782. [2]
La imagen tal vez muestra la llegada forzosa de Psyche al Reino de Cupido, cuando el Céfiro la lleva a un "valle profundo, donde fue colocada en un lecho de hierba suave de las flores más dulces y fragantes". Después del descanso, ve "en el medio (sic) y en el corazón del bosque, muy cerca de la caída del río ... un edificio principesco". La representación de Psyche de Lorrain está tomada de un grabado de The Master of the Die que muestra precisamente este episodio. Sin embargo, la melancolía de la imagen sugiere el dolor de Psyche después del abandono de Cupido cuando, según Apuleyo, se lamentó y lamentó antes de arrojarse al siguiente agua corriente donde se ahogó. [2]
John Keats
El poeta romántico inglés John Keats quedó fascinado con la imagen. A veces se piensa - se discute - haber inspirado los versos - Encantadoras ventanas mágicas, abriéndose sobre la espuma / De mares peligrosos, en tierras de hadas desoladas , - en uno de sus poemas más famosos, " Oda a un ruiseñor " . No hay tales dudas sobre otro poema, llamado Una reminiscencia del castillo encantado de Claude , [3] cuyas partes describen en su mayoría de cerca la pintura son:
- Ya conoces el Castillo Encantado, se mantiene
- Sobre una roca, al borde de un lago,
- Anidado en árboles, que todos parecen temblar ...
- Lo conoces bastante bien, donde parece
- Un lugar cubierto de musgo, un Merlin's Hall, un sueño;
- Conoces el lago claro y las pequeñas islas
- Las montañas azules y frías cerca de los arroyos vecinos,
- Todo lo que en otros lugares es medio animado;
- Allí se ven vivos para amar y odiar,
- A sonrisas y ceños fruncidos; parecen un montículo levantado
- Sobre un subterráneo gigante, palpitante.
- Todas las puertas parecen abrirse solas,
- Las ventanas como cerradas por hadas y elfos,
- Y de ellos viene un destello plateado de luz,
- Como desde el oeste de una noche de verano ...
- ¡Ver! lo que viene de la distancia se oscurece!
- ¡Una galera dorada con adornos de seda!
- Tres filas de remos se aligeran, momentos a ratos,
- En los verdes senos de esas islas;
- Hacia la sombra, bajo la muralla del castillo,
- Viene en silencio, ahora está todo oculto.
Referencias
- https://archive.org/stream/catalogueofpictu00unse_8#page/n87/mode/2up El cuadro estuvo en la colección de Lady Wantage desde 1848 hasta 1981. catalogado en 1905.