Library War (図 書館 戦 争, Toshokan Sensō ) es unaserie de novelas ligeras japonesasde Hiro Arikawa , con ilustraciones de Sukumo Adabana . Hay cuatro novelas en la serie, aunque solo la primera se llama Toshokan Sensō ; las novelas posteriores se llaman Toshokan Nairan , Toshokan Kiki y Toshokan Kakumei . Las novelas fueron publicadas por MediaWorks entre febrero de 2006 y noviembre de 2007. Dos volúmenes de una serie derivada titulada Bessatsu Toshokan Sensō (別 冊 図 書館 戦 争, lit.Supplement: Library War ) también han sido publicados por ASCII Media Works . En abril de 2008, las cuatro novelas originales y el volumen uno de la serie derivada han vendido más de 1,25 millones de copias en Japón. [3] La historia se inspiró en la Declaración sobre la libertad intelectual en las bibliotecas de la Asociación de Bibliotecas de Japón . [4] [5]
Guerra de bibliotecas | |
図 書館 戦 争(Toshokan Sensō) | |
---|---|
Género | Romance , [1] ciencia ficción [2] |
Novela ligera | |
Escrito por | Hiro Arikawa |
Ilustrado por | Sukumo Adabana |
Publicado por | MediaWorks |
Ejecución original | De febrero de 10, de 2006 - 10 de noviembre de, de 2007 |
Volúmenes | 4 |
Manga | |
Library Wars: amor y guerra | |
Escrito por | Hiro Arikawa |
Ilustrado por | Kiiro Yumi |
Publicado por | Hakusensha |
Editorial inglesa | |
Revista | LaLa |
Demográfico | Shōjo |
Ejecución original | De septiembre de 24 de, de 2007 - 24 de de diciembre de, 2014 |
Volúmenes | 15 |
Manga | |
Toshokan Sensō Spitfire! | |
Escrito por | Hiro Arikawa |
Ilustrado por | Yayoi Furudori |
Publicado por | Obras de medios ASCII |
Revista | Dengeki Daioh |
Demográfico | Shōnen |
Ejecución original | Enero de 2008 - junio de 2008 |
Volúmenes | 1 |
Novela ligera | |
Bessatsu Toshokan Sensō | |
Escrito por | Hiro Arikawa |
Ilustrado por | Sukumo Adabana |
Publicado por | Obras de medios ASCII |
Ejecución original | 10 de abril de 2008 - 9 de agosto de 2008 |
Volúmenes | 2 |
Serie de televisión de anime | |
Dirigido por | Takayuki Hamana |
Escrito por | Takeshi Konuta |
Musica por | Yugo Kanno |
Estudio | Producción IG |
Licenciado por | |
Red original | Fuji TV ( Noitamina ) |
Ejecución original | De abril de 10, 2008 - 26 de de junio de, 2008 |
Episodios | 12 |
Animación de video original | |
Dirigido por | Takayuki Hamana |
Musica por | Yugo Kanno |
Estudio | Producción IG |
Liberado | 1 de octubre de 2008 |
Tiempo de ejecución | 24 minutos |
Película de anime | |
Guerra de bibliotecas: Las alas de la revolución | |
Dirigido por | Takayuki Hamana |
Escrito por | Takeshi Konuta |
Musica por | Yugo Kanno |
Estudio | Producción IG |
Liberado | 16 de junio de 2012 |
Tiempo de ejecución | 105 minutos |
Película de acción real | |
Dirigido por | Shinsuke Sato |
Liberado | 27 de abril de 2013 |
Película de acción real | |
|
Hakusensha y ASCII Media Works publicaron dos adaptaciones de manga . Una adaptación de anime de 12 episodios de Production IG se emitió en el bloque de programación Noitamina de Fuji TV entre abril y junio de 2008. Dos programas de radio por Internet comenzaron en abril de 2008 con la intención de promover la serie que son presentados por actores de voz del anime. Una película de anime producida por Production IG fue lanzada el 16 de junio de 2012. Una película de acción en vivo fue lanzada el 27 de abril de 2013 y una segunda lanzada el 10 de octubre de 2015.
Gráfico
El trasfondo de la trama se basa en la Declaración sobre la libertad intelectual en las bibliotecas que entró en vigor en Japón en 1954 (modificada en 1979), y los términos son un poco diferentes de la Ley de libertad de la biblioteca que aparece en Toshokan Sensō .
La declaración simplificada: [5]
Es la responsabilidad más importante de las bibliotecas ofrecer materiales recopilados e instalaciones bibliotecarias a las personas que tienen el derecho a saber como uno de sus derechos humanos fundamentales. Para el cumplimiento de su misión, las bibliotecas reconocerán como deberes propios los siguientes asuntos y los pondrán en práctica.
- Las bibliotecas tienen libertad para recopilar sus materiales.
- Las bibliotecas aseguran la libertad de ofrecer sus materiales.
- Las bibliotecas garantizan la privacidad de los usuarios.
- Las bibliotecas se oponen categóricamente a cualquier tipo de censura.
Cuando la libertad de las bibliotecas esté en peligro, los bibliotecarios trabajaremos juntos y nos dedicaremos a asegurar la libertad.
En Library War , el cuarto capítulo de la Ley de Libertad de Bibliotecas establece: [6]
- Las bibliotecas tienen libertad para recopilar sus materiales.
- Las bibliotecas aseguran la libertad de ofrecer sus materiales.
- Las bibliotecas garantizan la privacidad de los usuarios.
- Las bibliotecas se oponen categóricamente a cualquier tipo de censura indebida.
- Cuando la libertad de las bibliotecas esté en peligro, los bibliotecarios trabajaremos juntos y nos dedicaremos a asegurar la libertad.
Los detalles se modificarán en cualquier momento de acuerdo con la Ley de mejora de los medios de comunicación y su aplicación.
Historia
La premisa de Library War implica que el gobierno japonés apruebe la Ley de mejora de los medios (MBA) [a] (メ デ ィ ア 良 化 法, Media ryōkahō ) como ley en 1989 que permite la censura de cualquier medio que se considere potencialmente dañino para la sociedad japonesa mediante el despliegue agentes del Comité de Mejoramiento de los Medios de Comunicación (メ デ ィ ア 良 化 r , Media ryōka iinkai ) (MBC) con el mandato de perseguir a las personas y organizaciones que intentan ejercer el acto de realizar actividades de libertad de expresión en los medios de comunicación. [7] Ep 01 Sin embargo, los gobiernos locales que se oponen al MBA establecen unidades armadas de la fuerza de defensa anti-MBA para proteger las bibliotecas de ser asaltadas por agentes de MBC bajo la Ley de Libertad de Bibliotecas. [8] El conflicto entre los agentes de MBC y los soldados de la biblioteca ha continuado hasta 2019, cuando comienza la historia. [8] De acuerdo con el esquema de calendario de la era japonesa , 1989 en Library War se representa como el primer año de la era ficticia de Seika (正 化) , lo que representa 2019 como Seika 31. [9]
Library War sigue la vida de Iku Kasahara, un nuevo recluta en la Base de la Biblioteca de Kantō que se unió en 2019 después de ser inspirado por un miembro de alto rango de la Fuerza de Defensa de la Biblioteca de Kantō que salvó un libro que quería comprar y que fue objeto de censura. Ep 01 Sin embargo, después de unirse, encuentra que el ritmo es muy exigente, y que su instructor de entrenamiento, Atsushi Dojo, parece tenerlo en cuenta y la trabaja más duro que los otros reclutas. En múltiples ocasiones, Kasahara se muestra imprudente, particularmente cuando pone a Dojo en peligro al no asegurar a un criminal en la biblioteca de la base, y luego se involucra con los agentes del Comité de Mejoramiento de Medios a pesar de no ser un funcionario de rango lo suficientemente alto; en ambos casos, Dojo tiene que ayudarla a salir de problemas. A pesar de estas imperfecciones, Kasahara se alista en el Grupo de Trabajo de la Biblioteca de la base, un grupo de élite de soldados que pasan por un riguroso entrenamiento para responder durante operaciones difíciles. Esto se debe en parte a que Dojo se dio cuenta de que no le dio a Kasahara el entrenamiento adecuado, por lo que le recomienda que se una al grupo de trabajo , Ep 02 del cual él es miembro, para corregir este error de su parte. Otras recomendaciones provienen del capitán del grupo de trabajo, Ryusuke Genda, y del oficial de biblioteca del grupo de trabajo de segunda clase, Mikihisa Komaki, que tiene el mismo rango que Dojo. Junto con Kasahara, otro nuevo recluta llamado Hikaru Tezuka también se alista en el grupo de trabajo que es mucho más capaz en el puesto que Kasahara. Kasahara continúa haciendo todo lo posible frente a desafíos difíciles mientras protege los libros que ha jurado proteger. A medida que avanza la historia, florece un romance e Iku y Dojo hacen evidentes los sentimientos románticos el uno por el otro.
Equipo de biblioteca
La Library Team Defense Force (図 書 隊 防衛 部, Toshotai Bōeibu ) , o la Library Defense Force (図 書 隊, Toshotai ) (LDF), en Library War es una organización paramilitar en Japón que sirve para defender las bibliotecas contra la Ley de Mejora de los Medios (MBA). ) aplicada por el Media Betterment Committee (MBC) a través de Media Betterment Corps y otras facciones independientes pro-MBA. A diferencia del departamento bibliotecario normal (業務 部, gyōmubu ) , que realiza funciones de bibliotecario como los bibliotecarios modernos, el objetivo principal de LDF es proporcionar autodefensa del MBC durante las redadas de bibliotecas, aunque su jurisdicción solo se extiende hasta los confines de instalaciones de la biblioteca en conexión con el LDF, lo que significa que no pueden extender su esfuerzo ni siquiera en la ciudad donde se encuentra una base del LDF. Ep 02 Ep 04 Sin embargo, existen disposiciones en torno a esto, como de acuerdo con el Artículo 30 de la Ley de Bibliotecas con respecto a la colección de libros en el que los Oficiales de Bibliotecas de LDF o superiores pueden optar por comprar cualquier libro que deseen, incluso libros destinados a la censura de MBC. El LDF tiene diez bases en todo Japón en diez regiones de Japón : Hokkaidō , Tōhoku , Hokuriku , Chūbu , Kantō , Kansai , Chūgoku , Shikoku , Kyūshū y Okinawa . Ep 02 Cada una de las bases actúa bajo las disposiciones del gobierno local y alberga una biblioteca pública donde los civiles pueden leer y sacar libros.
Rango e insignia militar del equipo de la biblioteca | ||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
En los primeros años del conflicto, las fuerzas de la biblioteca no estaban bien organizadas, por lo que la coordinación con las fuerzas vecinas a menudo se retrasaba, lo que causaba problemas en tiempos de conflicto armado . Uno de esos incidentes en la Guerra de la Biblioteca ocurrió el 7 de febrero de 1999 en Hino en la Biblioteca de Hino, que más tarde se conoció como la Pesadilla de Hino (日 野 の 悪 夢, Hino no Akumu ) . Ep 02 El incidente fue causado por un grupo independiente que se puso del lado del Comité de Mejoramiento de los Medios que allanó la Biblioteca de Hino y causó la muerte de doce personas que estaban en contra de la Ley de Mejoramiento de los Medios. Ep 03 Desde ese día, las fuerzas bibliotecarias se armaron en defensa propia y se han vuelto mucho más organizadas; el público incluso reconoce que las LDF tienen más experiencia en combate que la policía o las Fuerzas de Autodefensa de Japón . El incidente también provocó la formación de bases de bibliotecas en diez regiones y el sistema de fuerzas bibliotecarias en funcionamiento al comienzo de la Guerra de las Bibliotecas .
La Library Defense Force tiene varias ramas que contribuyen a la organización en su conjunto. En la parte superior está el Departamento Administrativo , donde los administradores de la biblioteca trabajan realizando tareas administrativas diarias como la planificación , organización, asignación de personal , presupuestos o dirección . El Departamento de Defensa trabaja en la defensa contra el Comité de Mejoramiento de Medios, y una sección del departamento consiste en el Grupo de Trabajo de Bibliotecas, un grupo de élite de soldados que pasan por un entrenamiento riguroso para responder durante operaciones difíciles. En la base de la biblioteca de Kantō, hay unos cincuenta miembros en el grupo de trabajo. El Departamento de Apoyo Logístico trabaja en el almacenamiento de libros y en el suministro de equipo militar al Departamento de Defensa, aunque no se involucra en la subcontratación general . También hay un Departamento de Recursos Humanos a cargo de recursos humanos y una agencia de inteligencia . Hay aproximadamente 30.000 miembros en la Fuerza de Defensa de Bibliotecas en todo Japón. La manzanilla alemana se usa en la insignia de los oficiales de la biblioteca y en la parte superior porque la flor era una de las favoritas de la difunta esposa del comandante de la Fuerza de Defensa de la Biblioteca, Kazuichi Inamine.
Caracteres
- Iku Kasahara (笠原 郁, Kasahara Iku )
- Expresado por: Marina Inoue
- Interpretado por: Nana Eikura
- Iku Kasahara es el protagonista de Library War ; ella tiene veintidós años e inicialmente fue clasificada como Secretaria de Biblioteca de Primera Clase, pero luego fue ascendida a Supervisora de Bibliotecaria. Se unió a la Base de la Biblioteca Kantō de la Fuerza de Defensa de la Biblioteca en 2019 después de ser inspirada por un miembro de la Fuerza de Defensa de la Biblioteca de Kantō de alto rango que guardó un libro que quería comprar y que estaba sujeto a censura. Ella tiene en alta estima a esta persona desconocida, pensando en él como su "príncipe", y quiere ser un "aliado de la justicia" como lo fue para ella. Como tal, tiene un fuerte sentido de la justicia en lo que respecta a la libertad de expresión y está dispuesta a arriesgar su vida por los libros que ha jurado proteger. Sin embargo, cuando ingresa al entrenamiento de reclutas , le resulta muy desafiante, especialmente porque su instructor de entrenamiento, Atsushi Dojo, parece haberla señalado para que le preste más atención y la presiona con más fuerza que la mayoría de los demás reclutas. En la escuela secundaria, había sido miembro del equipo de pista y campo , por lo que tiene mucha resistencia y empuje para continuar con la Fuerza de Defensa de la Biblioteca.
- Cuando comienza la historia, Kasahara es una recluta deficiente que constantemente es propensa a cometer errores críticos y no está tan bien informada sobre la causa en la que se encuentra en comparación con los demás a su alrededor, principalmente debido a que no presta atención en las conferencias sobre el tema. base. A pesar de estos aparentes defectos, es reclutada en el Grupo de Trabajo de la Biblioteca de la base, un grupo de élite de soldados que pasan por un riguroso entrenamiento para responder durante operaciones difíciles. Si bien al principio comienza lentamente, pronto se vuelve capaz de realizar tareas administrativas en lo que respecta al trabajo en la biblioteca de la base, aunque todavía le resulta difícil causar una impresión positiva en Dojo, su oficial superior. Más tarde, Kasahara se entera de que Dojo, su superior, es en realidad su "príncipe" y comienza a animarse un poco con él. Al final de la serie, se casa con Dojo y toma su apellido.
- Atsushi Dojo (堂上 篤, Dōjō Atsushi )
- Expresado por: Tomoaki Maeno
- Interpretado por: Junichi Okada
- Atsushi Dojo es un miembro de veintiséis años del Grupo de Trabajo de Bibliotecas y está clasificado como Bibliotecario de Segunda Clase. Mide 165 cm (5'5 ") de altura, aunque se cree que es demasiado bajo para Kasahara, a pesar de que ella solo mide 5 cm (2") más. Él es muy duro con Kasahara debido a que ella no le inspira suficiente confianza y al hecho de que él cree que no le dio la formación adecuada a sus reclutas . Parte de la razón por la que empuja tanto a Kasahara es que ve a su antiguo yo en ella, y está enojado porque ella le está devolviendo eso con tanta fuerza emocional, a pesar de que él está tratando de olvidarlo. Más tarde se da cuenta de que la lastimó solo para poder proteger su frágil yo. A menudo se preocupa por Kasahara e incluso la defiende de los comentarios de los demás. Al final de la serie, se casa con Iku.
- Asako Shibasaki (柴 崎 麻子, Shibasaki Asako )
- Expresado por: Miyuki Sawashiro
- Interpretado por: Chiaki Kuriyama
- Asako Shibasaki está en el Grupo de trabajo de la biblioteca e inicialmente se clasificó como Secretaria de biblioteca de primera clase, pero luego fue ascendida a Supervisora de secretaria de biblioteca. Trabaja como especialista en inteligencia y es muy buena para recopilar información. Ella es la compañera de cuarto de Kasahara , y después de que Kasahara se une al grupo de trabajo, Shibasaki la ayuda a estudiar los catálogos en la biblioteca de la base a través de una forma de refuerzo negativo que involucra darle dulces cuando dio las respuestas incorrectas, lo que la lleva a estallar en granos . Shibasaki a menudo le dice a Kasahara cosas que descubre sobre Kasahara y sus superiores directos como Dojo o Genda. Ella trata de darle un consejo a Kasahara y animarla cuando está de mal humor debido a los eventos provocados con mayor frecuencia por Dojo, aunque al comienzo de la serie, siente algo por él. Más tarde, ella se enamora de Hikaru.
- Mikihisa Komaki (小 牧 幹 久, Komaki Mikihisa )
- Expresado por: Akira Ishida
- Interpretado por: Kei Tanaka
- Mikihisa Komaki, como Dojo, tiene veintisiete años, es miembro del Grupo de Trabajo de Bibliotecas y está clasificada como Bibliotecaria de Segunda Clase. Por lo general, se lo ve sonriendo o riéndose de sus compañeros de trabajo, especialmente en lo que respecta a las conversaciones entre Kasahara y Dojo. También es uno de los instructores del Grupo de Trabajo. A menudo da consejos a Dojo o Kasahara con respecto a la relación entre ellos, ya sea a nivel personal o profesional. Él es en parte responsable de que Kasahara sea reclutado en el Grupo de Trabajo.
- Hikaru Tezuka (手塚 光, Tezuka Hikaru )
- Expresado por: Tatsuhisa Suzuki
- Interpretado por: Sota Fukushi
- Hikaru Tezuka es miembro del Grupo de trabajo de la biblioteca e inicialmente se clasificó como secretaria de biblioteca de primera clase, pero luego fue ascendida a supervisora de secretaria de biblioteca. Está reclutado en el Grupo de trabajo de la biblioteca al mismo tiempo que Kasahara, aunque demuestra ser mucho más capaz en términos de conocimientos adquiridos en conferencias, trabajo de oficina en la biblioteca de la base y en el combate típico. Le resulta difícil dar crédito a Kasahara al principio, ya que ella no está a la altura de lo que él considera que son los estándares de un miembro del Grupo de Trabajo de la Biblioteca, aunque luego reconoce su mejora. Debido a un comentario de Dojo de que podía aprender algunas cosas de ella, Tezuka le preguntó a Kasahara si saldría con él, aunque más tarde lo rechazó. Más tarde desarrolla sentimientos por Asako. Tiene un hermano mayor llamado Satoshi Tezuka, que es parte del Comité del Futuro de la Biblioteca del gobierno.
- Ryusuke Genda (玄 田 竜 助, Genda Ryūsuke )
- Expresado por: Kanji Suzumori
- Interpretado por: Jun Hashimoto
- Ryusuke Genda es el capitán de cuarenta y tres años del Grupo de Trabajo de Bibliotecas y está clasificado como Bibliotecario Supervisor de Tercera Clase. En parte se debe a él que Kasahara sea reclutado en el Grupo de Trabajo, ya que él es el capitán y tenía la última palabra. Es muy fuerte y Kasahara incluso piensa que tiene suficiente fuerza para enfrentarse a un oso. Es un comandante de campo veterano y posee una gran perspicacia política; en una operación se aseguró de que las fuerzas de la Ley de Mejoramiento de los Medios aseguraran libros y revistas de los que la Fuerza de Defensa de Bibliotecas ya tenía copias para que no se fueran con las manos vacías y en desgracia. Está dispuesto a correr grandes riesgos para lograr objetivos, como comprar un edificio para uso declarado como una futura biblioteca solo para que el Grupo de Trabajo pueda allanar las instalaciones y rescatar a Kasahara e Inamine cuando sean tomados como rehenes.
- Inamine Kazuichi (稲 嶺 和 市, Inamine Kazuichi )
- Expresado por: Haruo Satō
- Kazuichi Inamine es el comandante de las Fuerzas de Defensa de la Biblioteca que está a cargo directo de la Base de la Biblioteca de Kantō y ha estado involucrado en el conflicto entre el Comité de Mejoramiento de los Medios y la Fuerza de Defensa de la Biblioteca desde el principio. Veinte años antes del comienzo de la historia, un gran conflicto entre las dos facciones, llamado "La pesadilla de Hino", ocurrió en la biblioteca de Hino, Tokio, donde un grupo del lado de la Ley de Mejoramiento de los Medios allanó la biblioteca. Inamine quedó atrapado en medio del conflicto y perdió a su esposa y su pierna derecha a causa de ello.
Medios de comunicación
Novelas ligeras
Library War comenzó como una serie de novelas ligeras escritas por Hiro Arikawa y dibujadas por Sukumo Adabana . Hay cuatro novelas en la serie, aunque solo la primera se llama Toshokan Sensō ; las novelas subsiguientes se llaman Toshokan Nairan (図 書館 内乱, lit. Library Intighting ) , Toshokan Kiki (図 書館 危機, lit. Library Crisis ) y Toshokan Kakumei (図 書館 革命, lit. Library Revolution ) . Las novelas fueron publicadas por MediaWorks entre febrero de 2006 y noviembre de 2007. El primer volumen de una serie derivada titulada Bessatsu Toshokan Sensō (別 冊 図 書館 戦 争, lit. Supplement: Library War ) fue publicado el 10 de abril de 2008 por ASCII Media Works , y el segundo siguió el 9 de agosto de 2008.
Manga
Una manga de adaptación, titulada Biblioteca Wars: Love & War (図書館戦争AMOR Y GUERRA , Toshokan Sensō Love & War ) , está dibujado por Kiiro Yumi y fue serializado en Hakusensha 's manga shojo revista LaLa entre el 24 de septiembre de 2007 y 24 de de diciembre de 2014. [10] Hakusensha publicó 15 volúmenes de tankōbon entre el 5 de abril de 2008 [11] y el 5 de junio de 2015. Viz Media obtuvo la licencia de Library Wars: Love & War , y el primer volumen fue lanzado en Norteamérica en junio de 2010. [12] A partir de El 5 de abril de 2016, hay 15 volúmenes publicados en Norteamérica.
Otra adaptación de manga, titulada Toshokan Sensō Spitfire! (図 書館 戦 争 SPITFIRE! ) , Está dibujado por Yayoi Furudori y fue serializado en la revista manga shōnen de ASCII Media Works , Dengeki Daioh, entre las ediciones de enero de 2008 [13] y junio de 2008. ¡Un volumen de Toshokan Sensō Spitfire! fue puesto en libertad el 27 de junio de 2008 [14].
Programas de radio por Internet
Dos programas de radio por Internet producidos por Animate se emitieron por primera vez el 10 de abril de 2008 bajo el mismo título principal Kantō Book Base: Public Relations Department (関 東 図 書 基地 広 報 課, Kantō Tosho Kichi Kōhōka ) , pero con diferentes subtítulos. El primer programa, con el subtítulo Men's Dormitory (男子 寮, Danshi Ryō ) es presentado por Tomoaki Maeno y Tatsuhisa Suzuki, quienes interpretan a Atsushi Dōjō y Hikaru Tezuka en la adaptación al anime, respectivamente; el segundo programa, con el subtítulo Women's Dormitory (女子 寮, Joshi Ryō ) , es presentado por Marina Inoue y Miyuki Sawashiro, quienes interpretan a Iku Kasahara y Asako Shibasaki en el anime, respectivamente. [15] [16] El CD recopilatorio del primer volumen que contiene algunas de las transmisiones fue lanzado el 6 de agosto de 2008 y la segunda recopilación el 26 de diciembre de 2008. [17]
Anime
Production IG anunció a través de la publicidad de MediaWorks que animarían Library War . [2] [18] El anime está dirigido por Takayuki Hamana y escrito por Takeshi Konuta. Se emitieron 12 episodios en Japón entre el 10 de abril y el 26 de junio de 2008, en el bloque de programación Noitamina de Fuji TV . Se crearon un comercial y una promoción para promover la serie después de que se anunció la serie. [19] Se lanzaron cinco volúmenes de compilación de DVD entre el 6 de agosto y el 3 de diciembre de 2008; los dos primeros contienen los dos episodios cada uno, mientras que los tres últimos contienen tres episodios cada uno. El tercer volumen contiene, además de los episodios seis y siete, un episodio de animación en video original . [20]
El tema de apertura del anime es "Atashi no Machi, Ashita no Machi" (あ た し の 街 、 明日 の 街) , interpretado y escrito por Hitomi Takahashi , [21] con Satoru Hirade en composición y arreglo y producido bajo Sony Music Records . El tema de apertura solo fue lanzado el 4 de junio de 2008. [22] El tema de cierre es "cambios" y dispuesto a cabo por la Base Ball Bear [23] de EMI Music Japan con letras y composición de Yusuke Koide. El tema final fue lanzado el 8 de mayo de 2008. [22] La banda sonora original del anime fue lanzada el 25 de junio de 2008. [17]
Película (s
Una película de anime con el mismo personal que la serie de televisión, titulada Library War: The Wings of Revolution (図 書館 戦 争 革命 の つ ば さ, Toshokan Sensō Kakumei no Tsubasa ) se estrenó en los cines japoneses el 16 de junio de 2012. [24] [25] La película se estrenó en América del Norte en el duodécimo Festival de Cine de Animación de Waterloo anual el 17 de noviembre de 2012.
Una película de acción en vivo titulada Library Wars fue lanzada el 27 de abril de 2013. [26] Una secuela, Library Wars: The Last Mission , fue lanzada el 10 de octubre de 2015. [27]
Recepción
En la cuarta convención japonesa de ciencia ficción, Library War ganó el premio Seiun 2008 de ficción larga japonesa. [28] En las listas iniciales de DVD de Anime, Library War ocupó el primer lugar entre los diez primeros [29] antes de bajar al octavo lugar. [30] La serie había vendido en 2008 un total de 7949 copias. [31] En 2008, Bessatsu Toshokan Sensō I había vendido 62,737 copias y se ubicó en el séptimo lugar como mejor novela ligera, mientras que Bessatsu Toshokan Sensō II fue clasificada como la quinta mejor novela ligera con un total de 67,874 copias vendidas. [32] En abril de 2008, las cuatro novelas originales y el volumen uno de la serie derivada han vendido más de 1,25 millones de copias en Japón. [3] Después de su emisión debut, Library War tuvo una calificación promedio de 4.5 por hogar. [33] La serie también tiene un fuerte respaldo de los fanáticos, como lo señaló Deb Aoki, guía de manga de About.com , quien dice que cuando Viz Media anunció su licencia para la versión de manga Love and War , "un grito de alegría surgió de fans de esta serie de manga, anime y novelas ligeras ". [34] La película de acción en vivo recaudó 16,8 millones de dólares en Japón. [35]
Ver también
- Quema de libros
- Censura de libros
- Fahrenheit 451
Notas
- ^ Otras traducciones lo llaman la Ley de mejora de los medios, la Ley de cumplimiento de los medios o la Ley de limpieza de los medios.
Referencias
- ^ "El sitio web oficial de Library Wars: Love & War" . Viz Media . Consultado el 5 de noviembre de 2017 .
- ^ a b "Producción IG para animar la novela de ciencia ficción de guerra de biblioteca" . Anime News Network . 7 de noviembre de 2007 . Consultado el 27 de abril de 2008 .
- ^ a b "Sección de introducción en el sitio web oficial del anime" (en japonés). Obras de medios ASCII . Consultado el 11 de agosto de 2008 .
- ^ " Asunto Toshokan Sensō : Hiro Arikawa (autor)" (en japonés). 18 de agosto de 2007. Archivado desde el original el 28 de noviembre de 2007 . Consultado el 20 de marzo de 2008 .
- ^ a b "Declaración sobre la libertad intelectual en las bibliotecas" . Asociación de Bibliotecas de Japón . Consultado el 31 de marzo de 2019 .
- ^ "Sección Termonlogy en Guerra Biblioteca ' web oficial s" (en japonés). Obras de medios ASCII . Consultado el 1 de julio de 2008 .
- ^ "Guerra de bibliotecas" . Producción IG . Consultado el 14 de febrero de 2009 .
- ^ a b Esta línea siempre es narrada por el actor de doblaje principal del programa al principio.
- ^ "Sección de historia de introducción en el sitio web oficial del anime" (en japonés). Obras de medios ASCII . Consultado el 8 de mayo de 2008 .
- ^ "Library Wars: Love & War Manga para terminar en 3 capítulos más" . Anime News Network . 20 de septiembre de 2014 . Consultado el 25 de mayo de 2015 .
- ^ "図 書館 戦 争 LOVE & WAR 1" [Library Wars: Love & War 1] (en japonés). Hakusensha . Consultado el 1 de febrero de 2010 .
- ^ "A saber: Obtiene Gente , Biblioteca Wars , Gran Guiñol orquesta , un placer conocerte , Kamisama " . Anime News Network . 27 de septiembre de 2009 . Consultado el 27 de septiembre de 2009 .
- ^ " Número de enero de 2008 de Dengeki Daioh " (en japonés). MediaWorks . Archivado desde el original el 15 de marzo de 2008 . Consultado el 29 de febrero de 2008 .
- ^ "¡La portada de la edición de julio de Dengeki Daioh es Iku! " (En japonés). Obras de medios ASCII . 23 de mayo de 2008. Archivado desde el original el 13 de octubre de 2008 . Consultado el 20 de noviembre de 2015 .
- ^ "Sitio web oficial del programa de radio de dormitorios de hombres " (en japonés). Animar . Consultado el 28 de abril de 2008 .
- ^ "Sitio web oficial del programa de radio de dormitorios de mujeres " (en japonés). Animar . Consultado el 28 de abril de 2008 .
- ^ a b "Sitio web oficial de la sección de CD " (en japonés). Obras de medios ASCII . Consultado el 15 de febrero de 2009 .
- ^ "Library War Television Anime oficialmente anunciado" . Anime News Network . 12 de noviembre de 2007 . Consultado el 27 de abril de 2008 .
- ^ "Película promocional de guerra de biblioteca, comercial publicado en línea" . Anime News Network . 3 de abril de 2008 . Consultado el 27 de abril de 2008 .
- ^ "Sección de productos de DVD en el sitio web oficial del anime" (en japonés). Obras de medios ASCII . Consultado el 8 de mayo de 2008 .
- ^ "Perfil de Hitomi Takahashi en el sitio web oficial de Library War" (en japonés). Obras de medios ASCII . Consultado el 27 de abril de 2008 .
- ^ a b "Sección de música en el sitio web oficial del anime" (en japonés). Obras de medios ASCII . Consultado el 8 de mayo de 2008 .
- ^ "Perfil de Base Ball Bear en el sitio web oficial de Library War" (en japonés). Obras de medios ASCII . Consultado el 27 de abril de 2008 .
- ^ " Personal de la película de guerra de la biblioteca , lanzamiento listado" . Anime News Network . 29 de diciembre de 2011 . Consultado el 29 de diciembre de 2011 .
- ^ " Guerra de bibliotecas: Se publica el tráiler de la película Las alas de la revolución " . Anime News Network . 9 de marzo de 2012 . Consultado el 9 de marzo de 2012 .
- ^ "Promoción de la película de acción real de la guerra de la biblioteca" . Anime News Network . 11 de febrero de 2013 . Consultado el 11 de febrero de 2013 .
- ^ "図 書館 戦 争 LA ÚLTIMA MISIÓN (2015)" . allcinema (en japonés). Stingray . Consultado el 14 de octubre de 2015 .
- ^ " Guerra de la biblioteca , bobina de Dennō , chicos del siglo XX ganan premios Seiun" . Anime News Network . 24 de agosto de 2008 . Consultado el 26 de agosto de 2008 .
- ^ "Ranking de DVD de animación japonesa, del 6 al 12 de agosto" . Anime News Network . 14 de agosto de 2008 . Consultado el 17 de febrero de 2009 .
- ^ "Ranking de DVD de animación japonesa, 13-20 de agosto" . Anime News Network . 25 de agosto de 2008 . Consultado el 16 de febrero de 2009 .
- ^ "Ranking de DVD de animación japonesa, del 3 al 9 de diciembre" . Anime News Network . 9 de diciembre de 2008 . Consultado el 17 de febrero de 2009 .
- ^ "Novelas ligeras más vendidas de 2008 en Japón" . Anime News Network . 4 de enero de 2009 . Consultado el 17 de febrero de 2009 .
- ^ "Ranking de TV de anime japonés, 2-8 de junio" . Anime News Network . 15 de junio de 2008 . Consultado el 17 de febrero de 2009 .
- ^ Aoki, Debi (8 de octubre de 2009). "Una mirada más cercana al nuevo manga de VIZ Media, libros para 2010 de NYAF" . About.com . Consultado el 13 de diciembre de 2009 .
- ^ "Las películas asiáticas que impulsan la taquilla mundial" . Film Business Asia . 16 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2014 . Consultado el 17 de mayo de 2014 .
Episodios
- ^" Mi príncipe azul está en el LDF ". Guerra de bibliotecas . Episodio 1. 10 de abril de 2008. Fuji Television .
- ^" Grupo de trabajo de bibliotecas ". Guerra de bibliotecas . Episodio 2. 17 de abril de 2008. Fuji Television .
- ^" Batalla de Odawara ". Guerra de bibliotecas . Episodio 3. 24 de abril de 2008. Fuji Television .
- ^" Rescata el Libro General ". Guerra de bibliotecas . Episodio 4. 1 de mayo de 2008. Fuji Television .
enlaces externos
- Sitio web oficial del anime (en japonés)
- Sitio web oficial de la película de acción en vivo (en japonés)
- Library War (anime) enla enciclopedia de Anime News Network