Esta es una lista de las propiedades culturales populares tangibles importantes de Japón . Al 18 de enero de 2020, había 223 propiedades culturales populares tangibles importantes designadas.
Criteria de selección
Las propiedades culturales populares tangibles importantes se designan en función de los siguientes criterios de designación: [1]
Categorías
- Necesidades de la vida: ropa, accesorios, herramientas para comer y beber, muebles para el hogar y otros artículos residenciales.
- Fabricación, medios de vida: implementos agrícolas, artes de pesca y caza, herramientas artesanales, equipos de hilado y tejido, otros artículos relacionados con el trabajo.
- Tráfico, transporte, comunicación: medios de transporte, embarcaciones, implementos de mensajería urgente y otros elementos relacionados con barreras
- Comercio, comercio: herramientas de cálculo y medición, letreros, licencias y otros artículos relacionados con la tienda
- Vida social: intercambio de regalos, implementos para guardias y juicios, pensiones
- Fe religiosa: implementos rituales, implementos para la misa budista, ofrendas votivas, ídolos, implementos mágicos y otros elementos asociados con los santuarios.
- Conocimiento de las costumbres populares: calendarios, implementos para la adivinación, herramientas médicas y otros elementos relacionados con la educación institucional.
- Entretenimiento popular, diversión, juegos: disfraces, implementos, instrumentos musicales, máscaras, muñecos, juguetes y otros elementos relacionados con el escenario.
- Relacionado con la vida de las personas: crianza, celebraciones importantes en las relaciones familiares, salas de maternidad
- Funciones o eventos anuales: implementos para el Año Nuevo japonés , festivales de temporada o el Festival Bon
Los materiales de criterios de cualquiera de las categorías anteriores se juzgan luego en función de si ejemplifican:
- cambio historico
- una característica típica de la época
- una característica regional
- una característica del nivel de vida
- un aspecto funcional
Estadísticas
Categoría | Tesoros nacionales |
---|---|
Necesidades de la vida | 30 |
Fabricación, sustento | 95 |
Tráfico, transporte, comunicación | 19 |
Comercio, comercio | 1 |
Vida social | 1 |
Fe religiosa | 39 |
Conocimiento de las costumbres populares | 7 |
Entretenimiento popular, diversión, juegos. | 23 |
Relacionado con la vida de las personas | 3 |
Funciones o eventos anuales | 3 |
Bienes culturales designados
Necesidades de la vida
Nombre | Criterios | Observaciones | Localización |
---|---|---|---|
Colección de implementos de la vida diaria del pueblo Ainu (ア イ ヌ の 生活 用具 コ レ ク シ ョ ン, ainu no seikatsu yōgu korekushon ) | 1.1, 1.2, 2.3 | Recolección de 750 artículos provenientes de un campo de equitación y donaciones que incluyen 197 artículos relacionados con las necesidades de la vida, 174 para manufactura, 9 para transporte, 362 para religión y 8 instrumentos musicales | Hakodate Museo de la ciudad del norte de los Pueblos , Hakodate , Hokkaido |
Implementos de la vida diaria del pueblo Ainu de Nibutani , Hokkaidō y alrededores (北海道 二 風 谷 及 び 周 辺 地域 の ア イ ヌ 生活 コ コ レ ク シ ョ ン, hokkaidō nibutani oyobi shūhen chiiki no ainu seikatsuon yōgu ) | 1.1, 1.2, 2.3 | Colección de implementos utilizados por el pueblo Ainu alrededor de Nibutani en su vida diaria. Un total de 1.121 artículos, incluidos 82 prendas de vestir, 263 relacionados con la manufactura y los medios de vida, 47 con el tráfico y las comunicaciones, 98 con la vida social, 376 con la religión, 13 con el conocimiento de las costumbres populares, 22 con el entretenimiento y los juegos, 42 con la vida de una persona | Nibutani Ainu Culture Museum y Kayano Shigeru Nibutani Ainu Archive (萱 野茂 二 風 谷 ア イ ヌ 資料 館, kayano shigeru nibutani ainu shiryōkan ) , Biratori , Hokkaidō |
Ropa acolchada del sur de Tsugaru (津 軽 ・ 南部 の さ し こ 着 物, kimono tsugaru nanbu no sashiko ) | 1,1, 2,3 | 786 prendas de vestir acolchadas del sur del área de Tsugaru con diseño basado en la forma de diamante, incluidos 175 largos, 174 cortos, 76 sin mangas, 374 pantalones de trabajo tatsuke y 37 maedare | Museo de la Prefectura de Aomori , Aomori , Aomori |
Colección de ropa de trabajo acolchada del sur (南部 の さ し こ 仕事 着 コ レ ク シ ョ ン, nanbu no sashiko shigotogi korekushon ) | 1.1, 1.2, 2.3 | 64 artículos de ropa de trabajo acolchada del sur de la prefectura de Aomori, incluidos 31 artículos de tipo largo y corto, 6 artículos sin mangas, 22 yamabakama y 5 maedare | Salón conmemorativo de Misawa para los precursores (三 沢 市 先人 記念 館, misawashi senjin kinenkai ) , Misawa , Aomori |
Artículos para usar durante los períodos de nieve de Sawauchi y sus alrededores (沢 内 及 び 周 辺 地域 の 積雪 期 用具, sawauchi oyobi shūhen chiiki no sekisetsuki yōgu ) | 1.1, 1.2, 2.3 | 1.792 artículos, incluidos 297 artículos relacionados con la ropa, 170 con los hábitos alimenticios, 192 con las formas de vivienda, 704 con la fabricación y los medios de vida, 75 con el tráfico y las comunicaciones, 272 con el transporte, 63 con el entretenimiento y los juegos, 19 con la religión | Museo del Templo Hekishōji (碧 祥 寺 博物館, hekishōji hakubutsukan ) , Nishiwaga , Iwate |
Colección de máscaras para el trabajo (作業 用 覆 面 コ レ ク シ ョ ン, sagyōyō fukumen korekushon ) | 1.1, 1.2, 2.3 | Colección de 59 artículos de Tōhoku utilizados para cubrir la cara durante el trabajo manual, que incluyen: 20 paños para la cabeza, 35 pañuelos, 3 furoshiki y 1 artículo más | Museo de Folklore de Snow Country de la Universidad del Norte de Asia (ノ ー ス ア ジ ア 大学 附属 雪 国 民俗館) , Akita , Akita |
Colección de Kurimono y herramientas relacionadas de Shōnai y áreas circundantes (庄内 お よ び 周 辺 地 の く り も の コ レ ク シ ョ ン 附 工具, shōnai oyobi shūhenchi no kurimono korekushon tsuketari kōgu ) [2] | 1,1, 2,3, 2,5 | Artículos de uso cotidiano como morteros, cuencos y recipientes característicos de la vida en los pueblos de montaña y tallados a mano en madera. Un total de 229 artículos, incluidos 122 cuencos de madera, 25 morteros, 19 recipientes de sal, 15 "soro", 48 otros artículos y 21 herramientas. | Museo Chidō , Tsuruoka , Yamagata |
Colección shōnai de ropa de trabajo (庄内 の 仕事 着 コ レ ク シ ョ ン, shōnai no shigotogi korekushon ) [3] | 1.1, 1.2, 2.3 | Ropa de trabajo de la región de Shōnai fabricada con diversos materiales como cáñamo y algodón. Total de 126 artículos que incluyen 68 prendas de vestir largas / cortas, 49 prendas sin mangas y 9 hakamas de trabajo. | Museo Chidō , Tsuruoka , Yamagata |
Colección shōnai de vasos de madera para beber (庄内 の 木製 酒器 コ レ ク シ ョ ン, shōnai no mokusei shuki korekushon ) [4] | 1,1, 2,3 | Barriles, jarras y tazas de sake de la prefectura de Yamagata, muchos de los cuales están lacados y fueron regalos de felicitación o utilizados en celebraciones o salidas. Un total de 77 artículos, incluidos 38 recipientes de sake con forma de ataúd, 17 recipientes de sake variados, 10 botellas de sake / cuencos con labios y 12 tazas de sake. | Museo Chidō , Tsuruoka , Yamagata |
Colección de cerámica Daihō-ji (大 宝 寺 焼 コ レ ク シ ョ ン, daihō-ji-yaki korekushon ) | 1,1, 2,3 | Cerámica cotidiana producida en Tsuruoka desde el período Edo hasta mediados del período Meiji . 234 artículos en total, incluyendo 101 botellas de sake, 50 artículos para blanquear alimentos ( yudooshi ) y 83 artículos más. | Museo Chidō , Tsuruoka , Yamagata |
Tarjetas de huevos de gusano de seda de la región de fechas e implementos relacionados con la sericultura y el hilado (伊達 の 蚕種 製造 及 び 養蚕 ・ 製 糸 関 連 用具, date no sanshu seizō oyobi yōsan seishi kannen yōgu ) [5] | 1.344 artículos | Museo de Historia y Cultura de Hobara (保 原 歴 史 文化 資料 館) , Date , Fukushima | |
Implementos de vida y casa privada del alto Fujiwara (antigua residencia de Kumogoshi) (上 州 藤原 (旧 雲 越 家) の 生活 用具 及 び 民家, jōshū fujiwara (kyū-kumogoshi-ke) no seikatsu yōgu oyobi minka ) | 1,1, 1,2 | Una casa minka de una comunidad de montaña y 2.797 artículos que incluyen artículos relacionados con la manufactura (506), la vida cotidiana (1893), la religión (190), otros (208). | Residencia histórica de Kumogoshi (雲 越 家 住宅 資料 館) , Fujiwara, Minakami , Gunma |
Implementos de la vida desde la casa privada Hamura (antigua residencia Shimoda) (羽 村 の 民家 (旧 下 田家) と そ の 生活 用具, hamura no minka (kyūshimodake) hasta sono seikatsu yōgu ) | 1.1, 1.2, 2.3 | Una casa minka y 1.209 artículos que incluyen artículos relacionados con ropa (33), hábitos alimenticios (43), forma de vivienda (23), agricultura (38), pesca (17), sericultura (358), hilado y tejido (193), varias profesiones (30), comercio (15), religión (302), conocimientos populares (35) y 22 otras. La casa se estableció en 1847 y fue la residencia principal de la familia Shimoda. Fue donado en 1979 a la ciudad de Hamura. 3,50 por 7,27 m (11,5 por 23,9 pies), a cuatro aguas y a dos aguas ( irimoya-zukuri ), [ex 1] techo de paja de hierba. | Museo de Arte Popular de la ciudad de Hamura (羽 村 市 郷 土 博物館) , Daishoji Shikiji, Hamura , Tokio |
Colección de hakama de montaña ( yamabakama ) ( ropa en miniatura de hinagata , pantalones de momohiki , calzoncillos, prendas exteriores y ropa de trabajo mejorada) (山 袴 コ レ ク シ ョ ン 附 引 解 雛形 モ モ ヒ キ 下 穿 上衣 改良 仕事 仕事 服, yama-bakawi tsutari koregata kairyō-shigoto-gi ) | 1.1, 2.1, 2.3 | Colección de 119 piezas de hakama de montaña ( yama-bakama ) y otra ropa de trabajo, incluidos 42 pantalones tachitsuke , 50 pantalones de trabajo de mujer monpe , 14 pantalones de estilo karusan y 13 más. | Fundación Conmemorativa Miyamoto (宮本 記念 財 団) , Tokio |
Kiyose uchiori (清 瀬 の う ち お り, kiyose no uchiori ) | 1.1, 2.2, 2.3 | Colección de 469 uchiori , prendas de vestir para uso doméstico fabricadas por campesinas a partir de material de desecho. Los artículos datan del período Meiji temprano al período Shōwa e incluyen haori , hanten , chanchanko (チ ャ ン チ ャ ン コ), juban | (襦 袢), koshimaki (腰 巻), obi , tabi , guantes, furoshiki y bolsos. También se incluyen en la designación las materias primas y herramientas recolectadas.Museo Folclórico de la Ciudad de Kiyose , Kiyose , Tokio |
Artículos para usar durante los períodos de nieve de Tōkamachi (十 日 町 の 積雪 期 用具, tōkamachi no sekisetsuki yōgu ) | 1.1, 1.2, 2.3 | 3.868 artículos, incluidos 569 artículos relacionados con la ropa, 655 con los hábitos alimentarios, 575 con las formas de vivienda, 1.285 con la manufactura y los medios de vida, 97 con el tráfico y las comunicaciones, 171 con el transporte, 19 con la vida social, 25 con el conocimiento de las costumbres populares, 226 al entretenimiento y los juegos, 246 relacionados con la etiqueta. | Museo de la ciudad de Tōkamachi (十 日 町 市 博物館) , Tōkamachi , Niigata |
Artículos para usar durante los períodos nevados de la región de Tōhoku (東北 日本 の 積雪 期 用具 附 改良 形 用具, tōhoku nihon no sekisetsuki yōgu tsuketari kairyōgata yōgu ) | 1.1, 1.2, 2.3 | Varios objetos para usar durante el período invernal en Tōhoku: sombrerería, impermeables de paja, guantes, hakama de cerda , raquetas de nieve, calzado ( hakimono ), sandalias con suela de cuero, implementos de deslizamiento, herramientas para quitar la nieve y equipo de caza. 243 más 3 artículos incluidos 119 accesorios, 65 artículos relacionados con la comunicación, 15 relacionados con el transporte, 21 con la remoción de nieve, 17 artículos de equipo de caza y 6 artículos más. | Museo Municipal de Ciencias de Nagaoka (長 岡 市立 科学 博物館) (229 artículos) y Museo de Historia Local de la Ciudad de Nagaoka (長 岡 市 郷 土 史料 館) (14 artículos), Nagaoka , Niigata |
Artículos para usar durante los períodos de nieve desde el pie del monte Haku (白 山麓 の 積雪 期 用具, hakusanroku no sekisetsuki yōgu ) | 1.1, 1.2, 2.3 | 2.236 artículos para su uso en el período invernal, incluidos artículos relacionados con el transporte, la comunicación, la diversión y los juegos. | (有形 民俗 文化 財 収 蔵 庫) , Daishoji Shikiji, Kaga , Ishikawa |
Implementos de vida de Shiramine (白 峰 の 出 作 り 生活 の 用具, shiramine no dezukuri seikatsu yōgu ) | 1.1, 1.2, 2.3 | 1.331 artículos de la aldea de montaña Shiramine , incluidos: artículos relacionados con la agricultura de roza y quema (275), sericultura (107), trabajo manual (116), transporte y comercio (126), ropa (250), hábitos alimenticios (275), de vivienda (128), religión (54). | Museo Folclórico de Hakusan (石川 県 立 白山 ろ く 民俗 資料 館) , Hakusan , Ishikawa |
Shiramine minka ("refugio de montaña") e implementos de vida (白 峰 の 出 作 り 民家 (山 の 小屋) と 生活 用具, shiramine no dezukuri minka (yama no koya) a seikatsu yōgu ) | 1.1, 1.2, 2.3 | Casa privada de estilo Minka del pueblo de montaña Shiramine . 7,19 por 16,23 m (23,6 por 53,2 pies), a cuatro aguas y a dos aguas ( irimoya-zukuri ), [ex 1] techo de paja de hierba. | Museo Folclórico de Hakusan (石川 県 立 白山 ろ く 民俗 資料 館) , Hakusan , Ishikawa |
Lámparas usadas alrededor de Shinano y grabados en madera (信 濃 及 び 周 辺 地域 の 灯火 用具 附 版画 等 関係 資料, shinano oyobi shūhen chiiki no tōka yōgu tsuketari hanga tō kankei shiryō ) | 1.1, 2.1, 2.3 | Colección de equipo de cocción, "pino gordo" (肥 松 用具, koematsu ) , lámparas de aceite y de petróleo que se utilizan en los alrededores de Shinano . 907 más 56 artículos que incluyen: 26 lámparas de koematsu (pino gordo), 248 lámparas de aceite, 206 lámparas de velas, 12 lámparas de 臭 生水, 193 lámparas de petróleo, 96 herramientas de cocción, 31 artículos relacionados con la producción de derrames (madera para iluminación) y 105 otros articulos. | Museo de la Lámpara Japonesa (日本 の あ か り 博物館) , Obuse , Nagano |
Colección de cerámica Someya (染 屋 焼 コ レ ク シ ョ ン, someyayaki korekushon ) [6] | 1.1, 2.2, 2.3 | 66 artículos de loza Someya que incluyen: 46 tinajas y cazuelas de barro, 12 cuencos y otros 8 artículos utilizados para almacenar agua, sal o como mortero. | Museo de la Ciudad de UEDA (上 田 市立 博物館) , Ueda , Nagano |
Artículos para usar durante los períodos de nieve de Miyagawa y sus alrededores (宮 川 及 び 周 辺 地域 の 積雪 期 mi , miyagawa oyobi shūhen chiiki no sekisetsuki yōgu ) | 1.1, 1.2, 2.3 | 2800 artículos que incluyen: 339 prendas de vestir, 497 relacionadas con los hábitos alimenticios, 495 con la forma de vivienda, 1025 con la ocupación, 78 con el tráfico y las comunicaciones, 259 con el transporte, 12 con la vida social, 74 con el entretenimiento y 21 con la religión. | Museo de Antropología Hida Miyagawa (飛 騨 み や が わ 考古 民俗館) , Miyagawa, Hida , Gifu |
Artículos para la vida diaria y la fabricación del sitio de Yamaki (山 木 遺跡 の 生産 ・ 生活 用具, yamaki iseki no seisan seikatsu yōgu ) | 1.1. , 1.2, 2.2 | Herramientas e implementos agrícolas para la vida diaria, como cuencos de madera o vasijas de vajilla excavadas en 1950 en el sitio de Yamaki. | Museo Histórico de Nirayama (韮 山 郷 土 史料 館) , Izunokuni , Shizuoka |
Colección de lámparas de aceite hyōsoku (秉燭 コ レ ク シ ョ ン, hyōsoku korekushon ) | 1.1 | 178 artículos que incluyen 88 lámparas de aceite hyōsoku ordinarias , 30 lámparas colgantes, 50 otras lámparas y 10 artículos accesorios. | Museo de la ciudad de Gamagori (蒲 郡 市 博物館) , Gamagōri , Aichi |
Colección de cerámica de Tanba (丹波 焼 コ レ ク シ ョ ン, tanbayaki korekushon ) | 1.1, 2.1, 2.3 | 150 piezas de cerámica Tanba que incluyen: 66 hu , 14 cuencos, 52 botellas de sake, 6 jarras de agua mizusashi , 3 jarras de agua mizugame , 3 floreros y 6 artículos más. | Kioto |
Minka (casa Gasshō-zukuri de Shirakawa ) (民家 (白 川 の 合掌 造, minka (shirakawa no gasshō-zukuri ) | 1.1 | Casa vernecular de estilo gasshō-zukuri de la segunda mitad del siglo XVIII trasladada al museo debido a la construcción de una presa. 17,5 por 12,5 m (57 por 41 pies) con techo de paja. | Museo al aire libre de antiguas granjas japonesas (日本 民家 集 落 博物館) , Parque Hattori Ryokuchi , Toyonaka , Osaka |
Artículos para usar durante los períodos de nieve de Okuiishi y el medio ambiente (奥 飯 石 お よ び 周 辺 地域 の 積雪 期 用具, okuiishi oyobi shūhen chiiki no sekisetsuki yōgu ) | 1,1, 2,3 | 150 artículos para usar en la nieve: 19 para quitar la nieve, 114 accesorios, 12 para transporte, 5 para caza. | Museo Folclórico de Iinan (飯 南 町 民俗 資料 館) , Iinan , Shimane |
Colección de calzado (は き も の コ レ ク シ ョ ン, hakimono korekushon ) | 1.1, 2.1, 2.3 | Colección nacional de 2266 artículos de calzado tradicional como hanao , zōri , geta o waraji . | Museo del Calzado de Japón (日本 は き も の 博物館) , Matsunaga-chō, Fukuyama , Hiroshima |
Implementos de vida de los pueblos de montaña de Tarutoko y Yawata y una casa privada (樽 床 ・ 八 幡 山村 生活 用具 お よ び 民家, tarutoko, yawatasan son seikatsu yōgu oyobi minka ) [7] | 1.1, 1.2, 2.3 | Colección desenterrada alrededor de 1960 de las aldeas de Tarutoko y Yawata que quedaron sumergidas debido a la construcción de una presa en el lago Hijiri . Total de 479 artículos: relacionados con las necesidades de la vida 247 (de estos 28 muebles, 25 artículos para hacer fuego, 64 utensilios de cocina, 62 artículos para alimentos y bebidas, 68 prendas de vestir), relacionados con la producción 185 (de estos 49 herramientas agrícolas, 12 herramientas para cortar madera, 3 equipos de caza, 77 útiles para hilar y tejer y 35 para ganadería), otros 47 (de estos 14 relacionados con el saneamiento, 9 con el comercio, 14 con el transporte). También se incluye una casa de principios del período Edo en Tarutoko construida en estilo chūmon-zukuri . [ex 2] | Museo de Folklore de Geihoku (芸 北 民俗 博物館) , Nishiyawatahara, Kitahiroshima , Hiroshima |
Fabricación, sustento
Tráfico, transporte, comunicación
Nombre | Criterios | Observaciones | Localización |
---|---|---|---|
Canoa Ainu ( Kashōyō ) (ア イ ヌ の ま る き ぶ ね (河 沼 用) , ainu no marukibune (kashōyō) ) [9] | 1.3, 1.2 | Barco piragua hecho de un solo árbol de fresno de Manchuria y utilizado por los ainu para el transporte y la pesca en ríos y lagos. Longitud ca. 6 m (20 pies). | Museo de Historia Natural de la Universidad de Hokkaido (北方 民族 資料室) ( Jardines Botánicos ), Sapporo , Hokkaidō |
Colección de barcos de pesca de tipo mudamahagi de Tsugaru estrecho y las zonas circundantes (津軽海峡及び周辺地域のムダマハギ型漁船コレクション, tsugaru kaikyo Oyobi shūhen chiiki no mudamahagi-gata gyosen korekushon ) [10] | 1.3, 2.3 | Colección de 67 barcos de pesca de madera utilizados alrededor del estrecho de Tsugaru. Se incluyen 43 barcos tipo mudamahagi que son de estilo semi- piragua con dos tablones planos en la parte inferior; 22 barcos tipo shimahagi (literalmente, "cuatro tablas juntas) y dos canoas. | Museo de barcos de madera tradicionales Michinoku , Aomori , Aomori |
Barco piragua de Tomari (泊 の ま る き ぶ ね, tomari no marukibune ) [11] [12] | 1.3, 1.2 | Barco piragua utilizado para la pesca ( abulón , wakame ) a lo largo de la costa. Construido alrededor de 1923-1924 en Tomari, Rokkasho . Barco piragua más septentrional de Honshu . Longitud 4,78 m (15,7 pies), ancho máximo 78 cm (31 pulgadas), profundidad 43 cm (17 pulgadas). | Museo de la Prefectura de Aomori , Aomori , Aomori |
Barco piragua de Ōfunato (大船 渡 の ま る た, ōfunato no maruta ) [13] | 1.3, 1.2 | Barco piragua utilizado para la pesca ( abulón , wakame , nori ) en la bahía de Ōfunato . Longitud 6 m (20 pies), ancho máximo 79 cm (31 pulgadas). | ŌFunato City Museum (大船 渡 市立 博物館) , Ōfunato , Iwate |
Barco piragua de Sawauchi (沢 内 の ま る き ぶ ね, sawauchi no marukibune ) [14] | 1.3 | Barco piragua típico de río construido a partir de un solo árbol de cedro japonés y utilizado en el río Waga como ferry o para el transporte de piedras en el contexto de trabajos de protección de diques. Longitud 5,48 m (18,0 pies), ancho máximo 70 cm (28 pulgadas), profundidad 35 cm (14 pulgadas). | Museo del Templo Hekishōji (碧 祥 寺 博物館, hekishōji hakubutsukan ) , Nishiwaga , Iwate |
Barco piragua en forma de caja de Ōnuma (Kittsu) (大沼 の 箱 形 く り ぶ ね (き っ つ) , ōnuma no hakogata kuribune (kittsu) ) | 1.3, 1.2 | Bote pequeño en forma de caja con fondo plano que se utiliza para pescar y recolectar junsai en el pantano artificial de Ōnuma. Longitud 2,51 m (8 pies 3 pulgadas), ancho máximo 0,68 m (2 pies 3 pulgadas), profundidad 0,22 m (8,7 pulgadas). | Museo de Folklore de Snow Country de la Universidad del Norte de Asia (ノ ー ス ア ジ ア 大学 附属 雪 国 民俗館) , Akita , Akita |
Canoa de Oga (男 鹿 の ま る き ぶ ね, oga no marukibune ) [15] | 1.3, 1.2 | Canoa utilizada en el mar alrededor de la península de Oga para recolectar algas y mariscos. Construido en 1951 a partir de un cedro japonés de 300 años. Longitud 6,5 m (21 pies), ancho máximo 0,9 m (2 pies 11 pulg.). | Salón Cívico Cultural Oga (男 鹿 市 市民 文化 会館, Oga-shi shimin bunka kaikan ) , Oga , Akita |
Canoa del lago Tazawa (田 沢 湖 の ま る き ぶ ね, tazawako no marukibune ) [16] | 1.3, 1.2 | Un barco caseta hecha de un solo tronco de un árbol de cedro japonés y se utiliza para el transporte y la pesca de kokanee negro en el lago Tazawa . Construido alrededor de 1897. Dimensiones: largo 5,76 m (18,9 pies), ancho máximo 0,42 m (1 pie 5 pulg). | Museo de Historia Local del lago Tazawa (田 沢 湖 郷 土 史料 館) , Semboku , Akita |
Colección de Bandori de Shōnai (庄内 の ば ん ど り コ レ ク シ ョ ン, shōnai no bandori korekushon ) [17] | 1.3, 2.3 | Colección de 116 bandori (cojines de paquete (背 中 当, senaka ate ) ) que se utilizan principalmente en la región de Shōnai , la parte costera norte de la actual prefectura de Yamagata , para transportar productos agrícolas o forestales a lomos de porteadores. Se incluyen 47 bandori redondos, 32 bandori alados, 10 bandori rectangulares, 6 nego bandori (ね ご ば ん ど り) y otros 21 bandori. | Museo Chidō , Tsuruoka , Yamagata |
Dobune (Hanakiri) con remo, remos y pala de agua (ど ぶ ね (は な き り) 附 櫓 櫂 あ か と り, dobune (hanakiri) tsuketari ro kai akatori ) [18] | 1.3, 1.2 | Barco Dobune ( hanakiri ) de 1901 en estado casi original. Longitud 10 m (33 pies), ancho máximo 1,5 m (4 pies 11 pulg.), Profundidad 0,5 m (1 pie 8 pulg.). Incluido en la propiedad designado es el scull , cuatro remos y una cucharada para eliminar el agua desde el barco ( akatori , akagae ). | Acuario Jōetsu , Jōetsu , Niigata |
Colección de implementos de transporte utilizados por los porteadores a lo largo del valle del río Himekawa en la provincia de Echigo (越 後 姫 川谷 の ボ ッ カ 運 搬 用具 コ レ ク シ ョ ン, echigo himekawadani no bokka unpan yōgu korekushon ) | 1.3, 1.4, 2.3 | 706 artículos utilizados por los porteadores ( bokka ) para transportar sal y productos marinos a lo largo de Salt Road ( Shio no Michi ), incluidos los portaequipajes, los implementos de transporte y los artículos utilizados para el transporte de las vacas. | Museo de Salt Road , Itoigawa , Niigata |
Dobune de Noto Uchiura (能 登 内 浦 の ド ブ ネ, noto uchiura no dobune ) [19] | 1,2, 2,3 | 3 botes dobune con 41 piezas de accesorios de barco o aparejos, que representan el cruce de una canoa a grandes botes de tablones en el desarrollo de la construcción de barcos de madera japonesa. Longitudes de hasta 14 m (46 pies), anchos de 2,6 m (8 pies 6 pulgadas), grosor de la placa de 15,6 cm (6,1 pulgadas). | Noto , Ishikawa |
Colección de trineos Hida (飛 騨 の そ り コ レ ク シ ョ ン, hida no sori korekushon ) [20] [21] | 1.3, 2.3 | Colección de 23 trineos de época Meiji para el transporte de mercancías como madera, piedras de construcción, madera y carbón vegetal en invierno, con adaptaciones a diversas calidades y terrenos de nieve. | Hida Minzoku Mura Folk Village , Takayama , Gifu |
Colección de equipo para llevar la espalda (背負 運 搬 具 コ レ ク シ ョ ン, seoi unpangu korekushon ) [22] | 1.3, 2.3 | Recogida a nivel nacional de 62 artículos de equipaje tradicional para el transporte de mercancías de diversas formas y elaborados mediante diversas técnicas de producción: 5 cuerdas de mochila (背負 縄, seoi nawa ) , 6 pack de cojines (背 中 当, senaka ate ) , 16 armazones de transporte (背負 子, shoiko ) , 25 mochilas-cesta (背負 篭, seoi kago ) , 35 bolsas. | Museo Nacional de Etnología , Suita , Osaka |
Soriko (そ り こ) | 3, 2 | Barco piragua hecho de madera para pasta utilizada para la pesca de almejas rojas ( aka-gai ) en el lago Nakaumi . | Miho Jinja , Matsue y Shimane |
Tomodo (ト モ ド) | 3, 2 | Uno de los dos Tomodo existentes , barcos utilizados para la pesca tradicional al estilo Kanagi y para el transporte de algas y fertilizantes en el mar abierto y agitado de Oki . Hecho de madera de cedro; dimensiones: largo 6,2 m (20 pies), ancho máximo 90 cm (35 pulg.). | Nishinoshima Furusatokan (西 ノ 島 ふ る さ と 館) , Nishinoshima , Shimane |
Canoa Esaki (江 崎 の ま る き ぶ ね, Esaki no marukibune ) [23] | 3 | Canoa hecha con herramientas de metal de un abeto momi y utilizada en mar abierto. Dimensiones: largo 7,06 m (23,2 pies), ancho máximo 0,83 m (2 pies 9 pulg.), Espesor de madera 2,4 cm (0,94 pulg.). Este barco había sido enterrado en la playa de Esaki, Tamagawa-chō, distrito de Abu , a una profundidad de 0,9 m (2 pies 11 pulgadas). | Ochayamachi, Hōfu , Yamaguchi |
Puente de vid de Iya (祖 谷 の 蔓 橋, Iya no kazurabashi ) [24] | 3 | Puente de vid sobre el río Iya en el remoto valle de Iya de Shikoku . Se dice que los primeros puentes de este tipo fueron construidos por Kōbō Daishi , fundador del budismo Shingon , y en un mapa de la provincia de Awa de 1665 se registra una gran cantidad de puentes de vid. Antiguamente estos puentes eran el único medio de transporte de la zona y debían ser reconstruidos tres veces al año. Dimensiones de este puente restante: longitud 45 m (148 pies), ancho 2 m (6 pies 7 pulgadas), altura sobre la superficie del agua 14 m (46 pies). | Zentoku, Nishiiyayamamura, Miyoshi , Tokushima |
Colección de implementos de transporte del oeste de Japón (西 日本 の 背負 運 搬 具 コ レ ク シ ョ ン, nishi nihon seoi unpongu korekushon ) [25] | 1.3, 2.1, 2.3 | Colección de 310 artículos utilizados para transportar mercancías a la espalda en el oeste de Japón | Museo de Historia Popular del Mar Interior de Seto (瀬 戸 内海 歴 史 民俗 資料 館) , Takamatsu , Kagawa |
Comercio, comercio
Nombre | Criterios | Observaciones | Localización |
---|---|---|---|
Artículos de los guijarros medicinales de Toyama (富山 の 売 薬 用具, toyama no baiyaku yōgu ) [26] [27] | 2, 4, 3 | 1.818 artículos relacionados con los guijarros medicinales ( baiyaku ) de Toyama que durante el último período Edo transmitieron su cultura y protegieron la salud en todo el país. Se incluyen objetos relacionados con la fabricación de medicamentos (974), patentes de medicamentos (768), implementos religiosos (10) y otros (66). | Museo de la Medicina Vendedores ambulantes , Toyama Municipal Folkcraft Village , Toyama , Toyama |
Vida social
Nombre | Criterios | Observaciones | Localización |
---|---|---|---|
Hamada no tomariya (浜 田 の 泊 屋) [28] | 1,5 | Ejemplo representativo de una pensión para hombres jóvenes del distrito de Hata , que se desarrolló al final del período Edo y principios de Meiji . 2 × 2 ken , de un solo piso, estilo piso elevado ( takayukashiki ) con techo a dos aguas ( irimoya-zukuri ) [ex 1] y tejas sangawarabuki . [ex 3] Los cuatro pilares de las esquinas están hechos de troncos de castaño japonés . | Yamana-chō Yoshina, Sukumo , Kōchi |
Fe religiosa
Nombre | Criterios | Observaciones | Localización |
---|---|---|---|
Materiales de la fe marina dedicados a Engaku-ji (円 覚 寺 奉 納海 上 信仰 資料, engakuji hōnō kaijō shinkō shiryō ) [31] | 1,6 | 106 artículos dedicados a Engaku-ji, incluidos 70 ema de barco y 28 nudos de copa cortados por los marineros al subir a bordo o después de un naufragio. | Engaku-ji , Fukaura , Aomori |
Artículos relacionados con las creencias populares de Nanbu Shichinohe Mirumachi Kannon Hall (南部 七 戸 見 町 観 音 堂 庶民 信仰 資料, nanbu shichinohe mirumachi kannon-dō shomin shinkō shiryō ) [32] [33] | 1,6, 2,2, 2,3 | 359 artículos dedicados a Mirumachi Kannon Hall, que incluyen: 185 ema , 14 hagoita , 113 símbolos de canto del sutra, 2 símbolos para entonar el nombre de Amitābha , 2 notas sobre la presentación de los sutras copiados al templo, 8 símbolos de evidencia de peregrinaciones ( junrei fuda ), 14 etiquetas de cresta de munefuda y 21 artículos más. | Museo de Arte Conmemorativo de Takayama Uichi , Shichinohe , Aomori |
Ema dedicada a Nanbu Shichinohe Kodakko Fudō Hall (南部 七 戸 小田 子 不 動 堂 奉 納 絵 馬, nanbu shichinohe kodakko fudō-dō hōnō ema ) [34] | 1,6, 2,2, 2,3 | 108 imágenes votivas ( ema ). | Museo de Arte Conmemorativo de Takayama Uichi , Shichinohe , Aomori |
Kuroishi 13 montículos (黒 石 の 十三 塚, kuroishi no jūsan-zuka ) [35] | 1,6 | Línea de 13 montículos asociados con el clan Chiba . Se cree que la construcción de tales montículos se remonta al siglo XV o XVI y a la creencia en los Trece Budas . | Kuroishi-chō, Mizusawaku, Ōshū , Iwate |
Placas votivas de ema relacionadas con la sericultura, ofrecidas a Bishamon-dō, Fukuō-ji (福 應 寺 毘 沙門 堂 奉 納 養蚕 信仰 絵 馬, fukuō-ji bishamon-dō hōnō yōsan shinkō ema ) | 1,6, 2,3 | Colección de 23,477 placas votivas ema de mediados del período Edo en adelante ofrecidas al salón Bishamon en Fukuō-ji, orando por la prosperidad y la seguridad de la sericultura. | Museo de Historia de Tōhoku , Tagajō , Miyagi |
Artículos relacionados con las creencias populares alrededor de Iwaya Jyuhachiya Kannon (岩 谷 十八 夜 観 音 庶民 信仰 資料, iwaya jūhachi-ya kannon shomin shinkō shiryō ) [36] | 1,6, 1,7, 2,3 | 951 artículos, incluidos: 37 shintai de bambú (ト ド サ マ, todosama ) 22 Azusa Yumi , 36 cuentas de oración budistas , 23 palos de adivinación de bambú (筮 竹, zeichiku ) o varas de conteo , 18 espadas, 7 cajas espirituales (外 法 箱, gehōbako ) , 205 espejos, 72 ema , 12 gongs o campanas del templo, 389 fichas de oración y 130 artículos más | Museo de Historia Popular Municipal de Nakayama-machi (中山 町 立 歴 史 民俗 資料 館) , Nakayama , Yamagata |
Implementos populares de adoración en la montaña en la región de Okitama y cabañas gyōya (置 賜 の 登 拝 習俗 用具 及 び 行 屋, okitama no tohai jūzoku yōgu oyobi gyōya ) | 1,6, 2,3 | 3 cabañas básicas de gyōya y 830 otros elementos utilizados en las peregrinaciones de montaña, que incluyen: 319 artículos relacionados con la vida de ermitaño, 249 con la adoración de la montaña y 262 relacionados con la gyōya. | Agricultura Aldea Cultural Research Institute Museo (農村文化研究所置賜民俗資料館) y Yonezawa Ciudad Uesugi Museo , Yonezawa , Yamagata |
Pagoda en miniatura y vasijas para depositar cenizas ofrecidas a Hachiyō-ji (八 葉 寺 奉 納 小型 納 骨 塔 婆 及 び 納 骨器, hachiyōji hōnō kogata nōkotsu tōba oyobi nōkotsu-ki ) | 1,6 | 14,824 artículos usados en ritos funerarios en Hachiyō-ji, que incluyen: 14,798 pagodas de madera y 26 vasijas. | Hachiyō-ji (八 葉 寺) , Aizuwakamatsu , Fukushima |
Flotador Hitachi (日立 風流 物, hitachi furyū-mono ) | 1,6 | La mejor conservada de las cuatro carrozas originales del festival que se utilizaron durante la Procesión de las carrozas de Hitachi (una importante propiedad cultural folclórica intangible ). | Santuario Kamine (神 峰 神社) , Hitachi , Ibaraki |
Carrozas del Festival de Chichibu (秩 父 祭 屋 台, chichibu matsuri yatai ) | 1,6 | Seis carrozas del festival utilizadas durante el Gran Festival del Santuario de Chichibu (una importante propiedad cultural folclórica intangible ). | Chichibu , Saitama |
Fujizuka de Kizoru (木 曽 呂 の 富士 塚, kizoru no fujizuka ) | 1,6 | Montículo de 5,4 m (18 pies) de altura y 20 m (66 pies) de diámetro que representa el monte Fuji , construido en 1800. | Kawaguchi , Saitama |
Tagoyama Fujizuka de Shiki (志 木 の 田 子 山 富士 塚, shiki no tagoyama fujizuka ) [37] | 1,6 | Montículo de 8,7 m (29 pies) de alto y 30 m (98 pies) de diámetro que representa el monte Fuji , construido en 1872 por Takasu Shōkichi, propietario de una fábrica de cerveza de soja, y Marukichikō , una escuela de la secta Fujikō . | Santuario Shikishima (敷 島 神社) , Shiki , Saitama |
Fujizuka de Shitaya-sakamoto (下 谷 坂 本 の 富士 塚, shitaya sakamoto no fujizuka ) [38] | 1,6 | Montículo de 5 m (16 pies) de alto y 16 m (52 pies) de diámetro que representa el monte Fuji , construido en 1828 en los terrenos del Santuario Ono Terusaki . | Shitaya, Taitō , Tokio |
Fujizuka de Ekoda (江 古田 の 富士 塚, ekoda no fujizuka ) [39] | 1,6 | Montículo de 8 m (26 pies) de alto y 30 m (98 pies) de diámetro que representa el monte Fuji , construido en 1839 en los terrenos del Santuario Ekodaasama . | Kotake-chō, Nerima , Tokio |
Fujizuka de Toshima-Nagasaki (豊 島 長崎 の 富士 塚, toshima nagasaki no fujizuka ) | 1,6 | Montículo de 8 m (26 pies) de alto y 21 m (69 pies) de diámetro que representa el monte Fuji , construido en 1862 en los terrenos del Santuario Fuji Sengen (Toshima-ku) . | Takamatsu, Toshima , Tokio |
Maquetas de barcos ofrecidas al Santuario de Kotohira (金刀 比 羅 神社 奉 納 模型 和 船, kotohira jinja hōnō mokei wasen ) [40] | 1,6 | 28 modelos creados y ofrecidos cuando se construyó un nuevo carguero kitamaebune . | Santuario Kotohira (金刀 比 羅 神社) , Niigata , Niigata |
Maquetas de barcos y ema de barcos ofrecidos al Santuario Arakawa (荒 川 神社 奉 納 模型 和 船 お よ び 船 絵 馬, arakawa jinja hōnō mokei wasen oyobi funa-ema ) [41] [42] | 1,6 | 2 barcos de 1768 y 1850 respectivamente, y 85 placas de madera ema de 1837 y después de orar por la seguridad de las travesías de los barcos de kitamaebune | Sala de almacenamiento de propiedades culturales de la ciudad de Tainai (胎 内 市 文化 財 収 蔵 庫) , Tainai , Niigata |
Materiales de la fe marina del santuario Nō Hakusan (能 生 白山 神社 の 海上 信仰 資料, nō hakusan jinja no kaijō shinkō shiryō ) [43] | 1,6 | 93 placas de madera ema de 1752 a 1883 rezando por la seguridad de las travesías de los barcos kitamaebune ; y 4 fotos de barcos | Santuario Nō Hakusan (能 生 白山 神社) , Itoigawa , Niigata |
Barco ema ofrecido al Santuario Shirayama Hime (白山媛 神社 奉 納 船 絵 馬, shirayama hime jinja hōnō funa-ema ) | 1,6 | 52 ema placas de madera entre 1774 y 1889 orando por la seguridad de Kitamaebune salidas de buques | Nagaoka , Niigata |
Ofrendas de serpentinas Echigo-jōfu (奉 納 越 後 上 布幟, hōnō echigo jōfu ori ) [44] | 1,6, 2,2, 2,3 | 24 carteles de tela de ramio con inscripciones dedicadas a los santuarios sintoístas | Hachimangū , Minamiuonuma , Niigata |
Takaoka Mikurumayama (高 岡 御 車 山, takaoka mikurumayama ) | 1,6 | 7 carrozas del festival Takaoka Mikurumayama (un importante bien cultural popular intangible ). | Museo Mikurumayama (高 岡 御 車 山 収 蔵 庫) , Takaoka , Toyama |
Artículos religiosos de Tateyama (立 山 信仰 用具, tateyama shinkō yōgu ) [37] | 1,6, 2,3 | 1243 artículos relacionados con el culto en la montaña de Tateyama , que incluyen: 363 artículos relacionados con el alojamiento de los peregrinos, 440 con la recepción de los peregrinos, 110 con los disfraces, 36 amuletos haisatsu (配 札) , 20 relacionados con el trabajo misionero, 84 relacionados con la misa budista y oraciones, 25 para la fundación de un templo y 138 relacionadas con la impresión en madera. | Museo Tateyama de Toyama (富山 県 立 山 博物館) , Tateyama , Toyama |
Materiales relacionados con el parto y la crianza de los niños dedicados a Shinjō-ji (真 成 寺 奉 納 産 育 信仰 資料, shinjōji hōnō saniku shinkō shiryō ) | 1,6, 1,9, 2,3 | Se ofrecieron 966 artículos al templo Shinjō-ji orando por un parto fácil y niños sanos, incluidos 286 artículos de ropa, 223 cucharones, 97 artículos de calzado, 22 baberos, 13 artículos de loza, 58 ema , 237 linternas de papel y 30 artículos más. | Shinjō-ji (真 成 寺) , Kanazawa , Ishikawa |
Colección de elementos relacionados con las creencias populares (民間 信仰 資料 コ レ ク シ ョ ン, minkan shinkō shiryō korekushon ) | 1,6, 2,3 | 293 artículos relacionados con la religión popular alrededor de la ciudad de Matsumoto. La colección se centra en artículos utilizados en ceremonias relacionadas con la agricultura. Se incluyen: 95 artículos relacionados con Dōsojin , 9 con Yama-no-Kami , 76 con Ta-no-Kami y 113 artículos más. | Museo de la ciudad de Matsumoto (松本 市立 博物館) , Matsumoto , Nagano |
Carrozas del Festival de Takayama (高山 祭 屋 台, takayama matsuri yatai ) | 1,6 | 21 carrozas utilizadas durante el Festival de Takayama (una importante propiedad cultural folclórica intangible ). De estos, 12 carrozas están asociadas con el santuario Hie y 11 carrozas asociadas con el santuario Hachiman. Aparte de 2 flotadores que son del tipo kaguradai (神 楽 台) , todos los flotadores son flotadores de tres pisos (三層 屋 形) . | Takayama , Gifu |
Gion Matsuri yamaboko -floats (祇 園 祭山 鉾, gion matsuri yamaboko ) | 1,6 | 29 carrozas utilizadas durante el Gran Festival del Santuario de Yasaka , incluyendo: 22 del tipo yama (山) (3 de las cuales son transportadas por personas) y 7 son del tipo hoko (鉾) . | Kioto , Kioto |
Ema de oración para criar niños ofrecido al Santuario Miyake Hachiman (三 宅 八 幡 神社 奉 納 子 育 て 祈願 絵 馬, miyake hachiman jinja hōnō kosodate kigan ema ) | 1,6, 2,3 | 124 placas de madera ema incluyendo ema de gran tamaño y placas que representan a niños jugando. | Museo Miyake Hachiman Ema (絵 馬 展示 資料 館) , Kioto , Kioto |
Artículos relacionados con la creencia popular de Rokuharamitsu-ji (六 波羅蜜 寺 の 庶民 信仰 資料, rokuharamitsuji no shomin shinkō shiryō ) | 1,6 | 2.163 artículos que incluyen 1.945 pagodas de arcilla, 101 artículos relacionados con la ceremonia de los diez mil faroles mondōe (万 燈会) , 60 cuencos de té para la ceremonia del té de Año Nuevo ōbukucha (皇 服 茶) y otros 57 artículos | Rokuharamitsu-ji , Kioto , Kioto |
Colección de muñecas oshirasama (お し ら さ ま コ レ ク シ ョ ン, oshirasama korekushon ) | 1,6, 2,3 | 33 muñecas de la creencia popular oshirasama de Tōhoku , que incluyen: 6 con la cabeza envuelta (包頭 形) , 6 del tipo kantō [ex 4] dios (貫 頭 男 神) , 4 del tipo diosa kantō (貫 頭 女神) , 5 sacerdotes kantō (貫 頭 僧) , 2 sacerdotes (僧) , 4 kantō hayagriva (貫 頭 馬頭) , 5 muñecos kantō con cabeza envuelta (貫 頭 包頭 併 用) y un muñeco kantō de forma cilíndrica. | Museo Nacional de Etnología , Suita , Osaka |
Kanaya 13 montículos (金屋 の 十三 塚, kanaya no jūsan-zuka ) | 1,6 | Línea de 13 montículos en dirección norte-sur a lo largo del acceso a Sekigan-ji , que se cree que data del período Muromachi . Se cree que la construcción de tales montículos se remonta al siglo XV o XVI y a la creencia en los Trece Budas . | Kanaya, Sannan-chō, Tanba , Hyōgo |
Modelos de Mitsuyama en Harima Sōsha (播 磨 総 社 「三 ツ 山」 ひ な 型, harima sōsha mitsuyama hinagata ) | 1,6 | Tres versiones en miniatura de las tres grandes montañas ( okiyama (置 き 山) ) construidas durante el Festival Mitsuyama que se celebra cada 20 años. | Santuario Itate Hyōzu (射 楯 兵 主 神社) , Himeji , Hyōgo |
Artículos relacionados con la creencia popular de Gangō-ji (元 興 寺 庶民 信仰 資料, gangōji shomin shinkō shiryō ) | 1,6 | Colección de 65.395 artículos ofrecidos a Gangō-ji, incluidas estatuas budistas de madera, imágenes budistas en papel, gorintō y estupas en miniatura. | Gangō-ji , Nara , Nara |
Ikoma Jūsan-tōge 13 montículos (生 駒 十三 峠 の 十三 塚, ikoma jūsan-tōge no jūsan-zuka ) | 1,6 | Situado en una cresta a lo largo de la antigua frontera de Yamato y Kawachi Proinces . El montículo central en el punto más alto es notablemente más grande y se dice que es la tumba imperial de la reina del emperador Jimmu . Se cree que la construcción de tales montículos se remonta al siglo XV o XVI y a la creencia en los Trece Budas . | Heguri , distrito de Ikoma , Nara y Yao , Osaka |
Morotabune (諸 手 船) | 1.3, 1.6 | Dos botes con forma de antiguas canoas excavadas utilizadas en una carrera durante el rito Morotabune recreando un mito de los Kojiki y Nihon Shoki . | Santuario Miho , Matsue , Shimane |
Instrumentos musicales dedicados al Santuario Miho (美 保 神社 奉 納 鳴 物, miho jinja hōnō narimono ) | 1,6 | 846 instrumentos dedicados al Santuario Miho; todo tipo de instrumentos de percusión, viento y cuerda como taiko , tsuzumi , shamisen u órganos; y también instrumentos de juguete | Santuario Miho , Matsue , Shimane |
Artículos religiosos de Toyomatsu (豊 松 の 信仰 用具, toyomatsu no shinkō yōgu ) | 1,6, 2,3 | 881 artículos de la aldea de Toyomatsu, incluidos 206 artículos relacionados con el servicio religioso, 40 con la oración, 110 con la danza Kagura , 30 con los festivales de linternas, 488 con los banquetes del santuario ( naorai ) y 7 con la siembra de arroz ōtaue (大田 植) | Jinsekikōgen , Hiroshima |
Baño público en Amida-ji con hervidor de agua de hierro y los restos de un recipiente de hierro (阿 弥陀寺 の 湯 屋 附 旧 鉄 湯 釜 旧 鉄 湯 舟 残 欠, amidaji no yuya tsuketari kyū tetsuyugama kyū tetsuyubune zanketsu ) | 1,6 | Estructura de un solo piso de 10,53 m × 4,5 m (34,5 pies × 14,8 pies) con techo de cobertura y techo de kawarabuki . [ex 5] | Amida-ji Hōfu , Yamaguchi |
Bosques de Yama-no-Kami en Futaoi-jima (蓋 井 島 「山 ノ 神」 の 森, futaoijima yama no kami no mori ) | 1,6 | Cuatro rodales forestales protegidos como lugar de Yama-no-Kami | cuatro ubicaciones en Futaoi-jima , Shimonoseki , Yamaguchi |
Ema de barco dedicado a Susa Hōsen-ji Kōteisha (須 佐 宝泉 寺 ・ 黄帝 社 奉 納 船 絵 馬, susa hōsenji kōteisha hōnō funaema ) | 1,6, 2,2 | 49 ema relacionada con barcos dedicada a Hōsen-ji (宝泉 寺) y al chinjusha local , santuario sintoísta en Kōyama (高山) . | El Museo Hagi (博物館) , Hagi , Yamaguchi |
Artículos relacionados con las creencias populares de Konpira (金 毘羅 庶民 信仰 資料, konpira shomin shinkō shiryō ) | 1,6, 2,1 | 1.725 artículos, incluidos 37 barcos ema , 19 puerto y similares, 41 modelos de barcos, 282 tairyō-bata , 129 artículos relacionados con la costumbre de nagashi-daru (enviar ofrendas al santuario mediante barriles flotantes en el mar), 375 amuletos emitidos por un santuario ( shinsatsu ), 63 bloques de impresión, 68 otros artículos, 13 pares de perros león komainu 668 tōrō , 1 linterna de piedra alta ( takatōrō ), Tōmyō-dō (Salón de la llama eterna), 10 torii, 6 cuencas de piedra para purificación de agua en la entrada del santuario, 12 pavimento y mojones | Kotohira , Kagawa |
Conocimiento de las costumbres populares
Nombre | Criterios | Observaciones | Localización |
---|---|---|---|
Colección Watanabe Gakuen de ropa en miniatura y herramientas de enseñanza (渡 辺 学園 裁縫 雛形 コ レ ク シ ョ ン 附 教具 類 他, Watanabe Gakuen saihō hinagata korekushon tsuketari kyōgu rui hoka ) | 7 | Colección de ropa y herramientas en miniatura ( hinagata ) de la Tokyo Sewing Girls 'School (東京 裁縫 女 学校) y la Tokyo Girls' Vocational School (東京 女子 専 門 学校) , predecesoras de la Tokyo Kasei University , que fue fundada en 1881 por Watanabe Tatsugorō (渡 辺辰 五郎) como Watanabe Gakuen (渡 辺 学園) . Los materiales incluyen 2.290 prendas de vestir, incluidos kimonos y ropa occidental; así como 61 piezas de materiales didácticos donados por graduados de Watanabe Gakuen. | Museo de la Universidad de Kasei , Tokio |
Baño de Hokke-ji, con inscripción de 1766 en la etiqueta de la cresta y pozo de agua (法華寺 の カ ラ ブ ロ 附 明 和 三年 銘 棟 札 、 井 戸, Hokke-ji no karaburo tsuketari meiwa san-nen mei-munafuda, ido ) [46] | 7 | Casa de baños en un templo budista donde se hervía agua y se hacía circular bajo el suelo para crear una sauna de vapor. La tradición sostiene que la emperatriz Kōmyō se ocupó de los ancianos y los enfermos en este edificio. 2 × 3 ken (3,94 por 5,94 m (12,9 por 19,5 pies)), estilo kirizuma [ex 6] , entrada estilo tsumairi , [ex 7] estructura de un solo piso; reconstruido en 1766. Adjunto a la propiedad hay una etiqueta de la cresta de munafuda [ex 8] de 97,2 cm (38,3 pulgadas ) de longitud hecha de madera de cedro y un pozo de agua de 2,15 m (7 pies 1 pulgada) de diámetro y 4,9 m (16 pies) profundidad. | Hokke-ji , Nara , Nara |
Yu-no-yama antiguo lugar de aguas termales (湯 ノ 山 明 神 旧 湯 治 場, Yu no yama myōjin kyūtōjiba ) [49] [50] | 7, 6 | Antiguo lugar de aguas termales con supuestamente agua curativa, utilizado para bañarse desde alrededor de 1750. Era popular entre otros con el daimyō Yoshinaga del Dominio de Hiroshima y en esa época aparecía en el Reisenki (霊 泉 記, "Libro de la fuente milagrosa") por el El erudito confuciano Seishu Hori. En esa época se construyeron casas para bañarse, un santuario para adorar al dios de las aguas termales y 37 posadas. Ejemplifica la institucionalización de los baños termales en Japón. | Wada, Yuki-chō, Saeki , Hiroshima , Hiroshima |
Kishimi no ishiburo (岸 見 の 石 風 呂) [51] | 7 | Cabaña de piedra para baños de vapor médicos. Dimensiones: 4,4 m × 3,6 m × 1,8 m (14,4 pies × 11,8 pies × 5,9 pies). Construido con granito apilado. Todavia en uso. | Hachiman, Kishimi, Tokuji, Yamaguchi , Yamaguchi |
Kuka no ishiburo (久 賀 の 石 風 呂) [52] | 7 | Cabaña de piedra para baños de vapor médicos. Construido en 1186, este es el baño de este tipo más antiguo del oeste de Japón. Dimensiones: 5,4 m × 4,65 m × 2,55 m (17,7 pies × 15,3 pies × 8,4 pies), espacio suficiente para ca. 10 personas. Construido con granito apilado unido con arcilla. | Kuka, Suō-Ōshima , Yamaguchi |
Yamaga no ishiburo (山 香 の 石 風 呂) [53] | 7 | Cabaña de piedra de dos niveles para baños de vapor médicos. Se utilizó fuego en el nivel inferior para calentar la piedra y el cuarto superior (baño). | Nagata, Yamaura, Yamagamachi, Kitsuki , Ōita |
Ozaki no ishiburo (尾崎 の 石 風 呂) [54] | 7 | Caverna de dos niveles para baños de vapor médicos con una entrada de 2 m (6 pies 7 pulgadas) de alto, 70 cm (28 pulgadas) de ancho, excavada en un escarpado acantilado de toba . Se utilizó fuego en el nivel inferior para calentar la piedra y la sala superior (baño) de 1,5 m de altura y 4 m 2 de tamaño , espacio suficiente para 6-7 personas. Según la tradición, los orígenes del baño se remontan a la era Kan'ei (1624-1644). | Oate, Ogatamachi, Bungo-ōno , Ōita |
Entretenimiento popular, diversión, juegos.
Nombre | Criterios | Observaciones | Localización |
---|---|---|---|
Ōmomo stage (大 桃 の 舞台, ōmomo no butai ) | 1.8 | Ubicado en los terrenos del Santuario Komagatake (駒 嶽 神社) . 7,64 por 8,58 m (25,1 por 28,1 pies), techo de paja estilo kirizuma [ex 6] . | Ōmomo, Minamiaizu , Fukushima |
Etapa de Hinoemata (檜 枝 岐 の 舞台, hinoemata no butai ) | 1.8 | Escenario de aldea agrícola en un santuario sintoísta local de Hinoemata . Construido en 1897 tras la destrucción por incendio de la etapa anterior en 1893. | Shimonohara, Hinoemata , Fukushima |
Escenario Kamimiharada Kabuki (上 三 原田 の 歌舞 伎 舞台, kamimiharada no kabuki butai ) | 1.8 | Escenario Kabuki establecido en 1819. 9,25 por 6,36 m (30,3 por 20,9 pies) con techo de paja. | Kamimiharada, Akagi , Shibukawa , Gunma |
Kyūfunakoshi (旧船 越 の 舞台, kyūfunakoshi no butai ) | 1.8 | Construido originalmente en Daiō, Mie en 1857; se trasladó al parque Nihon Minka-en en 1973. 14,5 por 2,8 m (47,6 por 9,2 pies), techo a cuatro aguas ( irimoya-zukuri ), [ex 1] tejas sangawarabuki . [ex 3] | Nihon Minka-en , Kawasaki , Kanagawa |
Etapa de Shimokuroda (下 黒 田 の 舞台, shimokuroda no butai ) | 1.8 | Escenario de teatro de marionetas de dos pisos de 1840 en el Santuario Suwa (諏 訪 神社) . 13,39 por 7,01 m (43,9 por 23,0 pies), baldosas sangawarabuki . [ex 3] | Kamisatokuroda, Iida , Nagano |
Etapa de Kagami (各 務 の 舞台, kagami no butai ) | 1.8 | Escenario de aldea agrícola de 1882 en los terrenos del santuario Murakuni . 22,26 por 12,1 m (73,0 por 39,7 pies), estilo kirizuma , [ex 6] baldosas sangawarabuki . [ex 3] | Kagamiogase-chō, Kakamigahara , Gifu |
Colección de máscaras de león y artículos de danza del león de Hida (獅子頭 コ レ ク シ ョ ン と 飛 騨 の 獅子舞 用具, shishikashira korekushon to hida no shishimai yōgu ) | 1.8, 1.6, 2.3 | Colección nacional de 800 artículos relacionados con la danza del león : 296 máscaras de león, 107 implementos de león, implementos shishi-ayashi (獅子 あ や し) , 62 artículos relacionados con músicos, 57 herramientas para la producción de máscaras de león, 57 artículos relacionados con la danza del león , 86 otros artículos. | Gifu |
Escenario del teatro de marionetas Makuwa (真 桑 の 人形 舞台, makuwa no ningyō butai ) | 1.8 | Escenario de teatro de muñecas en el Santuario Mononobe (物 部 神社) de principios del período Meiji . 12,98 por 8,23 m (42,6 por 27,0 pies), baldosas sangawarabuki . [ex 3] El Makuwa Ningyō Jōruri (juego de títeres) ha sido designado como Propiedad Cultural Popular Intangible Importante . | Kamimakuwa, Motosu , Gifu |
Etapa de Kadowasa (門 和 佐 の 舞台, kadowasa no butai ) [55] [56] | 1.8 | Escenario de kabuki de gran teatro en el Santuario Shirayama (白山 神社) , Kadowasa. 16,38 por 20,02 m (53,7 por 65,7 pies), estilo kirizuma , aleros [ex 6] en los cuatro lados y techo de hierro revestido de zinc. | Kadowasa, Gero , Gifu |
Etapa de Shimotanigami (下 谷 上 の 舞台, shimotanigami no butai ) | 1,7 | Escenario de aldea agrícola con techo a cuatro aguas cubierto de paja ( irimoya-zukuri ), [ex 1] reconstruido en 1840 en los terrenos del santuario Amatsu Hikone . | Kitayamadacho, Kōbe , Hyōgo |
Etapa Kazurahata (Shibaidō) (葛 畑 の 舞台 (芝 居 堂) , kazurahata no butai (shibaidō) ) | 1,7 | Escenario de aldea agrícola con tejado a cuatro aguas cubierto de paja ( irimoya-zukuri ), [ex 1] reconstruido en 1893. | Kazurahata, Yabu , Hyōgo |
Etapa Kamimikawa (上 三河 の 舞台, kamimikawa no butai ) | 1,7 | Escenario Kabuki de aldea agrícola con tejado a cuatro aguas cubierto de paja ( irimoya-zukuri ), [ex 1] reconstruido en 1896. | Kamimikawa, Sayō , Hyōgo |
Etapa de Tanokuma (田 熊 の 舞台, tanokuma no butai ) | 1.8 | Escenario de Kabuki del pueblo agrícola de 1871 en los terrenos del Santuario Hachiman . Edificio de madera de una sola planta con tejado a cuatro aguas ( irimoya-zukuri ) [ex 1] y tejas sangawarabuki . [ex 3] También se utiliza como haiden del santuario . | Tanokuma, Tsuyama , Okayama |
Teatro al aire libre del Santuario Akasaki (赤 崎 神社 楽 桟 敷, akasaki jinja gaku sajiki ) | 1.8 | Espacio para espectáculos al aire libre rodeado de puestos en forma de herradura en el Santuario Akasaki , Nagato, Yamaguchi . | Higashifukawa, Nagato , Yamaguchi |
Etapa inukai (犬 飼 の 舞台, inukai no butai ) [57] | 1.8 | Escenario de teatro de muñecas de aldea rural para obras de títeres awas de principios del período Meiji en los terrenos del santuario Goō . | Santuario Goō, Hachiya, Hata-chō, Tokushima , Tokushima |
Etapa de Sakashū (坂 州 の 舞台, sakashū no butai ) | 1.8 | Escenario de teatro de marionetas de 1791 dentro del Santuario Hachiman de Sakashū, Naka, Tokushima . Tipo Hira-butai donde tanto el escenario como la audiencia pueden verse desde la tayuza (太 夫 座) . | Santuario Hachiman , Sakashū, Naka , Tokushima |
Soporte de revisión de Ikeda (池田 の 桟 敷, ikeda no sajiki ) | 1,6, 1,7 | Soporte de revisión hecho de paredes de piedra de finales del período Edo utilizado en el festival de otoño del santuario como galería para las personas que observan mikoshi o carrozas del festival. | Santuario Kameyama Hachiman , Ikeda, Shōdoshima , Kagawa |
Etapa de Nakayama (中山 の 舞台, nakayama no butai ) | 1.8 | Escenario en los terrenos del Santuario Kasuga construido a finales del período Edo y equipado con varios mecanismos, como un escenario giratorio, un hanamichi , tayuza (太 夫 座) , elevador de trampilla ( seri ), etc. | Santuario Kasuga , Nakayama, Shōdoshima , Kagawa |
Etapa Hitoyama (肥土 山 の 舞台, hitoyama no butai ) | 1.8 | Escenario en los terrenos del Santuario Rikyū Hachiman reconstruido en 1900 y equipado con varios mecanismos, como un escenario giratorio, un hanamichi , tayuza (太 夫 座) , trampilla elevadora ( seri ), etc. | Santuario Rikyū Hachiman , Hitoyama, Tonoshō , Kagawa |
Etapa de takano (高 野 の 舞台, takano no butai ) | 1.8, 1.6 | Escenario en los terrenos del Santuario Mishima establecido en 1873 y equipado con varios mecanismos como un escenario giratorio, un hanamichi , tayuza (太 夫 座) , etc. | Santuario Mishima , Takano, Tsuno , Kōchi |
Etapa de Yashiro (八 代 の 舞台, yashiro no butai ) | 1.8 | Escenario de aldea agrícola en los terrenos del Santuario Yashiro Hachiman equipado con varios mecanismos de escenario. | Santuario Hachiman , Ino , Kōchi |
Marionetas (傀儡 子, kugutsu ) [58] | 1,6, 1,8, 2,2 | Colección de 47 títeres de madera (1 árbitro de sumo, 4 shihonbashira ningyō (四 本 柱 人形) , 20 bailarines, 22 muñecos de luchador de sumo) utilizados en la tradición pre bunraku hachiman koyō jinja no kugutsushi no mai a sumō (八 幡 古 表 神社 の 傀儡 子の 舞 と 相撲) ( Importante propiedad cultural folclórica intangible ), un espectáculo de marionetas que comienza con un baile seguido de una serie de combates de sumo, que se lleva a cabo una vez cada 4 años del 10 al 12 de agosto en el Santuario Hachiman Koyō, Yoshitomi, Prefectura de Fukuoka. Similar a las marionetas en el Santuario Koyō, Nakatsu, Prefectura de Ōita. | Santuario Hachiman Koyō , Yoshitomi , Fukuoka |
Marionetas (傀儡 子, kugutsu ) [58] | 1,6, 1,8, 2,2 | Colección de 60 marionetas de madera (2 leones, 2 azuki dōji (小豆 童子) , 26 bailarines, 30 muñecos de luchador de sumo) utilizados en la tradición pre bunraku koyō jinja no kugutsushi no mai (古 要 神社 の 傀儡 子 の 舞 と 相撲) ( Propiedad Cultural Popular Intangible Importante ), un espectáculo de marionetas que comienza con un baile seguido de una serie de combates de sumo, que se lleva a cabo una vez cada 3 años el 12 de octubre en el Santuario Koyō, Nakatsu, Prefectura de Ōita. Similar a las marionetas en el Santuario Hachiman Koyō, Yoshitomi, Prefectura de Fukuoka. | Santuario Koyō , Nakatsu , Ōita |
Relacionado con la vida de las personas
Nombre | Criterios | Observaciones | Localización |
---|---|---|---|
Artículos relacionados con la vida humana de las personas en Hakusan Nishitani y una casa privada (白 山麓 西 谷 の 人生 儀礼 用具 及 び 民家, hakusanroku nishitani no jinsei girei yōgu oyobi minka ) [59] | 1, 9, 3 | Colección de 1.827 artículos y una casa privada: implementos relacionados con el parto (195), el desarrollo (189), la mayoría de edad (84), el matrimonio (845), las edades desafortunadas ( yakudoshi ) y las celebraciones de la edad (80), funeral y servicio conmemorativo. para los muertos (409), tumbas (25). Los artículos son del período Edo al Shōwa y se originan en pueblos de montaña en Hakusan Nishitani, un área alrededor del arroyo superior del Dainichi-gawa (大 日 川) , un afluente del Tedori-gawa . La propiedad designada incluye una casa tradicional de finales del período Edo, en Watazu, Torigoe . | Museo Municipal de Komatsu , Komatsu , Ishikawa |
Artículos relacionados con la vida humana, las celebraciones y la muerte de las personas en Okumino (奥美 濃 の 人生 儀礼 用具 附 祝 儀 ・ 不 祝 儀 帳 等, okumino no jinsei girei yōgu tsuketari jūgi fushūgicho tō ) [60] | 9, 3 | Colección de 1.557 artículos del antiguo museo de la aldea de Meihō (antigua provincia de Mino ) utilizados en actos formales durante el transcurso de la vida desde el nacimiento hasta la muerte: implementos relacionados con el parto (101 artículos que incluyen obsequios por embarazo, implementos y obsequios para el parto), desarrollo (387 artículos que incluyen objetos para la presentación infantil ( hatsumairi ) y ceremonias de hatsuzeku , implementos y juguetes para el cuidado de los niños), matrimonio (544 artículos que incluyen regalos de matrimonio y compromiso, vestidos de novia, ajuar , envíos, implementos de boda, objetos de reconocimiento al matrimonio), mayoría de edad (82 artículos que incluyen piedras de fuerza ( chikaraishi ), implementos para ennegrecer los dientes ( ohaguro )), funerales (390 artículos que incluyen implementos para preparar y realizar funerales, trajes de luto, objetos usados después de los funerales); registros de celebraciones y defunciones (53). | Museo Folclórico Meihō , Gujō , Gifu |
Registro de nombres y kurobako (名 つ け 帳 ・ 黒 箱, natsukechō kurobako ) | 9, 1, 3 | Natsukechō : Registro de nuevos feligreses del santuario que se mantiene continuamente desde 1478 por un total de 74,3 m (244 pies). Kurobako : caja para guardar documentos importantes del gremio parroquial. | Museo de la Prefectura de Wakayama , Wakayama , Wakayama |
Funciones o eventos anuales
Nombre | Criterios | Observaciones | Localización |
---|---|---|---|
Koshōgatsu artículos de Jōshū (上州の小正月ツクリモノ, Jōshū no koshōgatsu tsukurimono ) [61] | 10 | 737 artículos utilizados en la Celebración del Año Nuevo ( Koshōgatsu ) de las aldeas agrícolas: shintai o ídolos, objetos utilizados en la oración y para hechizos, palos a medio afeitar ( kezuri-kake ) y herramientas para su producción. Los artículos se habían colocado en altares domésticos ( kamidana o butsudan ), en la cocina, en las salas de crianza de gusanos de seda o en los pasillos de entrada. Se han fabricado de diversas formas a partir de la madera de árboles pequeños como Cornus controversa o Rhus chinensis . | Museo de Historia de la Prefectura de Gunma , Takasaki , Gunma |
Colección de muñecas Tanabata (七夕 人形 コ レ ク シ ョ ン, tanabata ningyō korekushon ) [62] | 3, 8, 10 | Colección de muñecas del período Edo en adelante utilizadas en el festival de Tanabata alrededor de la ciudad de Matsumoto. Los 45 artículos incluyen: 5 con forma humana, 4 con forma de perchero, 28 de papel, 3 de tipo nagashi-bina , 3 cabezas y 2 muñecos grabados en madera. | Museo de la ciudad de Matsumoto , Matsumoto , Nagano |
Uto rainmaking Ōdaiko y artículos relacionados (宇 土 の 雨 乞 い 大 太 鼓 附 関 連 資料, uto no amagoi ōdaiko tsuketari kannen shiryō ) | 10, 3 | 29 ōdaiko (grandes tambores taiko ) utilizados en ceremonias que rezan por lluvia y cosecha abundante. Aparte de estos tambores se han designado otros 28 artículos relacionados que incluyen: hule colocado en el tronco, baquetas, baquetas, un gong y flauta usados junto con los tambores, y registros escritos de tiempos. | Uto City Ōdaiko Collection Hall (宇 土 市 大 太 鼓 収 蔵 館) , Uto , Kumamoto |
Notas
General
Arquitectura
- ^ a b c d e f g h ( irimoya-zukuri , 入 母 屋 造): un techo a cuatro aguas que combina una cumbrera y dos frontones a dos aguas en la parte superior con un techo a cuatro aguas en todos los lados en la parte inferior del techo [29]
- ^ ( chūmon-zukuri , 中 門 造): una casa vernácula con una o más alas que se proyectan en ángulo recto desde el ala principal [8]
- ^ a b c d e f ( sangawarabuki , 桟 瓦 葺): una teja que combina una teja cóncava ancha con una teja convexa semicilíndrica en una sola teja. La teja es cuadrada ondulada de cóncava a convexa. [30]
- ^ kantō (貫 頭): tipo simple de ropa que consiste en una pieza grande con un agujero en el medio para la cabeza
- ^ ( kawarabuki , 本 瓦 葺): un techo compuesto de tejas de barro cocido. [45]
- ^ a b c d ( kirizuma-zukuri , 切 妻 造): un techo a dos aguas con longitudes iguales desde la cumbrera hasta los aleros [47]
- ^ ( tsumairi , 妻 入): entrada en uno de los extremos del hastial con el eje de acceso paralelo a la cumbrera del techo
- ^ ( munafuda , 棟 札): una etiqueta de madera estrecha, de entre 0,3 y 1 m (1 pie 0 pulg-3 pies 3 pulg) de largo con inscripción en tinta en los detalles de la reconstrucción o reparaciones del edificio [48]
Referencias
General
- 国 指定 文化 財 デ ー タ ベ ー ス. Base de datos de bienes culturales nacionales (en japonés). Agencia de Asuntos Culturales . 2008-11-01 . Consultado el 1 de septiembre de 2014 .
Notas
- ^ 重要 有形 民俗 文化 財 指定 基準[Criterios de designación de importantes bienes culturales populares tangibles] (en japonés). Ministerio de Educación, Cultura, Deporte, Ciencia y Tecnología . 1945-12-25 . Consultado el 3 de septiembre de 2014 .
- ^ "Colección Kumori de Shonai y alrededores" . Explorador del patrimonio cultural Shonai . Consultado el 18 de octubre de 2014 .
- ^ "Colección de Ropa de Trabajo Shonai" . Explorador del patrimonio cultural Shonai . Consultado el 18 de octubre de 2014 .
- ^ "Colección Shonai Wooden Sake Vessel" . Explorador del patrimonio cultural Shonai . Consultado el 18 de octubre de 2014 .
- ^ 重要 有形 民俗 文化 財 の 指定 等[Designación de bienes culturales populares importantes] (PDF) (en japonés). Agencia de Asuntos Culturales . Consultado el 22 de febrero de 2019 .
- ^ 染 屋 焼 コ レ ク シ ョ ン[Colección de cerámica Someya] (en japonés). Museo de la Ciudad de la UEDA . Consultado el 22 de septiembre de 2014 .
- ^ 樽 床 ・ 八 幡 山村 生活 用具 お よ び 民家[Instrumentos de vida de los pueblos de montaña de Tarutoko y Yawata y una casa privada] (en japonés). Prefectura de Hiroshima . Consultado el 8 de septiembre de 2014 .
- ^ " chuumon-zukuri " . JAANUS - Arquitectura japonesa y sistema de usuarios de Art Net . Consultado el 8 de septiembre de 2014 .
- ^ ア イ ヌ の ま る き ぶ ね[Canoa Ainu] (en japonés). Ciudad de Sapporo . Consultado el 4 de septiembre de 2014 .
- ^ 津 軽 海峡 及 び 周 辺 地域 の ム ダ マ ハ ギ 型 漁船 コ レ ク シ ョ ン[Colección de barcos de pesca tipo mudamahagi del estrecho de Tsugaru y áreas circundantes] (en japonés). Prefectura de Aomori . Consultado el 4 de septiembre de 2014 .
- ^ 泊 の ま る き ぶ ね[Barco piragua de Tomari] (en japonés). Prefectura de Aomori . Consultado el 4 de septiembre de 2014 .
- ^ 泊 の ま る き ぶ ね[Barco piragua de Tomari] (en japonés). Ciudad de Aomori . Archivado desde el original el 21 de abril de 2012 . Consultado el 4 de septiembre de 2014 .
- ^ 大船 渡 の ま る た[Barco piragua de Ōfunato] (en japonés). Prefectura de Iwate . Consultado el 4 de septiembre de 2014 .
- ^ 沢 内 の ま る き ぶ ね[Barco piragua de Sawauchi] (en japonés). Prefectura de Iwate . Consultado el 4 de septiembre de 2014 .
- ^ 男 鹿 の ま る き ぶ ね[Canoa de Oga] (en japonés). Ciudad de Oga . Consultado el 4 de septiembre de 2014 .
- ^ せ ん ぼ く 探訪[Semboku News] (PDF) (en japonés). Prefectura de Yamagata . Consultado el 4 de septiembre de 2014 .
- ^ 庄内 の ば ん ど り コ レ ク シ ョ ン[Colección de Bandori de Shōnai] (en japonés). Prefectura de Yamagata . Consultado el 4 de septiembre de 2014 .
- ^ ど ぶ ね[Dobune] (en japonés). Ciudad de Jōetsu . Consultado el 4 de septiembre de 2014 .
- ^ 能 登 内 浦 の ド ブ ネ[Dobune of Noto Uchiura] (en japonés). Prefectura de Ishikawa . Consultado el 1 de septiembre de 2014 .
- ^ 飛 騨 の そ り コ レ ク シ ョ ン[Colección de trineos Hida] (en japonés). Prefectura de Gifu . Consultado el 1 de septiembre de 2014 .
- ^ 飛 騨 の そ り コ レ ク シ ョ ン[Colección de trineos Hida] (en japonés). Ciudad de Takayama . Archivado desde el original el 15 de junio de 2011 . Consultado el 1 de septiembre de 2014 .
- ^ "特別 展「 渋 沢 敬 三 記念 事業 屋 根 裏 部屋 の 博物館 Museo del Ático 展示 場 案 内 " [Proyecto de conmemoración de Keizo Shibusawa Orientación de la sala del Museo del Ático] (en japonés). Museo Nacional de Etnología . Consultado el 1 de septiembre de 2014 .
- ^ 江 崎 の ま る き ぶ ね[Canoa Esaki] (en japonés). Ciudad de Hōfu . Consultado el 1 de septiembre de 2014 .
- ^ 祖 谷 の か ず ら 橋[Puente de vid de Iya]. Myoshinavi (en japonés). Ciudad de Miyoshi . Archivado desde el original el 30 de junio de 2017 . Consultado el 1 de septiembre de 2014 .
- ^ 西 日本 の 背負 運 搬 具 コ レ ク シ ョ ン[Colección de implementos de transporte del oeste de Japón]. Museo de Historia Popular del Mar Interior de Seto (en japonés). Prefectura de Kagawa . Consultado el 23 de septiembre de 2015 .
- ^ "Toyama Municipal Folkcraft Village" (PDF) . Ciudad de Toyama . Consultado el 1 de septiembre de 2014 .
- ^ 富山 県 の 有形 民俗 文化 財[Bienes culturales populares tangibles en la prefectura de Toyama] (en japonés). Prefectura de Toyama . Consultado el 1 de septiembre de 2014 .
- ^ 宿 毛 の 史跡[Monumentos históricos de Sukumo] (en japonés). Ciudad de Sukumo . Consultado el 1 de septiembre de 2014 .
- ^ " irimoya-zukuri " . JAANUS - Arquitectura japonesa y sistema de usuarios de Art Net . Consultado el 8 de noviembre de 2009 .
- ^ "sangawarabuki" . JAANUS - Arquitectura japonesa y sistema de usuarios de Art Net . Consultado el 14 de noviembre de 2009 .
- ^ 円 覚 寺 奉 納海 上 信仰 資料[Material de la fe marina dedicado a Engaku-ji] (en japonés). Prefectura de Aomori . Consultado el 23 de septiembre de 2015 .
- ^ 南部 七 戸 見 町 観 音 堂 庶民 信仰 資料(en japonés). Prefectura de Aomori . Consultado el 26 de septiembre de 2015 .
- ^ 南部 七 戸 見 町 観 音 堂 庶民 信仰 資料(en japonés). Museo de Arte Conmemorativo de Takayama Uichi . Consultado el 26 de septiembre de 2015 .
- ^ 南部 七 戸 小田 子 不 動 堂 奉 納 絵 馬(en japonés). Prefectura de Aomori . Consultado el 26 de septiembre de 2015 .
- ^ 黒 石 の 十三 塚[Kuroishi 13 montículos] (en japonés). Prefectura de Iwate . Consultado el 29 de septiembre de 2015 .
- ^ 岩 谷 十八 夜 観 音 庶民 信仰 資料[Artículos relacionados con las creencias populares en torno al Iwaya Jyuhachiya Kannon] (en japonés). Prefectura de Yamagata . Consultado el 7 de octubre de 2015 .
- ^ a b "重要 有形 民俗 文化 財 の 指定 等" [Designación de importantes propiedades culturales populares tangibles] (PDF) . Agencia de Asuntos Culturales . Consultado el 18 de enero de 2020 .
- ^ "Fujizuka de Shitaya-sakamoto" . Ciudad de Taito . Consultado el 9 de octubre de 2015 .
- ^ "Fujizuka de Ekoda" . Asociación Turística de la Ciudad de Nerima . Consultado el 9 de octubre de 2015 .
- ^ 金刀 比 羅 神社 奉 納 模型 和 船[Maquetas de barcos ofrecidas al santuario de Kotohira]. Ciudad de Niigata . Consultado el 15 de octubre de 2015 .
- ^ 荒 川 神社 奉 納 模型 和 船 お よ び 船 絵 馬 船[Maquetas de barcos y ema de barcos ofrecidos al Santuario Arakawa]. Asociación de Turismo de la Prefectura de Niigata . Consultado el 15 de octubre de 2015 .
- ^ 荒 川 神社 奉 納 模型 和 船 お よ び 船 絵 馬 船[Maquetas de barcos y ema de barcos ofrecidos al Santuario Arakawa] (PDF) . Ciudad de Tainai . Consultado el 15 de octubre de 2015 .
- ^ 能 生 白山 神社 の 海上 信仰 資料[Materiales de la fe marina del santuario Nō Hakusan]. Ciudad de Itoigawa . Archivado desde el original el 26 de julio de 2013 . Consultado el 15 de octubre de 2015 .
- ^ Sharon Sadako Takeda (1996). "Pancartas del ofertorio del Japón rural: tejido y adoración de Echigo-Chuimi" . Textiles sagrados y ceremoniales: Actas del Quinto Simposio Bienal de la Textile Society of America . Quinto Simposio Bienal de la Textile Society of America. Chicago, Illinois: Universidad de Nebraska Lincoln. págs. 37–47 . Consultado el 21 de noviembre de 2017 .
- ^ "kawarabuki" . JAANUS - Arquitectura japonesa y sistema de usuarios de Art Net . Consultado el 26 de noviembre de 2017 .
- ^ "Los terrenos del templo" . Hokke-ji . Consultado el 2 de septiembre de 2014 .
- ^ "kirizuma-zukuri" . JAANUS - Arquitectura japonesa y sistema de usuarios de Art Net . Consultado el 8 de noviembre de 2009 .
- ^ "munafuda" . JAANUS - Arquitectura japonesa y sistema de usuarios de Art Net . Consultado el 2 de septiembre de 2014 .
- ^ 湯 ノ 山 明 神 旧 湯 治 場[Yu no yama myōjin kyūtōjiba] (en japonés). Prefectura de Hiroshima . Consultado el 2 de septiembre de 2014 .
- ^ "Antiguo lugar de aguas termales de Yunoyama" . Enciclopedia Cultural de Hiroshima . Prefectura de Hiroshima . Consultado el 2 de septiembre de 2014 .
- ^ 岸 見 の 石 風 呂[Kishimi no ishiburo] (en japonés). Federación de Turismo de la Prefectura de Yamaguchi . Consultado el 2 de septiembre de 2014 .
- ^ 久 賀 の 石 風 呂[Kuka no ishiburo] (en japonés). Pueblo de Suō-Ōshima . Consultado el 2 de septiembre de 2014 .
- ^ 山 香 の 石 風 呂[Yamaga no ishiburo]. Visite Ōita (en japonés). Prefectura de Ōita . Consultado el 2 de septiembre de 2014 .
- ^ 尾崎 の 石 風 呂[Ozaki no ishiburo] (en japonés). Asociación de turismo Bungo-ōno . Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2014 . Consultado el 2 de septiembre de 2014 .
- ^ 門 和 佐 の 舞台[Etapa de Kadowasa] (en japonés). Prefectura de Gifu . Consultado el 8 de septiembre de 2014 .
- ^ Thornbury, Barbara E. (1997). Las artes escénicas populares: cultura tradicional en el Japón contemporáneo (edición ilustrada). Prensa SUNY . pag. 175. ISBN 9781409431336. Consultado el 5 de septiembre de 2014 .
- ^ Thornbury, Barbara E. (1997). Las artes escénicas populares: cultura tradicional en el Japón contemporáneo (edición ilustrada). Prensa SUNY . pag. 24. ISBN 9781409431336. Consultado el 5 de septiembre de 2014 .
- ^ a b Lancashire, Terence (2011). Introducción a las artes escénicas populares japonesas . Ashgate Publishing . pag. 195. ISBN 9781409431336. Consultado el 5 de septiembre de 2014 .
- ^ 白 山麓 の 山村 生産 用具 及 び 民家 ・ 白 山麓 西 谷 の 人生 儀礼 用具[Implementos producidos en pueblos de montaña al pie de Hakusan, artículos relacionados con la vida humana de la gente en Hakusan Nishitani] (en japonés). Prefectura de Ishikawa . Consultado el 1 de septiembre de 2014 .
- ^ 奥美 濃 の 人生 儀礼 用具[Artículos relacionados con la vida humana de las personas en Okumino] (en japonés). Prefectura de Gifu . Consultado el 1 de septiembre de 2014 .
- ^ 上 州 の 小 正月 ツ ク リ モ ノ[Artículos de Koshōgatsu de Jōshū] (en japonés). Centro de aprendizaje permanente de Gunma. Archivado desde el original el 31 de agosto de 2014 . Consultado el 1 de septiembre de 2014 .
- ^ "七夕 人形 コ レ ク シ ョ ン" [Colección de muñecas Tanabata]. Ciudad de Matsumoto . Consultado el 1 de septiembre de 2014 .