Esta es una lista de episodios de la serie de televisión animada japonesa de 2008 True Tears . Los episodios están dirigidos por Junji Nishimura y producidos por PAWorks , Lantis y Bandai Visual . PAWorks produjo la animación y Lantis fue responsable de la producción de la música. El anime, aunque comparte su título con la novela visual de La'cryma , no tiene relación con la novela visual; sin embargo, La'cryma se acredita como el creador original de la serie. [1] La historia sigue a Shin'ichirō Nakagami , un estudiante de secundaria, que no puede expresar sus sentimientos por Hiromi Yuasa., una compañera de secundaria que fue acogida por los padres de Shin'ichirō después de la muerte de su padre, así como sus interacciones con otro estudiante, Noe Isurugi , quien solicita la ayuda de Shin'ichirō para recuperar sus "lágrimas".
Los episodios se emitieron desde el 6 de enero de 2008 hasta el 29 de marzo de 2008 en TV Kanagawa en Japón, aunque una vista previa especial del primer episodio se mostró en Japón el 4 de enero de 2008 en BS11 Digital . [2] Los episodios también se emitieron en fechas posteriores en Chiba TV , Kansai TV , Kids Station , Tokai TV , TV Saitama y BS11 Digital. [3] El título de un episodio determinado es una línea hablada dentro del episodio. [4] [5] [6]
Se utilizan dos temas musicales para los episodios; un tema de apertura y un tema de cierre. El tema de apertura es "Reflectier" (リ フ レ ク テ ィ ア, Rifurekutia ) de Eufonius , y el tema final es "Sekai no Namida" de Aira Yūki (セ カ イ ノ ナ ミ ダ) . Un sencillo de "Reflectier" fue lanzado el 23 de enero de 2008, y un single de "Sekai no Namida" fue lanzado el 6 de febrero de 2008. [7]
Bandai Visual lanzó una compilación en DVD, que contiene los dos primeros episodios del anime, el 25 de marzo de 2008. Se han anunciado cuatro compilaciones en DVD más, cada una con dos episodios, para su lanzamiento entre el 25 de abril de 2008 y el 25 de julio de 2008. respectivamente. [8] [9]
Lista de episodios
# | Título del episodio | Fecha de emisión original | |
---|---|---|---|
01 | Transcripción de "Porque di mis lágrimas" : " Watashi ... Namida, Agechatta Kara " ( japonés :私 ... 涙, あ げ ち ゃ っ た か ら) | 6 de enero de 2008 | |
Mientras está en casa, Shin'ichirō Nakagami lamenta que no pueda expresar sus sentimientos por Hiromi Yuasa . Él nota que cuando la conocía antes, siempre atesoraba su sonrisa, pero ahora ella actúa con frialdad en casa, y Shin'ichirō lamenta no poder ver sus lágrimas o cualquier forma de emoción significativa. En la escuela, Shin'ichirō ve a una niña llamada Noe Isurugi y, después de criticarla por interactuar con las gallinas, es maldecida por ella. Shin'ichirō se ve rápidamente acosado por la mala suerte durante el resto del día, e incluso ve a Hiromi desnudándose para darse un baño. Para expiar lo que le dijo a Noe, le hace un pollo con una caja de pañuelos. Al día siguiente, él le da la caja, pero ella se entristece porque uno de los pollos, Raigōmaru, ha sido asesinado. Cuando Shin'ichirō nota que ella no lloró, ella le dice que ha regalado sus lágrimas. | |||
02 | "Qué quiero hacer ..." Transcripción: " Watashi ... Nani ga Shitai no ... " ( Japonés :私 ... 何 が し た い の ... ) | 13 de enero de 2008 | |
Después de insistir en que Shin'ichirō debería creerle acerca de regalarle sus lágrimas, Noe le cuenta su misión de recuperarlas. En la escuela al día siguiente, Noe comienza a prestar más atención a Shin'ichirō, como saludarlo mientras está en educación física y darle semillas que antes estaban destinadas a Raigōmaru. Hiromi se da cuenta de esto y trata de acercarse a Noe por su cuenta, pero no puede comunicarse con ella. Más tarde, Hiromi le pide a Shin'ichirō que le presente a Noe, pero después de que Noe se entera de esto, ella misma se acerca a Hiromi. Noe ve instantáneamente a través de su disfraz, y aunque puede decir que a Hiromi no le gusta, no se enoja. Hiromi luego le cuenta esta reunión a Shin'ichirō, confirmando que para empezar no quería ser amiga de Noe. | |||
03 | "¿Cómo te fue? La charla del otro día" Transcripción: "¿ Dō Natta? Konaida no Hanashi " (en japonés :ど う な っ た? こ な い だ の 話) | 20 de enero de 2008 | |
Cuando Shin'ichirō va a la escuela, encuentra semillas rojas en sobres rosas que Noe ha colocado en su casillero, escritorio y alrededor del aula. Cuando va a confrontarla, encuentra a Noe siendo recogida por un chico que asume que es su novio. Al día siguiente, encuentra semillas rojas que van de su salón de clases al árbol afuera donde está Noe. Él trata de decirle que se detenga, pero Noe dice que no es algo que él deba decidir. Ella salta del árbol y Shin'ichirō tiene que llevarla al juego de baloncesto masculino que se encuentra en acción. El mismo chico que Shin'ichirō vio recoger a Noe después de la escuela está jugando en el juego, y se revela que es su hermano mayor. Shin'ichirō escucha a la amiga de Hiromi, Tomoyo, preguntarle si le gusta Shin'ichirō, pero Hiromi dice que de hecho le gusta el hermano de Noe. | |||
04 | Transcripción de "Okay, Splashy Splashy" : " Hai, Pachipachitte Shite " ( japonés :は い, ぱ ち ぱ ち っ て し て) | 27 de enero de 2008 | |
Mientras camina de regreso a la casa de Shin'ichirō, Hiromi le cuenta sobre su enamoramiento por el hermano de Noe, lo que lastima a Shin'ichirō. Al día siguiente, se va temprano para evitar a Hiromi. Más tarde, Aiko se acerca a él mientras él descansa en el malecón , y finalmente lo convence de ir de compras con ella. En el almuerzo, Shin'ichirō le cuenta a Aiko que ella le dio falsas esperanzas en su relación con Hiromi. Aiko intenta animar a Shin'ichirō, pero fue en vano. Cuando regresa a casa, Hiromi le pregunta a Shin'ichirō si la está evitando por lo que pasó, y Shin'ichirō responde de una manera que los lastima a ambos. Al día siguiente, Noe arrastra a Shin'ichirō por la ciudad y explica por qué está llorando, y en el proceso logra animar a Shin'ichirō. Por la noche, Noe y su hermano están comprando algo de comida. Por la mañana, Shin'ichirō se disculpa con Hiromi por los eventos del día anterior. Concentrándose en la disculpa, accidentalmente usa un lavado de cara en lugar de pasta de dientes cuando se cepilla los dientes; Hiromi y Shin'ichirō se ríen de esto. Shin'ichirō está feliz de haber podido hacerla reír. Mientras sale de su casa, el hermano de Noe está esperando a Shin'ichirō y se presenta como Jun Isurugi. Intercambian saludos, y Shin'ichirō se sorprende cuando Jun le pide que salga con Noe. | |||
05 | "Un tipo entrometido es como un tonto" Transcripción: " Osekkai na Otokonokotte Baka Mitai " ( japonés :お せ っ か い な 男 の 子 っ て バ カ み た い) | 3 de febrero de 2008 | |
Shin'ichirō busca a Noe durante la escuela, pero después de que ella sugiere que almuercen juntos o que se vayan a casa juntos, él se pone a la defensiva y miente, diciéndole que tiene práctica de baile después de la escuela y que debería comer con sus amigos en lugar de con él. Otro día después de la escuela, Noe se acerca a Shin'ichirō en medio de la práctica de baile, y más tarde se inspira en ella. El hermano mayor de Noe, Jun, le hace otra visita a Shin'ichirō y durante su intercambio, Shin'ichirō sugiere que Jun salga con Hiromi si le pide que salga con Noe; Shin'ichirō se pone nervioso de que Jun realmente lo lleve a cabo. Shin'ichirō va a contarle a Hiromi que Jun le dice que era linda, pero ella se enoja con Shin'ichirō por entrar a su habitación para decirle algo así. Mientras tanto, Aiko ha comenzado a tejer un suéter para Miyokichi, pero le está mostrando a Shin'ichirō más afecto que él. | |||
06 | "¿Eso es ... algún tipo de broma?" Transcripción: " Sore ... Nan no Jōdan? " ( Japonés :そ れ ... 何 の 冗 談? ) | 10 de febrero de 2008 | |
Aiko intenta decirle a Shin'ichirō sus sentimientos, pero es interrumpida cuando llega Miyokichi. Mientras está frustrado porque Jun se acerca a Hiromi durante la escuela, Shin'ichirō le pide a Noe que deje de molestarlo por un tiempo y noe le saca el cinturón. Miyokichi luego va de compras con Aiko y esta última sale pisando fuerte de una tienda y le dice a Miyokichi que compró el suéter que Shin'ichirō había recogido antes. Miyokichi capta la indirecta y se siente preocupado. Jun sale con Hiromi en una cita el domingo, y después de que regresan a su casa, Jun le dice que Shin'ichirō y Noe van a salir juntos. Más tarde esa noche, Shin'ichirō escucha la pelea de Hiromi y su madre y tiene una pelea con su madre e Hiromi. Posteriormente, Shin'ichirō descubre por Hiromi que él y Hiromi podrían compartir el mismo padre. | |||
07 | "Dime claramente, escríbelo aquí" Transcripción: " Chanto Itte, Koko ni Kaite " ( japonés :ち ゃ ん と 言 っ て, こ こ に 書 い て) | 17 de febrero de 2008 | |
Noe una vez más intenta acercarse a Shin'ichirō en la escuela, pero él se encoge de hombros y le dice que no comprende su situación. Después de esto, Noe busca a Hiromi, pero tiene una pequeña pelea con ella mientras está en la escuela. Shin'ichirō se da cuenta de que a Noe le gusta mucho, debido a toda la atención que le da, y después de un poco más de persuasión por parte de Jun, Shin'ichirō le pide a Noe que salga con él, aunque algo avergonzado y apartando la mirada de ella. . Noe incluso le pide que se lo vuelva a decir correctamente en la cara y escriba "Amo a Noe" en el suelo con piedras. Después de la escuela, Shin'ichirō va a ver a Aiko en su tienda, y cuando le dice que ahora va a salir con Noe, Aiko se apresura hacia él y lo besa. Mientras derrama lágrimas, Aiko le pide a Shin'ichirō que la considere también. | |||
08 | Transcripción de "La ciudad donde no nieva ": " Yuki ga Futte Inai Machi " ( japonés :雪 が 降 っ て い な い 街) | 24 de febrero de 2008 | |
Después de invitar a Noe a salir, Shin'ichirō le cuenta sobre su libro de imágenes que está haciendo sobre el gallo Raigōmaru. Aiko no puede superar lo que pasó con ella y Shin'ichirō. El hermano de Noe tiene una cita con Hiromi, y ella descubre la verdadera razón por la que Shin'ichirō sale con Noe y también por qué ella sale con el hermano de Noe. Hiromi corta su cita poco después de decirle lo que piensa a Noe, aunque se da cuenta de que actuaba como la madre de Shin'ichirō ya que muestra resentimiento hacia Noe. Ella le pide al hermano de Noe que la lleve a un "pueblo donde no nieva" para alejarse de las cosas. | |||
09 | "Estás teniendo dificultades para volar ..." Transcripción: " Nakanaka Tobenai ne ... " ( japonés :な か な か 飛 べ な い ね ... ) | 2 de marzo de 2008 | |
Jun e Hiromi chocan mientras están en la motocicleta, pero no resultan heridos. Como resultado del accidente, tanto Jun como Hiromi son suspendidos de la escuela. La madre de Shin'ichirō, que previamente había mostrado actitudes hostiles hacia Hiromi, finalmente la acepta como su propia hija y le dice a Hiromi que ella inventó la historia de que Hiromi era la hija de su esposo. Shin'ichirō habla con Noe y le da una actualización sobre el libro de imágenes. Noe insinúa que sabe dónde se encuentran los verdaderos sentimientos de Shin'ichirō, y huye de regreso a casa. | |||
10 | Transcripción de "Haré todo correctamente" : " Zenbu Chanto Suru Kara " ( japonés :全部 ち ゃ ん と す る か ら) | 9 de marzo de 2008 | |
Shin'ichirō escucha de Miyokichi que rompió con Aiko, a pesar de que no quería aceptarlo al principio. Miyokichi acude a Noe para intentar que ella le eche una maldición para que no se vuelva a enamorar de nadie. Ahora que Hiromi sabe que ella y Shin'ichirō no son hermanos, se vuelve más feliz en casa y va a ver a Jun para romper su relación con él, pero él no quiere eso. Noe visita a Shinichiro en la práctica de baile por última vez. Aiko finalmente supera el hecho de que Shin'ichirō no piensa en ella de una manera romántica y le dice que se está alejando de él. Hiromi decide mudarse de la casa de Shin'ichirō, y mientras ella es conducida en el camión de mudanzas, Shin'ichirō se sube a su bicicleta y corre tras ella. Cuando finalmente lo alcanza, Shin'ichirō se resbala y se cae de la bicicleta; el conductor detiene el camión y Hiromi sale corriendo hacia Shin'ichirō, pero tropieza y cae sobre él. Shin'ichirō le dice que hará todo correctamente a partir de ahora. | |||
11 | "No soy la persona que te gusta" Transcripción: " Anata ga Suki na no wa Watashi ja Nai " (en japonés :あ な た が 好 き な の は 私 じ ゃ な い) | 16 de marzo de 2008 | |
Ha pasado una semana desde que Hiromi se mudó y, mientras tanto, se ha establecido como soltera. Miyokichi recibe una llamada de Aiko, y los dos deciden empezar de nuevo desde el principio como amigos. Durante un partido de baloncesto en el que el otro equipo comete una falta intencional contra Hiromi, Jun entra al partido y le pregunta al equipo contrario cuál fue el significado de su comportamiento, lo que despierta el interés de los espectadores. Hiromi se encuentra con Jun en el parque donde se disculpa por lo que sucedió durante el juego. Hiromi una vez más intenta romper con él, pero él todavía no quiere. Noe no regresa a casa por la noche, y Jun llama a Hiromi para contarle a Shin'ichirō al respecto, y él se va a buscarla. Shin'ichirō la encuentra en la playa con el pollo Jibeta. | |||
12 | "A través de mis ojos que no ven nada" Transcripción: " Nani mo Mitenai Watashi no Hitomi kara " ( japonés :何 も 見 て な い 私 の 瞳 か ら) | 23 de marzo de 2008 | |
Después de que Shin'ichirō escucha a Noe hablar consigo misma en la playa, se va a casa pero no puede dormir debido a sus palabras. El día siguiente es el festival y, a pesar de no poder dormir, Shin'ichirō baila perfectamente con todos los demás. Hiromi intenta decirle a Noe que la deje a ella y a Shin'ichirō solos, aunque todavía viene a ver a Shin'ichirō bailar en el escenario. Luego, Shin'ichirō se lleva a Hiromi para ir a buscar a Noe para que él pueda decirle que terminó su libro de imágenes. Cuando la encuentra en la escuela en el árbol donde se conocieron, Shin'ichirō la observa desde lejos mientras ella salta a la nieve. | |||
13 | Transcripción de "Your Tears" : " Kimi no Namida o " ( japonés :君 の 涙 を) | 30 de marzo de 2008 | |
El día después del festival, Shin'ichirō acude a Jun para disculparse por la pierna rota de Noe, aunque Jun dice que no lo perdonará. Jun luego ve a Hiromi y rompe con ella, diciendo que nunca la amó, ni siquiera un poquito. Shin'ichirō decide mostrarle su libro de imágenes a Noe, pero ella se niega, por lo que él dice que lo arrojará al mar, lo que hace arrancando las páginas y convirtiéndolas en aviones de papel. Noe interfiere y logran recuperar todo menos la última página, pero Noe mira el resto de ellos. Shin'ichirō y Noe se separan de él diciéndole que mientras está enamorado de Hiromi, su corazón vacila cuando mira a Noe. Shin'ichirō va a ver a Hiromi por la noche y le dice que siempre estará con ella. Varios meses después, en la primavera, Noe finalmente puede derramar lágrimas por primera vez en años. |
Ver también
Referencias
- General
- "Lista de títulos de episodios de True Tears " (en japonés). PAWorks . Consultado el 12 de enero de 2008 .
- Específico
- ^ "Información de True Tears" (en japonés). Newtype . Archivado desde el original el 6 de junio de 2009 . Consultado el 5 de junio de 2009 .
- ^ " Horario de transmisión oficial de True Tears " (en japonés). PAWorks . Consultado el 12 de enero de 2008 .
- ^ "True Tears Broadcast" (en japonés). Comité de Producción de True Tears . Consultado el 10 de junio de 2009 .
- ^ Ayahi Takagaki (6 de enero de 2008). " Porque di mis lágrimas ". True Tears . Episodio 1. 22:07 minutos. TV Kanagawa .
- ^ Makoto Ishii (10 de febrero de 2008). " ¿Eso es ... algún tipo de broma? ". True Tears . Episodio 6. 20:29 minutos. TV Kanagawa .
- ^ Kaori Nazuka (16 de marzo de 2008). " No soy la persona que te gusta ". True Tears . Episodio 11. En 16:47 minutos. TV Kanagawa .
- ^ " True Tears CD Goods" (en japonés). PAWorks . Consultado el 12 de enero de 2008 .
- ^ "Amazon.co.jp: true tear vol.5" (en japonés) . Consultado el 1 de abril de 2008 .
- ^ " True Tears general goods" (en japonés). PAWorks . Consultado el 28 de febrero de 2008 .
enlaces externos
- Sitio web oficial (en japonés)