Pequeña Inglaterra más allá de Gales


Little England más allá de Gales es un nombre que se aplica a un área del sur de Pembrokeshire y el suroeste de Carmarthenshire en Gales , que ha sido inglesa en lengua y cultura durante muchos siglos a pesar de su lejanía de Inglaterra. Sus orígenes pueden estar en el asentamiento irlandés, nórdico, normando, flamenco y sajón que tuvo lugar en esta zona más que en otras zonas del suroeste de Gales . Su límite norte se conoce como la Línea Landsker .

Varios escritores y eruditos, antiguos y modernos, han discutido cómo y cuándo surgió esta diferencia, y por qué debería persistir, sin que surja una explicación clara.

El límite lingüístico entre esta región y el área del norte donde se habla más comúnmente el galés , a veces conocido como Landsker Line, se destaca por su nitidez y resistencia. Aunque probablemente sea mucho más antigua, la primera aproximación conocida de "Pequeña Inglaterra más allá de Gales" fue en el siglo XVI, cuando William Camden llamó al área Anglia Transwalliana . [1]

Entre 350 y 400, una tribu irlandesa conocida como los Déisi se asentó en la región conocida por los romanos como Demetae . [2] : 52, 17, 30, 34  Los Déisi se fusionaron con los galeses locales, y el nombre regional subyacente Demetae evolucionó a Dyfed (410–920), que existió como un pequeño reino independiente . [2] : 52, 72, 85, 87  El área pasó a formar parte del reino de Deheubarth (920–1197), pero no está claro cuándo se distinguió de otras partes de Gales. El erudito galés Dr. BG Charles [3] examinó la evidencia de los primeros asentamientos no galeses en el área. [4] ElLos nórdicos atacaron en los siglos IX y X, y es posible que algunos se hayan asentado, como lo hicieron en Gwynedd , más al norte. Hay topónimos escandinavos dispersos en el área, principalmente en Hundred of Roose , al norte y al oeste del río Cleddau . La crónica galesa medieval Brut y Tywysogion menciona muchas batallas en el suroeste de Gales y saqueos de Menevia ( St David's ) en el período pre-normando. [5] A veces se decía que estos eran conflictos con los sajones , a veces con personas de origen no especificado. Los sajones influyeron en el idioma. John Trevisa , escribiendo en 1387, dijo:

Tanto los Flemynges que ganaron en el lado oeste de Gales. Nabbeth y dejó aquí un lenguaje extraño, y ahora habla lychy sajón. [6]

La evidencia documental temprana de la inmigración flamenca de Inglaterra, en lugar de directamente de Flandes, la proporciona el contemporáneo William of Malmesbury (1095-1143), quien escribió:


La línea Landsker en 1901
Proporción de hablantes de galés (censo de 2011)
Chimenea Carew (chimenea flamenca)