Maasina Fulfulde (o Maasinankoore en el idioma mismo) es un idioma Fula hablado principalmente como primer idioma por la gente Fula y grupos asociados en el área del Delta del Níger Interior, tradicionalmente conocida como Macina en el centro de lo que ahora es el estado de Malí en África Occidental . También se habla en otras partes de Malí, partes de Costa de Marfil y el norte de Ghana .
Maasina Fulfulde | |
---|---|
Maasinankoore | |
Nativo de | Malí ; menor: Costa de Marfil , Ghana |
Región | Interior del Delta del Níger |
Etnicidad | Completo |
Hablantes nativos | 1 millón (2007) [1] |
Familia de idiomas | Níger – Congo ?
|
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | ffm |
Glottolog | maas1239 |
Maasinankoore es el dialecto de Fula más hablado en Mali y es un idioma nacional del país. [ cita requerida ]
Según Ethnologue, hay dos dialectos, occidental y oriental, y "hay algunas diferencias de dialectos, pero la opinión popular es que todos los dialectos de Mali son inherentemente inteligibles".
Está escrito en un alfabeto latino modificado, pero históricamente se escribió en árabe .
Características lingüísticas
Maasina Fulfulde es gramaticalmente básicamente igual que otras variedades de Fula, con algunas particularidades. Por ejemplo, existen ligeras diferencias en algunas terminaciones de los verbos.
El sistema de conteo conserva una interesante recapitulación de los sistemas más antiguos utilizados históricamente por otros grupos en lo que hoy es Malí. Las decenas de 60 a 90 tienen versiones alternativas que no se utilizan en otras variedades de Fula. En la tabla la forma general, que sería entendida por cualquier persona fulafonense (básicamente contando por decenas) y variante de Maasina:
# | Forma general | Variante de Maasina |
---|---|---|
60 | cappanɗe jeegon | mali hemere |
70 | cappanɗe jeeɗɗi | mali hemere e sappo |
80 | cappanɗe jeetti | hemere bambara |
90 | cappanɗe jeenayi | hemere bambara e sappo |
Una expresión verbal progresiva se forma insertando la palabra ni antes del verbo en la voz no lograda. Por ejemplo, omo ni wara = s / he is coming (ahora mismo).
Particularidades de los saludos
Como en otras variedades de Fula , los saludos comunes en Maasinankoore se relacionan con la hora del día. Además de la respuesta estándar de Fula - jam tan (lit., "solo paz") - también se puede responder jam ni (lit., paz aquí) o sago men tan (var. Sago meɗen tan ; lit. "nuestro [incl. .] sólo deseo ").
Un saludo general común es saɗi (cuando se dirige a más de una persona, caɗee ; lit. es difícil o raro o querido). La respuesta estándar a esto es un hisii (literalmente, has escapado del peligro).
Publicaciones
- Anneke Breedveld: Forma y significado en Fulfulde: un estudio morfofonológico de Maasinankoor . Disertación de la Universidad de Leiden, 1995. Acceso abierto a texto completo
Referencias
- ^ Maasina Fulfulde en Ethnologue (18a ed., 2015)