Marangal na Dalit ng Katagalugan


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El Marangál na Dalit ng̃ Katagalugan ( título en inglés : Honorable Hymn of the Tagalog Nation / People ) es una canción de la revolución filipina y el himno nacional de la República de Tagalog también afirmó ser el primer himno nacional de Filipinas . Julio Nakpil compuso el himno en noviembre de 1896, pero más tarde fue reemplazado por el actual himno nacional oficial de Filipinas, que hoy se conoce como Lupang Hinirang . [1] [2] [3] [4]

Historia

Andrés Bonifacio le pidió a Nakpil que compusiera un himno nacional para su estado-nación conceptual filipino, tal como se realizó a través del Katipunan como su gobierno revolucionario, del cual él era el presidente ("Pangulo"). [1] [4] Este concepto de la nación filipina se llamó Haring Bayang Katagalugan ("Nación / pueblo soberano tagalo", o "Nación soberana del pueblo tagalo"), también conocida como República ng Katagalugan ("República del Tagalog Nation / People ", simplificado en otros idiomas como" República de Tagalog "), con" nación soberana "y" república "que se utilizan indistintamente, y" Tagalog ", etc.siendo utilizado en lugar de "filipino", etc. [3][4]

La canción se interpretó por primera vez en el campamento de Bonifacio en Balara en noviembre de 1896. [1] La forma elegida por Nakpil, el dalit , era tradicionalmente una oración o súplica cantada. [2] [3] Posteriormente, Nakpil envió una copia del Himno Nacional a Bonifacio, que entonces se encontraba en Cavite , junto con una carta fechada el 30 de enero de 1897. Bonifacio lo reconoció en una carta de respuesta fechada el 13 de febrero [3]. ] [4]

Sin embargo, en la subsiguiente lucha por el poder que involucró a Bonifacio y las facciones Magdalo y Magdiwang del Katipunan en Cavite, el gobierno revolucionario de Katipunan fue desplazado y reemplazado por una sucesión de gobiernos revolucionarios encabezados por Emilio Aguinaldo , y Bonifacio fue finalmente ejecutado por el primero de Aguinaldo. Repúblicas el 7 de mayo. [5] [1] [2] [3] [4]

Letra

La siguiente letra sigue las notas escritas a mano de Nakpil, marcadas con "Balara - noviembre de 1896. [1] Las traducciones al inglés son provisionales y para los propósitos del artículo.

La partitura reconstruida de Nakpil indica una mayor repetición de algunas palabras, [1] así:

Las notas de Nakpil incluyen otros versos, también marcados como "Balara - Nov. 1896", pero sin partitura, [1] por lo que no está claro si se trata de versos adicionales, en borrador o variantes, o qué palabras se supone que deben repetirse.

Reemplazo

Nakpil recordó décadas más tarde que incluso después de la muerte de Bonifacio, la canción todavía se tocaba en Cavite y Laguna hasta 1898. [1] [3] Pero su pieza perdió su estatus anterior y Aguinaldo finalmente eligió la Marcha Nacional Filipina (originalmente Marcha Filpina Magdalo ) de Julian Felipe como el himno nacional oficial de Filipinas en 1898. La pieza de Felipe, con la letra añadida derivada del poema en español Filipinas de José Palma de 1899, sigue siendo el actual himno nacional oficial bajo el título Lupang Hinirang ("Tierra elegida "). [6] [2] [3] [4]

Años despues

En 1903, Nakpil extendió el himno como tributo instrumental a José Rizal bajo el título “Salve, Patria” (“Salve, Patria”). Las únicas copias supervivientes de la partitura original fueron destruidas en 1945, durante la Batalla de Manila . La versión que sobrevive hoy fue reconstruida por Nakpil de memoria como una pieza para piano años más tarde. [1] [2] [3]

Su uso probablemente fue revivido por Macario Sakay , un compatriota de Bonifacio y Nakpil que revivió y continuó el Katipunan y la República de Tagalo de 1902 a 1906, años después del final de la última República de Aguinaldo (la " Primera República de Filipinas ").

La pieza ha sido descrita por los historiadores como "muy solemne, casi triste" [2] [3] mientras que otros historiadores han opinado que la letra y la música no parecen coincidir entre sí, pero la música es menos obviamente derivada de piezas extranjeras en comparación a la composición de Felipe. [4]

En los medios modernos

La canción aparece en una película biográfica de 1993 de Macario Sakay, titulada Sakay .

La canción fue grabada por el dúo de música folclórica Inang Laya en 1996 [2], pero solo el primer verso.

Ver también

  • Lupang Hinirang
  • Dalit (poema)
  • República de Tagalo

Referencias

  1. ↑ a b c d e f g h i j k l Nakpil, Julio (1997) [1964]. Alzona, Encarnación (ed.). Julio Nakpil y la revolución filipina: con la autobiografía de Gregoria de Jesús . Traducido por Encarnación Alzona. Ciudad Quezón: Corporación de Publicaciones Académicas. ISBN 971-707-048-2.
  2. ^ a b c d e f g "El predecesor y las influencias del Himno Nacional" . malacanang.gov.ph .
  3. ↑ a b c d e f g h i Richardson, Jim (2013). La luz de la libertad: documentos y estudios sobre el Katipunan, 1892-1897 . Ciudad Quezón: Ateneo de Manila University Press. ISBN 9789715506755.
  4. ↑ a b c d e f g Chua, Michael Charleston B. (12 de junio de 2015). "KASAYSAYAN: Ang masalimuot na kuwento ng ating pambansang awit" . gmanetwork.com . Red GMA .
  5. ^ José, Ricardo T. (1992). El ejército filipino, 1935-1942 . Prensa Universitaria Ateneo de Manila. ISBN 978-971-550-081-4.
  6. ^ "Una ley que prescribe el código de la bandera nacional, himno, lema, escudo de armas y otros elementos y dispositivos heráldicos de Filipinas" . Gaceta Oficial del Gobierno de Filipinas. 6 de febrero de 1998.

enlaces externos

  • Carta de Bonifacio de abril de 1897 a Nakpil agradeciéndole por el Himno Nacional
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Marangal_na_Dalit_ng_Katagalugan&oldid=1046270460 "