El marqués St. Evrémonde es un personaje ficticio de la novela de Charles Dickens de 1859 A Tale of Two Cities .
Marqués St. Evrémonde | |
---|---|
Personaje de A Tale of Two Cities | |
Creado por | Charles Dickens |
Retratado por | Albahaca rathbone |
Información en el universo | |
Apodo | Monsieur el Marqués |
Género | Masculino |
Título | Marqués |
Nacionalidad | francés |
Descripción general
El marqués o monseñor St. Evrémonde aparece (en vida) solo durante tres capítulos en el libro segundo, simbolizando la despiadada y arrogante aristocracia francesa. Sobre 60 años de edad, con una cara como una máscara, que es Charles Darnay tío 's y hermano gemelo del padre de Charles Darnay (ahora fallecido).
Marqués en París
Aunque todavía es guapo, elegante y exquisitamente sereno, el marqués St. Evrémonde está en desgracia en la corte real por razones que no se especifican. En "Monseigneur in Town", el marqués es recibido sin calidez por "Monseigneur" (un gran señor y cortesano mayor) en la recepción parisina de este último. Despreciado, espera hasta que todos los aduladores y parásitos de Monseigneur salgan, luego murmura una maldición y envía a Monseigneur al Diablo. (La maldición se pronuncia en un salón con espejos, posiblemente sugiriendo que rebota en el hablante). El carruaje del marqués St. Evrémonde se dirige a su castillo rural por las calles de París, al ritmo vertiginoso que favorece la nobleza. Aunque la mayoría de los peatones se dispersan aterrorizados, su carruaje atropella a un niño pequeño; siendo uno de Gaspard. El marqués no muestra ningún remordimiento al ver el cuerpo aplastado - preguntando si sus caballos están bien - y, "con el aire de un caballero que accidentalmente rompió algo común y lo pagó", [1] arroja un oro moneda al padre angustiado. Aparecen los Defarge: Ernest Defarge para consolar al afligido Gaspard; Madame Defarge para ponerse de pie, mirar fijamente al marqués a la cara y tejer su Destino. El resto de la multitud observa en silencio acobardado, pero una mano desconocida arroja la moneda al interior del carruaje. Antes de continuar, el marqués responde con frío desprecio que voluntariamente cabalgaría sobre cualquiera de "ustedes perros" y los exterminaría. Esta escena presagia la revolución que se avecina en Francia.
Marqués en su finca
El marqués St. Evrémonde aparece en los dos capítulos siguientes "Monseigneur in the Country" (cuando un trabajador de la carretera le dice que una figura cubierta de polvo colgaba del fondo de su carruaje) y "la" Cabeza de Gorgona "( cenando con su sobrino, Charles Darnay) Dickens utiliza su relato del viaje del indiferente marqués por el campo que rodea su castillo para describir gráficamente la pobreza y la desesperación del campesinado.
Durante la cena entre tío y sobrino, Charles Darnay se disculpa por estar detenido en Londres. Alude a su peligro allí (su reciente juicio por traición) y se pregunta en voz alta si su tío no orquestó de hecho las acusaciones que se le imputan. Charles cree además que si el marqués todavía estuviera en la buena disposición de la corte francesa, obtendría una lettre de cachet y haría que su sobrino fuera encarcelado en Francia. Su tío confiesa que por el honor de la familia, haría exactamente eso.
La conversación de la cena entre tío y sobrino revela su visión diametralmente opuesta del campesinado rural. San Evrémonde el mayor considera que es una obligación de su posición familiar subyugar "al vulgo", ("La represión es la única filosofía duradera ..."). Lamenta que las reformas recientes hayan puesto algunas restricciones a los poderes antes absolutos de su clase para abusar de sus inferiores; recordando que en una fecha anterior un campesino había sido apuñalado en una habitación vecina por "profesar alguna insolente delicadeza con respecto a su hija". Charles Darnay, por el contrario, espera honrar el último deseo de su madre mejorando los males que la familia ha causado. Cuando su tío se ríe de esto, Charles renuncia a sus derechos sobre el título y las tierras de Evrémonde, a favor de una nueva vida en Londres. Su tío, astutamente, ya sabe que esta "nueva vida" incluye a un médico emigrado ya su hija.
Se retiran por la noche.
Muerte del marqués y secuelas
Al final del Capítulo 9, el Marqués es encontrado muerto a puñaladas en su cama. “La Gorgona había inspeccionado el edificio nuevamente en la noche, y había agregado la única cara de piedra que faltaba; el rostro de piedra que había esperado durante unos doscientos años ". (Capítulo 9). Todas sus propiedades son heredadas por Darnay, quien permanece en Londres pero instruye a un agente para reparar agravios, en la medida de lo posible en la creciente confusión de la revolución pendiente.
Un año después, Gaspard, asesino del marqués y padre del niño que baja en su carruaje, es capturado y ejecutado. Su cuerpo queda colgando sobre la fuente de agua del pueblo. Posteriormente, el castillo de Evrémonde es incendiado por la noche por los revolucionarios "Jacques" mientras los aldeanos abusados observan en un silencio sombrío y los oficiales de una guarnición real vecina permanecen indefensos porque saben que sus soldados probablemente ya no obedecerán sus órdenes.
Solo más tarde en la novela, durante el juicio de Charles Darnay, se expone el secreto del marqués y su hermano: el diario de Alexandre Manette de la Bastilla detalla cómo en 1767 los hermanos Evrémonde (el menor inicialmente ayudado por el mayor) habían secuestrado y abusó de una mujer campesina embarazada causándole la muerte, hirió de muerte a su hermano que intentó protegerla y provocó la muerte tanto del esposo como del padre de la niña. Manette intenta alertar a las autoridades sobre los crímenes de Evrémonde, pero su carta pasa a los hermanos aristocráticos. Ésta fue la razón por la que fue encarcelado en la Bastilla; Asimismo, esto fue la inspiración de un odio de toda la vida hacia los Evrémondes por parte del último miembro de la familia de la niña agraviada: su hermana Madame Defarge, que se casó con el sirviente de Manette, Ernest Defarge .
Nombres
El Marqués St. Evrémonde se conoce como "Monseigneur" y "Monsieur". Estos tres títulos diferentes se refieren a la misma persona: las personas que están por debajo del rango del marqués se refieren a él como "Monseigneur" o "Monsieur", mientras que las personas de igual rango se refieren a él como el "Marqués".
El patrónimo "Evrémonde", sugiere un conglomerado anglo-francés, ("todos" más "tout le monde"). Fonéticamente, suena como "Everyman". Y, cuando las frases "evre" y "monde" se traducen por separado del francés al inglés, significan fiebre y mundo, por lo que el nombre es "Feverworld".
La nota del cuchillo en el cofre del marqués está firmada "Jacques"; un apodo común usado por la aristocracia para el campesino era " Jacques Goodman ".
Representaciones cinematográficas y teatrales
En la adaptación musical de Broadway de 2008 de ' A Tale of Two Cities ', Les Minski interpreta al marqués St. Evrémonde .
En el cine ha sido interpretado por actores como Basil Rathbone (1935) y Christopher Lee (1958). En 2003, la representación de Rathbone de St. Evrémonde fue nominada para los 100 años ... 100 héroes y villanos de AFI como uno de los 50 villanos principales. [2]
En televisión ha sido interpretado por Barry Morse (1980), Max Adrian (1958), Jerome Willis (1965), Heron Carvic (1957), Morris Perry (1980) y Jean-Marc Bory (1989).
En la radio ha sido interpretado por John Moffatt y Clive Merrison .
Referencias
- ^ Dickens 2003 , (Libro 2, Capítulo 7).
- ^ 100 años de AFI ... 100 nominados de héroes y villanos