Mashin Sentai Kiramager (魔 進戦 隊キ ラ メ イ ジ ャ ー, Mashin Sentai Kirameijā ) [a] es undramajaponés de tokusatsu . Es la entrada número 44 dela serie Super Sentai de larga duraciónde Toei y la primera temporada exclusivamente en laera Reiwa . [b] [1] [2] [3] Kiramager ' principales motivos s son genies , piedras preciosas y vehículos . Es la cuarta temporada de Super Sentai con temática de vehículos después de Engine Sentai Go-onger , la segunda temporada de temática mágica después de Mahou Sentai Magiranger. y la primera temporada en utilizar tanto un motivo de genio como un motivo de piedras preciosas.
Mashin Sentai Kiramager | |
---|---|
Género | Tokusatsu Superhéroe ficción Acción Fantástico Sobrenatural Comedia |
Creado por | |
Desarrollado por |
|
Dirigido por |
|
Protagonizada |
|
Voces de | |
Narrado por | Tomokazu Sugita |
Tema principal | "Mashin Sentai Kiramager" interpretado por Yohei Onishi |
Tema final | "Kiraful Miracle Kiramager" interpretado por Takashi Deguchi |
Compositor | Junichi Matsumoto |
País de origen | Japón |
Idioma original | japonés |
No. de episodios | 45 ( lista de episodios ) |
Producción | |
Productores |
|
Tiempo de ejecución | 24-25 minutos |
Compañías de producción |
|
Lanzamiento | |
Red original | TV Asahi |
Lanzamiento original | De marzo de 8, 2020 - 28 de de febrero de, 2021 |
Cronología | |
Precedido por | Kishiryu Sentai Ryusoulger |
Seguido por | Kikai Sentai Zenkaiger |
enlaces externos | |
Sitio web oficial (TV Asahi) | |
Sitio web oficial (Compañía Toei) |
El programa se estrenó el 8 de marzo de 2020, [1] [2] [3] uniéndose a Kamen Rider Zero-One , y luego a Kamen Rider Saber en la alineación de Super Hero Time en las estaciones afiliadas de TV Asahi . Después de su final en 2021, fue sucedido por Kikai Sentai Zenkaiger . [4]
Historia
Después de que el planeta Crystalia es invadido, la Princesa Mabushina toma las Piedras Kiramai y busca refugio en la Tierra para encontrar individuos con fuertes "espíritus brillantes", o Kiramental, para convertirse en los Kiramagers y luchar contra la amenaza de Yodonheim, un ejército imperial de la oscuridad que ahora planea para invadir la Tierra. [1] [2] [3] [5]
Con la ayuda de Muryo Hakataminami, el fundador de CARAT, una organización privada creada en preparación para el ataque de Yodonheim, Mabushina conoce al apasionado artista Juru Atsuta, al profesional de los deportes electrónicos Tametomo Imizu, al atleta prodigio Sena Hayami, al famoso actor Shiguru Oshikiri y al talentoso cirujano Sayo Oharu, quienes aceptan el deber de proteger la Tierra como los Kiramagers. Más tarde, el equipo obtiene un sexto miembro: el cazador de tesoros Takamichi Crystalia, el hermano mayor perdido de Muryo que fue adoptado por la familia de Mabushina después de convertirse en un híbrido humano / cristaliano.
Episodios
No. | Título en inglés Título original en japonés | Escritor | Fecha de emisión original |
---|---|---|---|
0 | Transcripción de "Mashin Sentai Kiramager: Episode Zero" : " Mashin Sentai Kirameijā Episōdo Zero " ( japonés :魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー エ ピ ソ ー ド ZERO ) | Naruhisa Arakawa Ayumi Shimo | 8 de febrero de 2020 17 de mayo de 2020 (Versión TV Asahi) | (Versión de la película)
1 | "¡Nacen los Mashin!" Transcripción: " Mashin Tanjō! " ( Japonés :魔 進 誕生! ) | Naruhisa Arakawa | 8 de marzo de 2020 |
2 | Transcripción de "Certificación de líder" : " Rīdā no Shōmei " ( japonés :リ ー ダ ー の 証明) | Naruhisa Arakawa | 15 de marzo de 2020 |
3 | "The Vice Guy! No se necesitan consejos" Transcripción: " Manriki Yarō! Goiken Muyō " ( japonés :マ ン リ キ 野 郎! 御 意見 無用) | Naruhisa Arakawa | 22 de marzo de 2020 |
4 | Transcripción de "La Princesa del Reino Perdido" : " Bōkoku no Purinsesu " ( japonés :亡国 の プ リ ン セ ス) | Naruhisa Arakawa | 29 de marzo de 2020 |
5 | "¡Shovellow viene a través!" Transcripción: " Shoberō Makaritōru! " ( Japonés :シ ョ ベ ロ ー ま か り と お る! ) | Naruhisa Arakawa | 5 de abril de 2020 |
6 | Transcripción de "Mi amigo cumplió cinco años" : " Tsure ga Go-sai ni Narimachite " ( japonés :ツ レ が 5 才 に な り ま ち て) | Ayumi Shimo | 12 de abril de 2020 |
7 | Transcripción de "Training for You" : " Torēningu o Kimi ni " ( japonés :ト レ ー ニ ン グ を 君 に) | Riku Sanjo | 19 de abril de 2020 |
8 | Transcripción de "The Lightning Speed Express" : " Ekusupuresu Denkōsekka " ( japonés :エ ク ス プ レ ス 電光石火) | Riku Sanjo | 26 de abril de 2020 |
9 | Transcripción de "The Karuta Path of My Youth" : " Waga Seishun no Karuta-dō " ( japonés :わ が 青春 の か る た 道) | Naruhisa Arakawa | 3 de mayo de 2020 |
10 | Transcripción de "La chica que persigue a Shiguru" : " Shiguru Oikakeru Shōjo " ( japonés :時 雨 お い か け る 少女) | Naruhisa Arakawa | 10 de mayo de 2020 |
SP – 1 | "Edición inédita de los episodios 1 y 2, lanzamiento en el almacén, Start Dash Once Again SP" Transcripción: " Ichi Ni-wa Mikōkai Katto Kuradashi Ima Ichido Sutāto Dasshu Supesharu " ( japonés : 1 ・ 2 話 未 公開 カ ッ ト 蔵 出 し い ま い ち ど ス タ ー) | Naruhisa Arakawa | 24 de mayo de 2020 |
SP – 2 | "Kira Talk! The Partner-Loving Mashin" Transcripción: " Kira Tōku! Aikata Daisuki Mashin " ( Japonés :キ ラ ト ー ー ク! 相 方 大好 き 魔 進) | Naruhisa Arakawa | 31 de mayo de 2020 |
SP – 3 | "¡Kira Talk! ¡¡Esta batalla es increíble !!" Transcripción: " Kira Tōku! Kono Batoru ga Sugoi !! " ( Japonés : Japaneseラ ト ー ー ク! こ の バ ト ル が ス ゴ イ !! ) | Naruhisa Arakawa | 7 de junio de 2020 |
SP – 4 | Transcripción del "Laboratorio Jamental de Galza y Carantula" : " Garuza a Kuranchura no Jamentaru Kenkyūjo " (en japonés :ガ ル ザ と ク ラ ン チ ュ ラ の ジ ャ メ ン タ ル 研究所) | Naruhisa Arakawa | 14 de junio de 2020 |
11 | Transcripción de "Time Has Been Looped" : " Toki ga Kururi to " ( japonés :時 が ク ル リ と) | Tete Inoue | 21 de junio de 2020 |
12 | Transcripción de "El buen chico con el ejercicio maravilloso" : " Wandā Doriru no Kaidanji " ( japonés :ワ ン ダ ー ド リ ル の 快 男 児) | Naruhisa Arakawa | 28 de junio de 2020 |
13 | Transcripción de "The Great Underground Battle" : " Chitei Daisensō " ( japonés :地 底 大 戦 争) | Naruhisa Arakawa | 5 de julio de 2020 |
14 | Transcripción de "The Solitary Ace" : " Kokō no Ēsu " ( japonés :孤高 の エ ー ス) | Ayumi Shimo | 12 de julio de 2020 |
15 | Transcripción "Escucha la voz de Takamichi" : " Kike, Takamichi no Koe " ( japonés :き け 、 宝路 の 声) | Kaori Kaneko | 19 de julio de 2020 |
dieciséis | Transcripción de "Marshmallow Royale" : " Mashumarowaiaru " ( japonés :マ シ ュ マ ロ ワ イ ア ル) | Tete Inoue | 26 de julio de 2020 |
17 | Transcripción de " La piedra rara de la mansión" : " Yōkan no Kiseki " ( japonés :洋 館 の 奇石) | Riku Sanjo | 2 de agosto de 2020 |
18 | Transcripción de "Falling into Darkness" : " Yami-ochi " ( japonés :闇 落 ち) | Riku Sanjo | 9 de agosto de 2020 |
19 | Transcripción de "Socios" : " Aibō " ( japonés :相 棒) | Kaori Kaneko | 16 de agosto de 2020 |
20 | Transcripción de "A Dangerous Pair" : " Abunai Pea " ( japonés :あ ぶ な い ペ ア) | Ayumi Shimo | 23 de agosto de 2020 |
21 | Transcripción "Pesca, a veces un maestro" : " Tsure, Tokidoki Tatsujin " ( japonés :釣 れ 、 と き ど き 達 人) | Naruhisa Arakawa | 30 de agosto de 2020 |
22 | "¿Estás lista? ¡Oye, bruja!" Transcripción: " Kakugo wa Ii ka Soko no Majo " ( japonés :覚 悟 は い い か そ こ の 魔女) | Naruhisa Arakawa | 6 de septiembre de 2020 |
23 | Transcripción de la "Madre de Mabushina" : " Mabushīna no Haha " ( japonés :マ ブ シ ー ナ の 母) | Ayumi Shimo | 13 de septiembre de 2020 |
24 | "¡Empecemos una banda!" Transcripción: " Bando Shichau zo! " ( Japonés :バ ン ド し ち ゃ う ぞ! ) | Tete Inoue | 20 de septiembre de 2020 |
25 | Transcripción de "That Cute Shrine Maiden" : " Kawaii Ano Miko " ( japonés :可愛 い あ の 巫女) | Naruhisa Arakawa | 27 de septiembre de 2020 |
26 | Transcripción de "Make It an Arrow Weapon" : " Arō na Buki ni Shitekure " ( japonés :ア ロ ー な 武器 に し て く れ) | Naruhisa Arakawa | 4 de octubre de 2020 |
27 | Transcripción de "Corredor en apuros " : " Dai Pinchi Ran'nā " ( japonés :大 ピ ン チ ラ ン ナ ー) | Michiko Yokote | 11 de octubre de 2020 |
28 | Transcripción de "Shiguru llora" : " Shiguru Naki " ( japonés :時 雨 泣 き) | Kaori Kaneko | 18 de octubre de 2020 |
29 | Transcripción de "Atamald of Illusions" : " Maboroshi no Atamarudo " ( japonés :ま ぼ ろ し の ア タ マ ル ド) | Tete Inoue | 25 de octubre de 2020 |
30 | Transcripción de "The Proud Super Warrior" : " Hokori Takaki Chō Senshi " ( japonés :誇 り 高 き 超 戦 士) | Ayumi Shimo | 8 de noviembre de 2020 |
31 | Transcripción de "Juguetes" : " Omocha " ( japonés :お も ち ゃ) | Naruhisa Arakawa | 15 de noviembre de 2020 |
32 | Transcripción de "Hay algo sobre Sayo" : " Sayo ni Kubittake " ( japonés :小 夜 に 首 っ た け) | Naruhisa Arakawa | 22 de noviembre de 2020 |
33 | "¡El choque de pánico de los monstruos gigantes!" Transcripción: " Kyojū Panikku Daigekitotsu! " ( Japonés :巨 獣 パ ニ ッ ク 大 激 突! ) | Naruhisa Arakawa | 29 de noviembre de 2020 |
34 | Transcripción de "A Blue and Yellow Passion" : " Ao to Ki no Netsujō " ( japonés :青 と 黄 の 熱情) | Kaori Kaneko | 6 de diciembre de 2020 |
35 | Transcripción de "A Wandering Mabushina" : " Mabushīna Hōrōki " ( japonés :マ ブ シ ー ナ 放浪 記) | Tete Inoue | 13 de diciembre de 2020 |
36 | Transcripción "Rap" : " Rappu " ( japonés : RAP 【ラ ッ プ】 ) | Ayumi Shimo | 20 de diciembre de 2020 |
37 | Transcripción de "Sena 1/5" : " Sena Go-bun-no-ichi " ( japonés :せ な 1/5 ) | Naruhisa Arakawa | 27 de diciembre de 2020 |
38 | Transcripción de "Under Uncle's Moon" : " Oji no Tsuki o Miteiru " ( japonés :叔父 の 月 を 見 て い る) | Tete Inoue | 10 de enero de 2021 |
39 | Transcripción de "El emperador es un francotirador" : " Kōtei wa Sunaipā " ( japonés :皇帝 は ス ナ イ パ ー) | Kaori Kaneko | 17 de enero de 2021 |
40 | Transcripción de "The Pained" : " Itamu Hito " ( japonés :痛 む 人) | Tomihiko Tokunaga | 24 de enero de 2021 |
41 | Transcripción de "Quiero ser como soy" : " Ari no Mama de Itai " ( japonés :あ り の ま ま で い た い) | Michiko Yokote | 31 de enero de 2021 |
42 | Transcripción de "Una batalla sin honor ni humanidad" : " Jingi Naki Tatakai " ( japonés :仁義 な き 戦 い) | Ayumi Shimo | 7 de febrero de 2021 |
43 | Transcripción de "The Dirty Hero" : " Yogoreta Eiyū " ( japonés :汚 れ た 英雄) | Naruhisa Arakawa | 14 de febrero de 2021 |
44 | "Descansa en paz, amigo mío" Transcripción: " Tomo yo, Shizuka ni Nemure " ( japonés :友 よ 、 静 か に 眠 れ) | Naruhisa Arakawa | 21 de febrero de 2021 |
45 (final) | "Tú estabas allí y brillabas" Transcripción: " Kimi-tachi ga Ite Kagayaita " ( japonés :君 た ち が い て 輝 い た) | Naruhisa Arakawa | 28 de febrero de 2021 |
Producción
Mashin Sentai Kiramager se registró como marca registrada en septiembre y se anunció oficialmente el día de Navidad de 2019. [1] [2] [3] El elenco principal se reveló oficialmente el 16 de enero de 2020.
Impacto de la pandemia COVID-19
El 31 de marzo de 2020, una conferencia de prensa celebrada por TV Asahi reveló que Rio Komiya, el actor que interpreta a Juru Atsuta, había dado positivo por COVID-19 . [6] [7] La producción de Mashin Sentai Kiramager se había detenido desde la semana anterior. Sin embargo, Toei anunció que tenían episodios filmados hasta mayo. [8] [9]
También salieron noticias de que Toei Studios cerró por desinfección en respuesta. Sin embargo, el 3 de abril, Toei emitió una declaración diciendo que era falsa, calificándola de información errónea. [10] A partir del 5 de abril, la salud de Komiya estaba mejorando y todo el personal de la serie, el elenco y los actores y actrices veteranos de Super Sentai que apoyaron su recuperación estaban esperando su rápida recuperación y regresar al set para poder continuar filmando. . [11] El 9 de abril, Komiya había anunciado a través de su Twitter que había sido dado de alta oficialmente del hospital, sin embargo, aún permanecería en cuarentena en casa durante al menos dos semanas. [12]
El programa finalmente se interrumpió después de la emisión del Episodio 10 el 10 de mayo, con cuatro especiales y una versión televisada del Episodio Zero en su lugar. Con el estado de emergencia levantado el 26 de mayo, Toei reanudado el rodaje de la serie el 1 de junio, con la emisión del episodio 11 el 21 de junio [13] En lo que respecta a la película del verano, se ha pospuesto al lado del jinete de Kamen-Cero Una película . [14]
Película (s
Episodio cero
Un mes antes del estreno de la serie de televisión, Mashin Sentai Kiramager Episode Zero (魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー エ ピ ー ド ZERO , Mashin Sentai Kirameijā Episōdo Zero ) fue lanzado como una película precuela en los cines japoneses el 8 de febrero de 2020 como parte de Super Sentai Movie Fiesta (ス ー パ ー 戦 隊 MOVIE パ ー テ ィ ー, Sūpā Sentai Mūbī Pātī ) . La película fue facturada doblemente con Kishiryu Sentai Ryusoulger VS Lupinranger VS Patranger the Movie , que contó con un cruce entre Ryusoulger y Kaitou Sentai Lupinranger VS Keisatsu Sentai Patranger . Como los eventos de la película tienen lugar antes del primer episodio de la serie, la trama de la película se centra principalmente en el éxodo de Mabushina a la Tierra y en la búsqueda de personas con Kiramental que puedan ayudarla a defenderse de los asesinos de Yodonheim enviados tras ella. [1] [2] [3] Durante la pausa del programa, el 17 de mayo de 2020 se emitió una versión editada del Episodio Zero en televisión en lugar de un nuevo episodio.
Sueño Be-Bop
Mashin Sentai Kiramager la película: Be-Bop Sueño (魔進戦隊キラメイジャーLA PELÍCULAビー·バップ·ドリーム, mashin Sentai Kirameijā Za Mubi BI Bappu Dorīmu ) estaba prevista para el lanzamiento en los cines japoneses el 23 de julio de 2020, el doble facturado con Kamen Rider Zero-One la película: Real × Time . Sin embargo, ambos se pospusieron debido a la pandemia de COVID-19. [15] El 30 de agosto de 2020, se anunció que la película fue reprogramada para su estreno en la primavera de 2021. [16] El 6 de diciembre de 2020, se anunció que la película se estrenó el 20 de febrero de 2021 como parte de Super Sentai. Movie Ranger 2021 (ス ー パ ー 戦 隊 MOVIE レ ン ジ ャ ー 2021 , Sūpā Sentai Mūbī Renjā Nisen-nijū-ichi ) junto a Kishiryu Sentai Ryusoulger Special: Memory of Soulmates y Kikai Sentai Zenkaiger the Movie: Red Battle! ¡¡Todo Sentai genial ensamblado !! . [17] [18] Mitsu Dan interpretó al principal antagonista de la película, Minjo. [19] Los eventos de la película tienen lugar entre los episodios 22 y 25 de la serie. [20]
Episodios especiales
Tras la infección de Rio Komiya con COVID-19, la producción de la serie se detuvo durante unas semanas. Mientras tanto, estos episodios especiales con imágenes antiguas se lanzaron después de una emisión especial de Episode Zero .
- Episodios 1 y 2 Edición inédita, lanzamiento de almacén, Start Dash Once Again SP ( 1 ・ 2 話 未 公開 カ ッ ト 蔵 出 し い ま い ち ど ス タ ー ト ダ ッ シ ュ SP , Ichi Ni-wa Mikōkai Katto Kuradashi Ima Ichido Sutāru es un especial de Dasshu de Supe ) dos episodios con escenas eliminadas.
- Kira Talk! (キ ラ ト ー ー ク! , Kira Tōku! ) Es un programa de variedades especial de dos semanas al estilo Ametalk con los Kiramai Stones hablando de sus batallas y compañeros en los primeros diez episodios. [21]
- El Instituto Jamental de Galza y Carantula (ガ ル ザ と ク ラ ン チ ュ ラ の ジ ャ メ ン タ ル 研究所, Garuza to Kuranchura no Jamentaru Kenkyūjo ) es un especial que cubre los Jamenshi que hicieron para luchar contra los Kiramagers en los primeros diez episodios.
V-Cinema
Kiramager contra Ryusoulger
Mashin Sentai Kiramager vs. Ryusoulger (魔進戦隊キラメイジャーVSリュウソウジャー, Mashin Sentai Kirameijā Tai Ryūsōjā ) es una próxima V-Cine liberación prevista para el lanzamiento el 4 de agosto de 2021. El V-Cine dispone de un cruce entre Kiramager y Kishiryu Sentai Ryusoulger . [22]
Episodios web
Teatro de cuentos populares de Mashin
Mashin Folktale Theatre (ま し ん む か し ば な し 劇場, Mashin Mukashi Banashi Gekijō ) es una serie corta animada exclusiva para la web lanzada en Toei Tokusatsu YouTube Official. [23]
- Momotarō (も も た ろ う)
- Urashima Tarō (う ら し ま た ろ う)
- El viento del norte y el sol (き た か ぜ と タ イ ヨ ウ, Kitakaze a Taiyō )
- Los tres cerditos (さ ん び き の こ ぶ た, San-biki no Kobuta )
- Cenicienta (シ ン デ レ ラ, Shinderera )
Yodonna
Mashin Sentai Kiramager Spin-Off: Yodonna (魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー ス ピ ン オ フ ヨ ド ン ナ, Mashin Sentai Kirameijā Supin'ofu: Yodonna ) es una película especial que se estrenará en Toei Tokin Yodonna en YouTube Official en agosto de 2021. Nashiko Momotsuki, Rio Komiya, Rui Kihara y Mizuki Saiba regresan para interpretar sus papeles de la serie principal. A diferencia del resto de la serie, el especial está dirigido a audiencias maduras.
Elenco
- Juru Atsuta (熱 田 充 瑠, Atsuta Jūru ) : Rio Komiya (小 宮 璃 央, Komiya Rio ) [5] [24]
- Tametomo Imizu (射 水 為 朝, Imizu Tametomo ) : Rui Kihara (木 原 瑠 生, Kihara Rui ) [5] [24]
- Sena Hayami (速 見 瀬 奈, Hayami Sena ) : Yume Shinjo (新 條 由 芽, Shinjō Yume ) [5] [24]
- Shiguru Oshikiri (押 切 時 雨, Oshikiri Shiguru ) : Atomu Mizuishi (水 石 亜 飛 夢, Mizuishi Atomu ) [5] [24]
- Sayo Oharu (大治 小 夜, Ōharu Sayo ) : Mio Kudo (工藤 美 桜, Kudō Mio ) [5] [24]
- Takamichi Crystalia (ク リ ス タ リ ア 宝路, Kurisutaria Takamichi ) : Kohei Shoji (庄 司 浩 平, Shōji Kōhei ) [25]
- Yodonna (ヨ ド ン ナ) : Nashiko Momotsuki (桃 月 な し こ, Momotsuki Nashiko ) [26]
- Muryo Hakataminami (博多南 無 鈴, Hakataminami Muryō ) : Daimaou Kosaka (古 坂 大 魔王, Kosaka Daimaō ) [5] [24]
Actores de doblaje
- Fuego Mashin (魔 進 フ ァ イ ヤ, Mashin Faiya ) : Kenichi Suzumura (鈴 村 健 一, Suzumura Ken'ichi ) [5] [24]
- Mashin Shovellow (魔 進 シ ョ ベ ロ ー, Mashin Shoberō ) : Mitsuo Iwata (岩田 光 央, Iwata Mitsuo ) [5] [24]
- Mashin Mach (魔 進 マ ッ ハ, Mashin Mahha ) : Kenji Akabane (赤 羽 根 健 治, Akabane Kenji ) [5] [24]
- Mashin Jetter (魔 進 ジ ェ ッ タ, Mashin Jetta ) : Genki Okawa (大河 元 気, Ōkawa Genki ) [5] [24]
- Mashin Helico (魔 進 ヘ リ コ, Mashin Heriko ) : Yuki Nagaku (長久 友 紀, Nagaku Yuki ) [5] [24]
- Mabushina (マ ブ シ ー ナ, Mabushīna ) : Inori Minase (水 瀬 い の り, Minase Inori ) [5] [24]
- Galza (ガ ル ザ, Garuza ) , Voz del cambiador de Yodon: Yuichi Nakamura (中 村 悠 一, Nakamura Yūichi ) [5] [24] [27]
- Carantula (ク ラ ン チ ュ ラ, Kuranchura ) : Yasuhiro Takato (高 戸 靖 広, Takato Yasuhiro ) [24]
- Emperador Yodon (ヨ ド ン 皇帝, Yodon-kōtei ) : Kazuhiro Yamaji (山路 和 弘, Yamaji Kazuhiro ) [28]
- Oradin (オ ラ デ ィ ン) , Narración, Equipo de Kiramager Voz: Tomokazu Sugita (杉 田 智 和, Sugita Tomokazu ) [5] [24] [29]
Reparto invitado
- Tetsuo Daimonji (大 文字 鉄 夫, Daimonji Tetsuo , 6) : Seiju Umon (右 門 青 寿, Umon Seiju ) [30]
- Iyo Kodera (古寺 良 世, Kodera Iyo , 10) : Nana Owada (大 和田 南 那, Ōwada Nana )
- Miembros de la banda (24): Yohei Onishi (大西 洋 平, Ōnishi Yōhei ) , Takashi Deguchi (出口 た か し, Deguchi Takashi )
- Miki Masaki (真 咲 美 希, Masaki Miki , 27) : Kazue Itoh (伊藤 か ず え, Itō Kazue ) [31]
- Natsume Masaki (真 咲 な つ め, Masaki Natsume , 27) : Sakina Kuwae (桑 江 咲 菜, Kuwae Sakina ) [31]
- Vendedor de paletas heladas (35): Hiroya Matsumoto (松本 寛 也, Matsumoto Hiroya ) [32]
- Rapero (36): Shinpeita (晋平 太) [33]
Canciones
- Tema principal
Canción | Letra | Composición | Arreglo | Artista | Episodios |
---|---|---|---|---|---|
"Mashin Sentai Kiramager" (魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー, Mashin Sentai Kirameijā ) [34] | Shoko Fujibayashi (藤 林 聖 子, Fujibayashi Shōko ) | KoTa | Yohei Onishi | Todas |
- Tema final
Canción | Letra | Composición | Arreglo | Artista | Episodios |
---|---|---|---|---|---|
"Milagro Kiraful Kiramager" (キ ラ フ ル ミ ラ ク ル キ ラ メ イ ジ ャ ー, Kirafuru Mirakuru Kirameijā ) [34] | Shoko Fujibayashi | Takafumi Iwasaki (岩崎 貴 文, Iwasaki Takafumi ) | Hiroaki Kagoshima (籠 島 裕昌, Kagoshima Hiroaki ) | Takashi Deguchi | 1 - 22, 32 - 45 |
De los episodios 23 al 31, las siguientes canciones de personajes reemplazaron a "Kiraful Miracle Kiramager" como tema final. [35]
- "Crystal Signal" (ク リ ス タ ル ・ シ グ ナ ル, Kurisutaru Shigunaru ) interpretada por Mabushina (Inori Minase) [35]
- "Yūki o Kanadete" (勇 気 を 奏 で て, "Dejar que resuene el valor") interpretada por Kiramai Band (キ ラ メ イ バ ン ド, Kiramei Bando ) [35]
- "¡Hirameking! ¡Kagayaking!" (ひ ら め キ ー ン グ! か が や キ ー ン グ! , Hiramekīngu! Kagayakīngu!, "Inspiring! Shining!") Interpretada por Juru Atsuta (Rio Komiya) [35]
- "Dangan Shooting Star" (弾 丸 Shooting Star , Dangan Shūtingu Sutā , "Bullet Shooting Star") interpretada por Tametomo Imizu (Rui Kihara) [35]
- "Winding Road" interpretada por Sena Hayami (Yume Shinjo) [35]
- "Perfect Blue" interpretado por Shiguru Oshikiri (Atomu Mizuishi) [35]
- "¿Kiseki o Yume Miru?" (キ セ キ を ユ メ み る? , "¿Sueñas con un milagro?") Realizado por Sayo Oharu (Mio Kudo) [35]
- "¡Hakase ja Nai yo, Hakata da yo! ¡Shikamo Minami da yo!" (博士 じ ゃ な い よ 、 博 多 だ よ! し か も 南 だ よ! , "¡No soy Hakase, solo soy Hakata! ¡Y Minami encima de eso!") Interpretada por Muryo Hakataminami (Daimaou Kosaka) [35]
- "Wonder Shugoshin" (ワ ン ダ ー 守護神, Wandā Shugoshin , "Wonder Guardian") interpretada por Takamichi Crystalia (Kohei Shoji). [35] [36]
Notas
- ↑ Traducido literalmente como Machine Squad Kiramager .
- ^ Kishiryu Sentai Ryusoulger comenzó la producción en laera Heisei y pasó por la transición
Referencias
- ^ a b c d e "2020 年 ス ー パ ー 戦 隊 シ リ ー ズ『 魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー 』2020 年 3 月 8 日 (日) 午前 9 時 30 分 ~ 放送 ス タ ー ト !!" (en japonés). Compañía Toei. 26 de diciembre de 2019 . Consultado el 26 de diciembre de 2019 .
- ^ a b c d e "ス ー パ ー 戦 隊 第 44 弾 は「 魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー 」! 放送 に 先 駆 け て 映 画 を 公開" (en japonés). Natalie. 26 de diciembre de 2019 . Consultado el 26 de diciembre de 2019 .
- ^ a b c d e "Anunciado el equipo de Mashin Sentai Kiramager" . Red Tokusatsu. 26 de diciembre de 2019 . Consultado el 26 de diciembre de 2019 .
- ^ 商標 速 報 bot [@trademark_bot] (22 de septiembre de 2020). "機 界 戦 隊 ゼ ン カ イ ジ ャ ー / KIKAISENTAI ZENKAIGER" (Tweet) (en japonés) . Consultado el 25 de septiembre de 2020 , a través de Twitter .
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o "『 キ ラ メ イ ジ ャ ー 』豪華 声優 陣 が 集結 中 村 悠 一 & 杉 田 智 和 が 兄弟 役 鈴 村 健 一 、 水 瀬 い の り も" (en japonés). Agara. 16 de enero de 2020 . Consultado el 18 de enero de 2020 .
- ^ "「 魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー 」主人公 役 の 小 宮 璃 央 が 新型 コ ロ ナ 感染" (en japonés). Livedoor. 31 de marzo de 2020 . Consultado el 31 de marzo de 2020 .
- ^ "ACTOR NEWSKiramaRed Actor Rio Komiya da positivo para COVID-19" . Red Tokusatsu. 31 de marzo de 2020 . Consultado el 31 de marzo de 2020 .
- ^ "東 映 東京 撮 影 所 は 消毒 作業 レ ッ ド 役 が コ ロ ナ 陽性" (en japonés). Nikkan Sports. 31 de marzo de 2020 . Consultado el 31 de marzo de 2020 .
- ^ "Toei de Japón cierra el estudio de Tokio después de la infección por coronavirus" . Variedad. 31 de marzo de 2020 . Consultado el 31 de marzo de 2020 .
- ^ "東京 撮 影 所 に 関 す る 一部 報道 に つ い て" (en japonés). Toei. 3 de abril de 2020 . Consultado el 4 de abril de 2020 .
- ^ "魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー エ ピ ソ ー ド 6 ツ レ が 5 才 に な り ま ち て" (en japonés). Toei. 5 de abril de 2020 . Consultado el 5 de abril de 2020 .
- ^ 小 宮 璃 央 [@ komiyario_1119] (9 de abril de 2020). "Anuncio de Twitter de Rio Komiya: Alta del hospital después del diagnóstico de COVID-19" (Tweet) (en japonés) . Consultado el 9 de abril de 2020 , a través de Twitter .
- ^ "つ い に! 6 月 21 日 (日) か ら 2 大 ヒ ー ロ ー 新 作 放送 再 開 !!" [¡Finalmente! ¡¡El 21 de junio, dos grandes héroes reanudarán la transmisión !!] (en japonés). TV Asahi. 7 de junio de 2020 . Consultado el 7 de junio de 2020 .
- ^ http://zero-one-kiramager.com/
- ^ "『 劇場版 仮 面 ラ イ ダ ー ゼ ロ ワ ン 』『 魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー THE MOVIE 』7 月 23 日 (木 ・ 祝) 公開 決定 !!" (en japonés). Toei. 8 de marzo de 2020 . Consultado el 8 de marzo de 2020 .
- ^ "劇場版「 ゼ ロ ワ ン 」は 12 月 、「 キ ラ メ イ ジ ャ ー 」は 2021 年 新春 に 公開 決定" (en japonés). Natalie. 30 de agosto de 2020 . Consultado el 30 de agosto de 2020 .
- ^ "『 魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー LA PELÍCULA 』公開 日 決定 !!" (en japonés). Toei. 6 de diciembre de 2020 . Consultado el 6 de diciembre de 2020 .
- ^ "『 ス ー パ ー 戦 隊 MOVIE レ ン ジ ャ ー 2021 』ビ ジ ュ ア ル & 予 告 編 解禁‼" (en japonés). Toei. 24 de enero de 2021 . Consultado el 24 de enero de 2021 .
- ^ "壇 蜜 が「 キ ラ メ イ ジ ャ ー LA PELÍCULA 」出演 、" 悪 夢 の マ エ ス ト ロ "ミ ン ジ ョ 役" (en japonés). Natalie. 13 de enero de 2021 . Consultado el 24 de enero de 2021 .
- ^ "魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー 最終 回 を 終 え て ご 視 聴 あ り が と う ご ざ い ま し た" (en japonés). Toei. 28 de febrero de 2021 . Consultado el 1 de marzo de 2021 .
- ^ "キ ラ メ イ ジ ャ ー の 魅力 を 魔 進 が 語 る 、 バ ラ エ テ ィ「 キ ラ ト ー ー ク! 」2 週 連 続 で 放送" (en japonés). Natalie. 24 de mayo de 2020 . Consultado el 24 de mayo de 2020 .
- ^ "「 キ ラ メ イ ジ ャ ー VS リ ュ ウ ソ ウ ジ ャ ー 」4 月 公開 、 ヒ ー ロ ー た ち が ヨ ド ン 映 画 の 世界 へ" (en japonés). Natalie. 28 de febrero de 2021 . Consultado el 28 de febrero de 2021 .
- ^ "「 魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー 」の ス ピ ン オ フ シ ョ ー ト ア ニ メ が 東 映 特 撮 Oficial de YouTube で 無 料 独占 配 信 !!" (en japonés). Toei. 6 de junio de 2020 . Consultado el 7 de junio de 2020 .
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o "「 キ ラ メ イ ジ ャ ー 」主演 は 小 宮 璃 央! ブ ル ー に 水 石 亜 飛 夢 、 ピ ン ク に 工藤 美 桜" (en japonés). Natalie. 16 de enero de 2020 . Consultado el 18 de enero de 2020 .
- ^ 魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー [@KIRAMAGER_toei] (28 de abril de 2020). "キ ラ メ イ ジ ャ ー の 新 戦 士 発 表" (Tweet) (en japonés) . Consultado el 29 de abril de 2020 , a través de Twitter .
- ^ "魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー エ ピ ソ ー ド 25 可愛 い あ の 巫女" (en japonés). Toei. 20 de septiembre de 2020 . Consultado el 20 de septiembre de 2020 .
- ^ "ヨ ド ン ブ ロ グ vol.01 (戦 隊 ブ ロ グ vol.123) ヨ ド ン チ ェ ン ジ ャ ー は い い ぞ" (en japonés). Bandai. 11 de agosto de 2020 . Consultado el 8 de septiembre de 2020 .
- ^ "魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー エ ピ ソ ー ド 38 叔父 の 月 を 見 て い る" (en japonés). Toei. 27 de diciembre de 2020 . Consultado el 27 de diciembre de 2020 .
- ^ "戦 隊 ブ ロ グ vol.114 6 人 の 超 豪華 声優 陣 が 大 集結!? DX キ ラ メ イ チ ェ ン ジ ャ ー の 新 情報 を 大! 公! 開!" (en japonés). Bandai. 14 de febrero de 2020 . Consultado el 8 de septiembre de 2020 .
- ^ 右 門 青 寿 [@ LUusyQOnt1VO8A7] (5 de abril de 2020). "情報 解禁 に な り ま し た よ" (Tweet) (en japonés) . Consultado el 6 de abril de 2020 , a través de Twitter .
- ^ a b "魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー エ ピ ソ ー ド 27 大 ピ ン チ ラ ン ナ ー" (en japonés). Toei. 4 de octubre de 2020 . Consultado el 4 de octubre de 2020 .
- ^ "魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー エ ピ ソ ー ド 35 マ ブ シ ー ナ 放浪 記" (en japonés). Toei. 6 de diciembre de 2020 . Consultado el 6 de diciembre de 2020 .
- ^ "魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー エ ピ ソ ー ド 36 RAP 【ラ ッ プ】" (en japonés). Toei. 13 de diciembre de 2020 . Consultado el 13 de diciembre de 2020 .
- ^ a b "魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー 主題歌 特設 サ イ ト" (en japonés). Nippon Columbia. 16 de enero de 2020 . Consultado el 18 de enero de 2020 .
- ^ a b c d e f g h yo j "魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー エ ピ ソ ー ド 23 マ ブ シ ー ナ の 母" (en japonés). Toei. 6 de septiembre de 2020 . Consultado el 8 de septiembre de 2020 .
- ^ "魔 進 戦 隊 キ ラ メ イ ジ ャ ー エ ピ ソ ー ド 29 ま ぼ ろ し の ア タ マ ル ド" (en japonés). Toei. 18 de octubre de 2020 . Consultado el 18 de octubre de 2020 .
enlaces externos
- Sitio web oficial deTV Asahi
- Sitio web oficial deToei Company
- Sitio web oficial en Super-Sentai.net
- Sitio web oficial deMashin Sentai Kiramager the Movie
- Sitio web oficial deMashin Sentai Kiramager vs.Ryusoulger