El folclore mexicano-estadounidense se refiere a los cuentos y la historia de los chicanos que viven en los Estados Unidos.
Historia
Las personas de ascendencia española han estado viviendo en la parte suroeste de los Estados Unidos desde que México había sido una colonia del imperio español antes de 1821. México obtuvo su independencia después de la guerra de independencia de México . Después de la guerra entre México y Estados Unidos , “la mayor parte de esta área, casi la mitad del territorio norte de México, fue cedida a los Estados Unidos, y aproximadamente 80,000 hispano-mexicano-indios se convirtieron repentinamente en habitantes de los Estados Unidos”. [1] Después de la guerra, Estados Unidos adquirió una gran cantidad de tierra y, como resultado, todos los ciudadanos mexicanos que vivían en el área ahora eran parte de Estados Unidos. Los ciudadanos de los EE. UU. Comenzaron a inundarse en el área en busca de tierras para vivir. [2]
La llorona
El ejemplo más famoso de mujer en el folclore chicano es La Llorona , la mujer que llora. Hay diferentes variaciones de La Llorona, pero el consenso común es que ella es el fantasma de una madre asesina que acecha cerca del agua, como las orillas de los ríos o las orillas de los lagos. Siempre se la describe con el pelo largo, por debajo de la cintura, y se la ve con una bata blanca. Según cuenta la historia, su amante la dejó con sus dos hijos. Enojada, ahogó a sus hijos en un acto de venganza o dolor. Por esa razón, está condenada a caminar por la tierra para siempre en busca de sus hijos. La Llorona “sirve como una alegoría cultural, instruyendo a las personas sobre cómo vivir y actuar dentro de las costumbres sociales establecidas”. [3] Su cuento se usa a menudo como un cuento antes de dormir para que los niños se vayan a dormir o se comporten bien cuando están en público. Sin embargo, para otros, su leyenda es solo otra historia espeluznante destinada a asustar a los niños. Dada la popularidad de la leyenda, hay muchas obras realizadas por “folcloristas, críticos literarios, antropólogos y escritoras feministas. Libros infantiles, cuentos, novelas y películas ”son solo algunas de las formas en que La Llorona se ha inscrito en la historia. [4] Como Gloria Anzaldua , una estudiosa de la teoría cultural y feminista chicana, discutió en su artículo "Cómo domar una lengua salvaje", vivir en el lado estadounidense de la frontera dificultaba que los hispanos se relacionaran con su identidad nacional debido a su opresión por los colonizadores anglosajones. Estos grupos colonizadores obligaron a los de ascendencia hispana a hablar inglés en las escuelas y otras instituciones. Anzaldúa contó cómo recordó haber sido sorprendida hablando español en el recreo y recibió "tres lamidos en los nudillos con una regla afilada". [5]
Aztlán
Aztlán es la patria legendaria de los aztecas . Durante la década de 1960, los pueblos chicanos que vivían en el gran suroeste de Estados Unidos comenzaron a usar el concepto de Aztlán como una forma de mostrar su orgullo por su identidad nacional. Llegó a ser conocido como una patria mítica para aquellos de ascendencia mexicoamericana; un lugar imaginario "basado en un renacimiento del mexicanismo". [6] Aztlán era un lugar que era inclusivo para todos los de ascendencia hispana y los alentaba a apoyarse unos a otros y vivir en prosperidad. [7]
Algunos ejemplos se refieren a Aztlán en términos de anexión de tierras. Después de que Estados Unidos conquistó la parte suroeste de América del Norte, miles de mexicanos de repente se convirtieron en estadounidenses y se les animó a adoptar diferentes tradiciones culturales. Vivían en la misma tierra que siempre tuvieron, pero ahora se los consideraba extranjeros. Según De la Torre y Gutiérrez, dos estudiosos de los estudios chicanos radicados en México, debido a la inmigración “ilegal” de mexicoamericanos de un lado a otro de la frontera, se pudieron mantener vínculos sociales y compromisos mutuos. [6] En ocasiones se habla de Aztlán como la tierra que Estados Unidos le quitó a México después de la guerra entre México y Estados Unidos. De la Torre y Gutiérrez dan a entender que por esta razón Aztlán fue un intento de los mexicoamericanos de recuperar la historia y la identidad perdidas. [8]
El concepto se vio por primera vez en El plan de Aztlán adoptado en la Conferencia Nacional de Liberación de la Juventud Chicana, celebrada en Denver, Colorado en 1969. El manifiesto en sí se basó en un poema de Alberto Alurista, quien presionó para que se convirtiera en el tema central de la conferencia. . [6] El plan reunió a activistas comunitarios y culturales de todo el sur de Estados Unidos. Inspiró a la población chicana de Estados Unidos a ser más consciente y autodeterminada durante su lucha por la igualdad. Aztlán pronto se arraigaría en el movimiento chicano como un importante símbolo político y espiritual. [9]
En los tiempos modernos
Hoy en día la mayor parte del folclore mexicano, además de los cuentos folclóricos más populares, incluida la mencionada La Llorona, se basa en la identidad cultural. La razón principal de esto es que el folclore ofrece un medio para reconciliar las lealtades divididas del individuo en la medida en que a menudo se ocupa de problemas muy reales, al menos así disminuyendo las tensiones. [10] Posteriormente, se desarrolló una división entre conservar sus raíces mexicanas o asimilarse por completo al estilo de vida estadounidense. Ejemplos de esto pueden ser tan simples como hablar inglés en lugar de español en público, o tan serios como identificarse como estadounidense en lugar de chicano. Este conflicto interno de elegir entre identidades generalmente produce resultados duros, ya que los individuos pueden finalmente perder su cultura original. En la sociedad moderna de hoy, muchos ciudadanos mexicanos que viajan de México a los Estados Unidos luchan con estos problemas de identificación. Algunas historias del folclore que se cuentan hoy, por ejemplo, El Bracero (Trabajador Agrícola Mexicano), reflejan esta lucha de identidad. Esta historia gira en torno a un joven mexicano que, durante la Segunda Guerra Mundial, vino a los Estados Unidos para trabajar en el campo bajo el programa Bracero . A lo largo de la historia se encuentra en situaciones incómodas en las que debe actuar más americano o más mexicano. También es importante señalar que las historias en sí mismas giran en torno a un comportamiento humorístico que no es culturalmente exacto dentro del contexto del programa Bracero. [11]
Otro tipo de folclore que presenta la cultura mexicoamericana es el de una naturaleza más robin Hood . Un ejemplo sería la historia de Tiburcio Vásquez . Fue considerado una figura orgullosa que resistió la dominación social y luchó por mantener y preservar su cultura. [12] La historia se basa en su vida en California, donde, después de estar involucrado en un caso de asesinato, vivió una vida constantemente huyendo. Aunque la afirmación de su participación era infundada, sabía que no sería tratado con justicia si regresaba a casa, por lo que decidió cumplir su vida con el robo y el crimen. Al igual que Robin Hood, Vásquez mantuvo una mentalidad de 'robar a los ricos, dar a los pobres', por ejemplo, "Una fuente se refiere a sus cautivos como atados por cerdos". [12] Aunque estaba huyendo, también coqueteaba con muchas mujeres mientras se trasladaba de ciudad en ciudad. Considerado una leyenda del folclore mexicano, sus historias ofrecen una temática más amplia que el entretenimiento o el crimen, comentando también la resistencia a la autoridad injusta y la discriminación. Historias como la de Vásquez han influido en las actitudes y comportamientos de los hombres y mujeres mexicanos hasta hoy. Entienden que historias como estas traen esperanza a sus comunidades cuando los grupos sociales dominantes ejercen un control primario. [13]
También es importante señalar cómo estas historias han evolucionado a lo largo del tiempo. Es posible que mantengan la misma narrativa, pero el uso y la interpretación de estas historias sin duda ha cambiado en los tiempos modernos. Un gran ejemplo de esta evolución es la historia de La Leyenda Negra . También conocida como la Leyenda Negra, esta historia popular explica el origen de la creencia de que los españoles son personas inherentemente malas y crueles. Esta idea ha evolucionado con la historia en sí y ahora se utiliza para explicar la forma grosera en que los angloamericanos tratan a las personas de ascendencia española, específicamente a los méxicoamericanos. [14] Esta historia, o al menos su nombre, se ha utilizado desde entonces como una referencia al sesgo anti-latino en la película de 2020 La Leyenda Negra.
Conexión con el movimiento Chicana
La figura más influyente y significativa para las mujeres mexicanas y chicanas en general es La Virgen de Guadalupe (Nuestra Señora de Guadalupe). Conocida como la virgen María, representa a la mujer ideal en la cultura mexicana. Aunque es la representación preeminente de la feminidad, desde entonces se ha convertido en un icono de la subyugación y la opresión de las mujeres. [15] Dado que la fe católica es una fuerza impulsora dentro de la comunidad mexicoamericana, figuras como la Virgen María tienen una importancia muy alta y relevante. Más importante aún, ella es una de las pocas figuras de importancia para el movimiento chicana que es femenina. Por lo tanto, al ser mujer, la Virgen María puede conectarse con todas las mujeres mexicoamericanas, como se ve en la obra de Ruiz 'From Out of the Shadows'. [16] Algunos de los valores defendidos y reflejados por la virgen María incluyen la fe, la fuerza, la familia y la independencia. A medida que avanza el movimiento chicana, se considera y se confía en la capacidad de recurrir a los valores de la virgen María para poder superar las barreras futuras. [17]
Vicki Ruiz , profesora de Historia y Estudios Chicanos / Latinos en la Universidad de California Irvine, implica la forma en que las matriarcas o las familias mexicanas transmiten sus valores a sus hijas basándose en los alentados por la virgen María. También comenta sobre la presencia de la actual Virgen María en el hogar y su importancia para toda la familia. Su presencia en el hogar sirve como lugar de culto y como recordatorio para actuar en consecuencia. Ruiz también implica cómo Guadalupe actúa como fuente de independencia para las mujeres. Las jóvenes y niñas de la cultura mexicoamericana utilizan esta idea para crecer y establecerse fuera de la familia y dentro de sus comunidades. Los grupos feministas chicanos también utilizan la idea de la independencia para separarse de la ola del movimiento chicano. Ambos miran a Guadalupe en busca de fuerza y fe en su causa. [18]
Referencias
- ^ 1943-, Castro, Rafaela G. (2002). Diccionario de folklore chicano . ABC-CLIO. ISBN 978-0874369533. OCLC 248482986 .CS1 maint: nombres numéricos: lista de autores ( enlace )
- ^ Historia de la migración de Texas 1850-2017 (2021). Disponible en: https://depts.washington.edu/moving1/Texas.shtml (Consulta: 1 de abril de 2021).
- ^ López, M. (1 de enero de 2011). "Hubo una mujer: La Llorona del folclore a la cultura popular; Sexualidad y género chicanas: Refiguración cultural en la literatura, la historia oral y el arte". Literatura americana . 83 (1): 217–219. doi : 10.1215 / 00029831-2010-081 . ISSN 0002-9831 .
- ^ 1943-, Castro, Rafaela G. (2002). Diccionario de folklore chicano . ABC-CLIO. ISBN 978-0874369533. OCLC 248482986 .CS1 maint: nombres numéricos: lista de autores ( enlace )
- ^ Gloria., Anzaldúa (2012). Borderlands: la nueva mestiza = la frontera . Libros de la tía Laúd. ISBN 9781879960855. OCLC 951460344 .
- ^ a b c de la Torre, Renée; Gutiérrez Zúñiga, Cristina (junio de 2013). "La espiritualidad chicana en la construcción de una nación imaginada: Aztlán". Brújula social . 60 (2): 218–235. doi : 10.1177 / 0037768613481706 . ISSN 0037-7686 .
- ^ Ph. D., Antropología; MA, Antropología; Licenciatura en Humanidades. "Evidencia histórica de Aztlán, la patria mítica azteca" . ThoughtCo . Consultado el 3 de abril de 2021 .
- ^ de la Torre, Renée; Gutiérrez Zúñiga, Cristina (2013). "La espiritualidad chicana en la construcción de una nación imaginada: Aztlán". La brújula social . 60 (2): 224. doi : 10.1177 / 0037768613481706 . ISSN 0037-7686 .
- ^ Leza, Christina (2019). "Identidades indígenas en la frontera México-Estados Unidos". Pueblos divididos: política, activismo e identidades indígenas en la frontera México-Estados Unidos . Prensa de la Universidad de Arizona. pag. 146. ISBN 9780816537006.
- ^ Caro, Rosan Jordan De (abril de 1972). "Lealtad lingüística y estudios del folclore: el mexicano-americano". Folklore occidental . 31 (2): 77–86. doi : 10.2307 / 1498226 . ISSN 0043-373X . JSTOR 1498226 .
- ^ BS, Universidad Texas A&M Facebook, Facebook. "El Programa Bracero reclutó a millones de mexicanos para trabajar en Estados Unidos" ThoughtCo . Consultado el 3 de abril de 2021 .
- ^ a b 1943-, Castro, Rafaela G. (2002). Diccionario de folklore chicano . ABC-CLIO. ISBN 978-0874369533. OCLC 248482986 .CS1 maint: nombres numéricos: lista de autores ( enlace )
- ^ Thrall *, Will H. "SCVHistory.com | Gente | Las guaridas y escondites de Tiburcio Vasquez" . scvhistory.com . Consultado el 3 de abril de 2021 .
- ^ "La Leyenda Negra" . El último proyecto de historia . Consultado el 3 de abril de 2021 .
- ^ McDowell, John H .; Paredes, Américo; Bauman, Richard (julio de 1995). "Folklore y cultura en la frontera Texas-México". Folklore occidental . 54 (3): 245. doi : 10.2307 / 1500353 . ISSN 0043-373X . JSTOR 1500353 .
- ^ Ruiz., Vicki L. (2008). De las sombras: mujeres mexicanas en la América del siglo XX . Oxford University Press, Estados Unidos. ISBN 978-1282367487. OCLC 816344888 .
- ^ Wolf, Eric R. (1958). "La Virgen de Guadalupe: Un Símbolo Nacional Mexicano" . The Journal of American Folklore . 71 (279): 34–39. doi : 10.2307 / 537957 . ISSN 0021-8715 .
- ^ Peterson, Jeanette Favrot (1 de diciembre de 1992). "La Virgen de Guadalupe" . Revista de arte . 51 (4): 39–47. doi : 10.1080 / 00043249.1992.10791596 . ISSN 0004-3249 .