El Middle East Media Research Institute ( MEMRI ; oficialmente el "Middle East Media and Research Institute" [1] ) es una organización sin fines de lucro de análisis y monitoreo de prensa cofundada por el ex oficial de inteligencia militar israelí Yigal Carmon y el politólogo israelí-estadounidense Meyrav Wurmser . Con sede en Washington, DC , MEMRI publica y distribuye traducciones gratuitas en inglés de informes de los medios de comunicación en árabe, persa, urdu , pashto y turco. [5]
![]() | |
Abreviatura | MEMRI |
---|---|
Fundado | 1 de diciembre de 1997 [1] |
Tipo | 501 (c) (3) [2] |
Número de identificación fiscal | 52-2068483 [2] |
Estatus legal | Grupo de expertos sin fines de lucro |
Enfocar | Medios de comunicación árabes , farsi , urdu , pashtu , turcos y rusos . |
Sede | Washington, DC , EE. UU. |
Producto | Investigación de medios, traducción, análisis original. |
Método | Monitoreo de medios |
Fundador , presidente | Yigal Carmon |
Vicepresidente | Alberto M. Fernández |
Director ejecutivo | Steven Stalinsky |
Analista Superior | Nimrod Raphaeli |
Junta Directiva | Oliver Revell [3] Michael Mukasey [3] Reid Morden [3] Robert R. Reilly [3] Jeffrey Kaufman [3] Steven Emerson [3] |
Ingresos (2018) | $ 6.292.683 [4] |
Gastos (2018) | 6.247.476 $ [4] |
Empleados (2017) | 20 (en EE. UU.), 57 (fuera de EE. UU.) [4] |
Voluntarios (2017) | 5 [4] |
Sitio web | memri |
MEMRI afirma que su objetivo es "cerrar la brecha lingüística entre Oriente Medio y Occidente". Los partidarios de su trabajo dicen que MEMRI ilumina al mundo exterior sobre información de otro modo desconocida sobre el Medio Oriente.
Los críticos describen a MEMRI como un grupo de defensa fuertemente pro-Israel que, a pesar de presentarse a sí mismo como "independiente" y "no partidista", [6] [7] [8] tiene como objetivo retratar al mundo árabe y musulmán en una luz negativa a través de la producción y difusión de traducciones incompletas o inexactas y mediante la traducción selectiva de puntos de vista de extremistas mientras se restan importancia o se ignoran las opiniones dominantes. [9]
Historia
El instituto fue cofundado por el ex oficial de inteligencia militar israelí , Yigal Carmon , y Meyrav Wurmser , un politólogo estadounidense nacido en Israel . Fue incorporado en Washington, DC, como Middle East Media and Research Institute Inc. el 1 de diciembre de 1997. [1]
Objetivos y proyectos
La organización ganó indirectamente prominencia pública como fuente de noticias y análisis sobre el mundo musulmán, luego de los ataques del 11 de septiembre y la subsecuente guerra contra el terrorismo por parte de la administración Bush. Según MEMRI, sus traducciones e informes se distribuyen a "congresistas, personal del Congreso, legisladores, periodistas, académicos y partes interesadas". Según PRA, los artículos traducidos de MEMRI y sus comentarios se citan habitualmente en los medios de comunicación nacionales de los Estados Unidos, incluidos The New York Times , The Washington Post y Los Angeles Times , mientras que los análisis del personal y los funcionarios de MEMRI con frecuencia son publicados por la derecha. medios de comunicación de ala y neoconservadores como National Review , Fox News , Commentary y Weekly Standard . PRA escribe que tanto los críticos como los partidarios de MEMRI notan su creciente influencia en la configuración de las percepciones del Medio Oriente. [10] Ha mantenido relaciones duraderas con los organismos encargados de hacer cumplir la ley. [11]
Con respecto a este cambio en su 'declaración de misión', Political Research Associates (PRA), que estudia la derecha política de Estados Unidos , señala que ocurrió tres semanas después de los ataques del 11 de septiembre y considera que MEMRI "anteriormente se mostró más comunicativo sobre su orientación política en su autodescripción y en los perfiles del personal en su sitio web ". PRA considera que "el eslogan de MEMRI, 'Reducir la brecha lingüística entre Oriente Medio y Occidente', no transmite el sesgo político estridentemente pro-israelí y antiárabe del instituto ". Además, señala que los fundadores de MEMRI, Wurmser y Carmon, "son ambos ideólogos pro-Israel de línea dura alineados con el partido Likud de Israel ". [10] Carmon, en una carta pública a Juan Cole que incluía una amenaza con una demanda por sus comentarios en MEMRI, afirmó que nunca ha estado afiliado al Likud. Cole respondió que él no había alegado eso, pero que MEMRI haría campaña por los objetivos del Likud, como el rechazo del proceso de paz de Oslo. [12]
En 2012, Haaretz informó que las agencias de inteligencia israelíes han reducido su monitoreo de los medios palestinos con MEMRI y Palestina Media Watch ahora proporcionando al gobierno israelí una cobertura de "incitación anti-Israel" en las redes sociales, blogs y otras fuentes en línea. La Oficina del Primer Ministro ha declarado que antes de que el gobierno cite la información proporcionada por las dos fuentes, se confirma la fuente del material y su credibilidad. [13]
Proyectos
El trabajo de MEMRI está organizado en proyectos, cada uno con un enfoque específico. Los principales temas que aborda la organización son la yihad y el terrorismo ; relaciones entre Estados Unidos y Medio Oriente; puntos de vista a favor de la democracia y los derechos civiles; relaciones interárabes; y antisemitismo . [14]
El Proyecto de Reforma, según MEMRI, se enfoca en monitorear, traducir y amplificar los medios de comunicación de figuras y movimientos musulmanes con puntos de vista progresistas en el mundo árabe y musulmán. [15] [16] [17] El proyecto también tiene como objetivo proporcionar una plataforma para que esas fuentes amplíen su alcance. MEMRI ha declarado que este es el proyecto insignia de la organización. [16] [17]
Los Archivos Lantos de MEMRI sobre antisemitismo y negación del Holocausto, un proyecto conjunto con la Fundación Lantos para los Derechos Humanos y la Justicia lanzado en 2009, es un depósito de material traducido en árabe y farsi sobre antisemitismo. [18] El proyecto está patrocinado por el Departamento de Estado de Estados Unidos . [19] A través de sus traducciones e investigaciones, el proyecto tiene como objetivo documentar las tendencias antisemitas en el Medio Oriente y el sur de Asia. [20] El proyecto proporciona a los legisladores traducciones y metraje de comentarios antisemitas hechos por personalidades de los medios, académicos y líderes gubernamentales y religiosos. [21] MEMRI celebra una reunión anual en el Capitolio a través del proyecto y publica un informe anual sobre el antisemitismo y la negación del Holocausto . Los archivos llevan el nombre de Tom Lantos , el único sobreviviente del Holocausto que sirvió en el Congreso de los Estados Unidos . [22]
La programación de televisión árabe e iraní es monitoreada, traducida y analizada a través del Proyecto de Monitoreo de TV de MEMRI. [23] Establecido en 2004, [23] los videoclips traducidos del proyecto están disponibles para los medios de comunicación y el público en general. [24]
La actividad de organizaciones terroristas y extremistas violentas se rastrea a través del Jihad and Terrorism Threat Monitor (JTTM). [25] El proyecto difunde contenido y propaganda de medios sociales asociados con el yihadista publicado por varias empresas de medios del Estado Islámico. [26] [27] [28]
El Cyber and Jihad Lab (CJL) de la organización rastrea el ciberterrorismo . [29] Según MEMRI, el objetivo de la CJL es informar y hacer recomendaciones a los legisladores y la comunidad empresarial sobre la amenaza del ciberterrorismo. [30] Las iniciativas han incluido alentar a las empresas de redes sociales a eliminar las cuentas de los terroristas y buscar legislación para evitar que las entidades terroristas utilicen sus plataformas. [31]
Otros proyectos de MEMRI incluyen el Proyecto de Estudios de Medios de Rusia, que traduce medios de comunicación rusos y publica informes que analizan la ideología política rusa, [32] el Proyecto de Estudios de Irán, [33] el Proyecto de Estudios de Asia Meridional, [34] y el Proyecto de Documentación del 11-S. [35]
Idiomas
Según su sitio web, MEMRI ofrece traducciones y análisis de medios de comunicación en árabe, farsi, dari, urdu, pashto y turco. [36] [37] Recientemente ha agregado un proyecto de traducción de medios al ruso. [38]
MEMRI proporciona traducciones y análisis en inglés, francés, polaco, japonés, español y hebreo. [39]
Soporte financiero
MEMRI es una organización sin fines de lucro 501 (c) (3) . [2] MEMRI tiene una política de no aceptar dinero de los gobiernos, confiando en cambio en alrededor de 250 donantes privados, incluidas otras organizaciones y fundaciones. [40]
MediaTransparency , una organización que monitorea los vínculos financieros de los think tanks conservadores con las fundaciones conservadoras en los Estados Unidos, informó que durante los años 1999 a 2004, MEMRI recibió $ 100,000 de The Lynde and Harry Bradley Foundation, Inc. , $ 100,000 de The Randolph Foundation , y $ 5,000 de la Fundación John M. Olin . [41] [42]
MEMRI reconoció US $ 6.292.683 de ingresos e incurrió en US $ 6.247.476 en gastos durante los doce meses terminados el 30 de junio de 2018. [4] Charity Navigator , una organización que evalúa la salud financiera de las organizaciones benéficas más grandes de Estados Unidos, le ha otorgado a MEMRI tres estrellas de cuatro posibles. . [43] [44] [45]
En agosto de 2011, el Departamento de Estado de los Estados Unidos 's Oficina de Libertad Religiosa Internacional de la Oficina de Democracia, Derechos Humanos y Trabajo , otorgado MEMRI una subvención de $ 200.000. [46]
Recepción
Las traducciones de la organización son citadas regularmente por los principales periódicos internacionales y su trabajo ha generado fuertes críticas y elogios. Los críticos han acusado a MEMRI de producir traducciones inexactas y poco fiables con un énfasis y una selectividad indebidos en la traducción y difusión de las opiniones más extremas de los medios árabes y persas , que retratan el mundo árabe y musulmán de forma negativa, mientras ignoran las opiniones moderadas que a menudo se encuentran en los mismos medios de comunicación. Otros críticos acusan que, si bien MEMRI a veces traduce voces pro Estados Unidos o pro democracia en los medios regionales, sistemáticamente omite la crítica inteligente de la democracia de estilo occidental, la política y el laicismo de Estados Unidos e Israel. [47] [48] [49] [50]
El trabajo de MEMRI ha sido criticado por tres motivos: que su trabajo está sesgado; que elijan artículos para traducir de forma selectiva a fin de dar una visión no representativa de los medios sobre los que informan; y que algunas de sus traducciones son inexactas. [51] MEMRI ha respondido a las críticas, afirmando que su trabajo no está sesgado; que de hecho eligen artículos representativos de los medios árabes que reflejan fielmente las opiniones expresadas y que sus traducciones son muy precisas. [51]
Acusaciones de sesgo
Brian Whitaker , entonces editor de The Guardian en Medio Oriente , escribió en un debate público por correo electrónico con Carmon en 2003, que su problema con MEMRI era que "se hace pasar por un instituto de investigación cuando es básicamente una operación de propaganda". [51] Anteriormente, Whitaker había acusado que el papel de MEMRI era "promover la agenda política de Israel". y que el sitio web de MEMRI no menciona el empleo de Carmon para la inteligencia israelí, o la postura política de Meyrav Wurmser, que describió como una "marca extrema de sionismo". [47] Carmon respondió a esto afirmando que su historial laboral no es un secreto y no era político, ya que sirvió bajo administraciones opuestas del gobierno israelí y que quizás el problema era que era israelí: "Si su queja es que yo soy israelí, entonces dígalo ". Carmon también cuestionó los propios prejuicios de Whitaker, preguntándose si el de Whitaker está a favor de los árabes, ya que su sitio web sobre Oriente Medio se llama "Al-Bab" ("La puerta de entrada" en árabe), afirmando: "Me pregunto cómo juzgaría usted a un editor cuyo sitio web se llamaba "Ha-Sha-ar" ("La puerta de entrada" en hebreo)? [51]
En 2006, MEMRI publicó una entrevista con Norman Finkelstein sobre Al Jadeed libanés en la que habló de su libro The Holocaust Industry, que hizo que pareciera que Finkelstein estaba cuestionando el número de muertos del holocausto. [52] Finkelstein dijo en respuesta que MEMERI editó la entrevista televisiva que concedió en el Líbano para imputar falsamente que era un negacionista del Holocausto. En una entrevista con el periódico In Focus en 2007, dijo que MEMRI usa "el mismo tipo de técnicas de propaganda que los nazis" y "saca las cosas de contexto para hacer daño personal y político a personas que no lo hacen". como". [53]
Selectividad
Varios críticos han acusado a MEMRI de selectividad. Afirman que MEMRI elige sistemáticamente los puntos de vista más extremos para la traducción y difusión, que retratan al mundo árabe y musulmán de forma negativa, mientras ignora los puntos de vista moderados que a menudo se encuentran en los mismos medios de comunicación. [47] [48] [49] [50] Juan Cole , profesor de Historia Moderna del Medio Oriente en la Universidad de Michigan, sostiene que MEMRI tiene una tendencia a "seleccionar inteligentemente la vasta prensa árabe, que atiende a 300 millones de personas, para los artículos y editoriales más extremos y objetables ... En más de una ocasión he visto, digamos, un artículo en árabe intolerante traducido por MEMRI y cuando fui a la fuente en la web, encontré que estaba en la misma op- ed con otros artículos moderados que abogan por la tolerancia. Estos últimos no fueron traducidos ". [54] El exjefe de la unidad de contrainteligencia de la CIA, Vincent Cannistraro , dijo que MEMRI "son selectivos y actúan como propagandistas de su punto de vista político, que es la extrema derecha del Likud. Simplemente no presentan el panorama completo. " [55] [56] Laila Lalami , escribiendo en The Nation , afirma que MEMRI "consistentemente recoge la basura más violenta y odiosa que puede encontrar, la traduce y distribuye en boletines por correo electrónico a los medios y miembros del Congreso en Washington". [48] Como resultado, críticos como el político laborista británico Ken Livingstone afirman que los análisis de MEMRI son una distorsión. [57] [58]
Un informe del Center for American Progress , titulado "Fear, Inc .: The Roots of the Islamphobia Network in America" enumera a MEMRI como promotor de la propaganda islamofóbica en los EE. UU. Mediante el suministro de traducciones selectivas en las que se basan varias organizaciones "para argumentar que El Islam es intrínsecamente violento y promueve el extremismo ". [59]
MEMRI argumenta que están citando a la prensa controlada por el gobierno y no a publicaciones oscuras o extremistas, un hecho que sus críticos reconocen, según Marc Perelman: "Cuando citamos a Al-Ahram en Egipto, es como si estuviéramos citando a The New York Times . Sabemos que hay personas que cuestionan nuestro trabajo, probablemente aquellas que tienen dificultades para ver la verdad. Pero nadie puede mostrar nada incorrecto sobre nuestras traducciones ". [55]
En agosto de 2013, el Centro Islámico Da'wah de Australia Meridional cuestionó la "fiabilidad, independencia y veracidad" del Instituto de Investigación de Medios de Oriente Medio después de publicar lo que el Centro Islámico Da'wah llamó un "sensacional corte y descontextualización" pegar un videoclip ... elaborado de una manera sugerente "de un sermón del Sheikh Sharif Hussein en un sitio web estadounidense. Según el video de dos minutos, que era una versión muy condensada del discurso de 36 minutos del jeque pronunciado en Adelaida el 22 de marzo, Hussein llamó a los soldados australianos y estadounidenses "cerdos cruzados" y dijo "Oh, Alá, cuenta a los budistas y a los hindúes uno por uno. Oh Allah, cuéntalos y mátalos hasta el último ". Según la traducción de MEMRI, también describió al presidente estadounidense Barack Obama como un "enemigo de Alá, tú que besas los zapatos y los pies de los judíos" y predijo que "llegará el día en que serás pisoteado por los pies puros de los musulmanes". . " [60] La entrega de MEMRI motivó al destacado senador liberal Cory Bernardi a escribirle al Comisionado de Policía acusando que, según las leyes antiterroristas de Australia , el videoclip era un "discurso de odio" y solicitando que se tomaran medidas contra Hussein. La Sociedad Islámica de Australia del Sur y la Federación de Consejos Budistas de Australia también condenaron el discurso de Hussein. Las llamadas generalizadas del público para la deportación de Hussein y su familia siguieron a las noticias del video. Una portavoz de la policía declaró que "la policía examinará todo el contenido del sermón para obtener el contexto completo y determinar si se ha cometido algún delito". El propio Hussein declinó cualquier comentario sobre el contenido del video. Sin embargo, el Centro Da'wah denunció que al omitir el contexto de las declaraciones de Hussein, MEMRI había distorsionado la intención real del discurso. Si bien admitió que el jeque estaba emocionado y usó palabras fuertes, el Centro declaró que el discurso se pronunció en relación con los casos de violación en Irak, los defectos de nacimiento debidos al uso de uranio empobrecido y la masacre budista birmana . Esto, dijo el Centro, fue omitido del video editado de MEMRI. [61] [62] [63] [64] [65]
Precisión y controversia en la traducción
Las traducciones de MEMRI son consideradas "usualmente precisas" aunque ocasionalmente discutidas y altamente selectivas en lo que elige traducir y en qué contexto pone las cosas, [66] como en el caso de la traducción de MEMRI de un video de Osama bin Laden de 2004 , que MEMRI defendió, el cual dijo indicaba que cualquier estado individual de los Estados Unidos que no votó por el presidente George W. Bush "garantiza su propia seguridad", lo que implica una amenaza contra los estados que sí votaron por él; [67] traductores externos, y el artículo original que la alerta de MEMRI afirmaba corregir, indicaba que Bin Laden estaba amenazando a naciones , no a estados individuales de Estados Unidos. [67] [51] [58] [68] [69]
Tras los atentados del 7 de julio de 2005 en Londres , Al Jazeera invitó a Hani al-Sebai , un islamista residente en Gran Bretaña , a participar en un debate sobre el evento. Al-Sibai está catalogado como Nacional Especialmente Designado por el Departamento del Tesoro de los Estados Unidos debido a su presunto apoyo a al-Qaida. [70] Para un segmento de la discusión con respecto a las víctimas, MEMRI proporcionó la siguiente traducción de las palabras de al-Sebai:
El término "civiles" no existe en la ley religiosa islámica. El Dr. Karmi está sentado aquí y yo estoy sentado aquí y estoy familiarizado con la ley religiosa. No existe el término "civiles" en el sentido occidental moderno. La gente está en guerra o no. [71]
Posteriormente, Al-Sebai afirmó que MEMRI había traducido mal su entrevista y que, entre otros errores, en realidad había dicho:
No existe un término en la jurisprudencia islámica llamado "civiles". El Dr. Karmi está aquí sentado con nosotros y está muy familiarizado con la jurisprudencia. Hay luchadores y no luchadores. El Islam está en contra de la matanza de inocentes. El hombre inocente no puede ser asesinado según el Islam. [57]
Al omitir por completo la condena del "asesinato de inocentes", Mohammed El Oifi, escribiendo en Le Monde diplomatique , argumentó que esta traducción dejaba la implicación de que los civiles (los inocentes) son considerados un objetivo legítimo. [57] Varios periódicos británicos utilizaron posteriormente la traducción de MEMRI para publicar titulares como "El radical islámico ha elogiado los ataques suicidas con bomba en la capital" [72], lo que llevó a al-Sebai a exigir una disculpa y emprender acciones legales. En su opinión, la traducción de MEMRI también fue "una incitación a que las autoridades británicas me arrestaran". [73]
Halim Barakat describió a MEMRI como "una organización de propaganda dedicada a representar a árabes y musulmanes como antisemitas". [ cita requerida ] Barakat afirma que un ensayo que escribió para el diario Al-Hayat de Londres titulado "La bestia salvaje que creó el sionismo: autodestrucción", fue mal traducido por MEMRI y retitulado como "Los judíos han perdido su humanidad". Barakat declaró además: "Cada vez que escribí ' sionismo ', MEMRI reemplazó la palabra por ' judío ' o ' judaísmo '. Quieren dar la impresión de que no estoy criticando la política israelí, pero que lo que estoy diciendo es anti Semita ". [53] [56] [57] Según Barakat, fue objeto de una condena generalizada de la facultad y su oficina estaba "inundada de correo de odio". [74] [75] El miembro de la facultad de Georgetown, Aviel Roshwald, acusó a Barakat en un artículo que publicó de promover una "demonización de Israel y de los judíos". [76] Apoyado por colegas de Georgetown, Barakat negó la afirmación, [77] que Roshwald había basado en la traducción de MEMRI del ensayo de Barakat. [76]
En 2007, la corresponsal de CNN Atika Shubert y traductores de árabe acusaron a MEMRI de traducir mal partes de un programa de televisión infantil palestino:
El organismo de control de los medios MEMRI traduce una persona que llama diciendo, citar, 'Aniquilaremos a los judíos' ”, dijo Shubert.“ Pero, según varios hablantes de árabe utilizados por CNN, la persona que llama en realidad dice 'Los judíos nos están matando'. [78] [79]
Naomi Sakr , profesora de Política de Medios en la Universidad de Westminster, ha acusado que las malas traducciones específicas de MEMRI, que ocurren durante tiempos de tensión internacional, han generado hostilidad hacia los periodistas árabes. [80]
En respuesta a las acusaciones de inexactitudes y distorsión, Yigal Carmon, dijo:
Como instituto de investigación, queremos que MEMRI presente traducciones a personas que deseen estar informadas sobre las ideas que circulan en el Medio Oriente. Nuestro objetivo es reflejar la realidad. Si el conocimiento de esta realidad debería beneficiar a un lado u otro, que así sea. [ cita requerida ]
En un debate por correo electrónico con Carmon, Whitaker preguntó sobre la traducción de MEMRI de noviembre de 2000 de una entrevista concedida por el Gran Mufti de Jerusalén a Al-Ahram al-Arabi. Una pregunta formulada por el entrevistador fue: "¿Cómo se trata con los judíos que asedian al-Aqsa y están esparcidos por ella?" que se tradujo como: "¿Cómo te sientes acerca de los judíos?" MEMRI cortó la primera parte de la respuesta y la combinó con la respuesta a la siguiente pregunta, que, afirmó Whitaker, hizo que "los árabes parecieran más antisemitas de lo que son". Carmon admitió que se trataba de un error de traducción, pero defendió la combinación de las dos respuestas, ya que ambas preguntas se referían al mismo tema. Carmon rechazó otras afirmaciones de distorsión de Whitaker, diciendo: "Tal vez sea tranquilizador que haya tenido que retroceder tan lejos para encontrar un error ... Nos acusó de distorsión por omisión, pero cuando se le pidió que brinde ejemplos de tendencias y puntos de vista que tenemos". fallado, no has podido responder ". Carmon también acusó a Whitaker de "utilizar insultos en lugar de pruebas" en sus críticas a MEMRI. [51]
Respuesta de MEMRI
MEMRI responde a las críticas diciendo que los medios de comunicación tenían una tendencia a encubrir las declaraciones de los líderes árabes, y regularmente defiende sus traducciones como representativas de los puntos de vista reales de ME, incluso cuando las traducciones en sí mismas están en disputa: "MEMRI nunca ha dicho que 'representa el punto de vista de los medios árabes ', sino más bien para reflejar, a través de nuestras traducciones, tendencias generales que están extendidas y son de actualidad ". [51]
Alabanza a MEMRI
En 2003, John Lloyd defendió a MEMRI en el New Statesman :
Un efecto secundario beneficioso del enfoque en Oriente Medio es que ahora tenemos mucha más información disponible sobre el discurso del mundo árabe. El medio más poderoso para esto es (naturalmente) un grupo de expertos con sede en Washington, el Middle East Media Research Institute (MEMRI), iniciado en 1998 por el ex oficial de inteligencia israelí y arabista Yigal Carmon. MEMRI tenía como objetivo llevar el discurso árabe, anteriormente en gran parte cerrado y desconocido, sobre Occidente a los ojos y oídos occidentales: es una experiencia aleccionadora leer en Internet la vasta reserva de traducciones de MEMRI de muchos medios, y observar cuánto de lo que está escrito es conspirador, vicioso e implacablemente odioso. MEMRI y Carmon han sido acusados de seleccionar lo peor de unos medios diversos: sin embargo, la gran variedad de lo que está disponible debilita esa crítica, al igual que el apoyo a la iniciativa de los liberales árabes. [81]
En un artículo de 2005, Thomas L. Friedman , columnista de opinión política de The New York Times , elogió a MEMRI y le atribuyó el mérito de ayudar a "destacar el discurso del odio dondequiera que aparezca". [82] Friedman ha escrito en The New York Times que "lo que respeto de Memri es que traduce no sólo las cosas feas sino también a los valientes comentaristas árabes liberales y reformistas". Además, ha citado las traducciones de MEMRI en sus artículos de opinión. [83]
En 2002, Brit Hume de Fox News dijo: "Esta gente te dice lo que está pasando en los púlpitos y en la televisión controlada por el estado. Si tienes adoctrinamiento, es importante saberlo". [84] [ verificación necesaria ]
Jay Nordlinger , editor gerente de National Review , escribió en 2002:
Vadear o hacer clic en los materiales de MEMRI puede ser un acto deprimente, pero también disipa la ilusión y, por lo tanto, es constructivo. Este instituto vale más que cien departamentos de Estudios de Oriente Medio que tuercen la realidad en los EE. UU. Además, escuchar a los árabes, leer lo que dicen en sus periódicos, escuchar lo que dicen en la televisión, es una forma de tomarlos en serio: una forma de no condescendiente con ellos, de admitir que tienen cosas útiles que decirnos, de una forma u otra. Hace años, Solzhenitsyn exhortó: "No vivas de mentiras". Podríamos decir, en estas nuevas circunstancias: "No vivas tampoco ignorando las mentiras". Cualquiera todavía tiene derecho a desviar la mirada, por supuesto. Pero nadie puede decir que esa no sea una elección. [85]
Ver también
- Hasbara
- Cobertura mediática del conflicto árabe-israelí
- Palestina Media Watch
Notas
Referencias
- ^ a b c " Instituto de investigación y medios de Oriente Medio Inc. - número de archivo inicial: 973914 ". Departamento de Asuntos Regulatorios y del Consumidor del Distrito de Columbia . Consultado el 11 de marzo de 2020.
- ^ a b c " Middle East Media and Research Institute Inc. " Búsqueda de organización exenta de impuestos . Consultado el 11 de marzo de 2020.
- ^ a b c d e f "Acerca de" . MEMRI . Archivado desde el original el 26 de enero de 2017.
- ^ a b c d e " Formulario 990: Declaración de organización exenta del impuesto sobre la renta ". Medios Medio Oriente y el Instituto de Investigación Inc . Servicio de Impuestos Internos . 30 de junio de 2018.
- ^ "Página de inicio de MEMRI" . Archivado desde el original el 17 de noviembre de 2012 . Consultado el 8 de noviembre de 2012 .
- ^ Baker, Mona (3 de diciembre de 2010). "Narrativas de terrorismo y seguridad: traducciones 'precisas', marcos sospechosos" . Estudios críticos sobre terrorismo . 3 (3): 347–364. doi : 10.1080 / 17539153.2010.521639 . S2CID 144273369 .
- ^ Brian Whitaker, "Selective Memri" , The Guardian , 12 de agosto de 2002
- ^ Fathi 2010 , p. 202: "Pero ¿qué pasa con MEMRI, qué hay de las diversas acusaciones? No hay una respuesta monolítica. Como servicio de traducción es de gran valor. Como herramienta de investigación la evaluación es más compleja ya que requiere buena información de antecedentes para contextualizar la información obtenida, debido a la falta de transparencia de la organización y el intento de hacerse pasar por algo diferente a lo que son. El problema es que muchos de los periodistas, políticos y laicos que usan MEMRI no pueden y no lo harán. Y es aquí donde entra en juego la principal objeción a MEMRI. Se presenta como un instituto de investigación independiente, pero actúa como una herramienta orientada a dar forma a la opinión al "producir un oriente", en el verdadero sentido del uso de Edward Said, y a través de esto tiene un Cada vez más influencia en la configuración de las percepciones del Medio Oriente. MEMRI ha entendido que la política hoy se libra en los medios de comunicación y cumple su papel como un instrumento de relaciones públicas, cabildeo y formulación de políticas con el más alto nivel profesional ".
- ^ Fathi 2010 , p. 188-190.
- ^ a b "Instituto de Investigación de Medios de Medio Oriente" . Right Web - Instituto de Estudios de Políticas . 9 de noviembre de 2011. Archivado desde el original el 5 de agosto de 2009.
- ^ John Baron: sitio web israelí Debka.com en el centro de la punta de la 'bomba sucia' de Nueva York. Archivado el 18 de septiembre de 2008en la Wayback Machine. The Jewish Journal, 16 de agosto de 2007. Consultado el 5 de marzo de 2009.
- ^ "Intimidación por israelí vinculado" . Comentario informado . Archivado desde el original el 2 de mayo de 2015.
- ^ "Funcionarios: Israel subcontrata el monitoreo de los medios palestinos después del lapso de las FDI" Archivado el 11 de enero de 2015 en la Wayback Machine Haaretz el 02 de febrero de 2012
- ^ Greer Fay Cashman (16 de abril de 2009). "Impactando el MEMRI global colectivo". The Jerusalem Post .
Los principales temas que aborda MEMRI son: Jihad y estudios del terrorismo; Estados Unidos y Medio Oriente; Reformas en el mundo árabe y musulmán; Relaciones interárabes; Estudios económicos; El Proyecto de Documentación del Antisemitismo y el Proyecto de Monitoreo de Sitios Web Islámicos.
- ^ Rowan Scarborough (12 de septiembre de 2016). "Grupo exponiendo el tamborileo de la máquina de propaganda del Estado Islámico" . The Washington Times . Archivado desde el original el 19 de octubre de 2016 . Consultado el 26 de octubre de 2016 .
creó su propio "Proyecto de reforma" homónimo que presenta videos de musulmanes predicando una forma moderada de Islam "." Apoyamos y amplificamos las voces de los reformistas musulmanes ".
- ^ a b Greer Fay Cashman (16 de abril de 2009). "Impactando el MEMRI global colectivo". The Jerusalem Post .
"Las reformas en el mundo árabe y musulmán constituyen nuestro proyecto insignia", dijo. 'Somos grandes en las reformas. Hemos ayudado a varias iniciativas de reforma, y en 2001 monitoreamos y distribuimos voces disidentes después del bombardeo del World Trade Center. Cuando estas voces eran pequeñas y débiles, pudimos amplificarlas publicándolas, y seguimos haciéndolo sin el apoyo de ningún sector. Incluso ayudamos a reformar los sitios web para que funcionen ”.
- ^ a b Jay Nordlinger (6 de mayo de 2002). "Gracias por el Memri (.Org)" . The National Review . Archivado desde el original el 11 de febrero de 2017 . Consultado el 26 de octubre de 2016 .
Carmon y su equipo están ansiosos por enfatizar que una parte importante de su misión es destacar a los "buenos" en el Medio Oriente: los demócratas, o casi demócratas; los liberales, o casi liberales, cualquiera que muestre el más mínimo interés en la reforma.
- ^ Richard Greenberg (30 de abril de 2009). "Negar a los negadores". Semana Judía de Washington .
El artículo traducido fue el primer documento publicado oficialmente por el Archivo Lantos de MEMRI sobre antisemitismo y negación del Holocausto ";" La dedicación formal del archivo renombrado se llevó a cabo hace una semana el miércoles en el Capitolio de los Estados Unidos ";" El proyecto de archivo reúne a MEMRI y la Fundación Lantos para los Derechos Humanos y la Justicia ";" El archivo que ahora lleva el nombre de Lantos es el depósito más grande del mundo de material traducido en árabe y farsi sobre el antisemitismo de la última década
- ^ Ruth Ellen Gruber (15 de agosto de 2011). "El Departamento de Estado otorga subvenciones de $ 200,000 a MEMRI, Centropa" . Agencia Telegráfica Judía . Archivado desde el original el 11 de febrero de 2017 . Consultado el 25 de octubre de 2016 .
El Departamento de Estado de EE. UU. Otorgó subvenciones de $ 200,000 cada una al Instituto de Investigación de Medios de Medio Oriente, o MEMRI, y al Centro de Investigación y Documentación de Europa Central, conocido como Centropa. ";" MEMRI, un grupo con sede en Washington que traduce e investiga antisemitas tendencias en el Medio Oriente y el Sur de Asia, recibió la subvención para documentar y traducir el antisemitismo y la negación del Holocausto en el Medio Oriente.
- ^ Ruth Ellen Gruber (15 de agosto de 2011). "El Departamento de Estado otorga subvenciones de $ 200,000 a MEMRI, Centropa" . Agencia Telegráfica Judía . Archivado desde el original el 11 de febrero de 2017 . Consultado el 25 de octubre de 2016 .
MEMRI, un grupo con sede en Washington que traduce e investiga las tendencias antisemitas en el Medio Oriente y el sur de Asia, recibió la subvención para documentar y traducir el antisemitismo y la negación del Holocausto en el Medio Oriente.
- ^ Marieke van der Vaart (27 de julio de 2011). "Lucha contra la negación del Holocausto 'lejos de terminar ' " . The Washington Times . Archivado desde el original el 4 de agosto de 2017 . Consultado el 20 de septiembre de 2016 .
La Sra. Ros-Lehtinen fue una de varias defensoras de los derechos humanos que revisaron el antisemitismo en el Medio Oriente y en Sudán en una sesión informativa en el Capitolio organizada por el Middle East Media Research Institute (MEMRI) y los Archivos Lantos de Antisemitismo y Negación del Holocausto " ; "MEMRI, que traduce informes de noticias de Medio Oriente, publicó un archivo de video de 15 minutos de programación de televisión en la sesión informativa que mostró comentarios antisemitas de personalidades de televisión, funcionarios gubernamentales, académicos y clérigos durante el año pasado.
- ^ Ariel Ben Solomon (16 de abril de 2015). "En el evento de MEMRI en Washington, McCain dice que el mundo está viendo un resurgimiento del antisemitismo" . The Jerusalem Post . Archivado desde el original el 23 de diciembre de 2016 . Consultado el 29 de agosto de 2016 .
La sexta Conmemoración anual de los archivos de antisemitismo y negación del Holocausto de Lantos fue patrocinada por el presidente de la Cámara de Representantes, John Boehner. El difunto Tom Lantos, nacido en Hungría, fue miembro de la Cámara de Representantes de California durante 14 mandatos y el único sobreviviente del Holocausto que sirvió en el congreso. ";" MEMRI también presentó su informe anual sobre el antisemitismo y la negación del Holocausto en el Mundo árabe y musulmán
- ^ a b Susan Jones (7 de julio de 2008). "Israel está 'robando los ojos de los niños palestinos', dice la serie de televisión iraní" . CNSNews.com . Archivado desde el original el 11 de febrero de 2017 . Consultado el 29 de agosto de 2016 .
Lanzado el 1 de julio de 2004, el Proyecto de Monitoreo de TV de MEMRI rastrea y traduce canales de televisión árabes e iraníes.
- ^ Mariam Lau (23 de abril de 2005). "Una ventana a Oriente Medio" . Die Welt . Archivado desde el original el 11 de febrero de 2017 . Consultado el 26 de octubre de 2016 .
Memri también tiene un 'Proyecto de Monitoreo de TV Árabe'. Es accesible, para los periodistas de televisión, incluso en calidad de transmisión, a través de www.memritv.org, y muestra impresionantes ejemplos de discurso en el mundo árabe en los fragmentos de sonido traducidos.
- ^ Anthony Kimery (10 de septiembre de 2014). "Se está publicando una nueva revista aparente vinculada a Al Qaeda" . Seguridad Nacional hoy . Consultado el 29 de agosto de 2016 .
La publicación fue divulgada por el Monitor de Amenazas de Terrorismo y Jihad del Middle East Media Research Institute (MEMRI), que analiza el terrorismo islamista y el extremismo violento en todo el mundo, con especial énfasis en la actividad dentro y que emana del mundo árabe, Pakistán, Afganistán e Irán.
- ^ Neal Ungerleider (14 de mayo de 2013). "Jihad virtual: la insurgencia de Instagram de Chechenia" . Empresa rápida . Archivado desde el original el 1 de octubre de 2016 . Consultado el 26 de octubre de 2016 .
Uno de los únicos estudios hasta la fecha, Online Jihadis Embrace Instagram, fue publicado en marzo por el Middle East Media Research Institute (MEMRI). ";" El informe estudió principalmente la propaganda en árabe en Instagram junto con subtítulos en inglés dirigidos a los mundo exterior. Aunque la mayor parte del contenido del informe de MEMRI provino de Siria e Irak, también se incluyeron fotografías de combatientes chechenos muertos.
- ^ Amanda Vincinanzo (octubre de 2014). "Contrarrestar Cyber Jihad: una mirada dentro del laboratorio Cyber Jihad del Instituto de Investigación de Medios de Oriente Medio". Revista Homeland Security Today .
Uno de los proyectos más importantes de MEMRI, el Jihadist and Terrorism Threat Monitor (JTTM), examina los principales sitios web y foros yihadistas en línea las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Desde que comenzó el proyecto, se ha expandido para incorporar también las redes sociales. MEMRI ha informado sobre múltiples intentos silenciosos durante la última década de diferentes grupos yihadistas, en su mayoría asociados con Al Qaeda, que llevaron a cabo o intentaron realizar ataques cibernéticos en los sitios web de la Casa Blanca, la CIA y el FBI.
- ^ Andrea Chang y David Paresh (20 de agosto de 2014). "Las redes sociales reprimen las publicaciones terroristas" . Los Angeles Times . Archivado desde el original el 17 de agosto de 2016 . Consultado el 30 de agosto de 2016 .
Las imágenes y los videos se publican en los sitios web de las redes sociales y luego se guardan inmediatamente en Internet Archive, una biblioteca digital sin fines de lucro.
- ^ Myra Iqbal (11 de junio de 2015). "El Estado Islámico proyecta una sombra en Pakistán" . Política exterior . Archivado desde el original el 13 de mayo de 2016 . Consultado el 30 de agosto de 2016 .
- ^ Ariel Ben Solomon (12 de diciembre de 2014). "Las empresas tecnológicas de Estados Unidos instan a ayudar a combatir la ciber yihad" . The Jerusalem Post . Archivado desde el original el 12 de abril de 2016 . Consultado el 31 de agosto de 2016 .
"Una de las misiones del nuevo Cyber Jihad Lab de MEMRI es explorar formas de desafiar la cyber yihad, incluso trabajando y ayudando tanto a las agencias gubernamentales occidentales como a la comunidad tecnológica a idear estrategias adecuadas para hacer esto", dijo.
- ^ Amanda Vincinanzo (octubre de 2014). "Contrarrestar Cyber Jihad: una mirada dentro del laboratorio Cyber Jihad del Instituto de Investigación de Medios de Oriente Medio". Revista Homeland Security Today .
Cyber Jihad Lab ha trabajado para impulsar la legislatura a fin de responsabilizar a las empresas estadounidenses de redes sociales por no eliminar cuentas asociadas con organizaciones terroristas designadas. MEMRI también ha emitido informes sobre empresas estadounidenses que albergan sitios web yihadistas. Cyber Jihad Lab también ofrece a las empresas, así como a miembros de agencias gubernamentales y militares, la posibilidad de comunicarse con MEMRI con preguntas o para obtener ayuda con la traducción a través del programa Assisting America de MEMRI.
- ^ Jed Babbin (25 de agosto de 2016). "Una nueva ventana a Rusia" . El espectador estadounidense . Archivado desde el original el 11 de febrero de 2017 . Consultado el 30 de agosto de 2016 .
Ahora, nuestros amigos de MEMRI han abierto otra ventana, esta vez sobre la Rusia de Vladimir Putin a través del 'Proyecto de estudios de medios rusos' de MEMRI. Al igual que los estudios de MEMRI sobre los medios de Medio Oriente, MEMRI-Rusia ofrece mucho más que propaganda publicada en casa para el pueblo ruso. Proporciona una visión considerable de lo que los líderes rusos están discutiendo entre sí y con la oligarquía rusa. ";" Lo que nos lleva a un informe de MEMRI-Rusia titulado "Comprensión de la ideología y la visión políticas rusas.
- ^ Dan Verten (23 de agosto de 2013). "Preocupación global creciente sobre las capacidades cibernéticas ofensivas de Irán" . Seguridad Nacional hoy . Consultado el 1 de febrero de 2017 .
"Creemos que esto es una amenaza real porque han institucionalizado sus esfuerzos cibernéticos ofensivos", dijo Ayelet Savyon, directora del Proyecto de Estudios de Irán de MEMRI, en una entrevista.
- ^ "Los medios urdu han radicalizado a los musulmanes, se siente ex-escriba de la BBC" . El nuevo Indian Express . 14 de agosto de 2016. Archivado desde el original el 17 de agosto de 2016 . Consultado el 29 de agosto de 2016 .
Hablando en el lanzamiento de su libro 'Amenaza yihadista a la India', el autor y director del Proyecto de Estudios de Asia Meridional, el Instituto de Investigación de Medios de Medio Oriente (MEMRI), EE.UU. dijo que el islamismo es una metodología [ sic ] y que el yihadismo es la versión armada del islamismo.
- ^ MEMRI. "Proyecto de documentación del 11-S" . memri.org . MEMRI. Archivado desde el original el 11 de febrero de 2017 . Consultado el 1 de febrero de 2017 .
- ^ MEMRI. "Quiénes somos" . memri.org . MEMRI. Archivado desde el original el 26 de enero de 2017 . Consultado el 27 de enero de 2017 .
Al explorar el Medio Oriente y el sur de Asia a través de sus medios de comunicación, MEMRI cierra la brecha lingüística entre el oeste y el Medio Oriente y el sur de Asia, proporcionando traducciones oportunas de los medios de comunicación árabe, farsi, urdu-pashtu, dari y turco, así como análisis originales. de tendencias políticas, ideológicas, intelectuales, sociales, culturales y religiosas.
- ^ MEMRI. "Quiénes somos" . memri.org . MEMRI. Archivado desde el original el 26 de enero de 2017 . Consultado el 27 de enero de 2017 .
El personal altamente capacitado traduce y analiza a fondo materiales de código abierto que incluyen programación de televisión, radio, periódicos, libros de texto y sitios web.
- ^ "ISIS afirma que una espía rusa se infiltró en la red terrorista" . Fox News . 9 de mayo de 2016. Archivado desde el original el 4 de agosto de 2017 . Consultado el 27 de enero de 2017 .
traducido por el recientemente lanzado Proyecto de Estudios de Medios Rusos de MEMRI, que publicó extractos del artículo en inglés el lunes.
- ^ MEMRI. "Quiénes somos" . memri.org . MEMRI. Archivado desde el original el 26 de enero de 2017 . Consultado el 27 de enero de 2017 .
La investigación de MEMRI está traducida al inglés, francés, polaco, japonés, español y hebreo.
- ^ "Gracias por MEMRI (.org)" . Archivado desde el original el 9 de abril de 2010 . Consultado el 29 de junio de 2012 .CS1 maint: bot: estado de URL original desconocido ( enlace ) Jay Nordlinger , National Review , 13 de septiembre de 2004, consultado el 23 de julio de 2006
- ^ Acerca de nosotros , Cursor, archivado desde el original el 18 de agosto de 2007 , consultado el 15 de octubre de 2007
- ^ Perfil de transparencia de medios de MEMRI , archivado desde el original el 14 de junio de 2007 , consultado el 7 de octubre de 2007
- ^ Acerca de nosotros , Charity Navigator, archivado desde el original el 11 de octubre de 2007 , consultado el 15 de octubre de 2007
- ^ Calificación - The Middle East Media Research Institute , Charity Navigator , archivado desde el original el 25 de enero de 2007
- ^ What Do Our Ratings Mean , Charity Navigator , archivado desde el original el 22 de noviembre de 2007 , consultado el 8 de octubre de 2007.
- ^ "Proyecto del Instituto de Investigación de Medios de Oriente Medio de los Fondos de Libertad Religiosa Internacional" . Departamento de Estado de los Estados Unidos . Consultado el 24 de enero de 2014 .
- ^ a b c Whitaker, Brian (12 de agosto de 2002). "Selective Memri" . The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 1 de junio de 2015 . Consultado el 25 de agosto de 2011 .
- ^ a b c Lalami, Laila (19 de junio de 2006), "Posición Misionera" , La Nación , p. 32.
- ^ a b Hudson, Leila (invierno de 2005), "The New Ivory Towers: Think Tanks, Strategic Studies and 'Counterrealism", Middle East Policy , 12 (4): 130, doi : 10.1111 / j.1475-4967.2005.00229.x.
- ^ a b Debate (transcripción) , CNN, archivado desde el original el 1 de agosto de 2004.
- ^ a b c d e f g "Debate por correo electrónico: Yigal Carmon y Brian Whitaker" . The Guardian . Londres. 28 de enero de 2003. Archivado desde el original el 21 de julio de 2015 . Consultado el 19 de julio de 2015 .
- ^ Antisemitismo en América del Norte: Nuevo Mundo, Viejo Odio , 2016, capítulo de Kenneth Lasson, Brill, página 325
- ^ a b Lawrence Swaim, "MEMRI es una 'máquina de propaganda', dice el experto" . Archivado desde el original el 20 de junio de 2007 . Consultado el 9 de noviembre de 2008 .CS1 maint: bot: estado de URL original desconocido ( enlace ), InFocus , 7 de junio de 2007
- ^ Cole, Juan (2 de noviembre de 2004), "Audio de Bin Laden: ¿Amenaza para los Estados?" , Informed Comment (blog), archivado desde el original, el 8 de diciembre de 2006 , recuperado 2007-01-08.
- ^ a b Perelman, Marc (7 de diciembre de 2001). "Ya no es oscuro, Memri traduce el mundo árabe" . El Adelante . Archivado desde el original el 6 de diciembre de 2001.
- ↑ a b Curtiss , 2007 , p. 17.
- ^ a b c d "Propaganda que amplía la división árabe-occidental - ganada en traducción" . Le Monde Diplomatique . Octubre de 2005. Archivado desde el original el 13 de febrero de 2015. Ver en francés (disponible gratuitamente) "Traduction ou trahison? Désinformation à l'israélienne" [¿Traducción o traición? Desinformación, estilo israelí]. Le Monde Diplomatique . Octubre de 2005. Archivado desde el original el 16 de marzo de 2016.
- ^ a b "... cuando se distorsiona ..." en Expediente de Qaradawi (PDF) (comunicado de prensa), Alcalde de Londres, archivado desde el original (PDF) el 26 de enero de 2013.
- ^ Fear, Inc. The Roots of the Islamophobia Network in America (PDF) , Center for American Progress , agosto de 2011, archivado desde el original (PDF) en 2011-11-11 , consultado 2011-10-01.
- ^ Sheik australiano Sharif Hussein a Obama: Oh enemigo de Allah, serás pisoteado por pies musulmanes puros (transcripción) (clip), MEMRI TV, 3 de julio de 2013, archivado desde el original el 4 de octubre de 2013.
- ^ Penberthy, David (22 de agosto de 2013). "Las palabras de odio del jeque de Adelaide provienen directamente de la central de Al Qaeda" . El anunciante . Archivado desde el original el 24 de agosto de 2013 . Consultado el 29 de agosto de 2013 .
- ^ "Policía de Sudáfrica investiga el llamado de un predicador islámico a la violencia en un video en línea" . ABC News . 23 de agosto de 2013. Archivado desde el original el 31 de agosto de 2013 . Consultado el 29 de agosto de 2013 .
- ^ Schliebs, Mark (23 de agosto de 2013). "La policía examina el 'discurso de odio ' " . El australiano . Archivado desde el original el 26 de agosto de 2013 . Consultado el 29 de agosto de 2013 .
- ^ Cook, Craig (25 de agosto de 2013). "El llamado del predicador islámico Sheikh Sharif Hussein para matar a todos los hindúes y budistas tomado 'fuera de contexto ' " . El anunciante . Archivado desde el original el 28 de agosto de 2013 . Consultado el 29 de agosto de 2013 .
- ^ "Respuesta oficial de los medios" . Centro Islámico Da'wah de Australia del Sur . 24 de agosto de 2013. Archivado desde el original el 31 de agosto de 2013 . Consultado el 29 de agosto de 2013 .
- ^ Whitaker, Brian (15 de mayo de 2007). "Árabe bajo fuego" . The Guardian . Londres. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2007 . Consultado el 16 de mayo de 2007 .
- ^ a b Carmon, Yigal (31 de octubre de 2004). "Cinta de Osama Bin Laden amenaza a los Estados de Estados Unidos" . Instituto de Investigación de Medios de Medio Oriente . Archivado desde el original el 3 de octubre de 2007 . Consultado el 21 de mayo de 2018 .
- ^ Smith, Ramona (2 de noviembre de 2004), "¿Osama envió una amenaza electoral?" , Philadelphia Daily News , archivado desde el original el 24 de noviembre de 2004.
- ^ Whitaker, Brian (primavera de 2005), "Arabsats Get the MEMRI Treatment" , TBS , 13 , archivado desde el original el 17 de octubre de 2015.
- ^ "Página de Treasury.gov movida" . Treasury.gov . Archivado desde el original el 18 de octubre de 2015.
- ^ "Director del Centro Al-Maqreze de Estudios Históricos de Londres, Hani Sibai: No hay 'civiles' en la ley islámica; el bombardeo es una gran victoria para Al-Qa'ida, que 'frotó las narices de los 8 países más poderosos del mundo en the Mud ' " , Despacho Especial , MEMRI (932), 12 de julio de 2005, archivado desde el original el 8 de octubre de 2012.
- ^ Fielding, Nick; Gadher, Dipesh (17 de julio de 2005), " Radical con sede en Londres saluda la 'victoria ' de las bombas " , The Sunday Times.
- ^ al-Sebai, Hani (17 de julio de 2005), مركز المقريزي للدراسات التاريخية [ Refutación de las mentiras e injusticias que el sitio web de Memri y algunos medios de comunicación británicos difundieron sobre mí ], Almaqreze, archivado desde el original el 2 de octubre de 2011.
- ^ "Middle East Media Research Institute" , Institute for Policy Studies , IRC en línea.
- ^ Barakat, Halim, La historia de un artículo , archivado desde el original el 2010-05-05.
- ^ a b Roshwald, Aviel (26 de abril de 2002), El fanatismo, el discurso de odio de los eruditos debe ser expuesto y condenado , archivado desde el original el 18 de enero de 2012.
- ^ Al-Mallah, Majd Yaser; Fitzpatrick, Coeli (2008), Escritores árabes del siglo XX , Gale Cengage Learning , p. 39, ISBN 978-0-7876-8164-7.
- ^ "Política - EE. UU.: La senda del dinero del Grupo Pro-Israel gira a la derecha" , IPS , 21 de octubre de 2009, archivado desde el original el 24 de octubre de 2009.CS1 maint: bot: estado de URL original desconocido ( enlace ).
- ^ Iglesia, Romero; Clancy, Jim; Shubert, Atika; Wedeman, Ben; Connery, Neil; Vause, John; Yoon, Eunice; Anderson, Becky; Dougherty, Jill (9 de mayo de 2007), "Reclutamiento de la próxima generación de militantes: el personaje de Mickey Mouse llega a los niños palestinos", Your World Today (transcripción)
|format=
requiere|url=
( ayuda ) , CNN. - ^ Sadr, Naomi (2007). Televisión árabe hoy . IB Tauris . págs. 79–80.
- ^ Lloyd, John (3 de febrero de 2003), "¿Pagar cualquier precio, soportar alguna carga?" , New Statesman , archivado desde el original el 27 de septiembre de 2007.
- ^ Friedman, Thomas L (22 de julio de 2005), "Giving the Hatemongers No Place to Hide" , The New York Times , archivado desde el original el 22 de abril de 2009 , consultado el 23 de marzo de 2009.
- ^ Friedman, Thomas (18 de septiembre de 2012). "Mírate en tu espejo" . The New York Times . Archivado desde el original el 19 de septiembre de 2012 . Consultado el 20 de septiembre de 2012 .
- ^ "Oriente Medio: levantando un velo sobre la prensa árabe" . Revista de periodismo de Columbia . EC siguiente. 1 de septiembre de 2002. Archivado desde el original el 19 de enero de 2012 . Consultado el 14 de noviembre de 2011 .
- ^ Jay Nordlinger , "Gracias por MEMRI (.org)" Archivado el 19 dediciembre de 2005en la Wayback Machine National Review el 6 de mayo de 2002
Bibliografía
- Curtiss, Richard H (abril de 2007), "Meyrav Wurmser: La madre de la guarida de los neoconservadores" , Sobre asuntos de Oriente Medio , Informe Washington, 26 (3), p. 17.
- Fathi, Schirin (2010). "Memri.org - ¿Una herramienta de iluminación o incitación?". En Arndt Graf (ed.). Orientalismo y conspiración: política y teoría de la conspiración en el mundo islámico . IBTauris. ISBN 978-0-85773-183-8.
enlaces externos
- Página web oficial
- Páginas oficiales de MEMRI en Facebook , YouTube y Twitter