Moodu Pani (inglés: The Mist ) es una película de suspenso en lengua tamil de 1980escrita, dirigida y filmada por Balu Mahendra . Protagonizada por su entonces esposa Shoba y Pratap , con N. Viswanathan , Ganthimathi , Mohan y Bhanu Chander en papeles secundarios, está basada en dos novelas: Idhuvum Oru Viduthalai Thaan (1978) de Rajendra Kumar, y The Collector (1963) de John Fowles.. La película sigue a Chandru (Pratap), quien tiene un fuerte odio hacia las prostitutas y mataría a cualquier mujer que encuentre. Se enamora de Rekha (Shoba) y cree que casarse con ella acabará con su angustia psicológica.
Moodu Pani | |
---|---|
Dirigido por | Balu Mahendra |
Guión por | Balu Mahendra |
Residencia en | Idhuvum Oru Viduthalai Thaan por Rajendra Kumar |
Protagonizada | |
Musica por | Ilaiyaraaja |
Cinematografía | Balu Mahendra |
Editado por | D. Vasu |
Empresa de producción | Raja Cine Arts |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 131 minutos [1] |
País | India |
Idioma | Tamil |
Moodu Pani fue la tercera empresa como directora de Mahendra y la segunda en tamil después de Azhiyatha Kolangal (1979). También marcó el debut de Mohan en el cine tamil, y la última película en la que actuó Shoba antes de su muerte. La fotografía principal tuvo lugar entre enero y abril de 1980, principalmente en Udupi , Bangalore y Ooty . Las similitudes de la película con la película Psycho (1960) de Alfred Hitchcock han sido ampliamente discutidas. La banda sonora fue compuesta por Ilaiyaraaja , siendo esta su película número 100, y su hermano Gangai Amaran fue el letrista principal.
Moodu Pani fue puesto en libertad el 6 de noviembre de 1980, durante las vacaciones de Diwali . La película recibió elogios de la crítica, con elogios especiales por las actuaciones de Pratap y Shoba, y la música de Ilaiyaraaja; la canción "Yen Iniya Pon Nilavae" alcanzó una inmensa popularidad. Fue un éxito comercial, con una duración de más de 200 días en los cines y responsable del resurgimiento del género de suspenso en el cine tamil en ese momento. A pesar de que la película impulsó a Pratap al estrellato, también lo llevó a ser encasillado en papeles similares.
Gráfico
Chandru, un rico hombre de negocios de Bangalore , siente un odio incontrolable por las prostitutas, consecuencia de haber visto a su madre ser golpeada con frecuencia por su padre después de pasar una noche con una prostituta. Raghunath, un inspector de policía, conoce a Chandru y su madre. Su hijo Ravi está comprometido con Rekha, la hija de su amigo.
Acosado por los recuerdos de la prostituta, Chandru atrae a dos prostitutas a lugares solitarios y las asesina cuando ve a esa mujer en cada una de ellas. La amiga de Rekha, Pallavi, viene a Bangalore a reunirse con ella y la llama por teléfono para saber su dirección residencial. La conversación es escuchada por la señora de un burdel , que engaña a Pallavi. En lugar de ser llevado a la casa de Rekha, Pallavi es llevado al burdel y obligado a prostituirse. Rekha y Raghunath buscan a Pallavi. Chandru llega al mismo burdel, se lleva a Pallavi en su coche y luego la mata. Rekha se entera del asesinato de Pallavi a través de Raghunath; tampoco son conscientes de que Chandru es el asesino.
Aún así, el fotógrafo Bhaskar toma fotografías de su amante con una motocicleta de fondo. Chandru, que había venido en esa motocicleta, la había estacionado allí y había asesinado a una prostituta que lo atrajo cerca del mismo lugar y luego se fue. Al leer sobre el asesinato en un periódico, Bhaskar le muestra a Raghunath las imágenes con la motocicleta del asesino de fondo. Raghunath investiga y se entera de que el dueño se lo ha prestado a su amigo.
Preocupado por su constante enojo, Chandru se encuentra con un psiquiatra que le aconseja que se case pronto para que ya no se sienta solo, diciendo que la soledad lo lleva a pensar en su pasado y a realizar actos extremos. Chandru se encuentra con Rekha en un teatro y luego en un puesto de libros. Le propone matrimonio a Rekha e incluso le ruega que se case con él. Sorprendida por sus súplicas extremas, Rekha le dice cortésmente que ama a otra persona (Ravi) y que su matrimonio ya está arreglado. Raghunath se sorprende cuando Rekha le cuenta sobre la propuesta de matrimonio de Chandru.
Chandru sigue siguiendo a Rekha; un día la deja inconsciente y se la lleva a un bungalow en Ooty . Cuando recupera la conciencia, él le dice que había comprado esta casa en Ooty solo para ella, y nuevamente le pide que se case con él. Cuando Rekha se niega y ruega que la liberen, él le pide que se quede al menos un mes para que pueda entenderlo mejor, y luego lo reduce a una semana. Él hace todos los arreglos para asegurarse de que ella no pueda escapar. Rekha luego golpea a Chandru con una pala y huye. Se las arregla para atraparla y encarcelarla en el garaje de su casa, pero es hospitalizado por su lesión.
Raghunath visita la oficina de Chandru para una investigación y se entera de que ha ido a Ooty. También conoce al psiquiatra de Chandru y se entera de su odio por las prostitutas. Inmediatamente conecta esto con la noticia reciente de las prostitutas asesinadas en la ciudad. Raghunath visita la casa de Chandru y, escondido en el garaje, encuentra la motocicleta fotografiada por Bhaskar. Con sus sospechas cada vez más fuertes, llega a Ooty para encontrarse con Chandru y visita la estación de policía, donde encuentra el auto de Chandru. El inspector del área le dice a Raghunath que una persona desconocida llegó en el automóvil al hospital y fue admitida; el coche fue llevado a la comisaría por seguridad. Raghunath visita el hospital, pero descubre que Chandru se ha ido. Raghunath se une a Ravi, y ambos corren a la casa de Chandru.
Mientras tanto, Rekha escapa del garaje y entra en la habitación donde Chandru afirmó anteriormente que se queda su madre. Sin embargo, solo encuentra un esqueleto y es acorralada por Chandru, quien intenta asaltarla. Ravi y Raghunath escuchan a Rekha gritar y se apresuran a la habitación. Raghunath somete a Chandru, quien se derrumba y revela que el esqueleto es de su madre. Raghunath comprende el amor de Chandru por su madre y su infancia traumática, que le había hecho desarrollar un odio por las mujeres con una moral relajada. Chandru es arrestado, mientras que Rekha y Ravi se unen.
Elenco
- Shoba Mahendra como Rekha [2]
- Pratap como Chandru [3]
- N. Viswanathan como Raghunath [4]
- Ganthimathi como la señora del burdel [1]
- Kokila Mohan como Bhaskar [5]
- Vijaychandrika como una prostituta asesinada por Chandru [1]
Además, Bhanu Chander aparece sin acreditar como el amante de Rekha, Ravi. [6] [7]
Producción
Desarrollo
Después de dirigir y escribir dos películas originales: la película kannada Kokila (1977) y la película tamil Azhiyatha Kolangal (1979), Balu Mahendra decidió que su tercera empresa como director se basara en una novela publicada. [8] La película, que más tarde se titularía Moodu Pani , fue una adaptación de Idhuvum Oru Viduthalai Thaan , una novela tamil de 1978 de Rajendra Kumar, [9] [10] y The Collector , una novela inglesa de 1963 de John Fowles . Mahendra dijo que basó el 40% de la película en Idhuvum Oru Viduthalai Thaan y el 60% en The Collector . [11] Fue producido por Raja Cine Arts, [12] y editado por D. Vasu. [4] Además de escribir el guión y dirigir la película, Mahendra también se desempeñó como director de fotografía. El productor de la película no está acreditado, mientras que KR Shanmugham figura en "Thayarippu Nirvagam" (administración de producción). [12]
Fundición
Pratap , quien previamente colaboró con Mahendra en Azhiyatha Kolangal , [13] fue elegido como Chandru, el asesino en serie psicópata y apacible de prostitutas. [14] [15] La esposa de Mahendra, Shoba , que había aparecido tanto en Kokila como en Azhiyatha Kolangal , [16] fue elegida para interpretar a la protagonista femenina, y Mahendra afirmó que la película fue "hecha especialmente" para ella. Ella fue acreditada en los títulos de apertura como "Shoba Mahendra". [8] Mohan , quien más tarde se convirtió en un actor principal en el cine tamil, hizo su debut en tamil con esta película, [17] interpretando al fotógrafo Bhaskar. [5] Fue su segunda película bajo la dirección de Mahendra después de Kokila , [18] y fue acreditado como "Kokila Mohan". [19]
Rodaje
La fotografía principal de Moodu Pani comenzó en enero de 1980 y terminó a fines de abril, unos días antes del suicidio de Shoba el 1 de mayo, lo que la convirtió en la última película en la que actuó; [8] [20] la última canción que se filmó fue "Yen Iniya Pon Nilavae". [21] La película se rodó principalmente en Udupi , [22] Bangalore y Ooty . [23] [24] Mahendra filmó la película en lugares montañosos "para capturar esa sensación de niebla". [25] Durante la fase de postproducción, se eligió a Anuraatha Rajkrishna para doblar la voz de Shoba; en preparación, "pasó días con el estómago vacío con la esperanza de hacerlo bien". [26] En la fabricación moodu Pani , Mahendra enfrentó el desafío de distinguiéndola de Bharathiraja 's Sigappu Rojakkal (1978), que tenía un tema similar. [24] La longitud final de la película fue de 3.848 metros (12.625 pies). [27]
Temas
Aunque Moodu Pani se basa oficialmente en Idhuvum Oru Viduthalai Thaan , [12] se comenta ampliamente que también se inspiró en el thriller Psycho (1960) de Alfred Hitchcock . [11] [28] [29] R. Ilangovan de Frontline declaró que si bien Mahendra se inspiró en Psycho , su trabajo de cámara, las "noches cubiertas de niebla" de Bangalore y Ooty, y la "rareza" del sujeto hicieron que la película "único". [24] Mientras que Idhuvum Oru Viduthalai Thaan y su autor fueron reconocidos en los créditos iniciales de la película, Hitchcock y Psycho no lo fueron. [12] Según Sify , existe una fuerte similitud entre Moodu Pani y Psycho, ya que los protagonistas masculinos de ambas películas conservan los restos óseos de sus respectivas madres, con las que continúan comunicándose. [30] Chellappa, del hindú Tamil Thisai, comparó a Moodu Pani con Psycho y Sigappu Rojakkal, ya que las tres películas muestran que sus protagonistas cometen asesinatos para lograr la tranquilidad. [31] El discípulo de Mahendra, Ameer, notó los elementos edípicos entre Chandru y su difunta madre. [32]
Mahendra describió la película como un thriller de suspenso, [13] mientras que N. Venkateswaran de The Times of India la describió como un thriller psicológico . [33] Devika Bai, que escribía para el New Straits Times , se refirió a ella como una película de policía . [34] En el libro Indian Horror Cinema de 2017, Mithuraaj Dhusiya lo comparó con una película de terror debido a las numerosas prostitutas asesinadas por Chandru. [35] K. Hariharan, director de LV Prasad Film & TV Academy, señaló que la sexualidad y la represión del deseo eran los motivos dominantes en Moodu Pani , expresados a través de las misteriosas atmósferas brumosas de Ooty donde el protagonista se enfrenta a su antagonista psicológico. [23] También señaló que Moodu Pani , como muchas de las películas de Mahendra, tomó prestados sus temas y recursos estilísticos de los estilos cinematográficos de la Nueva Ola Francesa y el Nuevo Hollywood . [36] Ilangovan notó que el personaje de Chandru, que fue representado con destellos de maldad al borde de la perversión, era nuevo en el cine tamil. [24] El escritor de ficción criminal Pattukkottai Prabakar considera a Moodu Pani , junto con Sigappu Rojakkal y Nooravathu Naal (1984), para explorar las personalidades y los rasgos de comportamiento de los psicópatas en detalle. [37]
Música
La banda sonora y la banda sonora de la película fueron compuestas por Ilaiyaraaja , siendo esta su película número 100, [38] [39] y fue lanzada bajo el sello EMI Records . [40] [41] También fue la primera película en la que colaboró con Mahendra; [42] Ilaiyaraaja compuso más tarde para todas las películas de Mahendra hasta Thalaimuraigal (2013), la última película del director antes de su muerte en febrero de 2014. [43] Mahendra recordó en 2007, "Cuando conocí a [Ilaiyaraaja] le expliqué lo Qué tipo de película es y lo que espero de él. La partitura de fondo debe permitir silencios significativos en mis películas. Creo que el silencio transmite más que palabras o música ". [44]
Moodu Pani marcó la primera asociación de AR Rahman con Ilaiyaraaja. Rahman (entonces conocido por su nombre de nacimiento Dilip), que entonces tenía solo 13 años, trabajó como programador de teclados en la película. [45] Durante las sesiones de puntuación de fondo de Moodu Pani , Ilaiyaraaja despidió a su antiguo programador de teclados, debido al comportamiento de bebida de la persona. [a] En ese momento, otro de los miembros de su grupo le pidió a Ilaiyaraaja que conociera a un chico llamado Dilip, que ya estaba haciendo programación de teclados para películas en malayalam. Ilaiyaraaja estuvo de acuerdo y envió a buscar a Dilip, a quien instruyó sobre las notas y la melodía que tenía que tocar. Dilip, bajo la supervisión de Ilaiyaraaja, completó con éxito la puntuación de antecedentes. [45]
"Yen Iniya Pon Nilavae" fue escrito en enero de 1980, [46] y está ambientado en Natabhairavi , un raga Carnatic . [47] Según el hermano de Ilaiyaraaja, Gangai Amaran , [48] fue una de las canciones más difíciles de escribir del álbum. [49] Mahendra quería una canción que representara a Chandru tocando la guitarra y le pidió a Ilaiyaraaja una melodía; [50] Ilaiyaraaja tocó las "notas scratch" de la canción que se convertiría en " Ilaya Nila ", pero Mahendra no estaba contento y pidió otra melodía; Ilaiyaraaja le dio la melodía de "Yen Iniya Pon Nilavae", y esta fue retenida; [22] [51] KJ Yesudas lo cantaba. [52] Como "Yen Iniya Pon Nilavae", la canción "Paruva Kaalangalin" también está ambientada en Natabhairavi. [53]
Según AS Panneerselvan de Frontline , el género dominante de la música utilizada en Moodu Pani era " jazz moderno con una pizca de elementos de vanguardia ". [54] Gangai Amaran fue el principal letrista de la banda sonora, a excepción del número en inglés "Sing Swing" (también conocido como "Swing Swing") que fue escrito por Viji Manuel (acreditado como Vijaysamuel en la primera edición de la banda sonora, y Vijaymanuel en el segundo); el letrista de "Aasai Raja", no se acredita. [55] [40] [41] La primera edición de la banda sonora no incluía "Aasai Raja"; [40] Sin embargo, la canción se incluyó en una edición de 1981 de la banda sonora. [41]
Elementos de "Yen Iniya Pon Nilavae" fueron incorporados por Ilaiyaraaja en su canción "Baatein Hawa" de Cheeni Kum (2007). [56] Una versión remix de "Yen Iniya Pon Nilavae" aparece en el álbum del artista musical M. Rafi, Aasaiyae Alaipolae . [57] En 2006, Yesudas interpretó "Yen Iniya Pon Nilavae" durante un programa realizado en el PSG College of Technology , organizado por Helpline Arts Academy para patrocinar la educación de niños desfavorecidos en Coimbatore y sus alrededores . [58] En marzo de 2010, el cantante Vijay Prakash interpretó "Yen Iniya Pon Nilavae" como parte de un popurrí , en el programa musical de Star Vijay "Kaadhal Unplugged". [59] El cantante Srinivas interpretó la canción en vivo al año siguiente en un concierto organizado por Rotary Coimbatore Central, [60] al igual que Ajesh , en el programa de música de Puthuyugam TV "Yugam Unplugged" en marzo de 2014, [61] seguido por el hijo de Yesudas. Vijay en un concierto de 2015 titulado Yesudas 50 . [62]
- Lista de pistas [41]
No. | Título | Letra | Cantante (s) | Largo |
---|---|---|---|---|
1. | "Yen Iniya Pon Nilavae" | Gangai Amaran | KJ Yesudas | 4:10 |
2. | "Paruva Kaalangalin" | Gangai Amaran | Malasia Vasudevan , S. Janaki | 3:00 |
No. | Título | Letra | Cantante (s) | Largo |
---|---|---|---|---|
1. | "Sing Swing" | Viji Manuel | Kalyan | 4:57 |
2. | "Aasai Raja" | Gangai Amaran | Uma Ramanan | 1:04 |
Lanzamiento
Moodu Pani fue puesto en libertad el 6 de noviembre de 1980, durante las vacaciones de Diwali . [19] [21] A pesar de enfrentarse a la competencia de otros estrenos de Diwali como Nizhalgal y otra película de Pratap, Varumayin Niram Sivappu , [63] [64] la película fue un éxito comercial y estuvo en cartelera durante más de 200 días. [sesenta y cinco]
Recepción
Moodu Pani recibió elogios de la crítica, [66] [67] y los críticos elogiaron las actuaciones de Pratap y Shoba. [68] [69] Ananda Vikatan , en su reseña del 30 de noviembre de 1980, dijo que la mitad de los diálogos de la película fueron hablados por la cámara y consideró que cuando había una gran cinematografía, no había necesidad de guiones ni diálogos. [70] El libro Indian Cinema de 1991 del Ministerio de Información y Radiodifusión de la India afirma que Mahendra y Pratap "habían aportado una excelente artesanía a sus historias narradas con sensibilidad", como Moodu Pani . [71] El periodista inglés Phil Hardy declaró en su libro de 1997 The BFI Companion to Crime : "Finalmente, dada la tendencia del cine indio a rehacer películas exitosas de Hollywood, vale la pena señalar la nueva versión de Balu Mahendra de Psycho in Tamil, Moodupani (1980). " [72]
Bhama Devi Ravi de The Times of India dijo en 2008: "Con sus modales tranquilos, [Pratap] fue brillante como un asesino en serie, y los últimos minutos de la película fueron fascinantes". [68] Tras la muerte de Mahendra, K. S. Sivakumaran de Ceylon Today describió la película como "a medio camino entre lo artístico y lo meramente entretenido". [73]
Legado
Por alguna razón, a pesar de que nombres como Balu Mahendra y Yesudas están asociados con esta canción, la gente me recuerda cuando escuchan esto. No tengo idea de lo que hice tan bien en esta canción para merecer eso. Esta también fue mi última canción con Shoba. Recuerdo cómo miramos al cielo justo antes de la línea, 'Panneerai Thoovum Mazhai'. Balu Mahendra me hizo escuchar esta canción por primera vez en Chola Sheraton . En ese momento supe que se casó con Shoba. Le dije que esta canción era tan hermosa, que era un gran regalo de bodas para él de Ilaiyaraaja.
- Pratap, sobre la canción "Yen Iniya Pon Nilavae", The Hindu . [74]
Después de Sigappu Rojakkal , hubo un resurgimiento del género de suspenso en el cine tamil, como lo demuestran películas como Moodu Pani . [75] Según el productor de cine y escritor G. Dhananjayan , la película "inspiró a una generación a dedicarse a la realización cinematográfica". [76] M. Suganth de The Times of India declaró que Mahendra "cambió el panorama del cine tamil con sus imágenes distintivas y películas eclécticas" como Moodu Pani . [77] Pratap recordó en enero de 2015 que fue el lanzamiento simultáneo de Moodu Pani y Varumayin Niram Sivappu lo que lo convirtió en una estrella. [64] Sin embargo, tanto Varumayin Niram Sivappu (que mostraba a Pratap como un director excéntrico obsesionado con una actriz) como Moodu Pani lo llevaron a ser encasillado en papeles similares. "Ambos papeles capturaron la imaginación del público, y admito que cobré dinero cuando me ofrecieron cosas similares. Ahora, a menos que me ofrezcan una cantidad de dinero irrazonable, dudo que acepte estos papeles", dijo en 2014. [ 15] [78]
En Iruvar Mattum (2006), Azhagu (Abhay) guarda los restos óseos de su madre y frecuentemente le habla; Sify comparó este detalle de la trama con el de Moodu Pani y Psycho . [30] Malathi Rangarajan de The Hindu , en su reseña de Julie Ganapathi (2003), una película sobre una mujer mentalmente trastornada ( Saritha ) que salva a una víctima de accidente ( Jayaram ) de la muerte, lo cuida en su propia casa y también se enamora. con él, pero lo mantiene cautivo allí, afirmó que la película tenía "matices" de Moodu Pani . [79] El actor Veera Bahu declaró que vio a Moodu Pani en preparación para su papel de psicópata en el thriller Nadunisi Naaygal . [80] En una reseña de Amara Kaaviyam (2014), K. Siddharth de Sify elogió a su director de fotografía Jeeva Shankar por "mostrar a Ooty a la manera de la marca registrada [Balu Mahendra]" al estilo de Moodu Pani . [81]
En Vaaranam Aayiram (2008), cuando el personaje de Suriya ve por primera vez al personaje de Sameera Reddy y se enamora de ella, toma su guitarra e interpreta "Yen Iniya Pon Nilavae". [82] [83] Pratap expresó su agradecimiento por la versión de la canción de Suriya en una entrevista de mayo de 2015, diciendo que lo había "disfrutado". [74] En junio de 2014, durante el 71 cumpleaños de Ilaiyaraaja, los cantantes Shweta Mohan y Aalap Raju colaboraron para hacer un video en el que interpretaron algunas de las canciones de Ilaiyaraaja como tributo a él; una canción era "Yen Iniya Pon Nilavae". [84] En mayo de 2015, la estación de radio FM , Radio City , conmemoró el 72º cumpleaños de Ilaiyaraaja transmitiendo las canciones del compositor en un programa especial titulado Raja Rajathan durante 91 días. "Yen Iniya Pon Nilavae" fue una de las canciones más solicitadas del programa. [74] Aunque no se conoce ninguna copia impresa de Moodu Pani , [85] [86] la película todavía está disponible en video casero. [87] [88]
Notas
- ^ Ilaiyaraaja no menciona el nombre de la persona. [45]
Referencias
- ↑ a b c Dhananjayan , 2011 , p. 44.
- ^ "Moodu Pani" . La estrella . Malasia. 31 de diciembre de 2014. Archivado desde el original el 7 de agosto de 2017 . Consultado el 7 de agosto de 2017 .
- ^ Elias, Esther (4 de abril de 2014). "El hombre del regreso" . El hindú . Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2015 . Consultado el 19 de septiembre de 2015 .
- ^ a b Shakti, Uma (13 de mayo de 2016). "மூடுபனி" [La Niebla]. Dinamani (en tamil). Archivado desde el original el 16 de mayo de 2016 . Consultado el 21 de mayo de 2016 .
- ^ a b Piousji (14 de septiembre de 1980). "Khaas Baat" . Domingo . Vol. 8 no. 10. p. 41.
- ^ "மூடுபனி" [La Niebla]. Ananda Vikatan (en tamil). 6 de marzo de 2018. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2019 . Consultado el 21 de octubre de 2019 .
- ^ Piousji (14 de diciembre de 1980). "Khaas Baat" . Domingo . Vol. 8 no. 19. p. 55.
- ^ a b c Pais, Arthur (15 de junio de 1980). "Última película de Shoba" . Domingo . Vol. 7 no. 50. p. 35.
- ^ "சுட்ட படம்" [Película robada]. Ananda Vikatan (en tamil). 28 de octubre de 2016. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2017 . Consultado el 26 de noviembre de 2016 .
- ^ "Lista de novelas en la bibliografía de libros tamil" . Biblioteca electrónica tamil . Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2015 . Consultado el 20 de septiembre de 2015 .
- ^ a b வெங்கட்ராமன், கார்த்திகேயன் (14 de octubre de 2016). " ' ராமாயணத்தை சினிமாவாக எடுக்க ஆசை'-இயக்குனர் பாலு மகேந்திரா" [' Estoy interesado en adaptar el Ramayana para la pantalla '- Director Balu Mahendra]. Dinamani (en tamil). Archivado desde el original el 29 de octubre de 2016 . Consultado el 29 de octubre de 2016 .
- ^ a b c d Mahendra, Balu (director) (1980). Moodu Pani (película) (en tamil). India: Raja Cine Arts.
- ^ a b Mahendra, Balu (19 de septiembre de 2012). "இளையராஜா என்ற மகாவித்வானும் நானும் .. -2" [Ilaiyaraaja y yo - 2]. மூன்றாம் பிறை .. . Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015 . Consultado el 24 de septiembre de 2015 .
- ^ Ravi, Bhama Devi (6 de diciembre de 2009). "Cine de la semana: Edhuvum Nadakkum" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 15 de junio de 2016 . Consultado el 15 de junio de 2016 .
- ^ a b Srinivasan, Sudhir (18 de octubre de 2014). "Cien, no fuera" . El hindú . Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2014 . Consultado el 19 de septiembre de 2015 .
- ^ "Balu Mahendra: Fiel al espíritu de los años 60, 70, sus historias eran simples y visuales evocadoras" . El Indian Express . 14 de febrero de 2014. Archivado desde el original el 14 de febrero de 2014 . Consultado el 26 de septiembre de 2015 .
- ^ Mahendra, Balu (12 de septiembre de 2012). "இளையராஜா என்ற மகாவித்வானும் நானும் .. -1" [Ilaiyaraaja y yo - 1]. மூன்றாம் பிறை ... (en tamil). Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015 . Consultado el 19 de septiembre de 2015 .
- ^ Kumar, GS (14 de febrero de 2014). "Balu Mahendra capturó Bangalore en todos sus tonos" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2015 . Consultado el 19 de septiembre de 2015 .
- ^ a b ராம்ஜி, வி. (9 de octubre de 2019). "டைட்டிலில் 'கோகிலா' மோகன்" ['Kokila' Mohan en los títulos]. El hindú tamil . Archivado desde el original el 10 de octubre de 2019 . Consultado el 16 de octubre de 2019 .
- ^ "Top actriz india encontrada ahorcada" . La Gaceta . Montreal. United Press International . 2 de mayo de 1980. p. 10. Archivado desde el original el 31 de agosto de 2020 . Consultado el 23 de octubre de 2018 .
- ^ a b " " பொண்ணு செட்டில் ஆயிட்டா; நான் வாழ்க்கையை அதுபோக்குல விட்டு ரசிக்கிறேன்! "- பிரதாப் போத்தன்: 'அப்போ இப்போ' பகுதி 14" . Ananda Vikatan (en tamil). 12 de junio de 2018. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2019 . Consultado el 21 de octubre de 2019 .
- ^ a b Ramanujam, Srinivasa (31 de mayo de 2018). "La entrevista de Ilaiyaraaja: '¿Por qué los cineastas deberían saber acerca de la creación musical? ' " . El hindú . Archivado desde el original el 18 de julio de 2018 . Consultado el 18 de julio de 2018 .
- ^ a b Hariharan, K. (15 de febrero de 2014). "El espíritu intransigente" . El hindú . Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2014 . Consultado el 5 de octubre de 2014 .
- ^ a b c d Ilangovan, R. (21 de marzo de 2014). "Poeta visual" . Primera línea . Archivado desde el original el 6 de marzo de 2014 . Consultado el 22 de septiembre de 2015 .
- ^ "¿De quién es la escena de todos modos?" . El nuevo Indian Express . 16 de mayo de 2012. Archivado desde el original el 23 de junio de 2016 . Consultado el 23 de junio de 2016 .
- ^ S, Srivatsan (10 de agosto de 2019). "Tono perfecto: la voz detrás de tus estrellas favoritas de Kollywood" . El hindú . Archivado desde el original el 16 de octubre de 2019 . Consultado el 16 de octubre de 2019 .
- ^ " ' MOODU PANI' (Celuloide)" . Junta Central de Certificación de Películas . 28 de octubre de 1980 . Consultado el 26 de junio de 2019 .
- ^ Krishnan, Rukmini (18 de febrero de 2014). "Balu Mahendra: una leyenda que sigue viva" . Noticias y análisis diarios . Archivado desde el original el 5 de diciembre de 2014 . Consultado el 20 de septiembre de 2015 .
- ^ Ramesh, Neeraja (29 de junio de 2016). "Este profesor bhadralok de Calcuta también tocaba varios tonos de gris" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2016 . Consultado el 30 de septiembre de 2016 .
- ^ a b "Iruvar Mattum" . Sify . 1 de diciembre de 2006. Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2015 . Consultado el 19 de septiembre de 2015 .
- ^ செல்லப்பா (21 de octubre de 2016). "சினிமா ஸ்கோப் 19: புரியாத புதிர்" [CinemaScope 19: Puzzle desconcertante]. Tamil hindú Thisai . Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2020 . Consultado el 1 de noviembre de 2020 .
- ^ Soman, Sandhya (14 de febrero de 2014). "Encontrar un panorama general en historias pequeñas" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 14 de febrero de 2014 . Consultado el 23 de septiembre de 2015 .
- ^ Venkateswaran, N. (14 de febrero de 2014). "Balu Mahendra, que hizo hablar a sus visuales, muere a los 74" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 2 de marzo de 2014 . Consultado el 14 de febrero de 2014 .
- ^ Bai, Devika (15 de abril de 2014). "El indio Hitchcock" . Nuevos tiempos del estrecho . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2015 . Consultado el 22 de septiembre de 2015 .
- ^ Dhusiya, Mithuraaj (2017). Cine de terror indio: (En) género de lo monstruoso . Taylor y Francis . ISBN 978-1-138-69318-0. Archivado desde el original el 31 de agosto de 2020 . Consultado el 16 de agosto de 2019 .
Se muestra que el protagonista masculino tiene un odio visceral hacia cualquier prostituta que conoció. Tanto es así que acabaría matándolos. Un género slasher que recuerda.
- ^ Rajadhyaksha y Willemen 1998 , p. 141.
- ^ பிரபாகர், பட்டுக்கோட்டை (2 de octubre de 2015). "எப்படி? இப்படி! 22 - மனித மிருகங்கள் ஜாக்கிரதை!" [¿Cómo? ¡Como esto! 22 - ¡Cuidado con los animales humanos!]. Tamil hindú Thisai . Archivado desde el original el 16 de octubre de 2019 . Consultado el 16 de octubre de 2019 .
- ^ Mathevan, Santhosh (1 de diciembre de 2018). "La música actual no impresiona a Ilayaraja" . Las noticias de hoy . Archivado desde el original el 3 de enero de 2019 . Consultado el 3 de enero de 2019 .
- ^ "Moodupani (1980)" . Raaga.com . Archivado desde el original el 30 de marzo de 2014 . Consultado el 11 de noviembre de 2013 .
- ^ a b c Ilaiyaraaja (1980). "Moodu Pani (La Niebla)" . The Gramophone Company of India Ltd.Archivado desde el original el 6 de octubre de 2014 . Consultado el 22 de noviembre de 2013 .
- ^ a b c d Ilaiyaraaja (1981). "Moodu Pani (La Niebla)" . The Gramophone Company of India Ltd.Archivado desde el original el 6 de octubre de 2014 . Consultado el 22 de noviembre de 2013 .
- ^ " ' El Mesías de la Música' llega para los entendidos" . El hindú . 8 de enero de 2007. Archivado desde el original el 19 de septiembre de 2015 . Consultado el 19 de septiembre de 2015 .
- ^ "¡Termina la entrañable colaboración de Balu-Raja!" . Sify . 14 de febrero de 2014. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015 . Consultado el 24 de septiembre de 2015 .
- ^ Prasad, G. (18 de agosto de 2007). "Fuera de los caminos trillados" . El hindú . Archivado desde el original el 15 de junio de 2016 . Consultado el 15 de junio de 2016 .
- ^ a b c "இளையராஜாவின் இசை வாரிசுகள்" [herederos musicales de Ilaiyaraaja]. Maalai Malar (en tamil). 7 de abril de 2013. Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2015 . Consultado el 20 de septiembre de 2015 .
- ^ Engeyum Eppothum Raja [ Anywhere, Anytime, Raja ] (concierto). Toronto: Trinity Events. 13 de febrero de 2013.
- ^ Sundararaman 2007 , p. 128.
- ^ "Es probable que el hermano de Ilayaraja, Gangai Amaran, se una a BJP" . El nuevo Indian Express . Presione Trust of India . 19 de diciembre de 2014. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2015 . Consultado el 27 de septiembre de 2015 .
- ^ "Episodio 5" . Yesudas 50 . Temporada 2. 25 de octubre de 2015. De 1:04:15 a 1:05:00. Estrella Vijay . Archivado desde el original el 1 de octubre de 2016 . Consultado el 30 de septiembre de 2016 .
- ^ பாலசுப்ரமணியன், வி. (2 de junio de 2018). "கற்பனையால் ரசிகர்களை வியக்க வைப்பதே வெற்றி; எல்லாவற்றையும் தாண்டிய இசை ஒன்று இருக்கிறது !: இசைஞானி இளையராஜா சிறப்பு நேர்காணல்" . Tamil hindú Thisai . Archivado desde el original el 16 de octubre de 2019 . Consultado el 16 de octubre de 2019 .
- ^ Vincent, Rohan Ashley (25 de agosto de 2012). "Magia en el aire" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2015 . Consultado el 26 de septiembre de 2015 .
- ^ Murugesan, Deepauk (15 de abril de 2011). "Trinidad tonal" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 4 de octubre de 2015 . Consultado el 4 de octubre de 2015 .
- ^ Sundararaman 2007 , p. 152.
- ^ Panneerselvan, AS (10 de septiembre de 1993). "Maestro de la melodía" . Primera línea . Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2015 . Consultado el 22 de septiembre de 2015 .
- ^ Chandramohan, V. (13 de noviembre de 2015). "காற்றில் கலந்த இசை 30 - அன்பைத் தேடும் மனதின் பாடல்" . El hindú (tamil) . Archivado desde el original el 16 de octubre de 2019 . Consultado el 16 de octubre de 2019 .
- ^ Rangan, Baradwaj (20 de mayo de 2007). "Revisión musical: Cheeni Kum" . Baradwaj Rangan . Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2015 . Consultado el 20 de septiembre de 2015 .
- ^ Jeshi, K. (2 de noviembre de 2007). "Mezclar y combinar" . El hindú . Archivado desde el original el 4 de noviembre de 2007 . Consultado el 11 de noviembre de 2013 .
- ^ Rao, Subha J. (25 de mayo de 2006). "Algunos contratiempos y luego, música gloriosa" . El hindú . Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2015 . Consultado el 19 de septiembre de 2015 .
- ^ Rao, Subha J. (29 de marzo de 2010). "¿Que tiene que ver el amor con eso?" . El hindú . Archivado desde el original el 30 de octubre de 2015 . Consultado el 30 de octubre de 2015 .
- ^ Sivashankar, Nithya (23 de febrero de 2011). "Notas de oro" . El hindú . Archivado desde el original el 8 de agosto de 2016 . Consultado el 8 de agosto de 2016 .
- ^ "En Iniya Pon Nilave: Yugam Unplugged (15/03/2014)" . YouTube . Puthuyugam TV . 20 de marzo de 2014. Archivado desde el original el 10 de marzo de 2016 . Consultado el 15 de noviembre de 2015 .
- ^ "En Iniya Pon Nilave" . Hotstar . Estrella Vijay . 2015. Archivado desde el original el 1 de octubre de 2016 . Consultado el 30 de septiembre de 2016 .
- ^ Dhananjayan, G. (14 de julio de 2017). "Las historias similares deben mostrar nuevos trucos para enganchar a los fanáticos" . DT Siguiente . Archivado desde el original el 7 de diciembre de 2018 . Consultado el 18 de febrero de 2019 .
- ^ a b Raman, Mohan V. (3 de enero de 2015). "KB: Discovery Channel de Kollywood" . El hindú . Archivado desde el original el 1 de mayo de 2015 . Consultado el 19 de septiembre de 2015 .
- ^ Selvaraj, N. (20 de marzo de 2017). "வெள்ளி விழா கண்ட தமிழ் திரைப்படங்கள்" [Películas tamiles que completaron los jubileos de plata]. Thinnai (en tamil). Archivado desde el original el 29 de marzo de 2017 . Consultado el 29 de marzo de 2017 .
- ^ Srivatsan (16 de septiembre de 2016). "Antes de Prithviraj y Dhanush: 5 actores del Sur que se trasladaron a la dirección" . India hoy . Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2016 . Consultado el 23 de septiembre de 2016 .
- ^ Saraswathi, S. (13 de febrero de 2014). "Las mejores películas de Balu Mahendra" . Rediff.com . diapositiva 2. Archivado desde el original el 5 de julio de 2015 . Consultado el 14 de febrero de 2014 .
- ^ a b Ravi, Bhama Devi (22 de julio de 2008). "Ahora, una película sobre los asesinatos de Vadapalani" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de junio de 2014 . Consultado el 11 de noviembre de 2013 .
- ^ Kumar, SR Ashok (3 de mayo de 2002). "Es un precio muy alto a pagar" . El hindú . Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2008 . Consultado el 27 de septiembre de 2015 .
- ^ "சினிமா விமர்சனம்: மூடுபனி " [Crítica de película: Moodu Pani ]. Ananda Vikatan (en tamil). 30 de noviembre de 1980.
- ^ Cine indio . Ministerio de Información y Radiodifusión . 1991. p. 17. Archivado desde el original el 31 de agosto de 2020 . Consultado el 16 de agosto de 2019 .
- ^ Hardy 1997 , p. 180.
- ^ Sivakumaran, KS (20 de febrero de 2014). "Balu Mahendra escribió poemas sobre celuloide" . Ceilán hoy . Archivado desde el original el 5 de julio de 2015 . Consultado el 5 de octubre de 2014 .
- ^ a b c Srinivasan, Sudhir (9 de mayo de 2015). "Saludo a Ilaiyaraaja, el rey" . El hindú . Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2015 . Consultado el 20 de septiembre de 2015 .
- ^ Maderya, Kumuthan (2010). "Rabia contra el estado: historización del" joven enojado "en el cine tamil" . Jump Cut . No. 52. Archivado desde el original el 9 de agosto de 2016 . Consultado el 9 de agosto de 2016 .
- ^ Dhananjayan, G. (13 de febrero de 2014). "Poesía a través de la lente" . Espejo Bangalore . Archivado desde el original el 23 de junio de 2016 . Consultado el 23 de junio de 2016 .
- ^ Suganth, M (27 de noviembre de 2011). "Espectáculo homenaje a Balu Mahendra" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2015 . Consultado el 28 de septiembre de 2015 .
- ^ Shiva Kumar, S. (7 de marzo de 1982). "Pratap: Ser un gran actor es imposible" . Domingo al mediodía . págs. 29-30. Archivado desde el original el 3 de noviembre de 2019 . Consultado el 3 de noviembre de 2019 .
- ^ Rangarajan, Malathi (21 de febrero de 2003). "Julie Ganapathy" . El hindú . Archivado desde el original el 25 de febrero de 2008 . Consultado el 20 de septiembre de 2015 .
- ^ " ' El papel de Kamal sir en Sigappu Rojakkal es, con mucho, el mejor ' " . Sify . 24 de febrero de 2011. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015 . Consultado el 24 de septiembre de 2015 .
- ^ Siddharth, K. (8 de septiembre de 2014). "Amara Kaaviyam" . Sify . Archivado desde el original el 9 de agosto de 2016 . Consultado el 9 de agosto de 2016 .
- ^ Pillai, Sreedhar (26 de septiembre de 2008). "Homenaje a los papás" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 19 de septiembre de 2015 . Consultado el 22 de noviembre de 2013 .
- ^ Rangan, Baradwaj (6 de junio de 2008). "Entrevista: Gautam" Vasudev "Menon" . Baradwaj Rangan . Archivado desde el original el 10 de julio de 2010 . Consultado el 26 de septiembre de 2015 .
- ^ Kurian, Shiba (7 de junio de 2014). "Shweta Mohan y Aalap Raju se unen" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2015 . Consultado el 19 de septiembre de 2015 .
- ^ Venkateswaran, N. (20 de marzo de 2011). "El cronista de Kollywood" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 19 de septiembre de 2015 . Consultado el 11 de noviembre de 2013 .
- ^ Suganth, M. (13 de enero de 2014). "Es indiferente si se trabaja con una estrella o con una no estrella" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 15 de diciembre de 2014 . Consultado el 20 de septiembre de 2015 .
- ^ Aishwarya, S. (24 de enero de 2011). "Pérdida irrecuperable: primeros carretes de película Tamil desapareciendo rápidamente" . El hindú . Archivado desde el original el 11 de noviembre de 2013 . Consultado el 11 de noviembre de 2013 .
- ^ Venkateswaran, N. (29 de abril de 2012). "Falta la letra pequeña" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 31 de octubre de 2015 . Consultado el 31 de octubre de 2015 .
Bibliografía
- Dhananjayan, G. (2011). Lo mejor del cine tamil, 1931 a 2010: 1977–2010 . Galatta Media. OCLC 733724281 .
- Hardy, Phil (1997). El BFI Companion to Crime . Instituto de Cine Británico . ISBN 978-0-304-33215-1.
- Rajadhyaksha, Ashish; Willemen, Paul, eds. (1998) [1994]. Enciclopedia de cine indio (PDF) . Prensa de la Universidad de Oxford . ISBN 0-19-563579-5.
- Sundararaman (2007) [2005]. Raga Chintamani: Una guía de Carnatic Ragas a través de la música de cine tamil (2ª ed.). Pichhamal Chintamani.
enlaces externos
- Moodu Pani en IMDb