Moon on a Rainbow Shawl es una obra de 1957escrita por el actor y dramaturgo trinitense Errol John . Descrita como "pionera" [1] y "un gran avance en Gran Bretaña para la escritura negra", la obra ha sido producida y revivida en todo el mundo desde su estreno en el Royal Court Theatre de Londres . [2]
Luna sobre un mantón arcoíris | |
---|---|
Escrito por | Errol John |
Caracteres |
|
Fecha de estreno | 4 de diciembre de 1958 |
Lugar estrenado | Royal Court Theatre de Londres |
Idioma original | inglés |
Género | Tragedia |
Configuración | Puerto España , Trinidad |
Resumen de la trama
Ambientada en Puerto España , Trinidad , la obra comienza en una tarde calurosa en el patio de dos edificios en ruinas. Ephraim acaba de regresar de su trabajo como conductor de trolebús y conversa con Esther Adams, que se quedó sola en casa con su hermano recién nacido. Esther, una niña muy inteligente y estudiosa, comenta que su familia no puede permitirse que ella vaya a la escuela secundaria. Ephraim, secretamente envidiosa de su juventud y la oportunidad de hacer una vida mejor para ella que la que él tiene, la anima. La madre de Esther, Sophia, llega a casa. Más tarde, mientras Ephraim duerme, Rosa, la amante de Ephraim, regresa al patio con su terrateniente y su empleador, Old Mack. Lleva pendientes de oro macizo y otras cosas que le ha regalado Old Mack. Old Mack se impone a Rosa a pesar de sus protestas y luchas. Sophia, al escuchar todo esto, lo interrumpe y se va. Sophia le dice a Rosa que debido a que luce con orgullo sus regalos "él tiene razón en reclamar sus derechos". [3] Luego le pregunta a Rosa si ya le ha "dicho" a Ephraim, a lo que ella responde que no. Rosa va y despierta a Ephraim. Después de besarse y preguntarle si le gustaría dormir con ella, Ephraim se da la vuelta y le dice que se vaya.
A la mañana siguiente, los policías están investigando el café en el que trabaja Rosa. Mientras Ephraim escucha en secreto, Rosa le dice a Sophia que fue robado y que también tiene la intención de "decirle" a Ephraim más tarde esa noche. Rosa se va con un policía que la hace regresar al café. Ephraim entra en el patio y Sophia sospecha que Ephraim está "tramando algo". [4] Charlie, el marido de Sophia, llega a casa borracho. Cuando Rosa regresa y ve a Charlie, inmediatamente va a su habitación.
Esa noche, Rosa intenta seducir a Ephraim, pero él no se acuesta con ella. Rosa revela que encontró el sombrero de Charlie en el café, por lo que sabe que él robó el café. Debido a esto y al interrogatorio de la policía, teme que arresten a Charlie. Ephraim le grita que pone en peligro a la familia Adams cuando el rico y tacaño Old Mack "bien podría darse el lujo de perder" [5] el dinero robado, y por aceptar y usar sus costosos obsequios. Ephraim le dice que se va a Liverpool al día siguiente. Rosa revela que está embarazada de su hijo, lo que no influye en su decisión de irse. Rosa, furiosa, se va.
Al día siguiente, Charlie, temeroso de que el empleado de Old Mack, Stephen, sea arrestado por su crimen, le confía a Sophia que robó el café y luego se fue a beber. Mientras Sophia sugiere que Rosa hable con Old Mack y le devuelva el dinero restante, Ephraim, al escuchar la conversación, exige que Sophia le dé el dinero para que lo devuelva sin que Charlie esté implicado. En este momento, la policía aparece y, al ver este intercambio, arresta a Charlie.
Más tarde esa tarde, Esther regresa a una casa vacía. Sophia, incapaz de pagar la fianza, llega a casa y le cuenta a Esther lo ocurrido. Angustiada, Esther culpa a su madre y sale corriendo. Rosa le informa a Sophia que Old Mack dijo que "el asunto estaba fuera de sus manos", [6] y que ella se ha rendido con Ephraim, a pesar de saber que él es el padre porque no se ha acostado con nadie más. Por la noche, Ephraim está haciendo las maletas y Sophia regresa a casa después de buscar inútilmente a Esther. A pesar de que Sophia lo confronta por haber abandonado a una Rosa embarazada, Ephraim sale del patio en un taxi. Sophia intenta consolar a Rosa diciéndole que la apoyará, pero sus palabras son interrumpidas por el sonido del Viejo Mack llamando desde la habitación de Rosa. La obra termina con el regreso de Esther, llamando afectuosamente a su madre.
Caracteres
Ephraim: Un joven que se siente atrapado en una sociedad trinitense donde las oportunidades y la movilidad ascendente son escasas y los ricos abusan de los pobres. Quiere más de la vida, y ve la vida de Charlie como un futuro paralelo al suyo, apenas sobreviviendo, pobre y con sueños que nunca podrán cumplirse.
Sophia Adams: una mujer enérgica aunque física y emocionalmente agotada, que es esposa de Charlie y madre de Esther y su hijo recién nacido. Ella se preocupa ferozmente por el futuro de Esther, quiere que tenga una vida fuera del jardín y no termine como Mavis, y como resultado, practica el amor duro con Esther y Charlie. También cuida a Rosa como si fuera de la familia, e incluso se ofrece a ayudarla a cuidar a su hijo cuando nazca.
Rosa: una joven que quedó huérfana y posteriormente criada por monjas. Ephraim fue el primer y único hombre con el que tuvo relaciones sexuales antes de que Ephraim le dijera que se iba, por lo tanto, su historia, su elección de estar con Old Mack para que su hijo pueda tener un padre, es una pérdida y corrupción de la inocencia.
Old Mack: Un hombre rico de 65 años. Es dueño de las chozas en las que viven los Adams, Ephraim, Rosa y Mavis, así como el café donde trabaja Rosa. Sophia señala que "él es un hombre [ella] nunca [supo] que sea generoso" [3], lo que demuestra que sus regalos a Rosa son signos obvios de su afecto. Su naturaleza miserable impulsa el conflicto que se produce en la obra.
Esther Adams: hija de Sophia y Charlie Adams. Joven, brillante y motivada, Esther representa un futuro posiblemente positivo para Trinidad. Las instrucciones de la etapa final señalan que el llamado de Esther a su madre "debería dar la impresión de que el futuro aún podría ser suyo". [7]
Charlie Adams: un ex jugador de cricket, que tenía sueños de jugar profesionalmente pero no pudo lograrlos debido al racismo institucional que experimentó. Él apoya enormemente a su hija y sus esfuerzos y, como lo demuestran sus acciones en la obra, quiere un futuro próspero y brillante para Esther.
Mavis: una prostituta que vive en el patio y a quien Sophia detesta. En la obra, Mavis y su novio (luego prometido) Prince sirven principalmente como alivio cómico.
Príncipe: el novio y frustrado de Mavis. No le gusta mucho su profesión y le propone matrimonio durante el transcurso de la obra en un intento de evitar que vea a los estadounidenses como clientes y como una disculpa por golpearla.
Producciones escénicas
Reparto original de 1958 y reparto revisado de 1962
La obra en su primera encarnación se representó en el Royal Court Theatre , Londres , el 4 de diciembre de 1958. El reparto fue el siguiente:
- Earle Hyman como Ephraim
- Jacqueline Chan como Esther
- Barbara Assoon como Mavis
- Robert Jackson como soldado estadounidense
- Vinnette Carroll como Sophia
- Lionel Ngakane como Old Mack
- Soraya Rafat como Rosa
- Johnny Sekka como policía
- Berril Briggs como Janette
- Leo Carera como Príncipe
- John Bouie como Charlie
- Leonard Davies como soldado estadounidense
- Clifton Jones como Young Murray
La versión revisada de la obra se presentó por primera vez el 15 de enero de 1962 en el East 11th Street Theatre, Nueva York. El reparto fue el siguiente:
- James Earl Jones como Ephraim
- Robert Hill II como Ketch
- Kelly Marie Berry como Esther Adams
- Cicely Tyson como Mavis
- Michael Barton como marinero
- Vinnette Carroll como Sophia Adams
- Melvin Stewart como Old Mack
- Ellen Holly como Rosa
- Ronald Mack como policía
- Bill Gunn como príncipe
- Robert Earl Jones como Charlie Adams
- Peter Owens como soldado
- Carolyn Strickland como Janette
- Wayne Grice como un niño
- Warren Berry como taxista [8]
Avivamientos notables
En 1988 el Almeida Theatre de Londres revivió la obra, dirigida por Maya Angelou . [9] [10] de marzo de 2012 Vimos un renacimiento en el Teatro Nacional de la que El Observador 's Kate Kellaway escribió: "entretenida producción de Michael Buffong es tierna y verdadera" [11]
Premios y nominaciones
Otorgar | Recipiente | Ganado / Nominado |
---|---|---|
Premio Observer 1957 al mejor dramaturgo novel | Errol John [12] | GANADO |
1962 Obie al mejor actor fuera de Broadway | James Earl Jones ( Clandestine on the Morning Line , The Apple and Moon on a Rainbow Shawl ) [13] [14] | GANADO |
Obie de 1962 por actuación distinguida de una actriz | Vinnette Carroll (Sophia Adams) [15] | GANADO |
1988 Time Out Award a la mejor interpretación de una actriz | Claire Benedict (Sophia Adams) [16] | GANADO |
Premio Whatsonstage.com 2012 a la mejor actriz de reparto en una obra de teatro | Jenny Jules (Mavis) [17] |
Referencias
- ^ "Esperando una vida mejor" . Bristol Evening Post . 27 de febrero de 2003 . Consultado el 12 de abril de 2013 .
- ^ Chambers, Colin (2002). El compañero continuo del teatro del siglo XX . Londres: Continuum. pag. 407. ISBN 0-8264-4959-X.
- ^ a b John, Errol (2012). Luna sobre un mantón arcoíris . Londres: Faber y Faber Limited. pag. 18. ISBN 978-0-571-29010-9.
- ^ John, Errol (2012). Luna sobre un mantón arcoíris . pag. 29.
- ^ John, Errol (2012). Luna sobre un mantón arcoíris . pag. 51.
- ^ John, Errol (2012). Luna sobre un mantón arcoíris . pag. 84.
- ^ John, Errol (2012). Luna sobre un mantón arcoíris . pag. 94.
- ^ John, Errol (2012). Luna sobre un mantón arcoíris . págs. vii-viii.
- ^ Wolf, Matt (20 de marzo de 2012). "El estilo global del teatro nacional" . The New York Times . Consultado el 1 de febrero de 2014 .
- ^ Wardle, Irving (6 de mayo de 1988). "Artes (Teatro): Evitar sueños de derrota / Reseña de 'Luna sobre un mantón arcoíris' en la Almeida" . The Times . Consultado el 12 de abril de 2013 .
- ^ Kellaway, Kate (18 de marzo de 2012). "Luna en un chal de arco iris; ¿podemos hablar de esto ?; estremecido - revisión" . El observador . Consultado el 1 de febrero de 2014 .
- ^ "Errol John; Voz del teatro de las Indias Occidentales; Obituario" . The Times . 16 de julio de 1988 . Consultado el 12 de abril de 2013 .
- ^ "Premios Obie 1961-1962" . Pearson Education, en Infoplease . Consultado el 12 de abril de 2013 .
- ^ Gilliam, Dorothy (4 de diciembre de 1977). "James Earl Jones, casi contento; es hora, dice, para los niños y para la 'tragedia' de Paul Robeson" . The Washington Post . Consultado el 12 de abril de 2013 .
- ^ McKinley, Jesse (7 de noviembre de 2002). "Vinnette Carroll, dramaturga y directora, ha muerto a los 80" . The New York Times . Consultado el 12 de abril de 2013 .
- ^ Williams, Roy (22 de enero de 2014). El regalo . ISBN 9781408148341. Consultado el 8 de abril de 2017 .
- ^ "Lista completa: anunciados los ganadores de los premios Whatsonstage.com 2013" . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2013 . Consultado el 12 de abril de 2013 .