" Mother Said " es el episodio 85 de la serie de televisión de ABC , Desperate Housewives . Es el decimoquinto episodio de la cuarta temporada del programa y se emitió el 11 de mayo de 2008. Se emitió el Día de la Madre y es el primer episodio de la serie con temática del Día de la Madre.
" Madre dijo " | |
---|---|
Episodio de Desperate Housewives | |
![]() "No es como todas las otras veces, Edie. Hemos terminado". | |
Episodio no. | Temporada 4 Episodio 15 |
Dirigido por | David Warren |
Escrito por | Chuck Ranberg y Anne Flett-Giordano |
Codigo de producción | 415 |
Fecha de emisión original | 11 de mayo de 2008 |
Apariciones de invitados) | |
| |
Cronología de episodios | |
Gráfico
Bree se enfrenta a Edie sobre el beso con Orson . Edie le dice a Bree que no está interesada en Orson. Cuando Bree abofetea a Edie en la cara, esto marca una guerra a gran escala entre ellos. Bree sabotea el negocio de Edie acosando a una familia que quería mudarse a la casa de los Young. Orson llega a la casa de Bree tratando de reconciliarse con ella y quiere llevar a Benjamin a un carnaval, pero todas sus disculpas fallan y ella llama a un abogado para resolver la custodia de Benjamin. Edie luego va al apartamento de Orson para quejarse de Bree y se da cuenta de la declaración de Orson sobre Benjamin en la mesa. En la declaración, se revela que los padres biológicos de Benjamin son en realidad Austin y Danielle . Edie entonces chantajea a Bree para que sea amable con ella y haga lo que quiera, o todos sus secretos serán expuestos. Bree decide revelar la verdadera ascendencia de Benjamin a Lynette , Susan y Gabrielle y explica el intento de Edie de chantajearla. Para su sorpresa, las damas entienden y apoyan a Bree y marchan hasta la casa de Edie y finalmente terminan su amistad con ella. Edie se disculpa a regañadientes, pero esto cae en saco roto. Edie luego le dice a su hijo Travers que pasará el Día de la Madre con él cuando deje Wisteria Lane. Ella también promete pasar mucho más tiempo con él a partir de ahora.
La madre de Mike , Adele Delfino, viene de visita. Adele le lleva a Susan un libro de recetas como regalo, ya que Mike le dijo que Susan no es una buena cocinera. Adele también se ofrece a enseñarle a cocinar. Adele mencionó sus problemas financieros mientras ella y Susan se preparan para la cena una noche, pero Susan insiste en que no tienen ningún problema económico ya que ambas tienen trabajo, aunque Adele cree que el trabajo de Susan como ilustradora de libros para niños no paga mucho. Cuando Adele, Mike y Susan van a un restaurante a almorzar, Susan le dice a Mike que no se queje con Adele sobre ella, pero Mike insiste en que su madre está tratando de ayudar. Mientras Adele divaga sobre las deficiencias de Susan, decidiendo que se quedaría para arreglar la casa, Susan finge el parto derramando su agua con gas en la pierna.
Lynette y Tom contratan al consejero familiar Dr. Dolan para resolver las cosas dentro de la familia. Lynette le dice a la consejera que se concentre más en Kayla, ya que cree que Kayla es el problema dentro de la familia. Kayla escucha la discusión y rápidamente actúa al darle a Lynette un dibujo que hizo en la escuela. Más tarde, el Dr. Dolan sugiere que Lynette y Kayla deberían pasar más tiempo juntas con la mayor frecuencia posible para tener un vínculo entre padres e hijos. Por lo tanto, Lynette lleva a Kayla a una boutique y Kayla quiere gastar mucho dinero, para disgusto de Lynette. Kayla amenaza a Lynette diciéndole que la diversión no tiene que terminar mientras Lynette ceda a sus demandas. Ella le advierte de lo que le podría pasar a Penny ya que Kayla pudo convencer a Preston de que saltara del techo, lo que provocó que Lynette abofeteara a Kayla en la cara. En la mañana del Día de la Madre, los hijos de Lynette y Tom le preparan el desayuno en la cama, mientras Kayla llama al Dr. Dolan y le dice que Lynette la ha estado golpeando.
La relación de Carlos y Gabrielle con su nueva inquilina Ellie crece durante su estadía. Un día, cuando Ellie lleva a Carlos a pasear por el parque, suena la alarma de incendio en la habitación de Ellie. Gabrielle luego va a desactivarlo y encuentra cocaína debajo de la cama de Ellie. Carlos luego llama a la policía para informar sobre la posesión de drogas de Ellie. El detective que Gabrielle reconoce como el "cliente del tatuaje" de Ellie les dijo que fingieran que no había pasado nada, ya que la policía quería usar a Ellie para atrapar a los proveedores. Ellie luego le dio a Gabrielle un ramo de flores para el Día de la Madre que la conmovió.
Dylan se enfrenta a Katherine , que había planeado mudarse ahora que Wayne sabe dónde viven. Dylan se niega a mudarse porque quiere quedarse con su padre. Cuando Wayne recoge a Dylan para llevarla a su recital un día, Katherine le dice que no está interesada en una reconciliación. Ella le dice que lo engañó durante su matrimonio y que Dylan no es su hija. Cuando Wayne pregunta sobre el padre real de Dylan, Katherine responde que ahora realmente no importa. Mientras camina de regreso a casa, Wayne toma el chicle que Dylan mascó antes para el examen de ADN. Dice que quiere obtener una confirmación de la relación entre un sospechoso y una víctima. Los resultados revelan que su muestra de ADN no tiene relación con la "víctima". Cuando Dylan visita a Wayne el Día de la Madre, Wayne revisa los brazos de Dylan en busca de cicatrices (había visto videos caseros de Dylan aprendiendo a andar en bicicleta y ella se había lastimado el brazo). Furioso porque ella no es su hija, Wayne le grita a Dylan que salga de su apartamento antes de llamar a la policía.
Susan luego entra en trabajo de parto de verdad más tarde en casa cuando Mike le confiesa a su madre que ciertas cosas que ella dijo hirieron los sentimientos de Susan, Adele se disculpa y Susan acepta su disculpa sobre la marcha. El episodio termina con Susan abrazando a su bebé recién nacido en el hospital.
Títulos internacionales
- Checo: Jak řekla matka (Madre dijo)
- Francés: L'amour maternel (Amor de madre)
- Franco-canadiense: L'amour maternel (Amor de madre)
- Alemán: Muttertag (Día de la Madre)
- Hebreo: מילה של אמא (Mila Shel Ima; Palabra de la madre)
- Húngaro: Majd a mama megmondja! (Mamá lo dirá)
- Italiano: Maternità (Maternidad)
- Polaco: Dzień Matki (Día de la Madre)
- Español: Decia mamá (madre solía decir)
- Griego: Η μαμά συνήθιζε να λέει (Madre dijo)
Notas
- El título de este episodio se deriva de la letra de la canción I Know Things Now del musical de Stephen Sondheim Into the Woods.
- Al obtener 15,4 millones de espectadores, este episodio se unió a otro episodio de la temporada 4 titulado " A los ojos de Buddy ", esos episodios tienen la menor cantidad de espectadores de esta temporada.
- 10,6 millones de espectadores vieron este episodio en el UL que viene el 26 de la semana en que se emitió. En su primera transmisión por cable, el episodio tuvo 7.4 millones de espectadores.
- Aunque acreditado, Joy Lauren (Danielle Van de Kamp) no aparece en este episodio.