De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

" Music! Music! Music! (Put Another Nickel In) " es una canción popular escrita por Stephen Weiss y Bernie Baum y publicada en 1949.

Antecedentes [ editar ]

La primera grabación de la canción fue de Etienne Paree con Eddie "Piano" Miller, lanzada por Rainbow Records en 1949 en los Estados Unidos, titulada "Put Another Nickel In - Music, Music, Music (The Nickelodeon Song)".

La versión más vendida de la canción fue grabada por Teresa Brewer con Dixieland All Stars el 20 de diciembre de 1949 y lanzada el 26 de diciembre por London Records con el número de catálogo 604. El presentador de radio matutino de Nueva York, Gene Rayburn, presionó para que Teresa Brewer la grabara. , él y Dee Finch la tocaban regularmente en WNEW, y se convirtió en un éxito número 1 y un millón de ventas en 1950. [1] [2] Se convirtió en la canción insignia de Brewer y le valió el apodo de "Miss Music". Fue lanzado como el lado B de " Copenhagen " pero eclipsó a "Copenhagen" como un éxito.

También fue grabado por muchos artistas en varios sellos y otras versiones exitosas en 1950 fueron de Carmen Cavallaro (alcanzó el No. 5), Freddy Martin (# 5), Ames Brothers (# 14), Hugo Winterhalter (# 17) y Mickey Katz. (# 18). [3]

Algunas estaciones de radio se negaron a reproducir el disco porque pensaban que la letra "Haría cualquier cosa por ti / Cualquier cosa que tú quisieras que hiciera" podría interpretarse como indecente.

Otras versiones notables [ editar ]

Una versión grabada por la cantante británica Petula Clark fue popular en Australia ese mismo año.

Bing Crosby cantó una versión para su programa de radio de Chesterfield el 5 de abril de 1950, que desde entonces se ha publicado en CD. [4]

Joe Loss y su orquesta grabaron una versión en Londres el 6 de marzo de 1950. Fue lanzada por EMI en el sello His Master's Voice con los números de catálogo BD 6065, IM 1476 y HE 2793.

El ligero compositor de música clásica Leroy Anderson basó su pieza "Classical Jukebox" en la canción.

Peggy Lee incluyó la canción en su álbum Jump for Joy de 1958 .

Bill Haley & His Comets grabó una versión instrumental en 1959 y la lanzó como single en 1960; fue el lanzamiento final de la banda para Decca Records y fue solo un éxito menor.

En 1961, Ray Charles grabó otra versión instrumental para su álbum The Genius After Hours .

El grupo de R&B The Sensations lanzó una versión actualizada en 1961.

La canción también fue versionada por The Happenings a fines de la década de 1960.

Melanie probó la canción en su éxito de 1972 "The Nickel Song", también incluido en su álbum de 1976 Photograph .

Guy Mitchell también lanzó una versión que se puede encontrar en varios de sus álbumes de grandes éxitos. [5]

Otras versiones de Teresa Brewer [ editar ]

Teresa Brewer grabó varias versiones de la canción durante su carrera. Además de la versión de Londres, el sello Coral hizo una grabación para su catálogo, que tenía un arreglo orquestal más grande, un tempo más rápido y un ritmo más fuerte. Cuando se mudó al sello Philips en 1962, Brewer hizo una nueva grabación en Nashville. En 1973, grabó una interpretación con un fuerte ritmo de rock and roll en el sello Amsterdam. Cuando Brewer estaba con el sello RCA en 1974–75, grabó otra nueva versión. Finalmente, en 1976 grabó una versión disco para su esposo Bob Thiele.Impresión de firma. Sólo el lanzamiento original de Londres fue un éxito en las listas nacionales, aunque la versión de 1973 fue un éxito regional en algunos mercados, incluido Milwaukee (figura en la encuesta de las 40 principales estaciones WOKY ). En 1977, interpretó la canción en The Muppet Show .

Significado confuso de 'Nickelodeon' [ editar ]

La letra implica que el " Nickelodeon " en la canción es un dispositivo como una máquina de discos , es decir, una máquina de hacer música que funciona con monedas de algún tipo. (El piano rinky-tink en la grabación original de Teresa Brewer sugiere un piano ; alternativamente, alguna vez hubo radios que funcionan con monedas en algunos lugares públicos). De hecho, "Nickelodeon" generalmente se escribe con mayúscula en la letra impresa, como si estuviera siendo utilizado como marca.

Sin embargo, en ese momento, antes de la popularidad de la canción, "Nickelodeon" de hecho se refería a una sala de cine muda de cinco centavos . [6] Tales Nickelodeons prosperaron desde 1905 hasta la década de 1920, hasta que los precios subieron y los cines se hicieron más grandes. A partir de la década de 1910 también hubo máquinas que reproducían bobinas cortas de película, vistas a través de un ocular. Es probable que también se les llamara níquel.
En la década de 1940, el término también se usaba para las máquinas de discos de música.

Medios [ editar ]

La melodía se utilizó en la versión más famosa del anuncio de Nestlé Maggi , especialmente en India. [7]

El puente "Acércate" es de la Rapsodia n . ° 2 húngara de Liszt .

También se utilizó una versión instrumental como tema principal de la cadena Nickelodeon de 1979 a 1981 que se reprodujo durante los intersticiales de Mime.

Ver también [ editar ]

  • Lista de sencillos número uno de Billboard de 1950
  • Lista de los más vendidos de Cash Box los solteros número uno de 1950

Referencias [ editar ]

  1. ^ Philip A. Lieberman, Personalidades del programa matutino de la radio: Locutores de primera hora y Deejays desde la década de 1920 hasta la de 1990 (Jefferson NC: McFarland, 1996), 13; ISBN  9780786400379
  2. ^ "El incomparable Gene Rayburn" de Adam Nedeff
  3. ^ Whitburn, Joel (1986). Pop Memories de Joel Whitburn 1890-1954 . Menomonee Falls, Wisconsin: Record Research Inc. pág. 553. ISBN 0-89820-083-0.
  4. ^ Punto de pareja, Lionel. "Y aquí está Bing" . Revista BING . Club internacional Crosby . Consultado el 19 de marzo de 2020 .
  5. ^ "Discogs.com" . Discogs.com . Consultado el 19 de marzo de 2020 .
  6. 19 de junio de 1905 Se abre el primer Nickelodeon (en history.com). Consultado el 30 de agosto de 2016.
  7. ^ Srinivasan, Karthik (15 de enero de 2019). "Cómo el anuncio publicitario de 'Maggi Maggi Maggi' se inspiró en una canción de 1949" . Compañero de cine . Consultado el 29 de enero de 2019 .
  • Catálogo estándar de registros estadounidenses 1950-1975, editor Tim Neely

Enlaces externos [ editar ]

  • Lista de versiones en Teresa Brewer Center
  • Artículo sobre Teresa Brewer y la canción