Mis tardes con Margueritte


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Mis tardes con Margueritte (francés: La Tête en friche ) es una película francesa de 2010 dirigida por Jean Becker , basada en el libro del mismo nombre de Marie-Sabine Roger . Está protagonizada por Gérard Depardieu , Gisèle Casadesus , Claire Maurier , Maurane y François-Xavier Demaison . La película cuenta la historia de unhombre analfabeto que se une a una mujer mayor y culta. [2]

Trama

Germain es un manitas analfabeto de 45 años. Cuando era niño, tanto los profesores como otros estudiantes lo acosaban en la escuela por ser un lector lento. Su madre no dejaba de recordarle que era un niño torpe y no deseado, y que no le daba mucho amor. Es un hombre leal, de buen corazón. Vive en una caravana que aparca cerca de la casa de su madre, donde cultiva un huerto. Gana algo de dinero extra vendiendo sus verduras en el mercado de agricultores semanal, tomando prestada una camioneta del bar donde es cliente habitual de sus amigos. Su amiga Annette es una mujer más joven que conduce el autobús local; ella realmente ama a este hombre dulce, sencillo y cariñoso.

Una tarde, Germain conoce a Margueritte, una delicada mujer de 95 años que se sienta en el mismo banco que él para dar de comer a las palomas. Ha observado los 19 pájaros con tanta frecuencia que conoce a cada uno y les ha dado un nombre. Él ve que ella tiene un alto nivel educativo y se entera de que había trabajado como científica en la Organización Mundial de la Salud . Vive en una casa de retiro en el pueblo y lee con frecuencia. Se conectan a través de un texto de La plaga de Albert Camus . Como Germain apenas sabe leer y escribir, Margueritte comienza a leerle el libro en voz alta. Poco a poco comienza a apreciar la belleza de las palabras y las oraciones, porque sabe escuchar y tiene una imaginación viva. Germain se ve afectado por el simbolismo que Camus usa en esta novela filosófica, ampliando sus horizontes. La pareja se reúne todos los días para continuar sus sesiones de lectura. Se desarrolla una amistad. Margueritte finalmente le da su antiguo diccionario. En él trata de encontrar las palabras que le interesan, pero como no puede deletrear, encuentra el diccionario demasiado frustrante. Decide devolverlo cuando Margueritte lo invita a su casa a tomar el té.

Ella le dice que su vista se está desvaneciendo gradualmente y que pronto ya no podrá caminar sin ayuda. Germain decide invertir los roles y tratar de leerle, pero primero debe mejorar sus habilidades de lectura. Con el apoyo de Annette, aprende a leerle un cuento en voz alta a Margueritte. Poco después, Germain encuentra a su madre muerta en casa y está angustiada.

En el notario, se entera de que su madre era dueña de su casa, que él creía que alquilaba. Ella había acumulado una fortuna considerable gracias al ahorro estricto y siempre tuvo la intención de legar eso a él, pero nunca se lo había dicho. Mientras tanto, Annette anuncia que está embarazada. Germain había dudado en tener hijos, creyendo que no podía ofrecerles lo suficiente. Annette le dice que no se preocupe: puede dar amor. Cuando Margueritte se ve obligada a dejar su casa de retiro por una menor en Flandes, deja a un lado su diccionario para Germain. Él la rastrea y la trae de regreso a vivir con él en la casa de su madre. A su regreso, le lee un poema escrito para ella.

Emitir

Recepción

En el sitio web del agregador de reseñas Rotten Tomatoes , la película tiene una calificación de aprobación del 85% basada en 60 reseñas y una calificación promedio de 6.4 / 10. El consenso crítico del sitio web dice: "Es sentimental y delicado, pero eso no es suficiente para evitar que Mis tardes con Margueritte sean realmente conmovedoras". [3] En Metacritic , la película tiene un puntaje promedio ponderado de 59 sobre 100, basado en 16 críticos, lo que indica "críticas mixtas o promedio". [4]

Referencias

  1. ^ "La Tête en friche (Mis tardes con Margueritte) (2010)" . Taquilla de JP . Consultado el 25 de septiembre de 2017 .
  2. ^ Niemiec, Ryan M; Boda, Danny (2013). Psicología positiva en las películas: uso de películas para desarrollar virtudes y fortalezas de carácter . Hogrefe Verlag. págs. 347–. ISBN 978-1-61676-443-2.
  3. ^ "La tête en friche (Mis tardes con Margueritte) (2011)" . Tomates podridos . Fandango Media . Consultado el 23 de marzo de 2018 .
  4. ^ "Mis tardes con críticas de Margueritte" . Metacrítico . CBS Interactive . Consultado el 23 de marzo de 2018 .

enlaces externos

  • Mis tardes con Margueritte en IMDb
  • "1900", CJ (sin fecha). 玛格丽特 午后 的 小诗 Poema leído en Mis tardes con Margueritte .
No es una típica historia de amor
Pero "amor" y "ternura"
Ambos estan ahi
El nombre de una margarita
Ella vivía entre palabras
Rodeado de adjetivos
En campos verdes de verbos
Algunos te obligan a ceder
Pero ella con arte suave
Pasó a través de mi escudo duro
Y en mi corazon
No siempre son historias de amor
Solo hecho de amor
Algunas veces
El amor no se nombra
Pero es amor de todos modos ...
Esta no es una historia de amor típica
La conocí en un banco en mi plaza local
Ella hizo un pequeño revuelo, diminuto como un pájaro
Con sus suaves plumas
Ella estaba rodeada de palabras
Algunos tan comunes como yo
Ella me dio libros, dos o tres
Sus paginas han cobrado vida para mi
No mueras ahora
Todavía tienes tiempo, solo espera
No es la hora mi florecita
Dame un poco más de ti
Más de la vida en ti
Esperar...
No siempre son historias de amor
Solo hecho de amor
A veces el amor no se nombra
Pero es amor de todos modos.
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=My_Afternoons_with_Margueritte&oldid=1043463626 "