Naayak


Este es un buen artículo. Haga clic aquí para más información.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Naayak ( transl.  Líder ) es una película de comedia de acción en idioma telugu indio de 2013escrita por Akula Siva y dirigida por VV Vinayak . La película fue producida conjuntamente por DVV Danayya y S. Radhakrishna bajo el nombre de Universal Media. La película presenta a Ram Charan , Kajal Aggarwal y Amala Paul en los papeles principales. S. Thaman compuso la partitura y la banda sonora de la película. Chota K. Naidu realizó la cinematografía y Gautham Raju fue el editor de la película.

Charan juega un papel doble por primera vez como: Cherry, un ingeniero de software en Hyderabad, y Siddharth Naayak, un joven líder inspirador en Kolkata que lucha contra un político malvado llamado Rawat. La película gira en torno a Cherry ayudando a Siddharth en el triunfo del bien sobre el mal después de que sus caminos se cruzan.

La producción comenzó el 9 de noviembre de 2011 y la fotografía principal comenzó el 7 de febrero de 2012. La película se rodó extensamente en Hyderabad y Kolkata, mientras que un par de canciones se rodaron en Dubái , Islandia y Eslovenia , lo que convirtió a Naayak en la primera película india en ser rodado en Eslovenia. El rodaje finalizó el 29 de diciembre de 2012. Estrenada durante la temporada del festival Makar Sankranti el 9 de enero de 2013, en 1589 pantallas en todo el mundo, la película recibió críticas generalmente positivas de la crítica y fue un éxito comercial.

Trama

Siddharth Naayak mata al hermano del ministro central Rawat, Taxi Seth, y sus secuaces para salvar a tres hombres. Rawat ordena a un oficial de CBI que atrape al criminal para que pueda ser ejecutado. En CgTrix, Hyderabad , trabaja un ingeniero de software, Cherry, que es un timbre muerto para Siddharth. [2] El tío de Cherry, Jilebi, el CEO de CgTrix, inesperadamente se mete en problemas, enojando al Don local, Babji. Cherry salva a Jilebi de Babji mediante manipulación, pero en el proceso se interesa románticamente por la hermana de Babji, Madhu. Después de que Cherry salva a varios niños de un mafioso, Madhu corresponde a su amor. Esto enoja a Babji y él va a matar a Cherry, pero se sorprende cuando ve lo que él cree que es Cherry asesinando al DGP.de Bengala Occidental. El oficial de CBI también lo malinterpreta, creyendo que Cherry es responsable de los dos asesinatos, aunque Siddharth es el verdadero asesino. Con Jilebi, el oficial de CBI va a Kumbh Mela en Haridwar en busca de Cherry. Mientras Rawat ofrece rituales sagrados, el oficial de CBI atrapa a Cherry y lo sostiene, sin embargo, Siddharth se levanta del Ganges y apuñala a Rawat con un tridente, después de lo cual pelea con todos los guardias de Rawat. Cuando está a punto de matar a Rawat, el oficial de CBI lo ataca con una pistola Taser y lo arresta, exonerando así a Cherry.

Cherry llega a conocer la historia de su parecido. Siddharth visita la casa de su hermana en Calcuta para cursar estudios superiores. Comparte un fuerte vínculo de amor y afecto con su hermana, su esposo y su cuñada Nandini. Siddharth y Nandini están a punto de casarse. Mientras tanto, su cuñado, que es médico, atiende el caso de una menor a la que el segundo hermano de Rawat, Badvel, le inyectó esteroides y luego la obligó a prostituirse. Cuando se queja a la policía, no sabe que el oficial de policía es amigo de Badvel y es traicionado con Badvel, quien lo mata para mantenerlo callado. Siddharth no puede soportar esto y mata a Badvel, convirtiéndose en una sensación pública de la noche a la mañana.

Poco después, Siddharth se apodera de toda la propiedad de Rawat y la distribuye al público. Rawat mata al Ministro y culpa a Siddharth, a quien apuñala y arroja al Ganges. Rawat se convierte en ministro en una semana, mientras que Siddharth sobrevive, planeando matar a Rawat. Cherry, después de leer sobre su historia, decide ayudarlo. Él, junto con Jilebi, va a la cárcel de CBI donde Siddharth está detenido. Se presenta y trama un plan para exonerar a Siddharth. En el tribunal, dado que Siddharth admite que cometió el crimen, el juez ordena que sea ejecutado.

Cherry entra a la cancha, indicando que él es Siddharth Naayak y el que está parado allí es su abanico. Siddharth cuenta exactamente la misma historia, lo que genera cierta confusión. El juez ordena a la CBI que averigüe las identidades reales de las dos personas en un plazo de diez días. Durante ese tiempo, Siddharth logra llevar a Madhu y su familia, incluidos Babji y su tío paterno, a Kolkata, uniendo a Cherry y Madhu. Al día siguiente, Rawat llama a Siddarth para que vaya a su casa a salvar a los escolares secuestrados.

Pero Cherry escucha a escondidas la conversación y va al lugar de Rawat antes que Siddharth, donde Rawat lo ataca severamente. Siddharth llega al lugar después de ver un MMS enviado por Rawat, [3] salva a Cherry y los dos matan a Rawat. El caso se desestima por falta de pruebas y Siddharth queda en libertad. Al final, tanto Siddharth como Cherry se unen con sus respectivos amantes.

Emitir

  • Ram Charan como Charan (Cherry) [4] / Siddharth Naayak.
  • Kajal Aggarwal como Madhu. [5]
  • Amala Paul como Nandini. [5]
  • Pradeep Rawat como Ministro Rawat. [5]
  • Brahmanandam como Jalebi. [4]
  • Rahul Dev como Babji. [5]
  • Jaya Prakash Reddy como el tío paterno de Babji. [5]
  • Ashish Vidyarthi como oficial de CBI , quien es designado para encontrar al culpable en el caso de asesinato del hermano de Rawat, Taxi Seth. [5]
  • Posani Krishna Murali como Shukla Bhai. [5]
  • Dev Gill como Badvel, el hermano menor de Rawat. [5]
  • Kota Srinivasa Rao como ministro, seguidor de Siddharth. [5]
  • Surekha Vani como hermana de Siddharth. [5]
  • Rajiv Kanakala como cuñado de Siddharth. [5]
  • MS Narayana como especialista en doblaje de oficiales de CBI borrachos. [5]
  • Raghu Babu como el secuaz de Babji. [5]
  • Anandhi como la hermana del secuaz de Babji
  • Ajaz Khan como Taxi Seth, el primer hermano de Rawat. [5]
  • Fish Venkat como los secuaces de Babji. [5]
  • Vineet Kumar como Dassu, un capo de la mafia en Hyderabad. [5]
  • Venu Madhav como Venu. [5]
  • Ahuti Prasad como abogado. [5]
  • Tanikella Bharani como juez. [5]
  • Praveen como amigo de Venu. [5]
  • Satyam Rajesh como el secuaz de Dassu. [5]
  • Sravan como hijo de Dassu.
  • Sudha como la madre de Cherry. [5]
  • Duvvasi Mohan como Doctor. [5]
  • Raghu Karumanchi como amigo de Venu. [5]
  • Charmee Kaur en una aparición especial en el número de artículo Nellorae . [6]

Producción

Desarrollo

A fines de abril de 2011, VV Vinayak sostuvo discusiones sobre la historia de su próxima película, con Ram Charan como protagonista y escrita por Akula Siva. Para entonces, Vinayak estaba ocupado dando los toques finales a su película Badrinath (2011), y Ram Charan participaba en el rodaje de Racha (2012), dirigida por Sampath Nandi . [7] Después de completar todas las actividades promocionales de Badrinath , Vinayak y Siva comenzaron a trabajar en el guión de la película a principios de julio de 2011. DVV Danayyase confirmó que produciría la película bajo el nombre de Universal Media, y se esperaba que la preproducción de la película se lanzara en agosto, seguida de la filmación a partir de septiembre de 2011. [8] El guión de la película fue aprobado por el padre de Ram Charan, y se anunció que el actor Chiranjeevi sería parte del elenco; Kona Venkat fue contratada para ayudar con el guión de la película. El proyecto se confirmó a finales de octubre de 2011. [9] La película se lanzó oficialmente el 9 de noviembre de 2011, en Annapurna Studios en Hyderabad . [10]

S. Thaman fue anunciado como director musical, marcando su primera colaboración tanto con Vinayak como con Charan; Chota K. Naidu y Gautham Raju fueron anunciados como director de fotografía y editor de la película, respectivamente. El título de la película se anunció como Naayak , con la leyenda "El líder", el 13 de agosto de 2012. [11] Semanas antes del estreno de la película, algunos estudiantes de Girijan protestaron porque el término "Naayak" se refería a un determinado grupo tribal, y exigió un cambio de título. [12] Mientras censuraba la película, la Junta Central de Certificación de Películasexaminó la objeción del grupo sobre el título. Descubrieron que no había ninguna referencia despectiva ni al nombre Naayak ni a la casta de las tribus, ni visualmente ni en la parte de audio de la película, y aclararon el uso del título. [13]

Fundición

Kajal Aggarwal ( izquierda ) y Amala Paul ( derecha ), las protagonistas femeninas de la película. Se informó que esta última estaba enojada porque sus partes en la película se redujeron significativamente. Posteriormente, Amala negó esos informes diciendo que ambos tenían roles iguales y lo que se les narró finalmente fue filmado, y agregó que no pudo promocionar la película debido a sus compromisos previos en ese momento. [14]

Kajal Aggarwal fue considerada para una de las dos protagonistas femeninas de la película a principios de octubre de 2011, [15] más tarde firmó en la película, que marcó su segunda colaboración con Ram Charan después de Magadheera (2009). [16] Ram Charan confirmó que se le vería en un papel doble en la película. [17] Se rumoreaba que Hansika Motwani era la segunda protagonista femenina, sin embargo, esto fue negado por Danayya, quien agregó que ella nunca fue considerada para ese papel, y Kajal era la única actriz que se había inscrito hasta ese momento. [18] A finales de febrero de 2012, Amala Paul fue seleccionada como la segunda protagonista femenina, lo que confirmó a Sify.diciendo "Mynaa se encuentra con Magadheera". [19]

Se informó que Shruti Haasan interpretaría un número de artículo en la película, que luego negó. [20] Se rumoreaba que Chiranjeevi y NT Rama Rao Jr. harían un cameo en la película. [21] Charmee Kaur confirmó a finales de diciembre de 2012 que interpretaría un número de artículo junto con Ram Charan. [6] Posani Krishna Murali y Jaya Prakash Reddy fueron vistos en papeles cómicos. [22]

Rodaje

La fotografía principal comenzó el 7 de febrero de 2012. [23] En abril de 2012, la película se rodó en varios lugares de Hyderabad. Algunas secuencias de acción se rodaron de noche, para las que Ram Charan entrenó durante varios días; él mismo realizó varias de las secuencias de acrobacias sin usar un doble de cuerpo. El rodaje se suspendió durante casi tres semanas cuando Ram Charan se lesionó durante el rodaje de Racha (2012). Vinayak tenía la intención de completar el rodaje de las porciones en solitario de Ram Charan y luego comenzar el programa con Kajal; Ram Charan y Amala Paul participarían en la parte final del programa previsto. [24]

La siguiente parte del programa comenzó en Dubai , donde se rodó una canción, "Laila O Laila", con Ram Charan y Kajal. Ram Charan dijo más tarde: "Fue una semana antes de mi boda y acababa de regresar de mi despedida de soltero. Aterricé directamente en Dubai para grabar la canción. Tuve que usar gafas de sol para ocultar la fatiga" y agregó "Me dijeron que no no necesitaría muchos ensayos, pero me sorprendió cuando vi al coreógrafo llevarme a través de la rutina. Yo estaba como '¿podemos reducir el ritmo o algo así?'. No podía conformarme con nada menos que lo mejor y seguí adelante y completé la canción en siete días ". [25] Después de su finalización, algunas escenas y canciones clave se rodaron en Europa con los tres protagonistas. [26]

Después de la ceremonia de matrimonio, Ram Charan reanudó su trabajo en Naayak a fines de junio de 2012, después de filmar para un comercial de Tata DoCoMo . [27] La canción "Subhalekha Raasukunna" fue filmada en Islandia el 22 de agosto de 2012. Originalmente se planeó rodar con Ram Charan y Kajal, pero fue filmada con Amala Paul en su lugar, ya que Kajal tenía un conflicto de programación. [28] Después de completar esa canción, se grabaron dos canciones más con Ram Charan y Kajal. [29] Después de regresar de Islandia, la filmación continuó en la Ciudad Vieja de Hyderabad. El 7 de octubre de 2012, se rodaron escenas con Ram Charan y Amala Paul en el Cineplanet Multiplex cerca de Kompally . [30]

La siguiente parte del programa comenzó en Calcuta a partir del 12 de octubre de 2012. [31] Se filmaron algunos episodios de acción que involucraban a Ram Charan, Dev Gill y otros, y algunas escenas de continuidad. Se pasó un día entero filmando algunos episodios de acción con Ram Charan en Chhotelal Ghat cerca del mercado de flores de Mullickghat, ya que Vinayak insistió en la perfección. Esta parte del programa finalizó el 22 de octubre de 2012. [32] El equipo regresó a Hyderabad y la filmación continuó en un set erigido en Sarathi Studios. [33] A mediados de noviembre de 2012, la mayor parte de la filmación se completó, y se espera que se complete en diciembre de 2012. [34]

La última parte del programa comenzó el 4 de diciembre de 2012, durante el cual se planeó rodar las escenas de los episodios de acción del clímax restantes y una canción hasta el 18 de diciembre de 2012. [35] Amala Paul se unió a la filmación del clímax el 7 de diciembre de 2012, después de regresando de los sets de Thalaivaa (2013). [36] La canción "Nellorae" fue filmada con Ram Charan y Charmee en Ramoji Film City el 24 de diciembre de 2012, y después de su finalización, la filmación llegó a su fin el 29 de diciembre de 2012. [37] [38] La fase de filmación duró por aproximadamente 9 meses, y la película fue la primera película india que se rodó en Eslovenia . [39] Ram Charan completó su parte de doblaje.a finales de diciembre de 2012. [38]

Temas e influencias

La película presenta a un protagonista en un papel dual, que gira en torno a sus estilos de vida y las circunstancias en las que se encuentran. Un crítico de Sify sintió que el guión de la película se inspiró en trabajos anteriores de VV Vinayak como Tagore (2003), Lakshmi (2006), Krishna (2008) y Adhurs (2009), así como en trabajos anteriores de SS Rajamouli como Simhadri ( 2003) y Chhatrapati (2005) y la película en tamil de S. Shankar Sivaji (2007). [40]

Akula Siva dijo que el diálogo en la película tenía un toque filosófico a pesar de ser humorístico y agregó: "El héroe se eleva a la par con la divinidad en la introducción; tal glorificación es imperativa, si el héroe no tiene ese poder y coraje, no puede". luchar contra tanta gente ". [41]

Música

S. Thaman compuso la banda sonora y la música de fondo de la película, marcando su primera colaboración con VV Vinayak y Ram Charan . En abril de 2012, se informó que Thaman estaba componiendo las canciones de la película con un enfoque en canciones románticas con las dos protagonistas femeninas. [24] La canción "Subhalekha Rasukunna", originalmente compuesta por Ilaiyaraaja para la banda sonora de la película en telugu de 1990 Kondaveeti Donga , fue remezclada para esta película a mediados de julio de 2012 sin ninguna alteración en la melodía y la letra escrita por Veturi . [42] La letra de las cinco canciones restantes fue escrita por Chandrabose., Bhaskarabhatla y Sahithi. Todas las canciones fueron arregladas por Thaman y fueron grabadas en Studio NYSA en Mumbai y Studio TAAL en Hyderabad. [43]

Aditya Music adquirió los derechos de audio por un alto precio no revelado. [44] Los avances de audio se dieron a conocer a mediados de diciembre de 2014, y la lista de canciones oficial con seis canciones se dio a conocer el 14 de diciembre de 2012. [45] La banda sonora de la película se lanzó el 17 de diciembre de 2012, durante un evento promocional en Ramanaidu Studios . Pawan Kalyan asistió a la función como invitado principal junto con el elenco y equipo principal de la película. [46] Oneindia Entertainment colocó a "Nellorae" en el cuarto lugar en la lista de los 10 números de artículos principales del año en 2013. [47]

Liberación

Estaba previsto que Naayak fuera puesto en libertad el 12 de enero de 2013, coincidiendo con el fin de semana de Sankranthi . Más tarde, se rumoreaba que el lanzamiento de la película se retrasaría debido a las dificultades financieras de Danayya. Hubo informes que se rumoreaban con una nueva fecha de lanzamiento como el 11 de enero de 2013. Más tarde se anunció la nueva fecha de lanzamiento como el 9 de enero de 2013, negando los informes anteriores como rumores. [48] [49] La película recibió un certificado "A" de la Junta Central de Certificación de Películas el 4 de enero de 2013. [50] La junta sugirió seis cortes para eliminar los diálogos con carga política, y algunas otras líneas que incluían la nombres de los gobernadores de Andhra Pradesh, APJ Abdul Kalam ySarvepalli Radhakrishnan . La junta también solicitó que se modifiquen algunas palabras en la canción "Nellorae" y que se muestre una advertencia legal sobre beber y fumar dondequiera que ocurran en la película. [13]

La película se proyectó en 110 pantallas en Hyderabad, rompiendo los récords anteriores establecidos por el camarógrafo Gangatho Rambabu (2012) y el empresario (2012), que se estrenaron en 105 y 103 salas, respectivamente. [51] Universal Media, en asociación con Praneeth Media, lanzó la película en más de 100 pantallas en los Estados Unidos , incluidas 70 impresiones digitales y dieciséis impresiones de 35 mm, que fue la primera vez que una película telugu en un mercado extranjero. [52] Los creadores dijeron que la película se estrenaría en más de 1200 cines en Andhra Pradesh. [53]

Márketing

En vísperas del Día de San Valentín, se lanzaron a los medios de comunicación las primeras imágenes fijas de la película. [54] Algunas imágenes fijas con Ram Charan fueron reveladas el 18 de agosto de 2012, en las que aparecía luciendo un nuevo look. [55] El 26 de noviembre de 2012 se dieron a conocer dos carteles que confirman el título de la película y su ortografía. [56] El primer adelanto de la película se dio a conocer el 14 de diciembre de 2012. [57] Allu Arjun y SS Rajamouli dieron a conocer los tráileres en Shilpakala. Vedika durante el lanzamiento de la banda sonora. [46]

Distribución

A principios de noviembre de 2012, el comercio de la película llegó a su fin en todas las áreas excepto en Guntur . Bharath Pictures adquirió los derechos de distribución de Nellore de la película , mientras que Shobu adquirió los derechos del área cedida ( Rayalaseema ). Shakti Films adquirió los derechos teatrales del distrito de Krishna y Siri Media obtuvo los derechos de la región de Nizam de la película. V. Rao, Challa Shankar Rao y Tulasi Films adquirió los derechos de exhibición en Visakhapatnam , distrito de Godavari Este , y el distrito de West Godavari . Abhirami Movies adquirió los derechos de distribución de la película en Tamil Nadu . Errabus adquirió los derechos de proyección para Reino Unido y Europa. [58]

Gayathri Films compró los derechos de distribución de Karnataka por 41 millones de rupias , el precio más alto ofrecido por cualquier película en telugu en Karnataka hasta ese momento. [59] Universal Media distribuyó la película en los Estados Unidos . [60] El productor Dil Raju adquirió los derechos de distribución de la película en la región de Nizam a mediados de diciembre de 2012. [61]

Medios domésticos

Los derechos de satélite de la versión doblada al hindi se vendieron por un precio récord de 35 millones de rupias (490.000 dólares estadounidenses). [62] Gemini TV pagó un anticipo de 26 millones de rupias por los derechos de satélite de la versión original, y los adquirió por completo después del lanzamiento de la película por 75 millones de rupias adicionales . [63] El DVD y el Blu-ray fueron comercializados por Sri Balaji Videos y se lanzaron el 3 de abril de 2013. [64] [65]

Recepción

respuesta crítica

La película recibió críticas positivas de la crítica. [66] Y. Sunita Chowdary de The Hindu escribió, "... la escritura es humorística, vivaz y consistente. Además, la película trabaja principalmente en sus diálogos y un guión enérgico y tiene todo el potencial para obtener moolah en el taquilla ", y agregó," Vinayak, habiendo leído bien el pulso, sale con Naayak que es un retroceso a muchas de sus películas anteriores, pero con la dosis correcta de humor agregada, para cubrir los defectos. Para cuando sientes que algo anda mal , ingeniosamente se le ocurre otra escena divertida. De esta manera la película avanza y termina antes de que se vuelva demasiado pesada, y listo, hay sonrisas por todas partes ". [67] Mahalakshmi Prabhakaran de Daily News and Analysisescribió: "Diremos que incluso si la película trata sobre la fórmula ancestral del héroe que golpea a los malos y triunfa, Naayak es una película entretenida que no te arrepentirás de ver", y calificó la película con 3.5 sobre 5. [68] AS Sashidhar de The Times of India calificó la película como un "animador de vasool paisa hirviendo" y calificó la película con 3.5 sobre 5. [69] Oneindia Entertainment declaró, "VV Vinayak puede no haber dado una gran guión, pero ha tenido un alto coeficiente de entretenimiento con su narración. Su aparición masiva ha duplicado la actuación de Ram Charan. Naayak es un artista perfecto de Sankranthi ", y calificó la película con un 3 de 5. [70] Radhika Rajamani de Rediff.comescribió: "La primera mitad de la película se mueve a un ritmo relajado, mientras que el intervalo trae el giro. En la segunda mitad hay principalmente violencia que revuelve el estómago, lo cual es bastante repulsivo. Técnicamente, la película es de primera categoría. VV Vinayak ofrece un animador comercial del festival. Si puedes ver Naayak sin analizarlo, lo encontrarás divertido "y calificó la película con un 3 de 5. [71] IndiaGlitz resumió:" Vinayak demuestra ser un director que sabe cómo jugar a trucos con una historia fórmula en la mano y una narración bautizada en masala. Naayak es para todos los que aman ver un animador lleno de dosis de heroísmo y comedia, y también de buena música ", y agregó que la película es" comercial hasta la empuñadura ". . [72]

Por el contrario, un crítico de Sify declaró: "El director VV Vinayak, ha elegido una historia de rutina que no tiene nada nuevo que ofrecer. Eligió una historia simple y tejió un guión entretenido en torno a ella. Vinayak se concentró más en la presentación de la película que en El tema. La historia y el guión son predecibles después del interesante intervalo de explosión "y llamó a la película" Promedio ". [73] Otro crítico de Sify calificó la película con un 3 de 5 y declaró: "Nayak, un hervidor de agua comercial regular, comienza como una película de masas regular y termina de la misma manera. El equipo de Nayak debería haberse concentrado más en la historia. película repetida que se puede ver una vez ". [40] BVS Prakash de Deccan Chronicleescribió: "A pesar de que Ram Charan impresiona en el papel de un joven e inquietante empleado de TI que está decidido a aplastar a las fuerzas del mal, el resultado final es más cómico que serio. Vinayak tiende a reempaquetar escenas de sus películas anteriores. Akula Siva escribe fuertes chiste para cautivar a los fans de Ram Charan ". [74]

Taquilla

Naayak recaudó 112,5 millones en la taquilla mundial en su día de apertura y 170,4 millones (US $ 2,4 millones) en su segundo día, llevando su total de dos días a 282,9 millones. [75] [76] La película recaudó un total de 295 millones en su primera semana. [77] A finales de abril de 2014, la película se situó en el quinto lugar de las 10 mejores películas telugu con la primera semana bruta más alta. [78] En su segunda semana de estreno, los ingresos brutos de la película sufrieron debido a la competencia del estreno de Seethamma Vakitlo Sirimalle Chettu., deslizándose al segundo lugar en las listas. Fue testigo de una caída de más del 50% en su negocio, recaudando aproximadamente 80 millones de rupias durante el segundo fin de semana y un total de 450 millones de rupias en 10 días. [79] Al final de su segunda semana, la película había agregado aproximadamente 55 millones de rupias , para un total de 16 días de 505 millones de rupias netas. [80] La película recaudó 600 millones en su vida en todo el mundo y se convirtió en la tercera película más exitosa de 2013, después de Attarintiki Daredi y Seethamma Vakitlo Sirimalle Chettu . [81] Su participación de distribuidor de 465 millones lo hicieron Ram Charan la tercera película de cruzar la marca de 400 millones de dólares. [82] [83] Fue quinto en la lista de las 10 películas más taquilleras de todos los tiempos en la taquilla de Andhra Pradesh, en noviembre de 2013. [84] También ocupó el décimo lugar en la lista de las 20 películas más exitosas en telugu. de todos los tiempos en taquilla, a partir de mayo de 2014. [85]

India

La película tuvo un promedio de ocupación del 90% tanto en pantallas individuales como en multiplex en la India el día de su estreno, recaudando 85,5 millones en la taquilla de Andhra Pradesh y 27 millones en el resto de la India. [75] Con un promedio del 66% en todo el mundo, recaudó 134,9 millones en la taquilla de Andhra Pradesh y 35,5 millones en el resto de la India en su segundo día. [76] En seis días, recaudó un total de 234,6 millones de rupias netas en la taquilla de Andhra Pradesh y 25 millones de rupias en el resto de la India. [86] La película completó una exitosa carrera de 50 días en varios centros de Andhra Pradesh el 27 de febrero de 2013.[87] La película recaudó una participación de distribución de 389,5 millones netos en la taquilla de Andhra Pradesh durante su vida, colocándola en el sexto lugar en la lista de las películas telugu más taquilleras de todos los tiempos, a partir de noviembre de 2013. [88]

Exterior

La película recaudó 4,5 millones en ingresos en el extranjero el día de su estreno, que aumentaron a 6,5 millones en su segundo día. [75] [76] Sin embargo, el comercio de la película se vio gravemente afectado por Seethamma Vakitlo Sirimalle Chettu , cayendo un 70% en la taquilla en el extranjero, con un total de tres días de 9.2 millones, en comparación con el día de estreno de Seethamma Vakitlo Sirimalle Chettu de 3 días. total de 11,3 millones. [89] La película recoge 21,1 millones en seis días en la taquilla en el extranjero. [86]La película hizo un buen negocio al final de su segundo fin de semana en la taquilla de EE. UU., Ocupando el tercer lugar en las listas al recaudar 25.3 millones, a pesar del efecto adverso de Seethamma Vakitlo Sirimalle Chettu, que ocupó el primer lugar. Matru Ki Bijlee Ka Mandola se ubicó en segundo lugar, aunque su promedio por pantalla fue menor que el de Naayak . [90] La película sufrió un gran revés después del lanzamiento de Race 2 y Viswaroopam , cayendo al sexto lugar y recaudando 26.5 millones en 23 días. [91]

Premios y nominaciones

Referencias

  1. ^ a b "Las comedias cosecharon oro para el cine indio" . Deccan Herald . IANS . 17 de diciembre de 2013 . Consultado el 11 de febrero de 2020 .
  2. ^ Naayak (DVD). Escena de 1:06:20 a 1:06:27
  3. ^ Naayak (DVD). Escena de 2:30:32 a 2:30:50
  4. ↑ a b Sashidhar, AS (17 de junio de 2012). "Ram Charan como Cherry; Brahmi como Jilebi" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 15 de febrero de 2015 . Consultado el 15 de febrero de 2015 .
  5. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x Naayak (DVD). Créditos de cierre de 2:37:31 a 2:37:47
  6. ^ a b "Charmi se empareja con 'Naayak ' " . IndiaGlitz. 22 de diciembre de 2012. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  7. ^ "Película de Vinayak-Ram Charan en tarjetas" . Sify. 29 de abril de 2011. Archivado desde el original el 31 de enero de 2015 . Consultado el 2 de diciembre de 2014 .
  8. ^ "Ram Charan, película de Vinayak de septiembre" . Sify. 8 de julio de 2011. Archivado desde el original el 31 de enero de 2015 . Consultado el 2 de diciembre de 2014 .
  9. ^ "VV Vinayak es el siguiente con Ram Charan" . Sify. 24 de octubre de 2011. Archivado desde el original el 31 de enero de 2015 . Consultado el 2 de diciembre de 2014 .
  10. ^ Ramchander (9 de noviembre de 2011). "Despega la película sin título de Ram Charan Teja" . Oneindia Entertainment . Archivado desde el original el 31 de enero de 2015 . Consultado el 2 de diciembre de 2014 .
  11. ^ Shekhar (13 de agosto de 2012). "Combo Ram Charan-Vinayak titulado Naayak - El líder" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 31 de enero de 2015 . Consultado el 2 de diciembre de 2014 .
  12. ^ Pasupulate, Karthik (25 de diciembre de 2012). "¿El Nayak de Ram Charan tiene problemas con el título?" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 31 de enero de 2015 . Consultado el 6 de diciembre de 2014 .
  13. ↑ a b Shekhar (7 de enero de 2013). "Naayak de Ram Charan bolsas 'A' Certificado con pocos cortes" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 31 de enero de 2015 . Consultado el 6 de diciembre de 2014 .
  14. ^ Srinivasan, Lata (24 de enero de 2013). " ' Kajal y yo teníamos papeles iguales en Naayak': Amala Paul" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  15. ^ Ramchander (4 de octubre de 2011). "Ram Charan-Kajal de nuevo en la próxima de VV Vinayak" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  16. ^ "Kajal bolsas grandes!" . Sify. 8 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  17. ^ Ramchander (13 de diciembre de 2011). "Ram Charan Teja jugando un papel doble en la película de VV Vinayak" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 6 de diciembre de 2014 .
  18. ^ "Hansika no forma parte de la película de Charan" . Sify. 13 de enero de 2012. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  19. ^ "¡Amala firma un gran premio en Tollywood!" . Sify. 23 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  20. ^ "No soy una chica ítem ... - Shruthi Haasan" . Behindwoods. 25 de septiembre de 2012. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  21. ^ Shekhar (13 de diciembre de 2012). "Fotos: Junior NTR haciendo un cameo en Naayak de Ram Charan" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  22. ^ Kavirayani, Suresh (11 de marzo de 2013). "Reinado de los hombres divertidos" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  23. ^ "La película de Vinayak-Charan llega a los pisos" . IndiaGlitz. 7 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  24. ^ a b "Ram Charan Teja en un avatar dual" . Alcance Sur . 11 de abril de 2012. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  25. ^ Pasupulate, Karthik (9 de enero de 2013). "Nací para manejar la presión: Ram Charan" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  26. ^ "Ram Charan, rodaje de la película Vinayak en Dubai" . Sify. 21 de mayo de 2012. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  27. ^ "Ram Charan reanuda el trabajo" . Sify. 26 de junio de 2012. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  28. ^ Sashidhar, AS (21 de agosto de 2012). "Canción de Subhalekha Rasukunna que se rodará en Islandia" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  29. ^ Shekhar (29 de agosto de 2012). "Ram Charan Teja dispara para la canción de Chiranjeevi en Islandia" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  30. ^ "Naayak para disparar en Kolkata" . IndiaGlitz. 8 de octubre de 2012. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  31. ^ "Nayak de Ram Charan moviéndose a Kolkata" . Los tiempos de la India . 8 de octubre de 2012. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  32. ^ Sashidhar, AS (15 de octubre de 2012). "Nayak de Ram Charan progresando en Kolkata" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  33. ^ Sashidhar, AS (27 de octubre de 2012). "Lanzamiento de audio Nayak de Ram Charan el 25 de noviembre" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  34. ^ Sashidhar, AS (19 de noviembre de 2012). "Nayak de Ram Charan estará terminado en diciembre" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  35. ^ "Programa final de Nayak de Ram Charan del 4 de diciembre" . Los tiempos de la India . 29 de noviembre de 2012. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  36. ^ Prasad, Shiva (7 de diciembre de 2012). "Amala Paul ocupada con el clímax de 'Nayak'" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  37. ^ Sashidhar, AS (24 de diciembre de 2012). "¿Charmme convirtiendo el artículo, chica?" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  38. ^ a b "Se completa el doblaje de Naayak, que llegará a las pantallas el 9 de enero" . IndiaGlitz. 29 de diciembre de 2012. Archivado desde el original el 31 de enero de 2015 . Consultado el 4 de diciembre de 2014 .
  39. ^ Krishnamoorthy, Suresh (6 de enero de 2013). " Rodaje de ' Naayak' en Eslovenia, Islandia" . El hindú . Archivado desde el original el 31 de enero de 2015 . Consultado el 2 de diciembre de 2014 .
  40. ^ a b "Revisión de Nayak" . Sify. 9 de enero de 2013. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 . 3/5 estrellas
  41. ^ Sunita Chowdary, Y. (13 de enero de 2013). "Receta para el éxito" . El hindú . Archivado desde el original el 31 de enero de 2015 . Consultado el 2 de diciembre de 2014 .
  42. ^ " Canción ' Kondaveeti Donga' en la próxima de Charan" . Sify. 19 de julio de 2012. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  43. ^ "CD Naayak Telugu" . njmtv.com. 25 de diciembre de 2012. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 1 de febrero de 2015 .
  44. ^ "El audio de Nayak se vendió a un precio récord" . Los tiempos de la India . 8 de diciembre de 2012. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  45. ^ Sashidhar, AS (14 de diciembre de 2012). "Lista de pistas de audio Nayak de Ram Charan" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  46. ^ a b "Power Star lanza el audio 'Naayak'" . IndiaGlitz. 18 de diciembre de 2012. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  47. ^ Shekhar (10 de diciembre de 2013). "Telugu Movies 2013: Top 10 Tollywood Item Songs Of Year" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 6 de diciembre de 2014 .
  48. ^ Shekhar (8 de octubre de 2012). "Anunciada la nueva fecha de lanzamiento de Ram Charan's Naayak" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 4 de diciembre de 2014 .
  49. ^ Sashidhar, AS (8 de octubre de 2012). "Nayak de Ram Charan se estrenará el 9 de enero" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 4 de diciembre de 2014 .
  50. ^ "Nayak censurado; obtiene un certificado" . Los tiempos de la India . 4 de enero de 2013. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 4 de diciembre de 2014 .
  51. ^ "Naayak compitiendo por un lanzamiento discográfico" . Sify. 4 de enero de 2013. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 4 de diciembre de 2014 .
  52. ^ Sashidhar, AS (5 de enero de 2013). "Naayak para estrenar en número récord de teatros" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 4 de diciembre de 2014 .
  53. ^ "Nayak de Charan lidera en el recuento de pantallas" . Sify. 8 de enero de 2013. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 4 de diciembre de 2014 .
  54. ^ "Primer vistazo de Ram Charan, el próximo de Vinayak" . Sify. 14 de noviembre de 2012. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 4 de diciembre de 2014 .
  55. ^ Sashidhar, AS (18 de agosto de 2012). "Primer vistazo a las fotos del Nayak de Ram Charan" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 4 de diciembre de 2014 .
  56. ^ "Primer vistazo a Naayak de Ram Charan" . IndiaGlitz. 26 de noviembre de 2012. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 4 de diciembre de 2014 .
  57. ^ Sashidhar, AS (14 de diciembre de 2012). "Teaser Nayak de Ram Charan" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 4 de diciembre de 2014 .
  58. ^ Sashidhar, AS (1 de noviembre de 2012). "Nayak de Ram Charan se recuperó por un precio récord" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 4 de diciembre de 2014 .
  59. ^ Shekhar (9 de noviembre de 2012). "Los derechos de Naayak de Ram Charan se vendieron a un precio récord" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 4 de diciembre de 2014 .
  60. ^ TNN (3 de noviembre de 2012). "Universal Media lanzará Nayak de Ram Charan en Estados Unidos" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 4 de diciembre de 2014 .
  61. ^ Sashidhar, AS (14 de diciembre de 2012). "Nayak establece un nuevo récord en Nizam" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 4 de diciembre de 2014 .
  62. ^ Pasupulate, Karthik (30 de diciembre de 2012). "Naayak de Ram Charan establece un nuevo récord" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 6 de diciembre de 2014 .
  63. ^ Kumar, Bojja (10 de enero de 2013). "¿Los derechos de satélite de Nayak alcanzan 7,5 Cr?" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 2 de febrero de 2015 . Consultado el 2 de febrero de 2015 .
  64. ^ "DVD Naayak Telugu" . njmtv.com. 3 de abril de 2013. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 1 de febrero de 2015 .
  65. ^ "Naayak Telugu Blu Ray" . njmtv.com. 3 de abril de 2013. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 1 de febrero de 2015 .
  66. ^ Shekhar (12 de enero de 2013). "Naayak de Ram Charan bolsas críticas positivas de los críticos de cine" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 7 de diciembre de 2014 .
  67. ^ Sunita Chowdary, Y. (13 de enero de 2013). "Un tirador de multitudes seguro" . El hindú . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  68. ^ Prabhakaran, Mahalakshmi (12 de enero de 2013). "Revisión: 'Naayak' (Telugu)" . Noticias y análisis diarios . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 . 3.5 / 5 estrellas
  69. ^ Sashidhar, AS (9 de enero de 2013). "Revisión de la película Naayak" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 1 de febrero de 2015 . 3.5 / 5 estrellas
  70. ^ Shekhar (9 de enero de 2013). "Naayak - revisión de la película: una tarifa masala masiva para Sankranthi" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 . 3/5 estrellas
  71. ^ Rajamani, Radhika (9 de enero de 2013). "Revisión: Naayak es una olla de masala" . Rediff.com . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 . 3/5 estrellas
  72. ^ "Naayak - Comercial hasta la empuñadura" . IndiaGlitz. 9 de enero de 2013. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  73. ^ "Ram Charan sobresale como Nayak" . Sify. 9 de enero de 2013. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  74. ^ Prakash, BVS (13 de enero de 2013). "Revisión: 'Nayak ' " . Deccan Chronicle . Archivado desde el original el 25 de enero de 2013 . Consultado el 3 de diciembre de 2014 .
  75. ↑ a b c Shekhar (10 de enero de 2013). "Recogida del primer día de Ram Charan's Naayak en taquilla" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 5 de diciembre de 2014 .
  76. ↑ a b c Shekhar (11 de enero de 2013). "Recogida de Ram Charan's Naayak 2º día en taquilla" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 5 de diciembre de 2014 .
  77. ^ Seshagiri, Sangeetha (26 de septiembre de 2014). "Colección de taquilla: 'Aagadu' supera a las cifras mundiales de la primera semana de 'Naayak'" . International Business Times India. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 5 de diciembre de 2014 .
  78. ^ Shekhar (28 de abril de 2014). "Top 10 películas en telugu con mayor colección en la primera semana" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 6 de diciembre de 2014 .
  79. ^ Shekhar (21 de enero de 2013). "SVSC, recogida del segundo fin de semana de Naayak en taquilla" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 6 de diciembre de 2014 .
  80. ^ Shekhar (25 de enero de 2013). "SVSC, recogida de la segunda semana de Naayak en taquilla" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 6 de diciembre de 2014 .
  81. ^ Shekhar (28 de diciembre de 2013). "Películas Telugu 2013: 10 películas de Tollywood Super Hit" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 6 de diciembre de 2014 .
  82. ^ Seshagiri, Sangeetha (16 de febrero de 2014). "Top Worldwide Share (Telugu): 'Yevadu', 'SVSC', 'Attarintiki Daredi', 'Mirchi' y otras películas" . International Business Times India . Archivado desde el original el 31 de enero de 2015 . Consultado el 4 de diciembre de 2014 .
  83. ^ Seshagiri, Sangeetha (15 de octubre de 2014). "Colección de taquilla: 'Govindudu Andarivadele' cruza ₹ 40 crore Mark; gana a ' Julayi ' " . International Business Times India. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 6 de diciembre de 2014 .
  84. ^ Shekhar (5 de noviembre de 2013). "Todas las películas de Telugu más grosser de todos los tiempos en la taquilla de AP" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 6 de diciembre de 2014 .
  85. ^ Shekhar (8 de mayo de 2014). "Las 20 mejores películas en telugu de todos los tiempos en la taquilla de Tollwood" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 6 de diciembre de 2014 .
  86. ↑ a b Shekhar (15 de enero de 2013). "Colección Naayak 6 días de Ram Charan en taquilla" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 5 de diciembre de 2014 .
  87. ^ Sashidhar, AS (27 de febrero de 2013). "Nayak de Ram Charan completa 50 días" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 6 de diciembre de 2014 .
  88. ^ Shekhar (5 de noviembre de 2013). "Todas las películas de Telugu más grosser de todos los tiempos en la taquilla de AP" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 6 de diciembre de 2014 .
  89. ^ Shekhar (12 de enero de 2013). "Seethamma Vakitlo Sirimalle Chettu supera la colección Naayak en taquilla" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 5 de diciembre de 2014 .
  90. ^ Shekhar (22 de enero de 2013). "SVSC supera a MKBKM, colección Naayak en USA Box Office" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 6 de diciembre de 2014 .
  91. ^ Shekhar (29 de enero de 2013). "SVSC, colección Naayak afectada por Vishwaroopam en taquilla" . Oneindia Entertainment. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 6 de diciembre de 2014 .
  92. ^ Mehta, Ankita (2 de julio de 2014). "61ª nominaciones a los premios Filmfare (Sur): 'Attarintiki Daredi' lidera; lista completa de nominados" . International Business Times India. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 5 de diciembre de 2014 .
  93. ^ "Lista de ganadores: 61st Idea Filmfare Awards (sur)" . Los tiempos de la India . 13 de julio de 2014. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 5 de diciembre de 2014 .
  94. ^ Seshagiri, Sangeetha (21 de julio de 2014). "Nominaciones SIIMA 2014 Telugu: 'Attarintiki Daredi' de Pawan Kalyan nominado en 12 categorías [Lista]" . International Business Times India. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 5 de diciembre de 2014 .
  95. ^ "Lista de ganadores del premio SIIMA 2014" . Los tiempos de la India . 15 de septiembre de 2014. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 5 de diciembre de 2014 .

enlaces externos

  • Naayak en IMDb
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Naayak&oldid=1042133016 "