Naemyeongbu ( coreano : 내명부 ; Hanja : 內 命婦), literalmente Mujeres del Tribunal Interno , era una categoría de rango en la corte real de la dinastía Joseon que se refería a las concubinas y las funcionarias que vivían dentro de los palacios. Estaba separada de la categoría oemyeongbu ( coreano : 외명부 ; Hanja : 外 命婦), que consistía en mujeres reales que vivían fuera del palacio. [1]
Naemyeongbu | |
Nombre coreano | |
---|---|
Hangul | 내명부 |
Hanja | 內命婦 |
Romanización revisada | naemyeongbu |
McCune – Reischauer | naemyŏngbu |
Definición
Aunque las regulaciones relativas a las damas de la corte se introdujeron bajo el rey Taejo , las definiciones detalladas de rangos, títulos y deberes se delinearon en el Código Estatal de Joseon , promulgado bajo el rey Seongjong , donde aparece el término naemyeongbu . [2] Naemyeongbu estaba formado por mujeres que servían en la corte y vivían en los palacios, pero excluía a la reina, que estaba más allá del rango y supervisaba a las damas de la corte. [1] Por el contrario, gungnyeo se refiere a todas las mujeres en la corte por debajo del primer rango principal (1A). [2]
Dentro del naemyeongbu , los naegwan ( coreano : 내관 ; Hanja : 內 官) eran concubinas del primer rango mayor (1A) al cuarto rango menor (4B), y no desempeñaban ningún papel en las tareas domésticas del palacio. Las damas desde el quinto rango mayor (5A) hasta el noveno rango menor (9B) fueron llamadas gunggwan ( coreano : 궁관 ; Hanja : 宮 官), o alternativamente yeogwan y na-in . [2] Eran responsables de varias tareas del palacio según su posición y podían trabajar en las cámaras reales, la cocina o la lavandería. [1]
Reclutamiento
Naegwan
Reinas y princesas herederas
La esposa legal de un rey o príncipe heredero durante el Joseon fue seleccionada a través de un procedimiento específico que difería de las prácticas de emparejamiento comunes fuera de la familia real. El gobierno prohibió los matrimonios en hogares nobles en todo el país, lo que indica que las hijas solteras de la aristocracia de entre 13 y 17 años eran candidatas potenciales. [3] Dependiendo de la edad del príncipe heredero, a veces se consideraba a niñas de tan solo 9 años, lo que ocurrió en las selecciones de Lady Hyegyeong y Queen Shinjeong . Se instaló un departamento temporal llamado Oficina de la Boda Real (en coreano : 가례 도감 ; Hanja : 嘉禮 都 監) para administrar todas las tareas relevantes. [4]
Tras el anuncio de la prohibición del matrimonio, las familias aristocráticas debían presentar detalles de las fechas y horas de nacimiento de sus hijas solteras, así como los registros geneológicos de la familia hasta tres generaciones. [5] Se requería que los candidatos fueran hermosos en apariencia y virtuosos en carácter . Aquellos que no eran considerados físicamente atractivos fueron descalificados, independientemente de su linaje o virtud familiar. [4] Se seleccionaron de cinco a seis candidatos en base a esto, que se redujo a dos o tres candidatos en la segunda etapa, con la novia a ser seleccionada en la tercera ronda. [5] Esta tercera presentación se llevó a cabo en presencia del rey y la reina viuda, quienes consultaron a tres consejeros de estado antes de tomar la decisión final. [4]
Después de la selección, se enviaron obsequios de seda y joyas a la familia de la novia, y la novia se mudó a un palacio separado donde se le instruyó en la etiqueta del palacio. [4] [6] La esposa de un rey fue investida formalmente como reina, después de lo cual se mudó al palacio para someterse a una ceremonia de consumación. Al día siguiente, fue recibida por todo el personal del palacio y ella misma fue a saludar a la reina viuda y a la reina madre. Una reina investida de Joseon recibiría un reconocimiento formal del Emperador de China reconociendo su legitimidad. [5]
A pesar de los beneficios de que la hija de uno sea seleccionada como esposa principal del rey o del príncipe heredero, las familias aristocráticas a menudo se mostraban reticentes a casar a sus hijas con la familia real y rápidamente arreglaban matrimonios para sus hijas pequeñas cuando se anticipaba una selección. [7] Una dama del clan Gwon incluso fingió estar loca durante la presentación para evitar ser elegida como princesa heredera. [8]
Concubinas reales
Si la reina consorte no producía un heredero varón, se seguían procedimientos formales similares a los utilizados para seleccionar a la reina para reclutar concubinas reales. Las mujeres así seleccionadas ingresaban al palacio en el segundo rango menor (2B) o superior, y se les otorgaría un título especial si tuvieran un hijo que se convirtiera en príncipe heredero . [3] Las concubinas reales a veces se seleccionaban entre mujeres de hasta 20 años. [4]
Gunggwan
Las damas de la corte de los rangos mayor quinto (5A) a menor noveno (9B) fueron reclutadas a través de varios procesos dependiendo del rol. Originalmente fueron seleccionadas entre sirvientas que trabajaban para cargos públicos o las hijas de gisaeng , pero gradualmente fueron reclutadas hijas de familias respetables. Para evitar que se llevaran a sus hijas al palacio, muchas de esas familias casaron a sus hijas muy jóvenes, lo que llevó a una revisión del Código del Estado en el sentido de que no se reclutaría a las niñas nacidas de buenas familias. [9] Sin embargo, Lee Bae-yong sugiere que esta regla probablemente solo se aplicaba a las damas de la corte de los rangos inferiores, mientras que las que trabajaban estrechamente con el rey o la reina podían seguir siendo reclutadas de buenas familias. [10]
Se reclutó a niñas de entre cuatro y diez años, y las candidatas elegidas estaban destinadas a vivir toda su vida en el palacio. Las jóvenes fueron capacitadas en sus deberes y se les enseñó a escribir en la escritura vernácula coreana , así como en algunos caracteres chinos . Comenzaron a trabajar formalmente alrededor de las edades de 11 a 12, con una ceremonia de mayoría de edad que se llevó a cabo cuando cumplieron 18 años. [10] Una mujer solo se volvió elegible para tener el rango de sanggung (5A) después de 35 años de servicio. [1] Tanto el sanggung principal como el sanggung que asistía personalmente al rey o la reina podían tener una enorme influencia y poder, pero normalmente lo perdían si se instalaba un nuevo monarca o consorte. [10]
Rangos
A la reina consorte (jungjeon 중전) le siguieron 4 categorías de consortes reales de alto rango, con 2 niveles cada una. Nivel a (jeong, 정) clasificado por encima del nivel b (jong, 종):
Para el rango de Bin, el rey o la reina consorte adjuntarían un prefijo en asociación con el carácter / personalidad del consorte real, como Huibin (Hui = Radiante), Sukbin (Suk = Claridad / Pureza), Euibin (Eui = Apropiado / Fitting) y así sucesivamente. Sin embargo, todos tienen el mismo rango "Bin", por lo que todos tienen el mismo rango.
5a. sanggung (상궁 o尙宮) y sangeui (상의 o尙儀) Corte Damas que sirve directamente debajo de los miembros de la familia real, y el director jefe de su departamento asignado. Dependiendo de su función y departamento, habría una clasificación interna dentro del sanggung. Por ejemplo, un sanggung que sirvió a la Reina tiene mayor autoridad y rango que un sanggung que sirve a un príncipe, princesa y / o concubina. Un sanggung también podría convertirse en una "Concubina Real" si el Rey mostraba su favor. Serían llamados "sanggung favorecidos" y serían considerados el rango más alto de los 5a. Sin embargo, dado que todavía están en el rango de 5, el "sanggung favorecido" no sería considerado un miembro de la familia real, parte del naegung, y considerado un consorte real noble. En cambio, simplemente serían conocidas como una concubina del rango de sanggung. Sin embargo, la favorita sanggung tendría su propia sanggung para servirla. En algunas ocasiones, el favorito sanggung fue ascendido al rango de Sukwon. El caso más notable es el del Noble Consorte Real Hui del clan Indong Jang . Las consortes nobles reales admitidas oficialmente comenzarían desde el rango de Sukeui. Las consortes nobles reales no admitidas oficialmente comenzarían desde el rango de Sukwon. El caso más notable es el del Noble Consorte Real Hui del clan Indong Jang .
Rango ( coreano : 품계 ; Hanja : 品 階) | Título | Deberes | |||
---|---|---|---|---|---|
Clasificación | Hanja | Romanización revisada | Hangul | Hanja | |
Naegwan | |||||
N / A | 無 品 | Wangbi | 왕비 | 王妃 | reina |
Gyebi | 계비 | 繼 妃 | Segunda reina | ||
Daebi | 대비 | 大 妃 | Reina viuda | ||
Wangdaebi | 왕대비 | 王 大 妃 | La reina madre | ||
Sejabin | 세자빈 | 世子 嬪 | Corona de princesa | ||
1A | 正 一 品 | Compartimiento | 빈 | 嬪 | Apoyó a la reina y discutió la etiqueta de las esposas. |
1B | 從 一 品 | Gwi-in | 귀인 | 貴人 | |
2A | 正 二 品 | Soui | 소의 | 昭儀 | Apoyó las ceremonias de la reina |
2B | 從 二 品 | Sukui | 숙의 | 淑儀 | |
3A | 正 三品 | Soyong | 소용 | 昭容 | Ritos y comidas ancestrales preparados para los invitados. |
3B | 從 三品 | Sukyong | 숙용 | 淑 容 | |
4A | 正 四 品 | Sowon | 소원 | 昭 媛 | Supervisó la gestión de los palacios reales a diario. |
4B | 從 四 品 | Sukwon | 숙원 | 淑媛 | Tejido de seda y tela de ramio para su presentación anualmente. |
Gunggwan | |||||
5A | 正 五 品 | Sanggung | 상궁 | 尚 宫 | Escoltado a la reina; supervisó el sagi y jeoneon |
Sangui | 상의 | 尙 儀 | Responsable de todos los procedimientos y etiqueta diarios; oversawl saseol y jeondeung | ||
5B | 從 五 品 | Sangbok | 상복 | 尙 服 | Suministro de ropa e insignias y envolturas bordadas; supervisó saui y jeonsik |
Sangsik | 상식 | 尙 食 | Comidas preparadas y guarniciones; supervisó a saseon y jeonyak | ||
6A | 正 六 品 | Sangchim | 상침 | 尙 寢 | Responsable del procedimiento de escoltar al rey a sus aposentos; supervisó saseol y jeondeung |
Sanggong | 상공 | 尙 功 | Manejo de los procesos de tejido y bordado; supervisó saje y jeonchae | ||
6B | 從 六 品 | Sangjeong (Gungjeong) | 상정 (궁정) | 尙 正 (宮 正) | Supervisó la conducta, el trabajo y el castigo de las damas de la corte. |
Sanggi | 사기 | 司 記 | Responsable de los documentos dentro de los palacios y tenía acceso a los libros de contabilidad. | ||
7A | 正 七 品 | Jeonbin (Sabin) | 전빈 (사빈) | 典 賓 (司 賓) | Comidas preparadas para invitados, cuidado de invitados en banquetes |
Jeonui (Saui) | 전의 (사의) | 典 衣 (司 衣) | Responsable de la ropa y los accesorios para el cabello de las damas en el gunggwan. | ||
Jeonseon (Saseol) | 전선 (사선) | 典膳 (司 膳) | Guarniciones preparadas hervidas y condimentadas | ||
7B | 從 七 品 | Jeonseol (Saseol) | 전설 (사설) | 典 設 (司 設) | Responsable de carpas y colchonetas, limpieza y cuidado de mercadería. |
Jeonje | 전제 (사제) | 典 製 (司 製) | Ropa producida | ||
Jeoneon | 전언 (사언) | 典 言 (司 言) | Responsable de transmitir mensajes entre el rey y el patio interior. | ||
8A | 正 八 品 | Jeonchan | 전찬 | 典 贊 | Ayudado con las comidas y orientación durante las recepciones y eventos de los invitados. |
Jeonsik | 전식 | 典 飾 | Responsable de lavar, peinar y vestir. | ||
Jeonyak | 전약 | 典 藥 | Responsable de la medicina prescrita | ||
8B | 從 七 品 | Jeondeung | 전등 | 典 燈 | Responsable de luces y velas |
Jeonchae | 전채 | 典 彩 | Tejido de seda y ramio | ||
Jeonjeong | 전정 | 典 正 | Apoyó el gungjeong | ||
9A | 正 九品 | Jugung | 주궁 | 奏 宮 | Asuntos relacionados con la música |
Jusang | 주상 | 奏 商 | |||
Jugak | 주각 | 奏 角 | |||
9B | 從 九品 | Jubyeonji | 주변 치 | 奏 變 徵 | |
Juji | 주치 | 奏 徵 | |||
Ju-u | 주우 | 奏 羽 | |||
Jubyeongung | 주변 궁 | 奏 變 宮 | |||
[11] |
Naemyeongbu notable
Reinas
En la historia de Corea, el clan Han de Cheongju produjo 16 reinas, el mayor número de reinas, incluidas las 6 reinas de la dinastía Joseon. La reina Sohye escribió un libro guía de introducción ' Naehun ' para mujeres reales. [12]
- Reina Jeheon del clan Haman Yun (1445-1482)
- Reina Sohye del clan Cheongju Han [12]
- Reina Jeonghui del clan Papyeong Yun (1418-1483)
- Reina Munjeong del clan Papyeong Yun (1501-1565)
- Reina Inhyeon del clan Yeoheung Min (1667-1701)
- Reina Inwon del clan Gyeongju Kim (1687-1757)
- Reina Jeongseong del clan Dalsung Seo (1692-1757)
- Reina Jeongsun del clan Gyeongju Kim (1745–1805)
- Reina Sunwon del clan Andong Kim (1789-1857)
- Reina Cheonin del clan Andong Kim (1837–1878)
- Emperatriz Myeongseong del clan Yeoheung Min (1851-1895, como reina consorte)
- Emperatriz Sunjeong del clan Haepyeong Yun (1894-1966)
Princesas herederas
- Princesa heredera Hwi del antiguo clan Andong Kim (1410-1429): princesa heredera depuesta por brujería
- Princesa heredera Sol del Clan Haeum Bong (1414–?) - Princesa heredera depuesto por las relaciones con su doncella
- Lady Hyegyeong (6 de agosto de 1735-13 de enero de 1816): autora de las Memorias de Lady Hyegyeong y esposa del príncipe heredero ejecutado Sado.
Consortes notables
- Lady Mishil (540-600), aristócrata que contribuyó a destronar a Jinji de Silla
- Noble consorte Hui del clan Indong Jang (1659-1701), una figura clave en las luchas entre facciones durante el reinado del rey Sukjong , ejecutado con veneno por planear un asesinato
- Noble consorte Suk del clan Haeju Choi (1670-1718), partidario de la reina Inhyeon durante su deposición, madre del rey Yeongjo
- Noble consorte Yeong del clan Jeonui Lee (1696-1764), madre del príncipe heredero ejecutado, Sado
- Noble consorte Ui del clan Seong (1753-1786)
- Noble consorte Su del clan Park (1770-1822)
Ver también
- Concubina
- Poligamia
- Estilos y títulos en la dinastía Joseon
- Mujeres de la dinastía Joseon
- Gungnyeo
- Naehun
Notas
- ↑ a b c d Museo del Palacio Nacional de Corea (2016) , p. 107.
- ↑ a b c Yi , 2008 , p. 63.
- ↑ a b Yi , 2008 , p. 83.
- ↑ a b c d e Yi , 2008 , p. 84.
- ↑ a b c Museo del Palacio Nacional de Corea (2016) , p. 110.
- ↑ Kim Haboush , 2013 , p. 63–68.
- ^ Yi 2008 , p. 85.
- ^ Yi 2008 , p. 86–87.
- ^ Yi 2008 , p. 63–65.
- ↑ a b c Yi , 2008 , p. sesenta y cinco.
- ^ Museo del Palacio Nacional de Corea (2016) , p. 108.
- ^ a b "MusicalAmerica - Terra Han presenta la identidad de las mujeres reales de Asia oriental a través de sus propias tradiciones familiares del clan Han de Cheongju" . www.musicalamerica.com . Consultado el 12 de mayo de 2020 .
Referencias
- Kim Haboush, JaHyun (2013). Las memorias de Lady Hyegyŏng: Los escritos autobiográficos de una princesa heredera de la Corea del siglo XVIII (2 ed.). Berkeley: Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0-520-20055-5.
- Museo del Palacio Nacional de Corea (2016). Ro, Myounggu; Park, Suhee (eds.). El Rey en el Palacio: Joseon Royal Court Culture en el Museo Nacional del Palacio de Corea . Traducido por Kwon, Cheeyun. Seúl: Museo del Palacio Nacional de Corea. ISBN 9788997748297. Consultado el 23 de septiembre de 2020 .
- Yi, Bae-yong (2008). Chan, Ted (ed.). Mujeres en la historia de Corea . Seúl: Ewha Women's University Press. ISBN 9788973007721. Consultado el 23 de septiembre de 2020 .