Ziya 'al-Din Nakhshabi era un médico persa [1] y sufí del siglo XIV que vivía en la India . Murió en 1350.
Según una declaración en un manuscrito ahora en la Biblioteca Nacional de Medicina , el propio Nakhshabi transcribió e ilustró una traducción persa hecha de una versión hindi de un tratado sánscrito sobre higiene sexual.
Hay 5 miniaturas de página completa pintadas en una variedad de acuarelas opacas con dorado y dos mitades o tres cuartos, todas de un estilo provincial mogol típico del noroeste de India, especialmente Cachemira , en el siglo XVIII.
No se conocen otros detalles de Nakhshabi.
Sin embargo, hay varios otros manuscritos persas que asocian el nombre Ziya 'Nakhshabi o Dhiya' al-Din Nakhshabi con versiones de este tratado en última instancia en sánscrito sobre higiene sexual. Y también se sabe que ha editado y agregado sus propios versos a una traducción persa llamada Tutinama de una colección sánscrita de 52 cuentos narrados por un loro ( tuti en persa) y un ruiseñor (sharak) a una mujer para mantenerla alejada. de un amante mientras su marido, un comerciante ambulante, estaba ausente.
Ver también
Referencias
- ^ Donzel, EJ van (1 de enero de 1994). Referencia de escritorio islámica . RODABALLO. pag. 310 . ISBN 90-04-09738-4.
Nakhshabi, Shaykh Diya * al-Din: famoso autor persa; xivth c. Utilizó su conocimiento de las lenguas indias para traducir libros indios al persa. El más conocido es El libro del loro.
Fuentes
Para los tratados que se le atribuyen, ver Fateme Keshavarz, A Descriptive and Analytical Catalog of Persian Manuscripts in the Library of the Wellcome Institute for the History of Medicine (Londres: Wellcome Institute for the History of Medicine, 1986), pp 377-378 no 211 y págs. 633–634 no 450.