Abu Bakr Muhammad ibn Jafar Narshakhi (o Narshaki) (ca. 899–959), un erudito sogdiano de la aldea de Narshak en el oasis de Bukhara es el primer historiador conocido en Asia Central . Su única historia de Bujara ( Tarikh-i Bujara ) fue escrito en árabe y se presenta al samánida emperador Noé que sea en 943 o 944. El libro proporciona información importante sobre el Bukhara que no se puede encontrar en otras fuentes de la época. No se sabe nada sobre Narshakhi excepto su autoría de este libro. [1]
Fondo
El libro fue escrito para un mecenas que apoyó el Islam sunita contra el ismailismo . A través de los misioneros da'i comprometidos con la da'wah, la secta ismailí del chiísmo se había extendido y los sunitas la consideraban una amenaza. Fue escrito en una época de agitación para los samánidas. Nasr II se había convertido al chiísmo ismailí, y su hijo, Nuh ibn Nasr, se enfrentó a una agitación política que provocó la muerte de su visir y otros miembros de su corte. Nuh purgó a los da'is y mató a ismailíes convertidos en un intento por deshacer su influencia invasora, pero la situación en la corte siguió siendo tensa. Los samánidas, cuyas raíces se encuentran en Sogdia , habían asumido el papel de guardianes de la ley sunita, en oposición a los saffaríes en Sistán y los samánidas. Encargaron la traducción de obras árabes como la Historia de los profetas y reyes al persa . Estos textos fueron alterados en la traducción; Tarikh-i Bukhara , traducido por Abu Nasr Ahmad al-Qubavi, amplió el texto para cubrir un período de tiempo más largo, pero esta traducción persa fue posteriormente abreviada por Muhammad ibn Zufar ibn 'Umar en el siglo XII. [2]
Otras traducciones de The History of Bukhara
En 1128 o 1129, Abu Nasr Ahmad al-Qubavi tradujo el texto árabe original de Narshakhi al persa , con resúmenes y contenido adicional para extender la historia hasta 975. [1]
Charles-Henri-Auguste Schefer publicó una traducción francesa abreviada en 1892. [3]
En 1954, el historiador Richard N. Frye tradujo el compendio persa del libro al inglés. [4]
Referencias
- ↑ a b Narshakhī, Abū Bakr Muḥammad ibn Ja'far (1954). "Introducción". La historia de Bukhara: traducida de un compendio persa del original árabe por Narshakhī . Traducido por Frye, Richard Nelson . Cambridge, Massachusetts: Academia medieval de América. pag. xii . Consultado el 10 de enero de 2019 .
- ^ Mimi Hanaoka. Autoridad e identidad en la historiografía islámica medieval: historias persas de las periferias . Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 46–7.
- ^ Nasiri-Moghaddam, Nader (2009). "Schefer, Charles-Henri-Auguste" . Enciclopedia Iranica . Consultado el 10 de enero de 2019 .
- ^ Yarshater, Ehsan (31 de marzo de 2014). "En memoria de Richard N. Frye, 1920-2014" . Idiomas y culturas del Cercano Oriente - UCLA . Consultado el 10 de enero de 2019 .