Nunggubuyu o Wubuy es un idioma aborigen australiano , el idioma tradicional del pueblo Nunggubuyu . Es el idioma tradicional principal que se habla en la comunidad de Numbulwar en el Territorio del Norte . [3] El idioma está clasificado como en grave peligro por la UNESCO , [4] con solo 272 hablantes según el censo de 2016. [5] La mayoría de los niños en Numbulwar pueden entender Nunggubuyu cuando se les habla, pero no pueden hablar por sí mismos, ya que tienen que responder en kriol.. Para contrarrestar esto, a partir de 1990, la comunidad se ha embarcado en un programa de revitalización del idioma al traer ancianos para enseñarlo a los niños en la escuela local. [6]
Nunggubuyu | |
---|---|
Wubuy | |
Nativo de | Australia |
Región | Numbulwar , Territorio del Norte |
Etnicidad | Pueblo Nunggubuyu |
Hablantes nativos | 276 (censo de 2016) [1] quizás 400 semihablantes y hablantes de un segundo idioma |
Familia de idiomas | Macro-Pama-Nyungan ?
|
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | nuy |
Glottolog | nung1290 |
AIATSIS [2] | N128 |
ELP | Wubuy |
Clasificación
La clasificación de Nunggubuyu fue descrita una vez como "problemática" [¿ por quién? ] . Heath (1997) postula que Nunggubuyu está más estrechamente relacionado con Ngandi y Anindilyakwa . Sin embargo, Evans (2003) cree que las similitudes son retenciones compartidas en lugar de innovaciones compartidas, y que el nunggubuyu es el más cercano a las lenguas gunwinyguan del este . [7]
Brett Baker (2004) demuestra que Ngandi y Wubuy forman un subgrupo "Eastern Gunwinyguan" a diferencia del subgrupo "jala" / "Rembarngic" que incluye a Rembarrnga y Ngalakgan . [8] Además, el estudio de Van Egmond (2012) sobre la posición genética de Anindilyakwa apoya la hipótesis de Heath de que Ngandi , Anindilyakwa y Wubuy / Nunggubuyu constituyen un subgrupo dentro de Gunwinyguan . [9]
Fonología
Consonantes
Periférico | Laminal | Apical | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Bilabial | Velar | Palatal | Dental | Alveolar | Vuelto hacia atrás | |
Nasal | metro | norte | ɲ | norte | norte | ɳ |
Detener | pag | k | C | t̪ | t | ʈ |
Grifo | ɾ | |||||
Lateral | l̪ | l | ɭ | |||
Aproximada | w | j | ɻ |
/ n̪ / es raro. / ɾ / se puede pronunciar opcionalmente como un trino cuando aparece en la posición inicial de la palabra, lo cual es raro. [10]
Vocales
Parte delantera | atrás | |
---|---|---|
Elevado | yo yo | u uː |
Bajo | a aː |
Números
Nunggubuyu usa un sistema numérico quinario . [11]
1 (1 5 ) | anjbadj |
2 (2 5 ) | wulawa |
3 (3 5 ) | wulanjbadj |
4 (4 5 ) | wulawulal |
5 (10 5 ) | marangandjbugidj |
6 (11 5 ) | maralibalinala mari anjbadj |
7 (12 5 ) | maralibalinala mari wulawa |
8 (13 5 ) | maralibalinala mari wulanjbadj |
9 (14 5 ) | maralibalinala mari wulawulal |
10 (20 5 ) | wurumulumara ngandjabugidj |
15 (30 5 ) | wurumulumbulanbadj |
20 (40 5 ) | wurumulumbulalwulal |
Notas
- ^ ABS. "Censo 2016, Lengua hablada en casa por Sexo (SA2 +)" . stat.data.abs.gov.au . Oficina de Estadísticas de Australia . Consultado el 29 de octubre de 2017 .
- ^ N128 Nunggubuyu en la base de datos de los aborígenes australianos Idiomas, Instituto Australiano de los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres Estudios
- ^ Consejo de Gobierno Comunitario de Numbulwar Numburindi (2007). "Información y perfil de Numbulwar" . Archivado desde el original el 29 de agosto de 2007 . Consultado el 11 de noviembre de 2007 .
El idioma principal que se habla en Numbulwar es Noongabuyu (Noon-ga-boy-you) junto con el criollo. El inglés generalmente se considera un tercer idioma en la comunidad.
- ^ "Atlas UNESCO de las lenguas del mundo en peligro" . www.unesco.org . UNESCO . Consultado el 27 de agosto de 2017 .
- ^ "Estadísticas rápidas del censo de 2016: Anindilyakwa (Groote)" . www.censusdata.abs.gov.au . Oficina de Estadísticas de Australia . Consultado el 27 de agosto de 2017 .
- ^ Davidson, Helen (6 de septiembre de 2016). "Hablamos en Wubuy pero los niños responden en la escuela de Kriol - Numbulwar en una misión de rescate de idiomas" . The Guardian . ISSN 0261-3077 . Consultado el 27 de agosto de 2017 .
- ^ Nicholas Evans, 2003, Bininj Gun-wok: una gramática pan-dialectal de Mayali, Kunwinjku y Kune, vol. 1
- ^ Baker, Brett. (2004). "Formas madre y remodelación de paradigmas en Gunwinyguan". En Koch, H. y Bowern, C. eds. Lenguas australianas: clasificación y método comparativo. Amsterdam: John Benjamins Publishing, págs. 313-40, 669-79.
- ^ Van Egmond, YO. (2012). "Fonología enindhilyakwa, morfosintaxis y posición genética". Tesis doctoral. Universidad de Sydney. págs. 314–70.
- ^ Heath (1984): pág. 12.
- ^ Capell, A. "Un nuevo enfoque de la lingüística australiana", monografías lingüísticas de Oceanía 1 (1956), Sydney: Universidad de Sydney, p. 68. Citado en John Harris, " Facts and Falacies of Aboriginal Number Systems Archived 2007-08-31 at the Wayback Machine ", documento de trabajo SIL serie B, volumen 8 (1982), pág. 161.
Referencias
- Heath, Jeffrey (1984). Gramática funcional de Nunggubuyu . Canberra: AIAS. ISBN 0-85575-157-6.
- Ladefoged, Peter (2005). Vocales y consonantes (Segunda ed.). Blackwell.
enlaces externos
- Libros en idioma nunggubuyu disponibles en el Archivo Vivo de Idiomas Aborígenes