Existe una jerarquía de niveles políticos que refleja el carácter legal y constitucional de Suiza.
La ley federal ( alemán : Bundesrecht , francés : Droit fédéral , italiano : Diritto federale ) consta de las siguientes partes: [1]
De acuerdo con la Constitución Federal vigente (SR 101 Art. 1, 3) y el principio de subsidiariedad (Suiza) (SR 101 Art. 5a) y el Título 3 Confederación, Cantones y Comunas (SR 101), los Cantones de Suiza " son soberanos excepto en la medida en que su soberanía esté limitada por la Constitución Federal. Ejercen todos los derechos que no están conferidos a la Confederación "y" el principio de subsidiariedad debe observarse en la asignación y desempeño de las tareas estatales ". [4]
El derecho interno ( alemán : Landesrecht , francés : Droit interne , italiano : Diritto interno , romanche : Dretg naziunal ) consta de las siguientes partes: [3]
Las tres publicaciones se editan en los tres idiomas oficiales de Suiza: alemán , francés e italiano . Las ediciones en tres idiomas son igualmente válidas. Son publicados por la Cancillería Federal de Suiza en forma de suplementos semanales a los aglutinantes de hojas sueltas . Desde 1999, también están disponibles en Internet en formato PDF (así como HTML en el caso de SR / RS). [ cita requerida ]
El Código Civil suizo (SR 21) se adoptó el 10 de diciembre de 1907 (situación al 1 de enero de 2016, SR 210) y ha estado en vigor desde 1912. Fue influenciado en gran medida por el código civil alemán y en parte influenciado por el código civil francés. código , pero la mayoría de los estudiosos del derecho comparado (como K. Zweigert y Rodolfo Sacco ) argumentan que el código suizo se deriva de un paradigma distinto del derecho civil.