Una lengua pangermánica es una lengua construida zonal diseñada para la comunicación entre hablantes de lenguas germánicas . Muchos de ellos son muy similares y se superponen en su enfoque, pero son mutuamente inconsistentes en su ortografía, fonología y vocabulario.
Fondo
La intención detrás de un lenguaje construido zonal es crear un medio de comunicación mutua entre hablantes de idiomas relacionados. Debido a la diversidad y variación entre los dialectos germánicos, los idiomas más hablados (inglés, alemán, holandés, sueco, danés y noruego) suelen tener prioridad sobre otros. Algunos de los pan-lenguajes se centran en unificar subgrupos de los idiomas germánicos, como los idiomas germánicos del norte o del oeste .
El desarrollo de cada idioma es similar al proceso de desarrollo de otros idiomas auxiliares . Para crear una palabra o una forma gramatical, se toman muestras de todos los idiomas germánicos y se selecciona la forma común a la mayoría de los idiomas. También se hace referencia a lenguas construidas por zonas germánicas paralelas y previamente existentes.
Descripción general
El primer esfuerzo activo y conciso conocido [ cita requerida ] para unir las lenguas germánicas es el tutonés . Fue desarrollado por Elias Molee en 1901 y reformado en 1906 y 1915. [ cita requerida ] Era extremadamente simplista. La ortografía, aunque sencilla, no estaba relacionada con ninguna de las lenguas germánicas naturales existentes. Sin embargo, a pesar de sus deficiencias, Molee estableció Cuatro Principios [ se necesitan más explicaciones ] que proporcionaron un marco para trabajos futuros. [ cita requerida ]
Más adelante, en los siglos XX y XXI, también se lanzaron otros proyectos, aunque ninguno de los cuales ha tenido éxito:
- Euronord fue creado por el lingüista y erudito en lengua de la Isla de Man Adrian J. Pilgrim en 1965. [ cita requerida ] Se basa principalmente en inglés, holandés, alemán, noruego, danés y sueco y estaba destinado a ser un idioma zonal construido para el norte de Europa. A diferencia de su predecesor Molee, Pilgrim no fue tan extenso en su trabajo y se sabe poco sobre Euronord.
- En 2000, Aaron Chapman, Folksstem ("De Nue Germane Kunstsprak") presentó un nuevo proyecto en Internet . [1] Más tarde, pasó a llamarse Nordien y Nordienisk . [2]
- Folkspraak , un proyecto o proyectos de colaboración, se inició en Internet en 1995. [3] Desde su inicio, el proyecto no ha avanzado mucho y las fisuras en la comunidad de Folkspraak han dado lugar a varias variantes, incluida Middelsprake (por Ingmar Roerdinkholder, 2004), Sprak (por Stephan Schneider, 2006) [4] y Frenkisch (por David Parke, 2008). [5] [6]
- Tcathan / Chathan (tcatamsck) comenzó a fabricarse en 2007. Tiene influencias del holandés / afrikáans, alemán, germánico del norte, inglés moderno, inglés antiguo y protogermánico. [7]
Ver también
Referencias
- ^ Folksstem (archivado)
- ^ Nordienisk
- ^ Dieter Nerius (2000). Aktuelle Probleme der gegenwärtigen Linguistik: Schriftlinguistik, Lexikologie, Textlinguistik . Universität Rostock. pag. 95.
- ^ Sprak en Wikilibros
- ^ Frenkisch
- ^ Meyer, Anna-Maria (2014). Wiederbelebung einer Utopie: Probleme und Perspektiven slavischer Plansprachen im Zeitalter des Internets . Univ. Prensa de Bamberg. pag. 51.
Das Projekt ist jedoch weniger weit ausgearbeitet como die drei im Mittelpunkt dieser Arbeit stehenden slavischen Plansprachenprojekte, und es haben sich aufgrund diverser Uneinigkeiten verschiedene Versionen herausgebildet.
- ^ https://www.frathwiki.com/Chathan