Peeter Torop (nacido el 28 de noviembre de 1950 en Tallin , Estonia ) es un semiótico estonio . Siguiendo a Roman Jakobson , amplió el alcance del estudio semiótico de la traducción para incluir la traducción intratextual, intertextual y extratextual y enfatizó la productividad de la noción de traducción en la semiótica general. Es coeditor de la revista Sign Systems Studies , la revista semiótica internacional más antigua, presidente de la Asociación de Semiótica de Estonia [1] y profesor de semiótica de la cultura en la Universidad de Tartu . [2]
Es conocido en los estudios de traducción sobre todo por su tesis doctoral Total translation , publicada en ruso en 1995, y en italiano en 2000 (1ª edición) y 2010 (2ª edición), editada por Bruno Osimo .
Referencias
- ^ "Junta de la Asociación de Semiótica de Estonia" . Asociación de Semiótica de Estonia. Archivado desde el original el 10 de junio de 2010 . Consultado el 24 de junio de 2010 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- ^ "Prof. Peeter Torop" . Universidad de Tartu . Consultado el 24 de junio de 2010 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )