Perchuhi Partizpanyan-Barseghyan ( armenio : Պերճուհի Պարտիզպանյան-Բարսեղյան , 1886-18 de mayo de 1940) fue un pedagogo, escritor y trabajador humanitario armenio. Fue una de las tres primeras mujeres elegidas para servir como miembro del parlamento con la formación de la Primera República de Armenia en 1919. Después de la caída de la república, se trasladó brevemente a Bulgaria, antes de continuar su carrera literaria en París. Ella recibió un reconocimiento por sus cuentos de la American antólogo , Edward J. O'Brien . Trabajó en la Oficina Internacional Nansen para Refugiados en París tratando de ayudar a los armenios que habían sido afectados por el genocidio armenio .
Perchuhi Partizpanyan-Barseghyan | |
---|---|
Պերճուհի Պարտիզպանյան-Բարսեղյան | |
![]() | |
Nació | Perchuhi Partizpanyan 1886 |
Fallecido | 1940 (53 a 54 años) París, Francia |
Nacionalidad | armenio |
Otros nombres | Berjouhi Partizpanyan-Barseghyan, Perchouhi Barseghian, Perchuhi Barseghyan |
Ocupación | Maestra, escritora, trabajadora humanitaria |
Años activos | 1902-1939 |
Vida temprana
Perchuhi Partizpanyan nació en 1886 en Edirne , Adrianópolis Vilayet , Imperio Otomano . Era hija de una familia adinerada de ascendencia armenia que vivía en Turquía. Junto con su hermana, Satenik, asistió a la escuela secundaria en Philippopolis , Bulgaria. [1] A una edad temprana, se inspiró en las ideas revolucionarias de Rostom y su esposa Lisa Melik Shahnazarian, quienes estaban operando una escuela armenia allí. [2] [3] Cuando regresó a su casa en Edirne, a los dieciséis años, conoció a Sargis Barseghyan , [4] intelectual y miembro de la Federación Revolucionaria Armenia , también conocida como Dashnaktsutyun. [5] Él la animó a iniciar la Unión de Mujeres Armenias, (en armenio : Հայ կանանց միություն ), una organización para alentar a otras mujeres a escribir y discutir la literatura armenia y las ideas progresistas. [6]
Reanudando sus estudios, Partizpanyan asistió a la universidad en Ginebra estudiando literatura y pedagogía. Comenzó a publicar escritos bajo el seudónimo de Etna , incluyendo varios cuentos que luego serían compilados y publicados como Փոթորիկէն վերջ (El fin de la tormenta). [7]
Carrera profesional
Después de completar su educación, Partizpanyan regresó a Turquía y comenzó a enseñar primero en Van y luego en Giresun . [4] En 1909, se casó con Sargis Barseghyan, quien se había convertido en el jefe del Dashnaktsutyun en Constantinopla . [1] [5] Tendrían un hijo antes de que Sargis fuera arrestado en marzo de 1915 y ejecutado el 30 de abril por el estado como una de las primeras víctimas del genocidio armenio . [2] [5] Después de la masacre de intelectuales, Barseghyan se llevó a su hijo y huyó a Sofía , Bulgaria, [8] pero pronto se estableció en Tbilisi y reanudó la enseñanza. Enseñó en St. Gayane Girl's School y más tarde en Mariamian-Hovnanian Girl's School , ambas escuelas armenias ubicadas en la capital de la gobernación de Tiflis , del Virreinato del Cáucaso del Imperio Ruso . [7]
Cuando Armenia obtuvo su independencia del Imperio Ruso y estableció la Primera República de Armenia el 28 de mayo de 1918, Barseghyan se mudó a Ereván . Aunque no era una activista por los derechos de las mujeres, Barseghyan creía en los roles públicos de las mujeres y, junto con otros miembros del Dashnaktsutyun, trabajó para garantizar que la nueva constitución estableciera el sufragio universal . Era socialmente activa y trabajaba con otras mujeres para cuidar a los huérfanos y refugiados. [2] [8] Cuando se celebraron las primeras elecciones el 21 y 23 de junio de 1919, Barseghyan fue una de las tres mujeres elegidas para servir en el parlamento de 80 miembros. Las otras dos mujeres que sirvieron fueron Varvara Sahakyan y Katarine Zalyan-Manukyan . Sirvieron hasta diciembre de 1920, cuando el Ejército Rojo de Rusia invadió Armenia. [8]
Con el colapso de la República, Barseghyan se llevó a su hijo y regresó brevemente a Sofía. Comprometida a servir en nombre del pueblo armenio, eligió vivir en el exilio en París, donde trabajó en la Oficina Internacional de Nansen para los Refugiados y continuó con sus esfuerzos literarios. [2] [8] Uno de sus cuentos recibió un premio del antólogo estadounidense , Edward J. O'Brien , [2] y se tradujeron al inglés historias como Արփիկը (Arpik) y Օղակ մը շղթայէս (One Ring Chain) y Francés. [7] Publicó sus memorias, Խանձուած օրերը (Días de angustia), como una serie en la revista estadounidense Hairenik entre 1938 y 1939. [9] [10]
Muerte y legado
Barseghyan murió el 18 de mayo de 1940 en París [7] y fue enterrado allí en la tumba de intelectuales armenios. [9] Su hijo tradujo sus memorias al francés y las publicó en Marsella en 2004. [10] En 2016, Hakob Palian, escritor y periodista, editó una nueva publicación de ellas para Hamazkayin Publishing House of Beruit en honor al centenario de el genocidio armenio. Sus obras, pero especialmente sus memorias, son representaciones significativas del período histórico de entreguerras en la lucha de Armenia y el papel que desempeñaron las mujeres en la protección de la nación y el pueblo en su búsqueda de la independencia. [2] [9]
Trabajos seleccionados
- Հայրենիքս (Mi Patria), poema de 1915 [2]
- Barseghyan, Perchuhi (1932). Փոթորիկէն վերջ [ El fin de la tormenta ] (en armenio). París, Francia: Imp. De Navarre. Archivado desde el original el 12 de enero de 2019.
- Արփիկը (Arpik, cuento) [7]
- Օղակ մը շղթայէս (Cadena de un anillo, cuento) [7]
- Barseghyan, Perchuhi (2016). Palian, Hakob (ed.). Խանձված օրեր (en armenio). Beirut, Líbano: Editorial Hamazkayin.
Días de angustia
Referencias
Citas
- ^ a b Truvants 2018 .
- ^ a b c d e f g Abrahamyan 2018 .
- ↑ Habeshian , 2014 , p. 11.
- ↑ a b Minasyan y Minasyan , 2016 , p. 169.
- ^ a b c Berberiano, 2015 .
- ^ Kantsasar 2018 .
- ↑ a b c d e f Minasyan y Minasyan , 2016 , p. 170.
- ^ a b c d Badalyan, 2018 .
- ^ a b c Santryan, 2016 .
- ^ a b Yerkir Media, 2016 .
Bibliografía
- Աբրահամեան (Abrahamyan), Սիմա (Sima) (23 de mayo de 2018). "Մի քանի խորհրդածութիւններ Հայաստանի հանրապետութեան հարիւրամեակին առթիւ" [Algunas reflexiones sobre el centenario de la República de Armenia]. Suplemento literario Horizon . Montreal, Quebec, Canadá: Horizon Weekly . Consultado el 12 de enero de 2019 .
- Badalyan, Lena (18 de mayo de 2018). "Sufragio femenino: la fórmula armenia" . chai-khana.org . Tbilisi, Georgia: Chai Khana. Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2018 . Consultado el 12 de enero de 2019 .
- Պէրպէրեան (bereber), Նազարէթ (Nazaret) (19 de julio de 2015). "Վանայ Սարգիս (Սարգիս Բարսեղեան, 1875-1915). Հայ Յեղափոխականի եւ Դաշնակցականի ուսանելի ուղին" [Vanga Sargis (Sargis Barseghyan, 1875-1915). La forma educada de la Federación Revolucionaria Armenia y Dashnaktsutyun]. Diario Armenia (en armenio). Buenos Aires, Argentina. Archivado desde el original el 6 de febrero de 2016 . Consultado el 12 de enero de 2019 .
- Habeshian, Vahe (2014). Voces del pasado: extractos de los escritos de los revolucionarios armenios . Watertown, Massachusetts: Asociación Hairenik. ISBN 978-1-940573-09-0.
- Մինասյան (Minasyan), Էդիկ Գարեգինի (Edik Garegin); Մինասյան (Minasyan), Տաթեւիկ Էդիկի (Tatevik Edik) (2016). Հայ կանայք 19-րդ դարավերջի եւ 20-րդ դարասկզբի հերոսամար- տի տարիներին [ Mujeres armenias en los años de lucha heroica en el siglo XIX y principios del XX ] (PDF) (en armenio). Ereván, Armenia: Editorial de la Universidad Estatal de Ereván . ISBN 978-5-8084-2167-7. Archivado desde el original (PDF) el 12 de enero de 2019 . Consultado el 12 de enero de 2019 .
- Սանթրյան (Santryan), Վանիկ (Vanik) (27 de octubre de 2016). "Ժայթքող հիշողություն, որ թափանցում է բջիջների մեջ" [Memoria silenciosa que penetra en las células] (en armenio). Ereván, Armenia: Hayastani Hanrapetutyun . Archivado desde el original el 28 de octubre de 2016 . Consultado el 13 de enero de 2019 .
- Թրուանց (Truvants), Անուշ (Anoush) (10 de abril de 2018). "Հարիւր Տարի Առաջ ..." [Aquí hace años ...]. Jamanak Gazetesi (en armenio). Istanbul, Turquía. Archivado desde el original el 12 de enero de 2019 . Consultado el 12 de enero de 2019 .
- "Երեւանում տեղի է ունեցել Պերճուհի Բարսեղյանի" Խանձված օրեր "գրքի շնորհանդես-քննարկումը" [En Ereván tuvo lugar una presentación y discusión de los "Días de angustia" de Perchuhi Barseghyan]. Yerkir Media (en armenio). Ereván, Armenia. 26 de octubre de 2016. Archivado desde el original el 29 de junio de 2017 . Consultado el 12 de enero de 2019 .
- "Հայաստանի Հանրապետութեան Խորհրդարանի Կին Պատգամաւորները. 1918-1920" [Diputadas de mujeres del Parlamento republicano: 1918-1920]. Kantsasar (en armenio). Alepo, Siria. 31 de mayo de 2018. Archivado desde el original el 12 de enero de 2019 . Consultado el 12 de enero de 2019 .