Pita-Ten ( japonés :ぴ た テ ン, Hepburn : Pitaten ) es un manga japonésde Koge-Donbo . Fue serializado en el manga shōnen revista Dengeki Comic Gao! entre las ediciones de octubre de 1999 y agosto de 2003 y luego se recopiló en ochovolúmenes de tankōbon . Los ocho volúmenes fueron localizados para Norteamérica por Tokyopop ; Madman Entertainment utilizó las traducciones de Tokyopop para su distribución en Australasia. La trama sigue a Kotarou Higuchi, quien se familiariza con el ángel Misha y el demonio Shia.
Pita-Diez | |
ぴ た テ ン | |
---|---|
Género | Fantasía [1] |
Manga | |
Escrito por | Koge-Donbo |
Publicado por | MediaWorks |
Editorial inglesa | |
Revista | Dengeki Comic Gao! |
Demográfico | Shōnen |
Ejecución original | Octubre de 1999 - agosto de 2003 |
Volúmenes | 8 |
Serie de televisión de anime | |
Dirigido por | Toshifumi Kawase Yūzō Satō |
Producido por | Eiji Kanaoka Kazuya Watanabe Takashi Yokozawa Tetsuro Satomi Kōji Morimoto |
Escrito por | Akemi Omode Yasuko Kobayashi |
Musica por | Masumi Itō |
Estudio | Manicomio |
Licenciado por | |
Red original | TXN , WTV, KAB , ITC , TVN, RNB , NBS , UX , HOME , BBC , KHB |
Ejecución original | 7 de abril de 2002 - 29 de septiembre de 2002 |
Episodios | 26 |
Novela ligera | |
Escrito por | Yukari Ochiai |
Ilustrado por | Koge-Donbo |
Publicado por | MediaWorks |
Editorial inglesa | |
Imprimir | Dengeki Bunko |
Demográfico | Masculino |
Ejecución original | De abril de 10, de 2002 - 10 de febrero de, de 2003 |
Volúmenes | 3 |
Pita-Ten ha creado un manga de antología, libros de arte , una serie de novelas ligeras y un anime ; el anime resultó en un programa de radio y lanzamientos de discos de audio como bandas sonoras y canciones con imágenes . Los volúmenes de Tokyopop de Pita-Ten se clasificaron entre las cien novelas gráficas más vendidas mensualmente de ICv2. Los críticos ingleses elogiaron la trama y la obra de arte, y generalmente describieron la serie como linda.
Gráfico
Kotarou Higuchi se hace amigo de su vecino Misha, un ángel en entrenamiento. [ cap. 1 ] Más tarde conoce a Shia, un demonio, a quien sus recuerdos olvidados instan a buscar algo. [ cap. 7 ] Kotarou continúa con su vida diaria hasta que Shia absorbe su energía vital y se va de la ciudad. [ cap. 28 ] Kotarou investiga y descubre que Shia es su bisabuela que está buscando a su bisabuelo moribundo, Taro Higuchi. [ cap. 35 ] Después de la revelación, Shia recupera sus recuerdos y lamenta la muerte de Taro antes de que ella también muera. [ cap. 38 ] Posteriormente, Kotarou se entera de que la prueba de Misha implica ayudar a Kotarou a encontrar la felicidad; Independientemente del resultado, los dos se separarán cuando se alcance la fecha límite de la prueba. [ cap. 45 ] Al darse cuenta de la verdadera intención del Cielo, Kotarou le pide a Misha que lo libere de su capacidad de ver ángeles mientras él mismo tiene que buscar la felicidad; Misha pasa la prueba y se convierte en ángel. La serie termina con los dos regresando a sus vidas separadas. [ cap. 47 ]
Caracteres
- Misha (美 紗)
La heroína. Misha es un ángel que era amigo de Kotaroh. Después del suicidio de Kotaroh, Heaven encarcela a Misha y la despoja de su estado porque ella fue una causa indirecta de su muerte. En el presente, Heaven libera a Misha y le da la oportunidad de redimirse al tener a Kotarou como prueba. [ cap. 42 ] En el anime, Kotarou no está relacionado con la prueba de Misha y son vecinos por coincidencia; fue expresada por Yukari Tamura en el doblaje japonés. [2] En 2002, apareció en Misha Newtype ' encuesta de s en la categoría de personaje femenino favorito. [3] En el doblaje en inglés, Carrie Savage le da la voz .
- Kotarou Higuchi (樋 口 湖 太郎, Higuchi Kotarō )
El protagonista. Kotarou es un estudiante de sexto grado de primaria en la Academia Privada Misaki Sei. A una edad muy temprana perdió a su madre después de que ella lo salvó de un camión a toda velocidad. [ cap. 12 ] Debido a esto y al trabajo de su padre, Kotarou está solo la mayor parte del tiempo, lo que resulta en su personalidad estoica e independiente. Kotarou puede ver ángeles, demonios y espíritus porque es descendiente de Shia. Más tarde descubre que es la reencarnación de Kotaroh Higuchi (樋 口 小 太郎, Higuchi Kotarō ) , su tío abuelo e hijo de Shia. [ cap. 42 ] La familia de Kotaroh fue etiquetada como demonios por el aldeano. Dado que Misha era el apoyo emocional de Kotaroh, se suicidó cuando Misha se vio obligado a regresar al cielo. [ cap. 41 ] Kotarou estaba inicialmente enamorado de Shia, lo que pone a prueba su amistad con Takashi. Finalmente, sus sentimientos cambian hacia Misha y se refuerzan cuando se revela que Shia es su bisabuela. [ cap. 38 ] En la adaptación al anime, la relación de Kotarou con Kotaroh y Shia fue eliminada; fue expresado por Miyuki Sawashiro en el doblaje japonés. [2] En el doblaje en inglés, es interpretado por Kristin Fairlie .
- Shia (紫 亜)
Shia es un demonio con la apariencia de una frágil chica femenina. Debido a su naturaleza, necesita absorber energía vital mientras está en el mundo humano para sobrevivir. [ cap. 7 ] Antes del comienzo de la serie, un chií amnésico vivía en el mundo humano como Shima (志摩) , una hija adoptiva de un comerciante. Se casó con Taro Higuchi (樋 口 太郎, Higuchi Tarō ) y dio a luz al tío abuelo y la abuela de Kotarou. [ cap. 35 ] Debido a su naturaleza demoníaca, Shia se vio obligada a regresar al infierno para restaurar su salud; sus recuerdos demoníacos sobrescriben sus recuerdos como Shima. [ cap. 37 ] Debido a la mala salud de Taro, Shia regresa al mundo humano y lo busca inconscientemente. Ella recupera sus recuerdos como Shima cuando Kotarou le revela su pasado y asiste al funeral de Taro; ignorando su naturaleza demoníaca para alimentarse, Shia muere poco después. [ cap. 38 ] En el anime, Shia no tiene relación con la familia Higuchi y viaja al mundo humano para completar su aprendizaje de demonios. La buena naturaleza de Shia la hace fracasar y su existencia se anula; al final de la serie, Misha devuelve a Shia a la vida como humano. Ella fue expresada por Yukana Nogami . [2] En el doblaje en inglés, la voz de Philece Sampler .
- Takashi Ayanokoji (綾 小路 天, Ayanokōji Takashi )
Takashi es amigo y compañero de clase de Kotarou. En secreto, trabaja duro para mantener su imagen pública de prodigio. [ cap. 17 ] Él ama a Koboshi pero se mueve hacia Shia cuando se entera de que Koboshi ama a Kotarou. [ cap. 43 ] Las dificultades económicas de su familia le obligan a abandonar sus sueños de matricularse en una escuela de alta calidad. [ cap. 25 ] En el anime, los sentimientos y la vida hogareña de Takashi nunca se exploran; fue expresado por Mitsuki Saiga . [2] En el doblaje en inglés, Julie Ann Taylor lo expresa .
- Koboshi Uematsu (植 松 小 星, Uematsu Koboshi )
Koboshi Uematsu es amigo y compañero de clase de Kotarou. Ella está enamorada de él y confiesa sus sentimientos más adelante en la serie. [ cap. 42 ] Después de ser rechazada, Koboshi cambia su perspectiva de la vida y se esfuerza por mejorar para hacer que Kotarou se arrepienta de su decisión. [ cap. 46 ] En el anime, su confesión no ocurre; fue expresada por Rie Kugimiya en el doblaje japonés. [2] En el doblaje en inglés, Kath Soucie la expresa .
- Otros personajes
- Hiroshi Mitarai (御 手洗 大, Mitarai Hiroshi ) es el compañero de clase de Kotarou. [ cap. 9 ]Se esfuerza por superarse a sí mismo para convertirse en un jefe digno de la familia Mitarai. [ cap. 15 ]En el anime, la historia de Hiroshi sigue siendo la misma, y fue expresado porMotoko Kumaien el doblaje japonés. [4] En el doblaje en inglés,Tara Strong loexpresa.
- Kaoru Mitarai (御 手洗 薫, Mitarai Kaoru )es la hermana menor de Hiroshi. Admira a su hermano y ataca a quien lo insulta. Ella se enamora de Takashi, lo que prioriza su admiración por su hermano. [ cap. 11 ]En el anime, la historia de Kaoru sigue siendo la misma y fue expresada porSakura Nogawaen el doblaje japonés. [4] En el doblaje en inglés,Janice Kawayele da la voz.
- Klaus Rosenberg (ク ラ ウ ス ・ ロ ー ゼ ン バ ー グ, Kurausu Rōzenbāgu )es un demonio que acompaña a Shia y la anima a actuar como un demonio. Se disfraza de gato negro en público. Mientras está en forma de gato,Mishalo llamaNya(ニ ャ ー, Nyā )y se le atribuye ese nombre en el manga y el anime. [ cap. 14 ]Klaus es la voz deYumi Toumaen el doblaje japonés. [4] En el doblaje en inglés,Debbie Rabbai loexpresa.
- Sasha (早 紗)es la hermana mayor de Misha y un ángel. Es estricta, formal y, a menudo, reprende a Misha por su personalidad relajada. Fue expresada porAkemi Okamuraen el doblaje japonés. [5] En el doblaje en inglés,Michelle Ruffle da la voz.
- Shino (紫 乃)es el primo materno de Kotarou. Desde la muerte de su madre, Shino ha sido cuidada por ella y el bisabuelo de Kotarou. [ cap. 30 ]Como Kotarou, puede ver ángeles, demonios y espíritus. [ cap. 29 ]Ella se muda con Kotarou más adelante en la serie. [ cap. 23 ]En el anime, la historia de Shino sigue siendo la misma, y fue interpretada porTaeko Kawata. [6] En el doblaje en inglés,Stephanie Beardle da la voz.
Lanzamiento
Pita-Ten es una serie de manga escrita e ilustrada por Koge-Donbo . ¡Fue serializado en Dengeki Comic Gao! entre las ediciones de octubre de 1999 y agosto de 2003. [7] [8] Los capítulos individuales se recopilaron y lanzaron en ocho volúmenes tankōbon bajo el sello Dengeki Comics de MediaWorks entre el 10 de abril de 2000 y el 27 de septiembre de 2003. [9] [10] El manga se localizó en inglés para América del Norte. por Tokyopop y lanzó los ocho volúmenes entre el 13 de enero de 2004 y el 8 de marzo de 2005. [11] [12] Tokyopop lanzó una caja especial que contiene los primeros cuatro volúmenes el 10 de noviembre de 2005. [13] En 2011, la división norteamericana de Tokyopop fue cerrado y sus licencias de franquicias de manga fueron revocadas. [14] Madman Entertainment autorizó las traducciones de Tokyopop para su distribución en Australasia. [15] La serie también se ha traducido a otros idiomas como francés, alemán y mandrain. [16] [17] [18]
Una serie de antología titulada Pita-Ten Official Fan Book [Jp 1] fue publicada por MediaWorks entre el 27 de marzo y el 27 de septiembre de 2002. [19] [20] [21] Los fan books fueron licenciados y publicados en inglés por Tokyopop entre el 8 de noviembre. , 2005 y 7 de julio de 2006. [22] [23] [24]
Lista de volumen
No. | Fecha de lanzamiento original | ISBN original | Fecha de lanzamiento de América del Norte | ISBN de América del Norte | |
---|---|---|---|---|---|
1 | 10 de abril de 2000 [9] | 978-4-8402-1528-2 | 13 de enero de 2004 [11] | 978-1-59182-627-9 | |
| |||||
Un niño llamado Kotarou Higuchi se familiariza con su nuevo vecino, el ángel en entrenamiento llamado Misha. Misha insiste en ser amiga de Kotarou y después de ver la falta de cuidado de los padres, juega el papel de madre. Misha sigue a Kotarou a la escuela y se familiariza con sus amigos, Takashi Ayanokoji y Koboshi Uematsu. Kotarou y sus amigos más tarde se hicieron amigos de una chica demonio amnésica llamada Shia. En la desesperación de Shia por energía vital, absorbe la energía de Kotarou, lo que lo pone en coma. Misha decide salvar a Kotarou intercambiando su energía por la de Kotarou; Misha también decide dejar que Shia viva con ella después de simpatizar con su soledad. | |||||
2 | 27 de octubre de 2000 [25] | 978-4-8402-1692-0 | 9 de marzo de 2004 [26] | 978-1-59182-628-6 | |
| |||||
La clase de Kotarou recibe a un nuevo estudiante transferido llamado Hiroshi Mitarai que comienza una rivalidad unilateral con Takashi. Hiroshi decide competir con Takashi por el amor de Misha en la obra The Tale of the Bamboo Cutter . Takashi se lesiona durante la práctica y Kotarou lo reemplaza en la jugada. La hermana pequeña de Hiroshi, Kaoru, decide vengar el honor de Hiroshi bromeando con Takashi, pero se enamora de él. Más tarde, Misha salva a Kotarou de ser atropellado por un camión. Kotarou recuerda a su madre que murió salvándolo de una situación similar y es consolado por Shia. El gato de Shia, apodado Nya por sus amigos, le dice que absorba algo de energía vital de Kotarou para estimular sus recuerdos perdidos. Al día siguiente, una reacción mágica entre Kotarou y Shia hace que se duerman. | |||||
3 | 27 de abril de 2001 [27] | 978-4-8402-1798-9 | 11 de mayo de 2004 [28] | 978-1-59182-629-3 | |
| |||||
Mientras duerme, Kotarou experimenta visiones de Shia como su madre y un encuentro con Misha como un ángel. Al día siguiente, Hiroshi organiza una sesión de estudio para sus amigos y Kotarou se entera del examen de ángel de Misha. La hermana de Misha, Sasha, llega a la Tierra para realizar sus deberes como ángel para ayudar a los necesitados. Ella es testigo del amor de Takashi por Shia y usa su magia para que él le confiese. Shia es indiferente a la confesión de Takashi, mientras que Kotarou experimenta celos. | |||||
4 | 27 de octubre de 2001 [29] | 978-4-8402-1984-6 | 13 de julio de 2004 [30] | 978-159182-630-9 | |
| |||||
Shia les pide a sus amigos que la ayuden a preparar curry verde para un cliente. Kotarou consuela a Misha después de reprobar su examen de ángel y la anima a recordar por qué quería ser un ángel en primer lugar. Misha recuerda haber visto alas de ángel y le muestra a Kotarou sus alas, revelándole su identidad como ángel. Kotarou pierde a su pequeño primo, Shino, en un parque de diversiones y sus amigos le ayudan a encontrarla. Al día siguiente, Shino sale de la casa para buscar a Kotarou en la escuela. Más tarde, Takashi se entera de que la situación económica de su familia le impide postularse para la escuela secundaria y Shia lo consuela. | |||||
5 | 27 de abril de 2002 [31] | 978-4-8402-2110-8 | 14 de septiembre de 2004 [32] | 978-1-59182-631-6 | |
| |||||
Una fotografía de Shino estimula los recuerdos de Shia y la hace darse cuenta de que se está quedando sin tiempo. Dado que la energía de Kotarou está vinculada de alguna manera a su pasado, Shia absorbe su energía vital antes de salir de la ciudad. En coma, Kotarou conversa con un joven chiita y ve una visión de un manzano y su bisabuelo, Taro Higuchi. Con Shia desaparecido, Kotarou se encuentra con su bisabuelo para investigar y descubre una foto de Shia en un álbum familiar. Kotarou encuentra a Shia en una tormenta de nieve; Shia es animada por su Nya a absorber más energía de Kotarou para recuperar sus recuerdos. Misha teletransporta a Kotarou a un lugar seguro, pero lo deja caer dentro de los recuerdos de su bisabuelo. Allí, es testigo de la infancia de Taro con la identidad pasada de Shia, Shima. | |||||
6 | 26 de octubre de 2002 [33] | 978-4-8402-2222-8 | 9 de noviembre de 2004 [34] | 978-1-59182-632-3 | |
| |||||
En el recuerdo, el amor de Taro y Shia crece y los dos plantan un manzano juntos; los dos se separan luego durante una guerra civil. Años más tarde, los dos se reencuentran como adultos y se casan donde tienen dos hijos llamados Kotaroh y Shino; Kotarou luego deduce que Shia es su bisabuela. Kotarou comienza a ver los recuerdos de Kotaroh y se entera de la amistad de Kotaroh con Misha. Debido a la muerte de Taro, Misha hace que Kotarou vuelva a la realidad. Kotarou se enfrenta a Shia y le revela sus descubrimientos, lo que lleva a Shia a recuperar recuerdos. Shia revela que dejó a su familia antes de que el hambre la obligara a agotar la energía de sus hijos. Kotarou le pide a Shia que regrese a casa con él y reanude su vida diaria, a lo que ella acepta. | |||||
7 | 26 de mayo de 2003 [35] | 978-4-8402-2367-6 | 11 de enero de 2005 [36] | 978-1-59532-016-2 | |
| |||||
Después de asistir al funeral de Taro, Shia ignora sus instintos demoníacos de energía vital y muere como resultado. Más tarde, Sasha le revela a Kotarou que su felicidad es el examen de ángel de Misha; Sasha luego usa magia para mostrar el pasado que involucra a Kotaroh y Misha. Los recuerdos revelan que la familia de Kotaroh ha sido etiquetada como demonios y que Misha era la única fuente de consuelo de Kotaroh. Cuando Kotaroh se entera de que Misha ha sido expulsado de la Tierra debido a sus interacciones con él, se suicida para quedarse con Misha. Su suicidio hace que Misha se convierta en un ángel caído y sea encarcelada por el cielo. Años más tarde, Kotaroh se reencarna como Kotarou; El cielo decide darle a Misha la oportunidad de redimirse y hace a Kotarou su examen de ángel. Kotarou está herido por esta revelación, creyendo que Misha solo lo ve como Kotaroh. Huye y encuentra a Koboshi, quien le confiesa sus sentimientos hacia él. | |||||
8 | 27 de septiembre de 2003 [10] | 978-4-8402-2480-2 | 8 de marzo de 2005 [12] | 978-1-59532-017-9 | |
| |||||
En su ira, Kotarou decide guiar a Koboshi. Al darse cuenta de la crueldad en sus acciones, Kotarou rechaza el afecto de Koboshi y le confiesa sus sentimientos a Misha. Kotarou descubre que si Misha aprueba sus exámenes, regresará al cielo; por otro lado, si fracasa, su existencia quedará anulada. Mientras Kotarou lucha con su dependencia emocional de Misha, se da cuenta de los esfuerzos de Koboshi y Takashi para superar las dificultades por sí mismos y acepta la eventual partida de Misha. Con esta idea sobre el propósito de la prueba, Kotarou le pide a Misha que elimine sus habilidades para ver ángeles; después de que ella lo hace, Misha recupera su estatus de ángel y Kotarou reanuda su vida normal. |
Adaptaciones
Libros y publicaciones
Tres novelas ligeras , escritas por Yukari Ochiai, fueron publicadas por MediaWorks bajo su sello Dengeki Bunko entre el 15 de abril de 2002 y el 25 de febrero de 2003. [37] [38] [39] Koge-Donbo proporcionó las ilustraciones de la portada y Rina Yamaguchi dibujó la ilustraciones utilizadas en las novelas. Las novelas fueron localizadas para Norteamérica por Seven Seas Entertainment , que lanzó los dos primeros volúmenes en marzo y julio de 2008. [40]
MediaWorks publicó un libro de arte titulado Pita-Ten Postcard Art Book [Jp 2] el 27 de febrero de 2002. [41] MediaWorks publicó dos libros de arte para la adaptación de anime titulada How To Enjoy Pita-Ten [Jp 3] entre agosto 25 y 15 de noviembre de 2002. [42] [43] Un libro de arte titulado Colección de ilustraciones Koge-Donbo: Pita-Ten [Jp 4] fue publicado por MediaWorks el 22 de diciembre de 2003. [44] Colección de ilustraciones Koge-Donbo localizadas en Tokyopop : Pita-Ten el 9 de mayo de 2006. [45]
Serie de anime
Un anime basado en el manga fue producido por Television Osaka , Yomiko Advertising, Pita Group y animado por Madhouse . [46] La serie se estrenó en TX Network entre el 7 de abril y el 29 de septiembre de 2002. [47] [48] También se transmitió en Higashinippon Broadcasting , Hiroshima Home Television , Nagano Broadcasting Systems , Kumamoto Asahi Broadcasting , The Niigata Television Network 21 , Ishikawa TV , Nara Television, Biwako Broadcasting , TV Wakayama y Nankai Broadcasting . [49] Bandai Visual recopiló la serie en nueve medios VHS y DVD y los lanzó entre el 25 de junio de 2002 y el 25 de abril de 2003. [50] [51] Se lanzó una caja de DVD el 22 de diciembre de 2011. [52] La apertura y los temas finales tenían singles de ediciones especiales con el arte del anime en la portada. [53] [54] AnimeNation entró en negociaciones para localizar la serie para América del Norte, pero se retiró debido a las tarifas de licencia. [55] En julio de 2015, Nozomi Entertainment de Right Stuf Inc. anunció un lanzamiento subtitulado en inglés para Norteamérica. [56]
Se lanzaron varias bandas sonoras basadas en el anime. Pita-Ten Soundtrack: Happiness Concert [Jp 5] volumen 1 y 2 fueron lanzados en julio y octubre de 2002 respectivamente. [57] [58] Pita-Ten Vocal Soundtrack: Singing of Angels [Jp 6] es una canción con imágenes lanzada el 22 de enero de 2003. [59]
Programación de radio
Se produjo una programación de radio titulada Pita Pita Angel [Jp 7] para promover las adaptaciones de anime para Pita-Ten y Galaxy Angel . Fue producido por Bandai Visual , Broccoli , Lantis y Madhouse y fue transmitido por Radio Osaka , Nippon Cultural Broadcasting y Tokai Radio . [60] [61] El show es conducido por Yukari Tamura , actriz de voz de Misha, y Ryōko Shintani , la actriz de voz de Galaxy Angel ' s Milfeulle Sakuraba . [61] Pita Pita Angel se emitió a partir del 4 de abril de 2002. [62] El 10 de octubre de 2002, el título del programa se cambió a Pita Pita Angel Ace [Jp 8] . [63] La transmisión concluyó el 27 de marzo de 2003. [61]
Recepción
El volumen cuatro localizado de Tokyopop en adelante apareció en las cien novelas gráficas más vendidas mensualmente de ICv2. [64] [65] [66] [67] [68] La primera impresión de Mania.com sobre el manga fue "lindo, pero no especial", pero se retractó de su opinión después de la presentación de Shia mientras invocaba la fascinación del crítico; [69] el crítico elogió el pasado de Shia por su dirección y tono oscuro. [70] Mania también elogió el arte, destacando las transiciones entre escenas de "hermosa ternura" y humor, y elogió al autor por su detalle al expresar emociones a través de expresiones faciales y poses corporales. [70] [71] AnimeFringe.com calificó la serie como divertida y linda y expresó opiniones positivas sobre la trama culminante. [72] [73] [74] Los primeros tres volúmenes en DVD del anime aparecieron en las listas de Oricon . [75] [76] [77] THEMAnime.org revisó el anime; criticaron la premisa por ser excesivamente linda, pero notaron la mejora de la trama y elogiaron el final. [78]
notas y referencias
- Notas
- ^ ぴ た テ ン 公式 コ ミ ッ ク フ ァ ン ブ ッ ク, Pita-Ten Kōshiki Komikku Fan Bukku
- ^ ぴ た テ ン ポ ス ト カ ー ド 画集, Pita-Ten Posutokādo Gashū
- ^ ぴ た テ ン の 楽 し み 方, Pita-Ten no Tanoshimikata
- ^ コ ゲ ど ん ぼ 画集 ぴ た テ ン, Koge-Donbo Gashū Pita-Ten
- ^ ぴ た テ ン サ ウ ン ド ト ラ ッ ク 「幸 せ 音 楽 会」 , Pita-Ten Saundotorakku (Shiawase Ongakkai)
- ^ 「ぴ た テ ン」 ヴ ォ ー カ ル ア ル バ ム 天使 た ち の 合唱 会, Pita-Ten Vuōkaru Arubamu Tenshi-tachi no Gasshō-kai
- ^ ぴ た ぴ た エ ン ジ ェ ル ♪ , Pita Pita Enjeru
- ^ ぴ た ぴ た エ ン ジ ェ ル ♪ A , Pita Pita Enjeru A
- Referencias
- ^ "Pita-Ten (novela ligera)" . Seven Seas Entertainment . Consultado el 1 de junio de 2018 .
- ^ a b c d e " Pita-Ten characters" (en japonés). Televisión Osaka . Archivado desde el original el 13 de abril de 2006 . Consultado el 24 de julio de 2013 .
- ^ "Listado de anime superior" . Anime News Network . 25 de julio de 2002 . Consultado el 11 de diciembre de 2013 .
- ^ a b c Créditos finales de "な く し た も の の 見 つ け 方". Pita-Diez. Episodio 20.
- ^ Créditos finales de "下界 の 歩 き 方". Pita-Diez. Episodio 16.
- ^ Créditos finales de "遊 園地 の あ そ び 方". Pita-Diez. Episodio 15.
- ^ " Dengeki Comic Gao! " (En japonés). 1999 (10). MediaWorks . Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - ^ " Dengeki Comic Gao! " (En japonés). 2003 (8). MediaWorks . Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - ^ a b ぴ た テ ン 1(en japonés). BookOffOnline.co.jp . Consultado el 22 de julio de 2013 .
- ^ a b ぴ た テ ン 8(en japonés). BookOffOnline.co.jp . Consultado el 22 de julio de 2013 .
- ^ a b "Pita-Ten Volumen 1" . Tokyopop . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2006 . Consultado el 6 de diciembre de 2013 .
- ^ a b " Pita-Ten Volumen 8" . Tokyopop . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2006 . Consultado el 6 de diciembre de 2013 .
- ^ " Caja Pita-Ten volumen 1 a 4" . Tokyopop . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2006 . Consultado el 6 de diciembre de 2013 .
- ^ "Tokyopop: licencias de manga japonés para revertir a propietarios" . Anime News Network . 24 de mayo de 2011 . Consultado el 13 de noviembre de 2011 .
- ^ " Pita-Ten volumen 1" . Madman Entertainment . Archivado desde el original el 27 de febrero de 2015 . Consultado el 19 de julio de 2010 .
- ^ " Pita-Ten tome 1" (en francés). Producciones Soleil . Archivado desde el original el 12 de octubre de 2007 . Consultado el 24 de julio de 2013 .
- ^ " Pita Ten " (en alemán). Egmont Manga y Anime . Archivado desde el original el 18 de marzo de 2005 . Consultado el 19 de julio de 2010 .
- ^ "迷糊 天使 buscar" (en chino). Corporación Kadokawa . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 11 de diciembre de 2013 .
- ^ ぴ た テ ン 公式 コ ミ ッ ク フ ァ ン ブ ッ ク 1(en japonés). BookOffOnline.co.jp . Consultado el 23 de julio de 2013 .
- ^ ぴ た テ ン 公式 コ ミ ッ ク フ ァ ン ブ ッ ク 2(en japonés). BookOffOnline.co.jp . Consultado el 23 de julio de 2013 .
- ^ ぴ た テ ン 公式 コ ミ ッ ク フ ァ ン ブ ッ ク 3(en japonés). BookOffOnline.co.jp . Consultado el 23 de julio de 2013 .
- ^ " Libro de fans oficial de Pita-Ten Volumen 1" . Tokyopop . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2006 . Consultado el 6 de diciembre de 2013 .
- ^ " Libro de fans oficial de Pita-Ten Volumen 2" . Tokyopop . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2006 . Consultado el 6 de diciembre de 2013 .
- ^ " Libro de fans oficial de Pita-Ten Volumen 3" . Tokyopop . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2006 . Consultado el 6 de diciembre de 2013 .
- ^ ぴ た テ ン 2(en japonés). BookOffOnline.co.jp . Consultado el 22 de julio de 2013 .
- ^ " Pita-Ten Volumen 2" . Tokyopop . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2006 . Consultado el 6 de diciembre de 2013 .
- ^ ぴ た テ ン 3(en japonés). BookOffOnline.co.jp . Consultado el 22 de julio de 2013 .
- ^ " Pita-Ten Volumen 3" . Tokyopop . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2006 . Consultado el 6 de diciembre de 2013 .
- ^ ぴ た テ ン 4(en japonés). BookOffOnline.co.jp . Consultado el 22 de julio de 2013 .
- ^ " Pita-Ten Volumen 4" . Tokyopop . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2006 . Consultado el 6 de diciembre de 2013 .
- ^ ぴ た テ ン 5(en japonés). BookOffOnline.co.jp . Consultado el 22 de julio de 2013 .
- ^ " Pita-Ten Volumen 5" . Tokyopop . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2006 . Consultado el 6 de diciembre de 2013 .
- ^ ぴ た テ ン 6(en japonés). BookOffOnline.co.jp . Consultado el 22 de julio de 2013 .
- ^ " Pita-Ten Volumen 6" . Tokyopop . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2006 . Consultado el 6 de diciembre de 2013 .
- ^ ぴ た テ ン 7(en japonés). BookOffOnline.co.jp . Consultado el 22 de julio de 2013 .
- ^ " Pita-Ten Volumen 7" . Tokyopop . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2006 . Consultado el 6 de diciembre de 2013 .
- ^ ぴ た テ ン 〈1〉 ち ょ っ と 昔 の 過 ご し 方(en japonés). BookOffOnline.co.jp . Consultado el 23 de julio de 2013 .
- ^ ぴ た テ ン 〈2〉 大 切 な 人 の 守 り 方(en japonés). BookOffOnline.co.jp . Consultado el 23 de julio de 2013 .
- ^ ぴ た テ ン 〈3〉 さ よ な ら の 伝 え 方(en japonés). BookOffOnline.co.jp . Consultado el 23 de julio de 2013 .
- ^ " Novelas ligeras Pita-Ten " . Seven Seas Entertainment . Archivado desde el original el 26 de abril de 2013 . Consultado el 19 de julio de 2010 .
- ^ ぴ た テ ン ポ ス ト カ ー ド 画集[Libro de arte de postales Pita-Ten] (en japonés). BookOffOnline.co.jp . Consultado el 23 de julio de 2013 .
- ^ ぴ た テ ン の 楽 し み 方 〈そ の 1〉[Cómo disfrutar de Pita-Ten Parte 1] (en japonés). BookOffOnline.co.jp . Consultado el 23 de julio de 2013 .
- ^ ぴ た テ ン の 楽 し み 方 〈そ の 2〉[Cómo disfrutar de Pita-Ten Part 2] (en japonés). BookOffOnline.co.jp . Consultado el 23 de julio de 2013 .
- ^ コ ゲ ど ん ぼ 画集 ぴ た テ ン[Colección de ilustraciones Koge-Donbo: Pita-Ten] (en japonés). BookOffOnline.co.jp . Consultado el 23 de julio de 2013 .
- ^ " Libro de arte Pita-Ten " . Tokyopop . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2006 . Consultado el 6 de diciembre de 2013 .
- ^ Créditos de apertura de "天使 と の つ き あ い 方". Pita-Ten . Episodio 1.
- ^ " Progreso del doblaje de Pita-Ten " (en japonés). Famitsu . 18 de marzo de 2002.
- ^ "Archivos de Madhouse: Pita-Ten " (en japonés). Madhouse . Consultado el 23 de julio de 2013 .
- ^ " Transmisión de Pita-Ten " (en japonés). Televisión Osaka . Archivado desde el original el 15 de febrero de 2004 . Consultado el 11 de diciembre de 2013 .
- ^ " Lanzamientos de CD de Pita-Ten " (en japonés). Televisión Osaka . Archivado desde el original el 9 de febrero de 2007 . Consultado el 11 de diciembre de 2013 .
- ^ "Bandai Visual news" (en japonés). Bandai Visual . 20 de enero de 2003. Archivado desde el original el 7 de febrero de 2003 . Consultado el 11 de diciembre de 2013 .
- ^ "Emotion the Best: ぴ た テ ン DVD box" (en japonés). Bandai Visual . Consultado el 20 de abril de 2013 .
- ^ "¿Despierta Ángel? ね が い ま し て は ∞ (無限) な り?" (en japonés). Bandai Visual . Consultado el 30 de julio de 2013 .
- ^ ち い さ な ま ほ う(en japonés). Bandai Visual . Consultado el 30 de julio de 2013 .
- ^ "Pregúntale a John: ¿Por qué no se ha lanzado el anime Pita-Ten en América?" . AnimeNation . 27 de diciembre de 2004. Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2013 . Consultado el 11 de diciembre de 2013 .
- ^ "Anuncio de julio de Nozomi Entertainment" . Anime News Network . 3 de julio de 2015 . Consultado el 5 de julio de 2015 .
- ^ "『 ぴ た テ ン 』サ ウ ン ド ト ラ ッ ク「 幸 せ 音 楽 会 」Vol. 1" (en japonés). Bandai Visual . Consultado el 30 de julio de 2013 .
- ^ "『 ぴ た テ ン 』サ ウ ン ド ト ラ ッ ク「 幸 せ 音 楽 会 」Vol. 2" (en japonés). Bandai Visual . Consultado el 30 de julio de 2013 .
- ^ 「ぴ た テ ン」 ヴ ォ ー カ ル ア ル バ ム 天使 た ち の 合唱 会(en japonés). Bandai Visual . Consultado el 30 de julio de 2013 .
- ^ "Créditos del personal de Pita Pita Angel" (en japonés). El brócoli . Archivado desde el original el 11 de agosto de 2003 . Consultado el 31 de julio de 2013 .
- ^ a b c " Portada de Pita Pita Angel " (en japonés). El brócoli . Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2003 . Consultado el 31 de julio de 2013 .
- ^ "Programa de noticias A&G" (en japonés). Radiodifusión cultural de Nippon . Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2003 . Consultado el 6 de diciembre de 2013 .
- ^ "Cambios de radio de otoño de 2002" (en japonés). VStation.net. Archivado desde el original el 1 de octubre de 2002 . Consultado el 6 de diciembre de 2013 .
- ^ "Top 100 Novelas Gráficas Actual Junio 2004" . ICv2.com. 22 de julio de 2004 . Consultado el 10 de diciembre de 2013 .
- ^ "Top 100 Novelas Gráficas Actual Septiembre 2004" . ICv2.com. 18 de octubre de 2004 . Consultado el 10 de diciembre de 2013 .
- ^ "Top 100 novelas gráficas actual noviembre de 2004" . ICv2.com. 21 de diciembre de 2004 . Consultado el 10 de diciembre de 2013 .
- ^ "Top 100 novelas gráficas actual de enero de 2005" . ICv2.com. 24 de febrero de 2005 . Consultado el 10 de diciembre de 2013 .
- ^ "Top 100 novelas gráficas actual de marzo de 2005" . ICv2.com. 21 de abril de 2005 . Consultado el 10 de diciembre de 2013 .
- ^ Dungan, Mike (18 de noviembre de 2004). " PitaTen Vol. # 1" . Mania.com. Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2013 . Consultado el 24 de julio de 2013 .
- ^ a b Dungan, Mike (18 de noviembre de 2004). " PitaTen Vol. # 3" . Mania.com. Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2013 . Consultado el 24 de julio de 2013 .
- ^ Dungan, Mike (18 de noviembre de 2004). " PitaTen Vol. # 2" . Mania.com. Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2013 . Consultado el 24 de julio de 2013 .
- ^ Crocker, Janet. "Cortos Manga de enero de 2005" . AnimeFringe.com . Consultado el 24 de julio de 2013 .
- ^ Crocker, Janet. "Febrero de 2005 Manga Cortos" . AnimeFringe.com . Consultado el 24 de julio de 2013 .
- ^ Crocker, Janet. "Cortos Manga de marzo de 2005" . AnimeFringe.com . Consultado el 24 de julio de 2013 .
- ^ "ぴ た テ ン 1 DVD" (en japonés). Oricon . Consultado el 11 de diciembre de 2013 .
- ^ "ぴ た テ ン 2 DVD" (en japonés). Oricon . Consultado el 11 de diciembre de 2013 .
- ^ "ぴ た テ ン 3 DVD" (en japonés). Oricon . Consultado el 11 de diciembre de 2013 .
- ^ " Reseña del anime Pita Ten " . THEManime.org . Consultado el 24 de julio de 2013 .
- Referencias primarias
Koge-Donbo. ぴ た テ ン[ Pita-Ten ] (en japonés). MediaWorks en Japón.
Pita-Diez. Tokyopop en Norteamérica. 2004. ISBN 9781591826279.
- Vol. 1 (cap. 1-7): Volumen 1 ISBN 978-4-8402-1528-2 (Japón), ISBN 978-1-59182-627-9 (América del Norte)
- Vol. 2 (cap. 8-13): Volumen 2 ISBN 978-4-8402-1692-0 (Japón), ISBN 978-1-59182-628-6 (América del Norte)
- Vol. 3 (cap. 14-19): Volumen 3 ISBN 978-4-8402-1798-9 (Japón), ISBN 978-1-59182-629-3 (América del Norte)
- Vol. 4 (cap. 20-25): Volumen 4 ISBN 978-4-8402-1984-6 (Japón), ISBN 978-1-59182-630-9 (América del Norte)
- Vol. 5 (cap. 26–31): Volumen 5 ISBN 978-4-8402-2110-8 (Japón), ISBN 978-1-59182-631-6 (América del Norte)
- Vol. 6 (cap. 32–37): Volumen 6 ISBN 978-4-8402-2222-8 (Japón), ISBN 978-1-59182-632-3 (América del Norte)
- Vol. 7 (cap. 38-42): Volumen 7 ISBN 978-4-8402-2367-6 (Japón), ISBN 978-1-59532-016-2 (América del Norte)
- Vol. 8 (cap. 43–47): Volumen 8 ISBN 978-4-8402-2480-2 (Japón), ISBN 978-1-59532-017-9 (América del Norte)
enlaces externos
- Pita-Ten (manga) enla enciclopedia de Anime News Network
- " Sitio web oficial de la novela ligera de Pita-Ten " . Seven Seas Entertainment .