Presuposición


En la rama de la lingüística conocida como pragmática , una presuposición (o PSP ) es una suposición implícita sobre el mundo o una creencia de fondo relacionada con un enunciado cuya verdad se da por sentada en el discurso . Ejemplos de presuposiciones incluyen:

Una presuposición debe ser mutuamente conocida o asumida por el hablante y el destinatario para que el enunciado se considere apropiado en el contexto. Por lo general, seguirá siendo una suposición necesaria si el enunciado se coloca en forma de afirmación, negación o pregunta, y puede asociarse con un elemento léxico específico o una característica gramatical (desencadenante de presuposición) en el enunciado.

Fundamentalmente, la negación de una expresión no cambia sus presupuestos: quiero hacerlo de nuevo y no quiero hacerlo de nuevo, ambos presuponen que el sujeto ya lo ha hecho una o más veces; Mi esposa está embarazada y Mi esposa no está embarazada presuponen que el sujeto tiene esposa. En este sentido, la presuposición se distingue de la vinculación y la implicatura . Por ejemplo, El presidente fue asesinado implica que El presidente está muerto , pero si se niega la expresión, la implicación no es necesariamente cierta .

Si las presuposiciones de una oración no son consistentes con el estado real de las cosas, entonces se puede tomar uno de dos enfoques. Dadas las oraciones Mi esposa está embarazada y Mi esposa no está embarazada cuando uno no tiene esposa, entonces:

Para la primera frase, Russell afirmaría que es falsa, mientras que la segunda sería verdadera según él.

Una presuposición de una parte de un enunciado a veces es también una presuposición de todo el enunciado, ya veces no. Por ejemplo, la frase mi esposa desencadena la presuposición de que tengo una esposa. La primera oración a continuación lleva esa presuposición, aunque la frase aparece dentro de una cláusula incrustada . En la segunda oración, sin embargo, no lo hace. John podría estar equivocado acerca de su creencia de que tengo una esposa, o podría estar tratando deliberadamente de desinformar a su audiencia, y esto tiene un efecto en el significado de la segunda oración, pero, sorprendentemente, no en la primera.