Private Fears in Public Places es una obra de 2004 del dramaturgo británico Alan Ayckbourn . La obra más sombría escrita por Ayckbourn durante muchos años, sigue íntimamente unos días en la vida de seis personajes, en cuatro historias estrechamente entrelazadas a través de 54 escenas.
Miedos privados en lugares públicos | |||
---|---|---|---|
![]() | |||
Escrito por | Alan Ayckbourn | ||
Caracteres | Nicola Stewart Dan Ambrose Charlotte Imogen Arthur (solo voz) | ||
Fecha de estreno | 17 de agosto de 2004 | ||
Lugar estrenado | Teatro Stephen Joseph , Scarborough | ||
Idioma original | inglés | ||
Sujeto | Varios | ||
Género | Drama | ||
Configuración | Varias casas, bares y lugares de trabajo. | ||
Sitio oficial | |||
Cronología de Ayckbourn | |||
|
En 2006, se convirtió en una película Cœurs , dirigida por Alain Resnais .
Fondo
El título fue elegido originalmente para una obra de teatro que Ayckbourn estaba escribiendo en 1994, pero que fue reemplazada por otra obra nueva, Puertas comunicantes .
Diez años después, utilizó el título para esta obra muy diferente [1] [2] , siguiendo la práctica de rescatar títulos redundantes que Ayckbourn empleó por primera vez para Absurd Person Singular en 1972. [3] [4]
Al igual que Absurd Person Singular , Private Fears in Public Places tiene poco en común con la obra para la que se ideó su título. Fue escrito para su interpretación por la Stephen Joseph Theatre Company a finales de la temporada 2004, utilizando seis de los siete actores que ya habían aparecido en Drowning on Dry Land , una nueva obra de Ayckbourn interpretada a principios de año, [2] repitiendo así hasta cierto punto la formato de repertorio utilizado en 2001 para la trilogía Damsels in Distress cuando se escribieron tres obras diferentes para el mismo elenco.
Otra influencia fue la intención de Ayckbourn de escribir una "película en el escenario" utilizando cortes transversales rápidos entre escenas. En las notas del programa de la obra, citó las comedias de Los vengadores , la farsa del dormitorio , Cómo ama la otra mitad y las obras de sus hijos como ejemplos. [5] El efecto principal es que la obra reproduce el efecto cinematográfico de cortar de una escena a otra mediante el uso de iluminación y mini-sets.
Fue escrito en un momento en que las noticias incluían informes de abusos a prisioneros militares en Irak . Si bien solo hay una referencia de pasada en la obra, y no se hace mención directa de la guerra de Irak de 2003, forma parte del personaje de Dan, un ex oficial relevado de su cargo por no haber evitado un escándalo militar causado por el hombres bajo su mando.
Caracteres
Hay seis personajes en la obra, todos de aproximadamente la misma importancia en la historia. Ellos son:
- Nicola, mujer de clase media alta
- Stewart, agente inmobiliario de Nicola
- Dan, el prometido de Nicola, un ex oficial del ejército
- Ambrose, un camarero de hotel, el mesero habitual de Dan.
- Imogen, la hermana de Stewart, en busca del amor verdadero
- Charlotte, colega de Stewart, devota cristiana con un pasado turbio
Los personajes están en la treintena, a excepción de Ambrose, que es sustancialmente mayor.
Además, hay una parte de solo séptima voz de Arthur, el anciano padre abusivo de Ambrose, a quien solo se escucha gritar desde una habitación fuera del escenario.
Configuración
En una configuración inusual para las obras de Alan Ayckbourn, el escenario consta de varios mini-sets: que incluyen un bar de hotel, un escritorio, un sofá y una mesa, con muchos de los mini-sets que representan diferentes ubicaciones. Hay un total de 54 "escenas", con cambios instantáneos de una escena a otra gestionados por luces tenues de un mini-set a otro, a menudo apoyados por efectos de sonido.
La obra se realizó en la ronda por su funcionamiento original en el teatro Stephen Joseph en 2004 y más tarde en el árbol de Teatro de Orange en Richmond en 2005.
Fue adaptado para su presentación en proscenio para su posterior presentación en Nueva York . [6] Sin embargo, Alan Ayckbourn consideró que la obra no era adecuada para teatros más grandes, hasta el punto de eventualmente rechazar una transferencia a un lugar de Broadway que consideraba demasiado grande. [2]
La obra se desarrolla durante un acto continuo sin intervalo. Existe cierta confusión sobre la duración de las producciones. Las reseñas de las producciones del Stephen Joseph Theatre informaron tiempos de ejecución entre 90 minutos [7] [8] y 110 minutos. [9] Sin embargo, los informes del espectáculo Stephen Joseph Theatre dieron un tiempo de ejecución constante con un promedio de 107 minutos. [2] [10]
Sinopsis
Cuando comienza la obra, Stewart, su agente inmobiliario, está guiando a Nicola a través de un piso desocupado, ansioso por hacer una venta. Stewart no puede obtener la aprobación de Nicola, principalmente porque no hay una habitación adecuada para ser utilizada como un "estudio" para su prometido, Dan. Sin embargo, cuando Nicola regresa a su piso actual, expresa su frustración por la insistencia de Dan de que su nuevo piso debe tener un estudio. Cuando se le pregunta para qué necesita Dan un estudio, sus razones son bastante endebles, como la necesidad de una habitación para reflexionar y contemplar las cosas en silencio. Nicola también se siente frustrada por la falta de esfuerzo de Dan para encontrar un trabajo y la falta de limpieza. Dan sale a beber al bar de un hotel donde es un habitual, conocido por el barman Ambrose, con quien Dan comparte su filosofía sobre las mujeres y lo difícil que son complacerlas. Queda claro que Dan tiene muy poca idea de qué hacer con su vida. Vuelve borracho, para disgusto de Nicola.
Stewart regresa a la oficina y charla con su compañera de trabajo, Charlotte, con quien comparten una amistad muy afectuosa, aunque totalmente platónica. Charlotte, abiertamente una cristiana devota que lee con frecuencia su Biblia, le presta a Stewart un video de un programa que grabó, Songs That Changed My Life . Stewart acepta complacer a Charlotte y regresa a casa al piso que comparte con su hermana, Imogen. Después de que Imogen sale por la noche, Stewart pone el video. El programa es religioso y consiste exclusivamente en canciones cristianas que varias figuras cristianas oscuras encuentran edificantes, y Stewart apenas está interesado, hasta que termina el programa. Luego, el video vuelve a lo que se grabó en parte, un video pornográfico, y Stewart mira con asombro. Mientras tanto, Imogen se pasa toda la noche esperando una cita de una agencia de citas que no se presenta. Cuando Imogen regresa a casa, tanto ella como Stewart mienten sobre lo que han estado haciendo esa noche.
Como trabajo nocturno, Charlotte comienza a trabajar como nueva cuidadora del padre postrado en cama de Ambrose, Arthur. La mayoría de los cuidadores anteriores han renunciado, y la razón pronto se vuelve obvia: Arthur es ingrato y grosero, grita constantemente insultos hirientes a sus cuidadores, menospreciando sus esfuerzos por ayudarlo. Charlotte no es una excepción, y cuando prepara la sopa de Arthur, es recompensada por él arrojándola en su cara. A pesar de esto, Charlotte hace todo lo posible, sacando fuerzas de su creencia de que ceder es ceder al diablo.
En el trabajo, Ambrose vuelve a servir a Dan, quien tuvo una discusión con Nicola mientras veía otro piso. Ahora resulta que Dan solía tener una carrera prometedora en el ejército, pero fue despedido después de que los hombres de los que era responsable cometieran una atrocidad no revelada. Aunque Dan acepta que lo que hicieron sus hombres estuvo mal y, como el único oficial presente, debería llevar la lata, parece negar su parte de responsabilidad. Refiriéndose vagamente a una relación pasada, Ambrose sugiere que la solución puede ser que Dan, al menos temporalmente, conozca a otras mujeres. Dan regresa a casa borracho de nuevo, y esta vez, la pelea se intensifica y Dan menciona que se separaron por un tiempo, exactamente como sugirió Ambrose. Fingiendo indiferencia, Nicola acepta, diciendo que también puede conocer a otra persona.
Stewart devuelve nerviosamente el video a Charlotte, haciéndole cumplidos, y Charlotte le presta otro video. Después de que Imogen se va esa noche, Stewart mira el video, pero avanza rápidamente a través del programa de fe. Al igual que el último video, luego va directamente a la mitad de una película porno, solo que esta vez, Stewart finalmente se da cuenta de que es Charlotte en el video. Sin embargo, Imogen (habiendo perdido esta vez los nervios por completo y salió de un café abruptamente) regresa temprano y lo atrapa viendo el video, para su disgusto. Al día siguiente, Stewart le devuelve el video a Charlotte, nuevamente dejando caer cumplidos, intenta besarla, pero Charlotte retrocede, por lo que Stewart se marcha culpable.
Sola en el piso, Nicola quema, una por una, las cartas que Dan solía escribirle; cartas que Imogen menciona en otro lugar eran hermosas cartas de un Dan mucho más joven e inexperto que una vez conoció. Lejos de la impresión que dio la noche en que se separaron, llora mientras quema las letras. Mientras tanto, Dan se ha registrado en el hotel cuyo bar frecuentaba con tanta frecuencia. Dan le dice con confianza a Ambrose que está comenzando de nuevo y que ya tiene una cita programada con la agencia de citas.
Imogen deja su piso sin siquiera hablar con Stewart. Resulta que su cita es Dan y, sorprendentemente, se llevaron bien al instante. Ambos usan nombres falsos y Dan pasa por alto de manera bastante convincente los fragmentos del pasado del que se avergüenza y, sin embargo, confiesa que su padre ya no le habla y que solo puede visitar a su madre cuando no está cerca. Beben hasta que cierra el bar del hotel y acuerdan volver a verse. Imogen regresa a casa feliz y borracha, pero se burla hirientemente de un Stewart miserable porque el video lo sorprendió mirándolo, llamándolo un "pornógrafo grasiento".
Durante sus visitas de atención, Charlotte le habla a Ambrose sobre sus creencias religiosas. Cree firmemente en todas las partes vengativas del Antiguo Testamento, pero también en el perdón que viene después. Ambrose, por su parte, revela que su padre fue expulsado por su madre cuando él era joven, y solo lo volvió a ver después de la muerte de su madre, una posible expiación por sus años de distanciamiento. El comportamiento de Arthur nunca mejora e insulta a Charlotte por ser fea. Finalmente, en la tercera noche, Charlotte le promete a Arthur algo que no olvidará, y entra a su habitación con un atuendo diminuto que parece travieso. Pero cuando se va, parece inquieta por lo que acaba de hacer.
Por la mañana, Dan espera, con flores listas para Imogen en el bar de su hotel. Pero antes de que ella llegue, Nicola lo encuentra, habiendo adivinado correctamente dónde encontrarlo. Se sientan en una mesa y, aunque se logra una especie de reconciliación, queda claro que no hay posibilidad de un futuro juntos. Desafortunadamente, en este momento, Imogen entra y ve a Dan sentado en una mesa, con flores descansando allí, hablando con otra mujer. Imogen se va angustiada. Ambrose le dice a Dan que acaba de irse, pero que es demasiado tarde para que Dan la alcance, y Dan no sabe cómo contactarla.
Stewart, habiendo escuchado antes de Nicola que ella ya no necesita un piso, intenta disculparse con Charlotte, diciendo que él entenderá si ella desea llevar el asunto más lejos. Charlotte responde diciendo que, como cristiana, está en su naturaleza perdonar y, por lo tanto, lo perdona a él. Pero agrega que hay maldad en todos ellos y Stewart nunca debe volver a hacer esto. Luego, para enterrar el hacha, le da a Stewart otro video. Stewart se toma el resto del día libre por enfermedad y, de nuevo, avanza rápidamente a través del programa de fe. Esta vez, sin embargo, no hay nada después del programa más que estática, que Stewart se sienta mirando.
Cuando Charlotte pide su atención, encuentra a Ambrose empacando una maleta para su padre y llevado de urgencia al hospital. Él le dice que Arthur, a quien dejó durmiendo profundamente, tuvo un ataque al corazón más tarde. Con algo de vergüenza, Ambrose dice que Arthur dijo cosas extrañas sobre ella bailando desnuda y otras cosas que no puede repetir. Ambrose habla de un amigo cercano en una vieja fotografía que Charlotte notó, posiblemente implicando que Ambrose puede ser gay. Cuando Charlotte se va, le deja un video a Ambrose.
En la escena final, Nicola empaca sus maletas, Ambrose regresa con la maleta sin empacar de su padre, Dan se sienta en la barra con su bebida, Charlotte abre una carpeta en su escritorio e Imogen se une a Stewart en el sofá y se consuelan mutuamente. Cuando Imogen apaga el televisor, la obra termina.
Producciones
La producción original en el Stephen Joseph Theatre tuvo su primera presentación el 12 de agosto de 2004, y una noche de estreno el 17 de agosto de 2004, [11] con el siguiente elenco: [6]
- Nicola - Melanie Gutteridge
- Stewart - Paul Kemp
- Dan - Stephen Beckett
- Ambrose - Adrian McLoughlin
- Charlotte - Billie-Claire Wright
- Imogen - Sarah Moyle
El equipo de producción fue:
- Director - Alan Ayckbourn
- Diseño - Pip Leckenby
- Iluminación - Mick Hughes
- Disfraces - Christine Wall
- Música - John Pattison
La producción regresó al Stephen Joseph Theatre en 2005 para 11 funciones antes de la gira.
Fue la primera producción de Ayckbourn que se mostró en Londres desde que Alan Ayckbourn amenazó con boicotear el West End luego de su tratamiento de Damsels in Distress dos años antes. [12] Aun así, la compañía evitó el West End y en su lugar realizó la obra en el Orange Tree Theatre , en Richmond , que tiene estrechos vínculos con el Stephen Joseph Theatre en Scarborough.
Esta producción, veinte minutos más larga que la original de 2004, se presentó en el Stephen Joseph del 21 al 30 de abril de 2005 antes de su estreno en el Orange Tree el 5 de mayo de 2005. [13] Se utilizó la mayor parte del mismo elenco y todo el mismo equipo de producción. , las únicas diferencias son Paul Thornley reemplazando a Stephen Beckett como Dan, y Alexandra Mathie reemplazando a Billie Claire-Wright como Imogen.
Posteriormente, la producción se mostró en Nueva York en 59E59 , y se inauguró el 9 de junio de 2005, utilizando el mismo elenco y equipo de producción que la presentación de Richmond. Después de su éxito comercial, se especuló que la carrera continuaría con un elenco estadounidense, pero los productores querían usar un teatro más grande y Alan Ayckbourn no estaría de acuerdo con esto. Como resultado, la carrera terminó. [2]
El estreno en el noroeste de Inglaterra fue realizado por Chris Honer en el Library Theatre de Manchester en septiembre de 2006. [8]
Revisiones críticas
Las reseñas del estreno de 2004 fueron pocas y variadas, y ninguna se archivó en Theatre Record . Esto llevó a una crítica negativa de Benedict Nightingale de The Times , una vez que la obra estuvo de gira por Orange Tree. Sugirió que la falta de críticos en la producción de Scarborough era una señal del declive de Alan Ayckbourn. [14]
Sin embargo, todos los otros críticos de Londres que cubrieron el programa escribieron críticas favorables para la presentación de Orange Tree, incluida una reseña de cinco estrellas en What's on in London , [15] mientras que Michael Billington en su reseña de The Guardian le dio a la producción una calificación de cuatro estrellas clasificación. [9] John Thaxter para The Stage elogió la producción "por su excelente construcción y actuaciones, observación aguda y un aire discreto de melancolía", [7] mientras que Fiona Mountford para The Evening Standard escribió: "Ayckbourn se confirma una vez más como el maestro de emoción subestimada ". [16] The British Theatre Guide elogió las actuaciones "sobresalientes" de los seis actores. [17]
Cuando el programa llegó a Nueva York, la producción también recibió una crítica entusiasta de Charles Isherwood de The New York Times . [18] Después de esto, la obra disfrutó de un éxito comercial, apareciendo en varios de los 10 eventos principales de la crítica en 2005. [2]
Adaptación cinematográfica
En 2006, la obra fue adaptada a una película en francés Cœurs (catalogada como Private Fears in Public Places in North America), dirigida por Alain Resnais , quien previamente había adaptado Intimate Exchanges de Alan Ayckbourn como Smoking / No Smoking . La película trasplantó la historia de Gran Bretaña a París, y los cambios de escena estuvieron vinculados por la nieve que caía. Algunos de los personajes fueron renombrados y hubo una diferencia de edad más amplia que en la obra. Sin embargo, hubo pocos cambios en la trama en sí, y el diálogo se mantuvo completamente con los seis personajes en el escenario y un personaje fuera del escenario.
La película ganó el premio León de Plata al Mejor Director en el Festival de Cine de Venecia .
Referencias
- Theatre Record y sus índices anuales
- ↑ Alan Ayckbourn, Prefacio a Plays 3 ( Haunting Julia , Sugar Daddies and Private Fears in Public Places ) (2004) Faber [1] [ enlace muerto permanente ]
- ^ a b c d e f Miedos privados en lugares públicos en el sitio web oficial de Ayckbourn [ enlace muerto permanente ]
- ↑ Alan Ayckbourn, Prefacio a Three Plays ( Absurd Person Singular , Absent Friends , Bedroom Farce ) (1977) Penguin
- ^ " Persona absurda singular en el sitio web oficial de Ayckbourn" . Archivado desde el original el 5 de septiembre de 2009 . Consultado el 17 de junio de 2008 .
- ^ Notas del programa [ enlace muerto permanente ]
- ^ a b Historial de producción en el sitio web oficial de Ayckbourn [ enlace muerto permanente ]
- ^ a b " The Stage review (Richmond), 13 de mayo de 2005" . Archivado desde el original el 11 de junio de 2011 . Consultado el 17 de junio de 2008 .
- ^ a b " The Stage review (Manchester), 6 de septiembre de 2006" . Archivado desde el original el 12 de junio de 2011 . Consultado el 17 de junio de 2008 .
- ↑ a b The Guardian review, 9 de mayo de 2005
- ^ Mostrar informes en Bob Watson Archive, Stephen Joseph Theatre
- ^ Reproduce de un vistazo (Scarborough) en el sitio web oficial de Ayckbourn [ enlace muerto permanente ]
- ^ Damiselas en apuros en el sitio web oficial de Ayckbourn [ enlace muerto permanente ]
- ^ Reproduce de un vistazo (Londres) en el sitio web oficial de Ayckbourn [ enlace muerto permanente ]
- ^ The Times review, 9 de mayo de 2005
- ↑ What's on in London review, 11 de mayo de 2005
- ^ The Evening Standard review, 10 de mayo de 2005
- ↑ The British Theatre Guide review (Londres), 2005
- ^ La revisión del New York Times , 15 de junio de 2005
enlaces externos
- Miedos privados en lugares públicos en el sitio web oficial de Ayckbourn [2]
- Arts Archive, listas de espectáculos del Reino Unido [3]