La pronunciación de la letra v es uno de los pocos casos de ambigüedad en la ortografía alemana . El idioma alemán normalmente usa la letra "f" para indicar el sonido / f / (como se usa en la palabra inglesa fight ) y "w" para indicar el sonido / v / (como en la victoria ). Sin embargo, la letra "v" aparece en un gran número de palabras alemanas, donde su pronunciación es / f / en algunas, pero / v / en otras palabras.
Originalmente, en medio alto alemán , el sonido / f / se había expresado en algunos dialectos y, por lo tanto, se escribió "v". [ cita requerida ] El alemán contemporáneo ha vuelto a la pronunciación sorda, pero conservó idiosincráticamente la ortografía medieval. Como regla general (y defectuosa), se puede decir que "v" se pronuncia / f / en palabras originalmente alemanas y / v / en palabras de origen extranjero.
Reglas
V se pronuncia / f /
- en el nombre de la letra v / faʊ / ;
- en el frecuente prefijo ver- y todas las palabras construidas con él, como vergessen, Vertreibung, etc .;
- en las siguientes palabras y todas sus derivaciones: Vater (padre); Veilchen, Veigerl (flor de viola); Veitstanz (la neuropatía Danza de San Vito ); Vers (verso); Víspera (refrigerio, comida pequeña, servicio de oración vespertina); Vest, Veste (en nombres geográficos: fortaleza); Vettel (peyorativo: anciana); Vetter (primo masculino); Viech (peyorativo: animal); Vieh (ganado); viel (mucho, muchos); vier (cuatro); Vize (vice, diputado); Viztum (funcionario histórico del gobierno; hoy con humor: sub-agente); Vlies (lana cruda, vellón); Vogel (pájaro); Vogt (administrador rural histórico, reeve); Volk (gente, nación); voll (completo); von (de, de); vor (antes, delante de);
- en los siguientes nombres de pila: Eva, Veit, Veltin, Volbrecht y todos aquellos que empiecen por Volk- , como Volker ;
- al principio de los nombres de familia y lugares alemanes, aparte de los nombres de ascendencia extranjera y pocas excepciones (esto a menudo conduce a errores de pronunciación entre los angloparlantes, que usan falsamente / v / en nombres como Vettel );
- al comienzo de la familia holandesa y los nombres de lugares; La inicial de palabra v se pronuncia tradicionalmente / v / en holandés , aunque / f / es actualmente muy común en las variedades del norte, que se encuentran en los Países Bajos.
V se pronuncia / v / (o / ʋ / )
- donde aparece en medio de la raíz de una palabra, generalmente después de la vocal acentuada, como en Leverkusen , pero también en noviembre (sin embargo, las excepciones a esta regla son algunos nombres de lugares, principalmente Hannover / haˈnoːfɐ / ;
- al comienzo de las palabras y nombres de pila distintos de los enumerados anteriormente, como Vakuum, vage (todos los cuales son de ascendencia extranjera, en su mayoría latinos o franceses );
- en nombres de familia y lugares que no sean ni alemanes ni holandeses.
La pronunciación varía entre / f / y / v /
- en la palabra Evangelium (evangelio), donde ambas alternativas pueden considerarse estándar;
- en las palabras Larve (larva) y Nerven (nervios), donde / f / es la forma estándar y / v / la usan solo unos pocos hablantes;
- en varias palabras, como Vikar (vicario), Viper (víbora), Vitrine (armario, gabinete), donde / v / es la forma estándar y / f / es utilizada solo por unos pocos hablantes (en su mayoría menos educados).