Los días festivos en Tailandia están regulados por el gobierno y la mayoría son observados tanto por el sector público como por el privado. Por lo general, hay diecinueve días festivos en un año, pero el gabinete puede declarar más . Otras celebraciones, tanto oficiales como no oficiales, locales e internacionales, se observan en diversos grados en todo el país.
Todos los días festivos son observados por las agencias gubernamentales , mientras que el Banco de Tailandia regula los días festivos, que difieren ligeramente de los observados por el gobierno. Las empresas privadas están obligadas por la Ley de Protección Laboral a observar al menos 13 feriados por año, incluido el Día Nacional del Trabajo, pero pueden elegir las otras celebraciones que siguen. [1] Si un día festivo cae en un fin de semana, el gobierno observa un día laborable siguiente como un día festivo compensatorio. [2]
Vacaciones públicas
En mayo de 2019, el gabinete adoptó 19 días festivos anuales: [3]
Fecha | Nombre | Nombre local | Observaciones |
---|---|---|---|
Enero 1 | Día de Año Nuevo [4] | วัน ขึ้น ปี ใหม่ (Wan Khuen Pi Mai) | Celebra el inicio del año solar y gregoriano . De 1889 a 1941, se celebró el 1 de abril. |
Luna llena , tercer mes lunar tailandés (febrero) a | Magha Puja [4] b | วัน มาฆบูชา (Wan Makhabucha) | Observancia budista que conmemora la enseñanza de Buda de Ovada Patimokkha. |
6 de abril | Día conmemorativo de Chakri [4] | วัน จักรี (Wan Chakkri) | Conmemora el establecimiento de la dinastía Chakri y la fundación de Bangkok por el rey Phutthayotfa Chulalok en 1782. Oficialmente conocido como el rey Phutthayotfa Chulalok, el Gran Día y el Día Conmemorativo de la Dinastía Chakri ( วัน พระบาท สมเด็จ พระพุทธ ยอด ฟ้า จุฬา โลก มหาราช จัก วัน ที่ ร ร ราชวงศ์ ). |
13 a 15 de abril | Festival de Songkran [4] | วัน สงกรานต์ (Wan Songkran) | Año nuevo tradicional tailandés y la fiesta principal del año. Muchas personas regresan a sus hogares para las reuniones familiares durante este período. El primer día se conoce como วัน มหาสงกรานต์ (Wan Maha Songkran), el segundo como วันเนา (Wan Nao) y el tercero como วันเถลิงศก (Wan Thaloeng Sok). El 14 también se observa como Día de la Familia . |
4 de mayo | Dia de la coronacion | วัน ฉัตรมงคล (Wan Chattramongkhon) | Conmemora la coronación del rey Maha Vajiralongkorn en 2019 y de su padre, el rey Bhumibol Adulyadej , en 1950. Anteriormente se celebró el 5 de mayo; cancelado en 2017 y restablecido el 4 de mayo de 2019 (a partir de 2020). [5] [3] |
Mayo, fecha arbitraria | Ceremonia real de arado y día del granjero [4] c | วัน พืช มงคล (Wan Phuetchamongkhon) | Ceremonia de bendición a los agricultores del país. Oficialmente conocido como วัน พระ ราช พิธี พืช มงคล จรดพระนังคัล แรกนาขวัญ (Wan Phra Ratcha Phithi Phuetcha Monkhon Lae Charot Phra Nangkhan Raek Na Khwan). También se observa como el Día del Granjero. La fecha de cada año está determinada y anunciada astrológicamente por la Oficina de la Casa Real . |
Luna llena, sexto mes lunar tailandés (mayo) a | Vesak b [4] | วัน วิสาขบูชา (Wan Wisakhabucha) | Observancia budista que conmemora el nacimiento, la iluminación y el fallecimiento del Buda. También se observa como el Día Nacional del Árbol. |
3 de junio | Cumpleaños de la reina Suthida | วัน เฉลิมพระชนมพรรษา สมเด็จ พระนางเจ้า สุ ทิ ดา พัชร สุธา พิมล ลักษณ พระบรม ราชินี (Wan Chaloem Phra Chonmaphansa Somdet Phra Nang Chao Suthida Phatcharasutha Phimon Lak Phra Borommarachini) | Conmemora el nacimiento de la reina Suthida en 1978 [6] |
28 de julio | Cumpleaños del rey | วัน เฉลิมพระชนมพรรษา พระบาท สมเด็จ พระ วชิร เกล้า เจ้า อยู่ หัว (Wan Chaloem Phra Chonmaphansa Phrabat Somdet Phra Vajira Klao Chao Yu Hua) | Conmemora el nacimiento del rey Maha Vajiralongkorn en 1952 |
Luna llena, octavo mes lunar tailandés (julio) a | Asalha Puja [4] b | วัน อาสาฬหบูชา (Wan Asanhabucha) | Observancia budista que conmemora el primer discurso del Buda, el Dhammacakkappavattana Sutta |
Primera luna menguante, octavo mes lunar tailandés (julio) a | Comienzo de Vassa [4] b c | วัน เข้าพรรษา (Wan Khao Phansa) | La observancia budista marca el comienzo de Vassa, también conocida como Cuaresma budista |
12 de agosto | El cumpleaños de la reina madre [4] | วัน เฉลิมพระชนมพรรษา สมเด็จ พระนางเจ้า สิริ กิ ติ์ พระบรม ราชินีนาถ พระบรม ราช ชนนี พันปี หลวง (Wan Chaloem Phra Chonmaphansa Somdet Phra Nang Chao Sirikit Phra Borommarachininat Phra Borommaracha Chanini Phanpi Luang) | Conmemora el nacimiento de la reina madre Sirikit en 1932; también se observa como el Día Nacional de la Madre ( วัน แม่ แห่ง ชาติ ; Wan Mae Haeng Chat). |
13 de octubre | Día Conmemorativo del Rey Bhumibol Adulyadej | วัน คล้าย วัน สวรรคต พระบาท สมเด็จ พระบรม ชน กา ธิ เบ ศร มหา ภูมิพล อดุลย เดชราช บรม นาถ บพิตร (Wan Khlai Wan Sawankot Phra Bat Somdet Phra Boromchanakathibet Maha Bhumibol Adulyadej Maharajit) | Conmemora el fallecimiento del rey Bhumibol Adulyadej en 2016. |
23 de octubre | Día del Rey Chulalongkorn [4] | วัน ปิย มหาราช (Wan Piyamaharat) | Conmemora el fallecimiento del rey Chulalongkorn en 1910. |
5 de diciembre | Aniversario del cumpleaños del rey Bhumibol Adulyadej [4] | วัน คล้าย วัน พระบรม ราช สมภพ พระบาท สมเด็จ พระบรม ชน กา ธิ เบ ศร มหา ภูมิพล อดุลย เดช มหาราช บรม นาถ บพิตร (Wan Khlai Wan Phra Boromracha Somphop Phrabat Somdet Phra Boromchanakathibet Mahayul Bhomdemanjam) | Conmemora el nacimiento del rey Bhumibol Adulyadej en 1927. También se observa como Día Nacional y Día Nacional del Padre . Las Naciones Unidas honraron al rey por su trabajo en la ciencia del suelo al nombrar su fecha de nacimiento como el Día Mundial del Suelo. [7] |
10 de diciembre | Día de la Constitución [4] | วัน รัฐธรรมนูญ (Wan Ratthathammanun) | Conmemora la promulgación de la primera constitución permanente en 1932. |
31 de diciembre | Nochevieja [4] | วัน สิ้น ปี (Wan Sin Pi) | Último día del año solar. |
- ^ a Días festivos regulados por elcalendario lunar tailandés: losmeses gregorianos habituales en los que caen las fechas se indican entre paréntesis. En los años bisiestos lunares, estos tienen lugar un mes después.
- ^ b La venta de alcohol está prohibida en los días festivos budistas, excepto en las tiendas libres de impuestos de los aeropuertos internacionales. [8]
- ^ c No observado por el Banco de Tailandia y generalmente no observado por el sector privado.
Antes de 2016, había 16 días festivos anuales. [4] Con el fallecimiento del rey Bhumibol Adulyadej , el gabinete revisó la lista de días festivos anuales para 2017 en abril de 2017. [9] El Día de la Coronación, que se observaba anteriormente el 5 de mayo, se eliminó temporalmente, pero se observará desde 2020 en adelante, con la nueva fecha del 4 de mayo, que será un doble aniversario de las coronaciones de los reyes Bhumibol Adulyadej (1950) y Vajiralongkorn (2019).
Dos nuevos días festivos a partir de 2017 son:
- 28 de julio: cumpleaños del rey Maha Vajiralongkorn
- 13 de octubre: aniversario de la muerte del rey Bhumibol Adulyadej
Los organismos gubernamentales de las provincias de Narathiwat , Pattani , Yala y Satun también celebran el Año Nuevo chino , Eid ul-Fitr y Eid al-Adha como días festivos (véase más adelante en el apartado § Otras celebraciones ). [10] Las oficinas gubernamentales dependientes del Ministerio de Defensa y el Ministerio de Educación también pueden observar el Día de las Fuerzas Armadas de Tailandia (18 de enero) y el Día de los Maestros (16 de enero), respectivamente (ver § Observaciones nacionales más abajo).
Festivos
Los días festivos observados por las instituciones financieras (que no deben confundirse con los días festivos en el Reino Unido) están regulados por el Banco de Tailandia . Estos generalmente difieren de los feriados gubernamentales en que los bancos no observan el día de la Ceremonia Real de Arado ( Phuetchamongkhon ) y el comienzo de Vassa ( Khao Phansa ), sino que observan el 1 de mayo como Día Nacional del Trabajo (ver más abajo en § Observancias nacionales ). Hasta 2016, también se observaba un feriado bancario de mitad de año el 1 de julio (si esa fecha no coincidía con un fin de semana). [11] (Antes de 2007, el comienzo de Vassa se observaba como un día festivo en lugar de Asalha Puja.) El Año Nuevo chino, Eid ul-Fitr y Eid al-Adha también se designan como días festivos para las instituciones financieras en Narathiwat, Pattani, Yala. y las provincias de Satun si aún no caen en un fin de semana o feriado. [12]
Observancias nacionales
Estas celebraciones están reguladas por el gobierno, pero no se consideran feriados. La observancia real varía y algunas solo se observan en sectores específicos. [13]
Fecha | Observancia | Nombre local | Observado desde | Observaciones |
---|---|---|---|---|
2do sábado de enero | Día Nacional del Niño | วัน เด็ก แห่ง ชาติ (Chat de Wan Dek Haeng) | 1966 | Ampliamente celebrado, especialmente por agencias gubernamentales, con muchas actividades para niños. Observado en este día desde 1965; se observó el primer lunes de octubre de 1955 a 1964. |
13 de enero | Día Nacional de la Aviación | วัน การ บิน แห่ง ชาติ (Charla de Wan Kanbin Haeng) | 1995 | Adoptado el 31 de mayo de 1994. [14] |
14 de enero | Día Nacional de la Conservación de los Bosques | วัน อนุรักษ์ ทรัพยากร ป่า ไม้ ของ ชาติ (Wan Anurak Sapphayakon Pamai Khong Chat) | 1990 | Cumplimiento promoviendo la conservación de los bosques de la nación y el trabajo contra la deforestación . [15] Adoptado el 9 de enero de 1990. [16] |
16 de enero | Día del Maestro | วัน ครู (Wan Khru) | 1957 | Maestros de honor en todo el país. Las escuelas pueden observar este día como feriado, especialmente aquellas que están bajo la autoridad de la Oficina de la Comisión de Educación Básica. Adoptado el 1 de diciembre de 1956. [17] |
18 de enero | Día de las Fuerzas Armadas Reales de Tailandia | วัน กองทัพ ไทย (Wan Kongthap tailandés) | 1960 | Conmemora el victorioso duelo de elefantes del rey Naresuan contra el Uparaja birmano, calculado en 1593. Observado en esta fecha desde 2007. [18] Observado el 8 de abril de 1960 a 1980 (ahora observado como el aniversario de la fundación del Ministerio de Defensa) ; observado el 25 de enero de 1981 a 2006. [19] [20] |
2 de febrero | Día del inventor | วัน นัก ประดิษฐ์ (Wan Nakpradit) | 1995 | Conmemora el registro de patente del aireador de ruedas de paletas Chai Phatthana del rey Bhumibol en 1993. Adoptado el 10 de mayo de 1994. [21] |
3 de febrero | Día de los Veteranos | วัน ทหารผ่านศึก (Wan Thahan Phan Suek) | 1958 | Conmemora la fundación de la Organización de Veteranos de Guerra de Tailandia. Las ceremonias de conmemoración se llevan a cabo en Victory Monument . Adoptado el 13 de febrero de 1957. [22] [23] |
24 de febrero | Día Nacional del Artista | วัน ศิลปิน แห่ง ชาติ (Chat de Wan Sinlapin Haeng) | Los artistas nacionales son honrados en este día, que conmemora el nacimiento del rey Rama II . | |
26 de febrero | Día de las Cooperativas | วัน สหกรณ์ (Wan Sahakon) | 1967 | Adoptado el 14 de febrero de 1967. [24] |
13 de marzo | Día Nacional del Elefante | วัน ช้าง ไทย (Wan Chang tailandés) | 1999 | La observancia fue sugerida por la Asian Elephant Foundation de Tailandia y presentada al Subcomité Coordinador para la Conservación de los Elefantes Tailandeses. La fecha se eligió porque el Departamento Real de Bosques designó al elefante blanco como animal nacional de Tailandia el 13 de marzo de 1963. Adoptada el 26 de mayo de 1998. [25] |
31 de marzo | Día Conmemorativo del Rey Nangklao | " วัน ที่ ระลึก พระบาท สมเด็จ พระ นั่ง เกล้า เจ้า อยู่ หัว พระ มหา เจษฎา ราช เจ้า (Wan Thi Raluek Phra Bat Somdet Phra Nang Klao Chao Yu Hua Phra Maha Chetsadaratchao)" | 1993 | Conmemora el aniversario del nacimiento del rey Rama III . Adoptado el 1 de septiembre de 1992. [26] [27] |
1 de abril | Día del Servicio Civil | วัน ข้าราชการ พลเรือน (Wan Kharatchakan Phonlaruean) | 1979 | Conmemora la promulgación de la primera Ley de servicio civil en 1928. |
2 de abril | Día de la conservación de la herencia tailandesa | วัน อนุรักษ์ มรดก ไทย (Wan Anurak Moradok Thai) | 1995 | Conmemora el cumpleaños de la princesa Sirindhorn . |
2 de abril | Día Nacional del Libro Infantil | วัน หนังสือ เด็ก แห่ง ชาติ | 2005 | Adoptado el 22 de febrero de 2005. [28] |
8 de abril | Aniversario del Ministerio de Defensa | วัน สถาปนา กระทรวง กลาโหม | 1981 | Adoptado el 13 de junio de 1980. [29] |
9 de abril | Día de la Real Fuerza Aérea Tailandesa | วัน กองทัพ อากาศ (Wan Kongthap Akat) | 1998 | Día de la fundación de la Real Fuerza Aérea de Tailandia en 1937. Aprobado el 24 de marzo de 1998. [30] |
10 de abril | Día Nacional del Caucho | วัน ยางพารา แห่ง ชาติ | 2005 | Adoptado el 21 de diciembre de 2004. [31] |
25 de abril | Día del Rey Naresuan | วัน สมเด็จ พระ นเรศวร มหาราช (Wan Somdet Phra Naresuan Maharat) | 2005 | Ceremonia de Estado. Naresuan murió en 1605. Adoptado el 29 de noviembre de 2005. [32] |
30 de abril | Día de la protección del consumidor | วัน คุ้มครอง ผู้ บริโภค (Wan Khumkhrong Phuboriphok) | Observado desde 1980. | |
1 de mayo | Día Nacional del Trabajo [12] | วัน แรงงาน แห่ง ชาติ (Charla de Wan Raeng-ngan Haeng) | 1972 | Coincide con el Día Internacional de los Trabajadores . Considerado como feriado por el Banco de Tailandia y el sector privado. Adoptado el 16 de abril de 1972. [33] |
14 de mayo | Día de la conservación del búfalo tailandés | วัน อนุรักษ์ ควาย ไทย | 2017 | Adoptado el 7 de marzo de 2017. [34] |
30 de mayo | Día del Rey Prajadhipok | วัน พระบาท สมเด็จ พระ ปกเกล้า เจ้า อยู่ หัว | 2002 | Ceremonia de Estado. Adoptado el 7 de mayo de 2002. [35] |
9 de junio | Día de Ananda Mahidol | วัน ที่ ระลึก คล้าย วัน สวรรคต พระบาท สมเด็จ พระ ปร เมน ทร มหา อา นันท มหิดล พระ อัฐม รา มา บ ดิน ทร (Wan Thi Raluek Khlai Wan Sawankhot Phra Bat Somdet Phra Poramen Maha Anantinthamahidonthra Phra. | 2015 | El rey Ananda Mahidol murió en 1946. Adoptado el 12 de mayo de 2015. [36] |
25 de junio | Día Nacional del Yodo | วัน ไอโอดีน แห่ง ชาติ | 2003 | Conmemora la concesión de la medalla de oro de la ICCIDD al rey Bhumibol Adulyadej en 1997. Adoptada el 27 de agosto de 2002. [37] |
26 de junio | Día de Sunthorn Phu | วัน สุนทร ภู่ (Wan Sunthon Phu) | Conmemora el nacimiento de Sunthorn Phu en 1786. | |
29 de julio | Día Nacional de la Lengua Tailandesa | วัน ภาษา ไทย แห่ง ชาติ (Wan Phasa Thai Haeng Chat) | 1999 | Desacuerdo público del rey Bhumibol con el Club de Lengua Tailandesa de la Facultad de Artes de la Universidad de Chulalongkorn el 29 de julio de 1962 |
1 de agosto | Día de la mujer tailandesa | วัน สตรี ไทย (Wan Satri Thai) | 2003 | Honra a la Reina Madre Sirikit . Adoptado el 29 de julio de 2003. [38] |
16 de agosto | Día de la paz tailandés | วัน สันติภาพ ไทย (Wan Santiphap tailandés) | 1995 | Memorial Day en honor al aniversario desde la conclusión de las hostilidades en la Segunda Guerra Mundial . Adoptado el 8 de agosto de 1995. [39] |
18 de agosto | Día Nacional de la Ciencia | วัน วิทยาศาสตร์ แห่ง ชาติ (Wan Witthayasat Haeng Chat) | mil novecientos ochenta y dos | Conmemora la predicción y observación del rey Mongkut de un eclipse solar total en 1868. Adoptado el 14 de abril de 1982. [40] |
9 de septiembre | Día del Patrimonio Mundial de los Santuarios de Vida Silvestre de Huai Kha Khaeng Thung Yai Naresuan | วัน เขต รักษา พันธุ์ สัตว์ ป่า ห้วย ขา แข้ง ทุ่งใหญ่ นเรศวร มรดก โลก | 1995 | Adoptado el 4 de julio de 1995. [41] |
19 de septiembre | Día de los museos tailandeses | วัน พิพิธภัณฑ์ ไทย | 1995 | Adoptado el 16 de mayo de 1995. [42] |
20 de septiembre | Día Nacional de la Juventud | วัน เยาวชน แห่ง ชาติ (Chat de Wan Yaowachon Haeng) | Conmemora las fechas de nacimiento de los reyes Chulalongkorn y Ananda Mahidol . | |
20 de septiembre | Día Nacional de Conservación del Canal | วัน อนุรักษ์ รักษา ดู คลอง แห่ง ชาติ | 1995 | Adoptado el 29 de agosto de 1995. [43] |
24 de septiembre | Día de Mahidol | วัน มหิดล (Wan Mahidon) | Conmemora el fallecimiento del Príncipe Padre Mahidol Adulyadej , el "Padre de la Medicina Moderna Tailandesa". | |
28 de septiembre | Día de la bandera nacional tailandesa | วัน พระราชทาน ธงชาติ ไทย (Wan Phraratchathan Thongchat tailandés) | 2017 | El rey Vajiravudh sancionó oficialmente la bandera actual de Tailandia en 1917. Adoptada el 20 de septiembre de 2016 [44]. |
1 de octubre | Día Conmemorativo del Rey Rama IV | วัน รัฐ พิธี ที่ ระลึก พระบาท สมเด็จ พระจอมเกล้า เจ้า อยู่ หัว | 2014 | Ceremonia de Estado. Adoptado el 22 de julio de 2014. [45] Observado el 18 de octubre de 2011 a 2013. [46] |
14 de octubre | 14 de octubre Día de la Democracia | วัน 14 ตุลา ประชาธิปไตย | 2003 | Conmemora el levantamiento del 14 de octubre de 1973 . Adoptado el 26 de agosto de 2003. [47] |
17 de octubre | Día de la Policía Nacional | วัน ตำรวจ (Wan Tamruat) | 2017 | Anterior 13 de octubre (desde 1915-2016) |
21 de octubre | Día Nacional de la Enfermera | วัน พยาบาล แห่ง ชาติ (Chat de Wan Phayaban Haeng) | 1990 | Conmemora el nacimiento de Srinagarindra, la Princesa Madre. Adoptado el 4 de abril de 1990. [48] |
21 de octubre | Día Nacional Anual del Amor por los Árboles | วัน รัก ต้นไม้ ประจำ ปี ของ ชาติ | 1990 | Adoptado el 15 de octubre de 1990. [49] |
21 de octubre | Día Nacional de la Higiene Dental | วัน ทันต สาธารณสุข แห่ง ชาติ | 1989 | Adoptado el 4 de julio de 1989. [50] |
3er domingo de noviembre | Día mundial en memoria de las víctimas de accidentes de tráfico | วัน รำลึก ผู้ สูญ เสีย จาก อุบัติเหตุ ทาง ถนน โลก | 2013 | Adoptado el 15 de enero de 2013. [51] |
25 de noviembre | Día Conmemorativo del Rey Vajiravudh | วัน สมเด็จ พระ มหา ธีรราช เจ้า (Wan Somdet Phra Maha Thirarat Chao) | 2003 | Conmemora el fallecimiento del rey Vajiravudh en 1925. Adoptado el 2 de septiembre de 2003. [52] |
27 de noviembre | Día Nacional del Fortalecimiento de la Salud | วัน สร้าง สุขภาพ แห่ง ชาติ | 2002 | Adoptado el 19 de noviembre de 2002. [53] |
1 de diciembre | Día de Damrong Rajanubhab | วัน ดำรง ราชา นุ ภาพ (Wan Damrongrachanuphap) | 2001 | Conmemora el fallecimiento del príncipe Damrong Rajanubhab . [54] Adoptado el 27 de noviembre de 2001. [55] |
4 de diciembre | Día del Medio Ambiente de Tailandia | วัน สิ่งแวดล้อม ไทย (Wan Singwaetlom tailandés) | 1991 | Adoptado el 12 de noviembre de 1991. [56] |
16 de diciembre | Día Nacional del Deporte | วัน กีฬา แห่ง ชาติ (Chat de Wan Kila Haeng) | 1986 | Conmemora la medalla de oro del rey Bhumibol en vela en los Juegos Peninsulares del Sudeste Asiático de 1967 . |
28 de diciembre | Día Conmemorativo del Rey Taksin | วัน ที่ ระลึก สมเด็จ พระเจ้าตากสิน มหาราช (Wan Thi Raluek Somdet Phra Chao Tak Sin Maharat) | Conmemora la adhesión del rey Taksin en 1768. |
Otras celebraciones
Otras celebraciones, tradicionales y modernas, son observadas por varios grupos y comunidades en todo el país.
Fecha | Observancia | Nombre local | Observaciones |
---|---|---|---|
4 de enero | Día de la Caballería y la Armadura | วัน ทหาร ม้า (Wan Thahan Ma) | Los tailandeses han visto la importancia de la valentía en Ban Phran Nok en el período de Ayutthaya del rey Taksin el Grande cuando todavía era un Praya Wachiraprakan. Celebra el papel de la rama de caballería del ejército real tailandés en la historia militar tailandesa. |
17 de enero | Día Nacional de la Leche | วัน โคนม แห่ง ชาติ (Chat de Wan Khonom Haeng) | Con motivo de la inauguración del Centro de Formación y Producción Lechera Tailandesa-Danesa el 16 de enero de 1962 por el Rey Bhumibol Adulyadej y el Rey Federico IX de Dinamarca . Observado desde 1987. [57] |
1er día del calendario chino (enero, febrero) | año Nuevo Chino | วัน ตรุษจีน (Wan Trut Chin) | Observado por chinos tailandeses y partes del sector privado. Por lo general, se celebra durante tres días, comenzando el día anterior a la víspera de Año Nuevo chino. El Año Nuevo chino se observa como un día festivo en las provincias de Narathiwat , Pattani , Yala , Satun [58] y Songkhla [59] . |
2 de febrero | Día Nacional de la Agricultura | วัน เกษตร แห่ง ชาติ (Chat de Wan Kaset Haeng) | |
10 de febrero | Día de la defensa voluntaria | วัน อาสา รักษา ดิน แดน (Wan Asa Raksa Dindaen) | Día de fundación del Cuerpo de Defensa Voluntario. |
14 de febrero | día de San Valentín | วัน วาเลนไทน์ | Fiesta occidental dedicada al romance y el amor, importada en las últimas décadas. Un día popular para las bodas . [60] [61] |
25 de febrero | Día Nacional de la Radio | วัน วิทยุ กระจายเสียง แห่ง ชาติ (Charla de Wan Witthayu Krachai Siang Haeng) | |
5 de marzo | Día del periodista | วัน นักข่าว (Wan Nakkhao) | |
Octava luna menguante, sexto mes lunar tailandés (mayo-junio) a | Atthami Puja | วัน อัฐ มี บูชา (Wan Atthamibucha) | Observancia budista que conmemora la cremación del Buda. |
Quinto día, quinto mes lunar chino | Festival de Duanwu | วัน ไหว้ ขนม จ้าง (Wan Wai Khanom Chang) | Festival chino |
1 julio | Día Nacional de la Organización Scout | วัน สถาปนา ลูกเสือ แห่ง ชาติ (Chat de Wan Sathapana Luksuea Haeng) | El rey Vajiravudh fundó la Organización Scout Nacional de Tailandia en este día en 1911. |
15 ° día, séptimo mes lunar chino (agosto) a | Festival fantasma | วัน สาร ท จีน (Wan Sat Chin) | Conocido como Sat Chin para diferenciarse del Sat Thai (ver más abajo) |
4 de septiembre | Día conmemorativo del submarino de la Marina Real de Tailandia [62] | วัน เรือ ดำ น้ำ ไทย (Wan Ruea Dam Nam Thai) | |
15 de septiembre | Día de Silpa Bhirasri | วัน ศิลป์ พี ระ ศรี (Wan Sin Phirasi) | |
15 ° día, octavo mes lunar chino (septiembre) a | Festival de la Luna | วัน ไหว้ พระจันทร์ (Wan Wai Phrachan) | Festival chino |
Luna nueva, décimo mes lunar tailandés (septiembre-octubre) a | Sábado día tailandés | วัน สาร ท ไทย (Wan Sat Thai) | Festival tradicional de mitad de año, que ahora se celebra principalmente en Nakhon Si Thammarat |
Del 1. ° al 9. ° día, 9. ° mes lunar chino (septiembre-octubre) a | Festival vegetariano | เทศกาล กินเจ (Thetsakan Kin Che) | Por lo general, se corresponde con el día sábado tailandés, dependiendo de las diferencias entre los calendarios lunares tailandés y chino. |
Luna llena, undécimo mes lunar tailandés (octubre) a | Pavarana / Wan Ok Phansa b | วัน ออกพรรษา | Marca el final del Vassa de tres meses y el comienzo del período Kathina al día siguiente. |
Luna llena, duodécimo mes lunar tailandés (noviembre) a | Loy Krathong | วัน ลอยกระทง (Wan Loi Krathong) | Observado como el festival de Yi Peng ( ยี่ เป็ ง ) en Chiangmai . |
20 de noviembre | Día de la Marina Real Tailandesa | วัน กองทัพ เรือ (Wan Kongthap Ruea) | Día de la fundación de la Royal Thai Navy en 1906. |
25 de diciembre | Navidad | วัน คริสต์มาส | Fiesta cristiana que celebra el nacimiento de Jesucristo . Religiosos para cristianos y ampliamente observados comercialmente. |
1 Shawwal en el calendario islámico | Eid al-Fitr | วัน ตรุษ อี ดิ้ ล ฟิต รี (วัน ราย อป อ ซอ) | Fiesta musulmana que celebra el final del mes de ayuno del Ramadán . Se observa como día festivo en las provincias de Narathiwat, Pattani, Yala, Satun [58] y Songkhla [59] . |
10 Dhu al-Hijjah en el calendario islámico | Eid al-Adha | วัน ตรุษ อี ดิ้ ล อั ฎ ฮา (วัน ราย อ ฮั จ ยี) | Fiesta musulmana que conmemora la voluntad de Ibrahim de sacrificar a su hijo Ismael como un acto de obediencia a Allah . Se observa como día festivo en las provincias de Narathiwat, Pattani, Yala, Satun [58] y Songkhla [59] . |
- ^ a Las celebraciones reguladas por los calendarios lunares tailandés o chino; los meses gregorianos habituales en los que caen las fechas se indican entre paréntesis.
- ^ b La venta de alcohol está prohibida en los días festivos budistas, excepto en las tiendas libres de impuestos de los aeropuertos internacionales. [8]
Ver también
- Calendario lunar tailandés
- Calendario solar tailandés
Referencias
- ^ "พระราชบัญญัติ คุ้มครอง แรงงาน พ.ศ. 2541" [Ley de protección laboral BE 2541]. Ley de 1998 .
- ^ บุษกร หวัง วิไล. "กำหนด เวลา ทำงาน และ วัน หยุด ราชการ: วัน หยุด ชดเชย (Designación de días laborables y festivos: vacaciones compensatorias)" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés). Archivado desde el original el 16 de enero de 2014 . Consultado el 20 de abril de 2012 .
- ^ a b "ประกาศ สำนัก นายกรัฐมนตรี เรื่อง กำหนด วัน หยุด ราชการ ประจำ ปี" (PDF) . Gaceta Real del Gobierno de Tailandia . 136 (Especial 135D): 1–2. 27 de mayo de 2019 . Consultado el 5 de diciembre de 2019 .
- ^ a b c d e f g h yo j k l m n "กำหนด เวลา ทำงาน และ วัน หยุด ราชการ: วัน หยุด ราชการ ประจำ ปี (Designación de días laborables y festivos: festivos anuales)" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés). Archivado desde el original el 16 de enero de 2014 . Consultado el 20 de abril de 2012 .
- ^ "ประกาศ สำนัก นายกรัฐมนตรี เรื่อง กำหนด เวลา ทำงาน และ วัน หยุด ราชการ (ฉบับ ที่ 23) พ.ศ. 2560" (PDF) . Gaceta Real del Gobierno de Tailandia . 134 (Especial 112D). 24 de abril de 2017 . Consultado el 5 de diciembre de 2019 .
- ^ "NUEVA CUMPLEAÑOS DE LA REINA DESIGNADA COMO FESTIVO PÚBLICO" . Inglés Khaosod . 14 de mayo de 2019 . Consultado el 15 de mayo de 2019 .
- ^ "Día Mundial del Suelo 5 de diciembre" . Naciones Unidas . Consultado el 8 de diciembre de 2019 .
- ^ a b "ประกาศ สำนัก นายกรัฐมนตรี เรื่อง กำหนด วัน ห้าม ขาย เครื่อง ดื่ม แอลกอฮอล์ (ฉบับ ที่ 3) พ.ศ. 2558" [Proclamación de la Oficina del Primer Ministro sobre la asignación de días con prohibición de venta de alcohol (número 3) BE 2558]. Ley de 2015 .
- ^ "Se anunciaron dos nuevas vacaciones; el 5 de mayo cayó" . Bangkok Post . Consultado el 16 de abril de 2017 .
- ^ "การ พิจารณา กำหนด วัน หยุด ราชการ ประจำ ปี เพิ่มเติม (Designación de festivos anuales adicionales)" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 28 de julio de 2014 .
- ^ Charuvastra, Teeranai (5 de septiembre de 2018). "Abolición del día festivo tailandés de mediados de año" . Inglés Khaosod . Consultado el 6 de septiembre de 2018 .
- ^ a b "Lista de feriados legales que deben observar el Banco de Tailandia y las instituciones financieras en Tailandia durante el año 2016" . Sitio web del Banco de Tailandia . Banco de Tailandia . Consultado el 5 de octubre de 2016 .
- ^ Oficina de la Comisión Nacional de Cultura (agosto de 2006). "วัน สำคัญ ทาง วัฒนธรรม และ วัน หยุด ราชการ ปี พ. ศ. ๒๕๕๐ (ปี กุน)" [Observancias culturales y festivos, BE 2550 (año del cerdo)] (en tailandés). Oficina de la Comisión Nacional de Cultura. Archivado desde el original el 2 de febrero de 2009.
- ^ "เรื่อง ขอ ให้ พิจารณา กำหนด" วัน การ บิน แห่ง ชาติ "(13 มกราคม)" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "ขอ อนุมัติ ให้ วัน ที่ 14 มกราคม ของ ทุก ปี เป็น วัน อนุรักษ์ ทรัพยากร ป่า ไม้ ของ ชาติ" (en tailandés). La Secretaría de Gabinete . Consultado el 19 de mayo de 2019 .
- ^ "เรื่อง ขอ อนุมัติ ให้ วัน ที่ 14 มกราคม ของ ทุก ปี เป็น วัน อนุรักษ์ ทรัพยากร ป่า ไม้ ของ ชาติ" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "ประกาศ สำนัก คณะรัฐมนตรี เรื่อง กำหนด วัน ครู วัน กสิกร และ วัน แพทย์" (PDF) . Gaceta Real del Gobierno de Tailandia . 73 (103): 3688. 11 de diciembre de 1956 . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง การ เปลี่ยนแปลง วัน กองทัพ ไทย" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "ประกาศ สำนัก นายกรัฐมนตรี เรื่อง กำหนด วัน กองทัพ ไทย และ วัน สถาปนา กระทรวง กลาโหม" (PDF) . Gaceta Real del Gobierno de Tailandia . 97 (94): 1. 19 de junio de 1980 . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง วัน กองทัพ ไทย" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง การ สถาปนา" วัน นัก ประดิษฐ์" " . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง กำหนด วัน ทหารผ่านศึก" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง ขอ ให้ ประกาศ วัน ที่ 3 กุมภาพันธ์ ของ ทุก ปี เป็น วัน ทหารผ่านศึก" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง ขอ กำหนด ให้ วัน ที่ 26 กุมภาพันธ์ ของ ทุก ปี เป็น วัน สหกรณ์ ของ ชาติ" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "ประกาศ สำนัก นายกรัฐมนตรี เรื่อง วัน ช้าง ไทย" (PDF) . Gaceta Real del Gobierno de Tailandia . 115 (49D): 1. 28 de junio de 1998 . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง กำหนด วัน เนื่อง ใน พระบาท สมเด็จ พระ นั่ง เกล้า เจ้า อยู่ หัว เป็น วัน สำคัญ ของ ชาติ" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง พระ ราช สมัญญา มหาราช แด่ พระบาท สมเด็จ พระ นั่ง เกล้า เจ้า อยู่ หัว" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง การ กำหนด ให้ วัน ที่ 2 เมษายน เป็น" วัน หนังสือ เด็ก แห่ง ชาติ" " . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "ประกาศ สำนัก นายกรัฐมนตรี เรื่อง กำหนด วัน กองทัพ ไทย และ วัน สถาปนา กระทรวง กลาโหม" (PDF) . Gaceta Real del Gobierno de Tailandia . 97 (94): 1. 19 de junio de 1980 . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง ขอ กำหนด ให้ วัน ที่ 9 เมษายน เป็น วัน กองทัพ อากาศ" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง การ จัด งาน วัน ยางพารา แห่ง ชาติ ปี 2547" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง การ กำหนด วัน สมเด็จ พระ นเรศวร มหาราช เป็น วัน รัฐ พิธี" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "ประกาศ กระทรวง มหาดไทย เรื่อง กำหนด วัน แรงงาน แห่ง ชาติ" (PDF) . Gaceta Real del Gobierno de Tailandia . 89 (61): 45. 16 de abril de 1972 . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง การ พิจารณา กำหนด" วัน อนุรักษ์ ควาย ไทย" " . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง การ เสนอ เรื่อง ต่อ คณะรัฐมนตรี เพื่อ กำหนด วัน พระบาท สมเด็จ พระ ปกเกล้า เจ้า อยู่ หัว" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง การ กำหนด วัน คล้าย วัน สรร ค ต ของ พระบาท สมเด็จ พระ ปร เมน ทร มหา อา นันท มหิดล พระ อัฐม รา มา ธิ บ ดิน ทร เป็น วัน รัฐ พิธี โดย ไม่ ถือ าชกา าชกา ราชกา" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง กำหนด ให้ วัน ที่ 25 มิถุนายน ของ ทุก ปี เป็น วัน ไอโอดีน แห่ง ชาติ" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง การ กำหนด ให้ วัน ที่ 1 สิงหาคม ของ ทุก ปี เป็น วัน สตรี ไทย" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง การ จัด งาน ครบ 50 ปี วัน สันติภาพ 16 สิงหาคม 2538" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง พระ ราช บิดา แห่ง วิทยาศาสตร์ ไทย และ วัน วิทยาศาสตร์ ไทย" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง ขอ มติ คณะรัฐมนตรี กำหนด ให้ วัน ที่ 9 ธันวาคม ของ ทุก ปี เป็น" วัน เขต รักษา พันธุ์ สัตว์ ป่า ห้วย ขา แข้ง ทุ่งใหญ่ นเรศวร มรดก โลก" " . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง วัน พิพิธภัณฑ์ ไทย" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง รายงาน ผล การ สัมมนา ผู้นำ ท้องถิ่น ริม คลอง แสน แสบ และ คลอง รังสิต" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง การ ฉลอง ครบ รอบ 100 ปี การ ประกาศ ใช้ ธง ไตรรงค์ เป็น ธงชาติ ไทย" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง ทรง พระ กรุณา โปรด เกล้าฯ ให้ วัน ที่ 1 ตุลาคม ของ ทุก ปี ซึ่ง เป็น วัน คล้าย วัน สวรรคต ของ พระบาท สมเด็จ พระจอมเกล้า เจ้า อยู่ หัว เป็น วัน รัฐ พิธี ที่ ระลึก พระบาท สมเด็จ พระจอมเกล้า เจ้า" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง การ กำหนด ให้ มี วัน พระบาท สมเด็จ พระจอมเกล้า เจ้า อยู่ หัว และ เป็น วัน รัฐ พิธี" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง วัน 14 ตุลา ประชาธิปไตย" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง วัน พยาบาล แห่ง ชาติ" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง ขอ อนุมัติ ใน วัน ที่ 21 ตุลาคม ของ ทุก ปี เป็น" วัน รัก ต้นไม้ ประจำ ปี ของ ชาติ" " . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง วัน ทันต สาธารณสุข แห่ง ชาติ" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง การ กำหนด ให้ วัน รำลึก ผู้ สูญ เสีย จาก อุบัติเหตุ ทาง ถนน โลก (Día mundial en memoria de las víctimas de accidentes de tráfico) เป็น วัน สำคัญ ของ ชาติ" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง ขอ กำหนด วัน ที่ ระลึก คล้าย วัน สวรรคต ใน พระบาท สมเด็จ พระมงกุฎเกล้า เจ้า อยู่ หัว 25 พฤศจิกายน ของ ทุก ปี เป็น" วัน สมเด็จ พระ มหา ธีรราช เจ้า "เป็น วัน สำคัญ ของ ไทย" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง วัน สร้าง สุขภาพ แห่ง ชาติ" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "Hombre de muchos talentos" . Príncipe Damrong . Ministerio del Interior (Tailandia) . 5 de marzo de 2010 . Consultado el 4 de octubre de 2013 .
- ^ "เรื่อง ขอ ให้ กำหนด วัน ที่ 1 ธันวาคม ของ ทุก ปี เป็น" "วัน ดำรง ราชา นุ ภาพ" " " . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "เรื่อง การ กำหนด วัน สิ่งแวดล้อม ไทย" . Sitio web de la Secretaría del Gabinete (en tailandés) . Consultado el 1 de junio de 2019 .
- ^ "ประวัติ ความ เป็น มา การ จัด งาน" เทศกาล โคนม แห่ง ชาติ" " . dpo.go.th (en tailandés). Bangkok: Organización de Promoción de la Agricultura Lechera de Tailandia. nd . Consultado el 18 de julio de 2018 .
- ^ a b c ประกาศ สำนัก นายกรัฐมนตรี เรื่อง กำหนด เวลา ทำงาน และ วัน หยุด ราชการ (ฉบับ ที่ ๒๐) พ.ศ. ๒๕๕๕
- ^ a b c ประกาศ สำนัก นายกรัฐมนตรี เรื่อง กำหนด เวลา ทำงาน และ วัน หยุด ราชการ (ฉบับ ที่ ๒๑) พ.ศ. ๒๕๕๖
- ^ Frederickson, Terry (14 de febrero de 2014). "Tailandia hace San Valentín como en ningún otro lugar" . Bangkok Post . Consultado el 30 de abril de 2018 .
- ^ "Tailandia en el estado de ánimo para el amor como la fiebre del Día de San Valentín barre la nación" . Los tiempos del estrecho . AFP. 14 de febrero de 2017 . Consultado el 30 de abril de 2018 .
- ^ Panrak, Patcharapol (16 de septiembre de 2015). "Con la esperanza de volver a ser submarinistas, la marina celebra el Día del Submarino" . Correo de Pattaya . Consultado el 6 de septiembre de 2018 .
enlaces externos
- Cavanagh, Roy. "Días festivos en Tailandia, 2018" . Thaizer . Consultado el 8 de septiembre de 2017 .
- Khat, Leakhena (15 de enero de 2018). "Días festivos: los camboyanos trabajan menos en la ASEAN, en segundo lugar menos a nivel mundial" . Noticias de AEC hoy . Consultado el 23 de noviembre de 2018 .