René de Ceccatty (nacido el 1 de enero de 1952 en Túnez ) es un escritor, traductor y editor francés. Ha escrito alrededor de 30 novelas y biografías y ha traducido obras del italiano y el japonés. Su trabajo de 1994, Violette Leduc, éloge de la bâtarde sentó las bases para la película de 2013 de Martin Provost , Violette , para la que De Ceccatty coescribió el guión. [1]
Biografía
El trabajo de De Ceccatty se centra en novelas y obras de teatro. También traduce del italiano y (en colaboración con Ryôji Nakamura), japonés. Tiene un profundo conocimiento de las obras de Pier Paolo Pasolini , Violette Leduc , Alberto Moravia y de la literatura moderna italiana y japonesa en general. Su libro L'Accompagnement encontró una resonancia particular:
En efecto, es la obra de un novelista de introspección poética, en la tradición de escritores anteriores como Héctor Bianciotti , Jean Rhys y el novelista japonés Natsume Sōseki . [2]
Sus novelas "Aimer" ( "Amar" 1998), "Consolation provisoire" ( "Provisional Consolation" 1996), "L'Éloignement ( " Retención " 2000)," Fiction douce "( " Sweet fiction " 2002) y" Un fin "( " An Ending " 2004) juntos forman un" quinteto "dedicado a las dificultades de amar, y puede ser visto como parte del movimiento de Autofiction moderno . Continuando en la misma línea fueron sus libros" L'Hôte invisible "( " El anfitrión invisible " 2007) y" Raphaël et Raphaël "(2012). [3] También ha publicado biografías, ensayos y cuentos, que son a la vez íntimos y eruditos. Escribió sobre Greta Garbo ( " Un renoncement " 2013) y sobre el pintor francés Xavier Sigalon ( " Objet d'amour " 2015).
René de Ceccatty también ha trabajado para el teatro, en particular con el productor argentino Alfredo Arias y con actrices de comedia como Claudia Cardinale , Isabelle Adjani , Anouk Aimée , Marilú Marini , Aurore Clément y Adriana Asti . Ha trabajado como editor-compilador literario: había publicado las obras del escritor argelino Rabah Belamri . Trabajando con la editorial de París Hatier , ha creado la serie llamada "Haute Enfance" ( "Alta infancia" ), posteriormente asumida por Éditions Gallimard . Con Éditions du Seuil fundó las colecciones "Solo" y "Réflexion" ( "Reflexión" ).
Referencias
- ^ "René de Ceccatty" (en francés). Cultura de Francia . Consultado el 20 de julio de 2015 .
- ^ René de Ceccatty (entrevistado); Florence Lignac (revisor) (marzo de 1997). "Entretien avec René de Ceccatty" . Auteur d'une dizaine de romans, René de Ceccatty se consacre aussi à l'œuvre des autres, de Violette Leduc à Sibilla Alerano, de Pasolini à Moravia ou Sandro Penna qu'il a traduits. Il est considéré comme l'un des meilleurs traducteurs de littérature japonaise. Il écrit régulièrement dans le journal le Monde où il défend, comme dans les collections qu'il dirige, la littérature qu'il aime . Remaides, París . Consultado el 21 de julio de 2015 .
- ^ Claire Devarrieux (29 de marzo de 2012). "René de Ceccatty et le complexe de Raphaël" . Groupe PMP (Libération), París . Consultado el 21 de julio de 2015 .