River of Smoke (2011) es una novela del novelista indio Amitav Ghosh . Es el segundo volumen de la trilogía de Ibis .
Autor | Amitav Ghosh |
---|---|
País | India |
Idioma | inglés |
Serie | Trilogía de ibis |
Género | Novela |
Editor | Grupo de pingüinos |
Fecha de publicación | 18 de junio de 2011 |
Tipo de medio | Imprimir ( tapa dura ) |
Paginas | 557 |
ISBN | 978-0-670-08215-5 |
Precedido por | Mar de amapolas |
Seguido por | Inundación de fuego |
Sinopsis
El texto promocional se refiere a la trama que se puede resumir de la siguiente manera: Después de los incidentes en Ibis, que fue atrapado en una tormenta y finalmente terminó en Mauricio , pero con algunos pasajeros menos, la ayuda de la historia en esta novela comienza desde donde Parado. A partir de los detalles de las vidas y tradiciones cambiantes de los inmigrantes indios en Mauricio, la novela rastrea el destino de otros personajes de Ibis y describe el comercio de opio en China. La novela tiene un rico tapiz de personajes de diversos orígenes culturales y geográficos cuyo interés común es el comercio con China. La trama se desarrolla en la ciudad de Fanqui, una pequeña franja de tierra utilizada por extranjeros para comerciar con comerciantes chinos locales, un año antes de la primera guerra del opio .
Introducción a la trama
En el año 1838, tres barcos se ven atrapados en una fuerte tormenta en el mar de Andaman . El Anahita , propiedad de Bahram Moddie, un comerciante de opio parsi de Bombay , el Redruth , propiedad de Fitcher Penrose, en una expedición para recolectar especies raras de plantas de China y el Ibis (de Sea of Poppies ) con convictos y trabajadores contratados. Los convictos Neel Rattan, un Zamindar bengalí, y Ah Fatt, un criminal de Cantón, escapan del barco junto con un par de láseres .
La historia narra la vida de estos personajes principales en Canton. Bahram Modi, un humilde yerno del rico constructor de barcos parsi Rustamjee Mistrie, convence a su suegro de que le proporcione capital inicial para entrar en el comercio de opio, lleva a cabo múltiples expediciones exitosas a China y crea una riqueza considerable en el proceso para sus suegros. Sin embargo, ante la repentina desaparición de su suegro, sus cuñados lo obligan a retirarse de la división de Exportación. Bahram decide enviar un gran envío de opio a China, ya que confía en que podría obtener una ganancia considerable para comprar la división de Exportación, a pesar de la prohibición del comercio de opio emitida por los funcionarios chinos. Bahram también tiene un hijo (Ah Fatt) a través de una barquera china, Chi Mei, desconocida para su familia en Bombay.
Fitcher Penrose, un botánico, está en una expedición a China para recolectar plantas raras. Se le une Paulette Lambert, también conocida como Puggly, hija de un botánico francés, en su búsqueda de las raras camelias doradas. Les ayuda Robin Chinnery, un hijo iliegítimo ficticio del pintor inglés George Chinnery .
Neel y Ah Fatt se han escapado de Ibis y conocen a Bahram Moddie, el padre de Ah Fatt. Neel se une a Bahram como su Munshi.
¿Se las arregla el Sr. Moddie para vender su opio y redimirse a pesar de la represión del gobierno chino? ¿El Sr. Penrose encuentra la planta rara que está buscando? ¿Neel logra evadir el largo brazo de la ley?
Caracteres
- Bahram Moddie - Comerciante parsi de Bombay y padre de Ah Fatt
- Chi Mei - Una mujer cantonesa Tanka que es la amante de Bahram Moddie
- Ah Fatt o Framjee (Freddie) Pestonjee Moddie - Hijo de Bahram Moddie y Chi Mei
- Neel Rattan Halder - el Raja de Raskhali y más tarde Munshi a Bahram Moddie
- Vico - sobrecargo de Bahram Moddie
- Zadig Bey - fabricante de relojes armenio y amigo de Bahram Moddie
- Fitcher Penrose : un botánico de Cornualles en una expedición para recolectar plantas raras en China
- Paulette Lambert - Hija de un botánico francés que acompaña al Sr.Fitcher en su expedición
- Robin Chinnery - Artista, amigo de Paulette e hijo ilegítimo angloindio de George Chinnery
- Comisionado Lin Zexu : el incorruptible mandarín chino designado por el emperador de China para poner fin al comercio de opio
Recepción
La novela ha recibido críticas generalmente positivas de los críticos. David Davidar escribe en Outlook señala: "La sabiduría convencional dice que en la era de Twitter los grandes zancudos en el mundo de la ficción están condenados a la extinción. Los períodos de atención han disminuido, dicen los expertos, la brevedad lo es todo, y la gran narrativa debe ser consignada Bueno, gracias a Dios, Amitav Ghosh no ha estado prestando atención a los supuestos expertos, pero ha decidido ir a donde sus inclinaciones lo han llevado. Generosas raciones de humor, aventura (la caza de la camelia dorada fue un favorito), la historia, el romance, la villanía y el suspenso se mezclan de manera experta en la narrativa para hacer una lectura rica y entretenida ". [1]
Anjana Rajan escribe en The Hindu dice: "Haber leído Sea of Poppies no es una condición previa para disfrutar de la segunda. Lo que quizás sea una condición previa es el apetito por los detalles, el gusto por las complejidades y el amor por las palabras y sus extraños viajes. La conversación de Robin Chinnery nos transporta a la Inglaterra de Jane Austen. Y estamos encantados con el canto del pidgin mientras Chi-mei simpatiza con Bahram ". [2]
Tessa Hadley en The Guardian dice: "En las novelas históricas, el pasado a veces puede parecer domesticado; la retrospectiva, al salir de la página, nos dice que sabemos a qué se suma todo y qué resultó (la Primera Guerra del Opio, durante la cual los británicos Las cañoneras hicieron cumplir un tratado que abrió los puertos chinos al comercio internacional, poco después del final de esta novela). Pero las novelas de Ghosh de alguna manera logran llevarnos de regreso al caos de cuando "entonces" era "ahora". Su comprensión de los detalles del El período es exhaustivo, está tan sumergido en él, que los lectores no pueden recordar todas las cosas que les muestra, o aferrarse a todas las historias de vida de todos los personajes que presenta ". También continúa lamentando: "La novela se siente torpemente unida en algunos lugares. En particular, la sección narrada en cartas de Robin Chinnery (hijo ilegítimo, mestizo y presumiblemente ficticio de George Chinnery, un pintor de la vida real de South Escenas de China) a Paulette, la botánica, que aparece en el libro anterior. Paulette está demasiado ausente y Robin se siente como un artilugio para llevarnos al interior de ciertos aspectos de la vida de Cantón donde Bahram no puede ir ". [3]
En Paste Magazine , el escritor Zack Shlachter llama a la trilogía Ibis "una de las exploraciones más inspiradas de los encuentros globales de un escritor del siglo XXI", y señala que en River of Smoke Ghosh se centra en los peligros y el potencial simultáneos, tanto para la explotación como para los más benevolentes. tipos de intercambio, inherentes al comercio. [4]
La novela ha recibido algunos premios y reconocimientos. Fue preseleccionado para 2011 The Hindu Literary Prize ; listada para el Premio Literario Hombre Asiático 2011 ; y preseleccionado para el Premio DSC 2013 de Literatura del Sur de Asia . [5] NPR incluyó el libro como una de las mejores novelas históricas del año. [6]
Referencias
- ^ "Un viaje a Cantón: comercio y mezcla en los mares de China" Revista Outlook, 18 de julio de 2011
- ^ "Un triunfo de la narración de cuentos" The Hindu, 27 de junio de 2011
- ^ "Río de humo por Amitav Ghosh - revisión" Guardian, 11 de junio de 2011
- ^ "Viaje largo y extraño: River of Smoke encuentra las raíces de la globalización en las Guerras del Opio" The Paste Magazine, 6 de septiembre de 2011
- ^ Supriya Nair (21 de noviembre de 2012). "Se anuncia la lista de finalistas del DSC Prize 2013" . Menta . Consultado el 21 de noviembre de 2012 .
- ^ https://www.npr.org/2012/12/06/166481809/time-passages-the-years-best-historical-fiction