La palabra alemana Schwabacher (pronunciada[ˈƩvaːˌbaxɐ] ) se refiere a un estilo específico de tipografía de letra negra que evolucionó de Gothic Textualis ( Textura ) bajo la influencia deldiseño tipográfico humanista en Italia durante el siglo XV. La tipografía Schwabacher fue la tipografía más común en Alemania, hasta que fue reemplazada por Fraktur a partir de mediados del siglo XVI.
Etimología
El término puede derivar de la ciudad franconiana de Schwabach , donde, en 1529 , se adoptaron los Artículos de Schwabach , un credo luterano . Los Artículos se convirtieron en la base de la Confessio Augustana de 1530 y posiblemente también promovieron el uso de tipos de Schwabacher.
Caracteristicas
Al igual que Rotunda , los tipos redondeados de Schwabacher estaban más cerca de la escritura a mano que el antiguo estilo Textualis, aunque también incluye bordes afilados. La g minúscula y la H mayúscula tienen formas particularmente distintivas. En el contexto de los textos en alemán, Schwabacher parecía vibrante y popular.
Historia
Si bien la Biblia latina de Gutenberg todavía estaba escrita en tipo Textualis, el incunable de Schwabacher más antiguo que se conserva data de 1472 y se imprimió en Augsburgo . Schwabacher tipos aparecieron en la Ciudad Libre Imperial de Nuremberg desde alrededor de 1485: Anton Koberger ( c. 1440 -1513) los utilizaron para la publicación de la Crónica de Nuremberg (en latín y alemán) en 1493, y Alberto Durero (1471-1528) para su serie Apocalipsis en 1498. Schwabacher se hizo ampliamente conocido con la difusión de las Biblias de Lutero a partir de 1522.
Después de que Schwabacher fuera desplazado por Fraktur como el estilo tipográfico alemán más utilizado desde alrededor de 1530, se mantuvo en uso común como tipografía secundaria para enfatizar de manera similar a la cursiva. [1] Todavía se usó ocasionalmente hasta mediados del siglo XX.
Cuando los nazis abandonaron oficialmente el tipo Fraktur ampliamente utilizado por la Normalschrifterlass de Martin Bormann del 3 de enero de 1941, se llamó Schwabacher Judenlettern ("letras judías de Schwabach"): [2]
Circular
(no para publicación).En nombre del Führer, notifico para atención común que:
Considerar y llamar al tipo de letra gótico como un tipo de letra alemán es incorrecto. De hecho, el tipo de letra gótico se compone de letras judías de Schwabach. Como más tarde obtuvieron el control de los periódicos, los judíos que vivían en Alemania habían tomado el control de las imprentas en la introducción de la imprenta, por lo que las letras judías de Schwabacher se introdujeron en gran medida en Alemania.
Hoy, el Führer decidió en una reunión con Reichsleiter Max Amann y el propietario de la imprenta de libros Adolf Müller, que el tipo de letra Antiqua se llamará el tipo de letra normal en el futuro. Paso a paso, todos los productos de impresión deben cambiarse a este tipo de letra normal. Tan pronto como esto sea posible para los libros escolares, en las escuelas solo se enseñará el tipo de letra normal.
Las autoridades se abstendrán de utilizar las letras judías de Schwabacher en el futuro; los certificados de nombramiento, las señales de tráfico y similares solo se producirán en el futuro con tipo de letra normal. En nombre del Führer, el Sr. Amann primero cambiará esos periódicos y revistas a la tipografía normal, que ya están difundidos en el extranjero o se quieren que se publiquen.
Firmado M. Bormann
La declaración ignora el hecho de que Schwabacher se originó a partir de la escritura anterior de Rotunda blackletter y los tipos Bastarda de finales de la Edad Media . En realidad, no hay evidencia de ninguna conexión entre los judíos y el tipo de letra Schwabacher. En el momento de su origen, la propiedad de las imprentas estaba reservada a los ciudadanos cristianos.
Muestras
La frase en alemán en las figuras dice: " Beispiel Alte Schwabacher [Ejemplo de Old Schwabacher]: Victor jagt zwölf Boxkämpfer quer über den Sylter Deich ". Esta es una frase sin sentido que significa "Víctor persigue a doce boxeadores a través del dique de Sylt", pero contiene las 26 letras del alfabeto más las diéresis alemanas y, por lo tanto, es un ejemplo de pangrama .
notas y referencias
- ^ Steinberg, SH (1961) Quinientos años de impresión ; 2ª ed. Libros de pingüinos; pag. 41
- ^ Burke, Christopher (1998), Paul Renner: el arte de la tipografía , Nueva York: Princeton Architectural Press, págs. 165-167, ISBN 978-1-56898-158-1
Otras lecturas
- Friedrich Beck: "Schwabacher Judenlettern" - Schriftverruf im Dritten Reich . en: Die Kunst des Vernetzens, Verlag für Berlin-Brandenburg, 2006, ISBN 3-86650-344-X ( pdf )
- Philipp Luidl: Die Schwabacher - Die ungewöhnlichen Wege der Schwabacher Judenletter . Maro Verlag, Augsburgo 2004. ISBN 3-87512-415-4
- "Vergessen und verdrängt" Schwabach 1918-1945, Ausstellungskatalog Stadtmuseum Schwabach, pág. 172
enlaces externos
- "Die Alte Schwabacher Schrift" (en alemán). Schwabach SPD. Archivado desde el original el 18 de marzo de 2009.