Juego de sombras (jugar)


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Gertrude Lawrence y Noël Coward en la producción original de Shadow Play

Shadow Play , descrita por el autor como "una fantasía musical", es una obra de un acto de Noël Coward , una de las diez [n 1] que componen Tonight at 8.30 , un ciclo escrito para representarse en tres noches. Las obras cortas no estaban de moda en las décadas de 1920 y 1930, pero a Coward le gustaba el género y concibió la idea de un conjunto de piezas breves que se tocarían durante varias noches. La actriz más estrechamente asociada con él fue Gertrude Lawrence , y escribió las diez obras como vehículos para ambos.

Shadow Play representa a un esposo y una esposa en un matrimonio al borde del colapso. Bajo la influencia de una dosis imprudente de somníferos, la esposa tiene un sueño que vuelve a contar su historia en forma alucinante. Los intervalos musicales entran y salen del sueño. El esposo está tan preocupado por la condición de su esposa que su amor se reaviva, y cuando ella se recupera, se reconcilian.

La obra se produjo por primera vez en 1935 en Manchester y luego estuvo de gira durante nueve semanas antes de su estreno en Londres (1936) y Nueva York (1936–37), donde el ciclo se llenó de gente. Shadow Play ha disfrutado de varios avivamientos importantes y se ha adaptado para televisión y radio.

Antecedentes y primeras producciones

Las obras cortas habían sido populares en el siglo anterior, a menudo como teloneros y como piezas posteriores de obras más largas. En la década de 1920 habían pasado de moda, pero a Coward le gustaba el género y escribió varios al principio de su carrera. [2] Escribió: "Una obra corta, que tiene una gran ventaja sobre una larga, ya que puede mantener un estado de ánimo sin crujidos técnicos o demasiado acolchado, merece un mejor destino, y si, escribiendo, actuando y produciendo cuidadosamente, puedo haga un poco para restablecerlo en su legítimo orgullo, habré logrado una de mis ambiciones más sentimentales ". [3] En 1935 concibió la idea de un conjunto de obras breves, que se ejecutarían en diversas permutaciones durante tres noches consecutivas en el teatro. Su biógrafo Philip Hoarelo describe como "una idea atrevida, arriesgada e innovadora". [4]

La actriz más estrechamente relacionada con Coward era Gertrude Lawrence , su amiga más antigua, con quien había actuado por primera vez cuando era niño en Hannele en 1913. [5] ¡ Actuaron juntas en su revista London Calling! (1923) y su comedia Private Lives (1930-1931), [6] y escribió la obra Tonight at 8.30 "como vehículos de actuación, canto y baile para Gertrude Lawrence y para mí". [7] Coward dirigió las obras y también actuó en ellas. Se realizaron en varias combinaciones de tres. [n 2] Shadow Play se presentó por primera vez el 18 de octubre de 1935 en la Ópera de Manchester., la obra final de un programa que también incluía Hands Across the Sea y Fumed Oak . [9] Es una de las cuatro obras del ciclo que "rompen en una canción espontánea ... en los lugares más inesperados". [10]

La primera actuación en Londres fue el 18 de enero de 1936 en el Phoenix Theatre . [11] El ciclo estuvo lleno y la temporada limitada se cerró el 20 de junio, después de 157 funciones. [12] [n 3] El estreno de Broadway fue en el National Theatre el 27 de noviembre de 1936, con el mismo elenco que en Londres. La carrera de Nueva York, una temporada limitada como en Londres, terminó prematuramente porque Coward se enfermó. [n 4]

Roles y elenco original

  • Lena (sirvienta) - Moya Nugent
  • Victoria (Vicky) Gayforth - Gertrude Lawrence
  • Martha Cunningham - Alison Leggatt ( Joyce Carey en Nueva York)
  • Simon Gayforth - Noël Coward
  • Hodge (tocador) - Kenneth Carten
  • Un hombre joven - Anthony Pelissier
  • George Cunningham por Alan Webb
  • Sibyl Heston - Everley Gregg (Joan Swinstead en Nueva York)
  • Michael Doyle por Edward Underdown

Trama

La acción de la obra comienza y termina en la casa de Gayforth en Mayfair , Londres.

Es alrededor de la medianoche cuando Vicky Gayforth entra en su habitación con su amiga Martha Cunningham. Han estado juntos en el teatro, pero Vicky se niega a acompañar a Martha a una fiesta porque Simon Gayforth, su esposo, seguramente estará allí con Sybil Heston, por quien claramente se siente atraído. Vicky tiene la intención de irse a la cama y toma tres pastillas fuertes para dormir. Su admirador Michael Doyle llama y ella le dice bruscamente que vuelva a llamar mañana porque ahora está demasiado cansada para hablar.

Simon viene a decirle a Martha que George, su esposo, la espera con impaciencia. Simon también ha decidido no ir a la fiesta y les pide a los Cunningham que se disculpen por él. Cuando se han ido, comienza una conversación seria con su esposa: le pide que se divorcie de él. Ella está de acuerdo, y señala con tristeza que llevan casados ​​solo cinco años. Las pastillas para dormir comienzan a hacer efecto, haciendo que la cabeza le dé vueltas. La acción se vuelve oscura, confusa y onírica, y evidentemente se ve a través de los ojos drogados de Vicky. Se escucha música; se detiene y luego comienza de nuevo. Simon baila unos pasos. La música se vuelve más insistente. Simon y Vicky cantan a dúo, "Then", sobre la alegría transitoria. A esto le sigue una segunda canción, "Play, Orchestra, Play" ("Debemos tener música"). Las luces se apagan.Sybil Heston aparece en un charco de luz, diciéndole a Simon que deben dejarle saber a Vicky la verdad; a ellos se une Michael Doyle, quien les pide que le den su amor. Las luces se apagan en una repetición de "Play, Orchestra, Play".

La escena cambia a un jardín iluminado por la luna. Vemos el primer encuentro de Vicky y Simon, en un baile campestre. Su diálogo es una mezcla de lo que dijeron en ese momento y sus comentarios actuales al respecto:

Vicky: ¿Qué haces?
Simon: Estoy en un banco.
Vicky: ¿En lo alto de un banco? ¿O simplemente estar sentado en una jaula acumulando cosas?
Simon: Oh, bastante alto, de verdad. Es un banco muy bueno.
Vicky: Estoy tan contenta.
Simón: Qué hermosa eres.
Vicky: No, no, eso vino después, te saltaste algunos.
Simon: Lo siento.
Vicky: Eres agradable y delgada, tus ojos son graciosos, te mueves con facilidad, me temo que eres tremendamente atractiva.
Simon: Nunca dijiste eso.
Vicky: No, pero lo pensé.
Simon: Cíñete al guión.

Cantan a dúo, "You Were There", y terminan abrazados en el centro de atención. El estado de ánimo onírico continúa. Se ve a Lena, la sirvienta, iluminada, llevando pastillas para dormir y un vaso de agua, y cantando "Entonces". En otro charco de luz, Martha y George se ven en un coche discutiendo los problemas matrimoniales de los Gayforths: Vicky sigue corriendo y los acusa de "estropearlo todo". Siguen las imágenes alucinantes del viaje de luna de miel de los Gayforths a Venecia y un club nocturno ruidoso donde Sybil Heston y Michael Doyle bailan juntos bajo una luz brillante. Otro foco capta a Vicky y Simon, y las dos parejas bailan, cambiando constantemente de pareja, cada vez más rápido, mientras las voces de la oscuridad cantan rítmicamente los nombres de los clubes nocturnos: "The Florida, The Cocoanut Grove, The Four Hundred,El tren azul ". El ruido se intensifica y luego se detiene repentinamente, con un apagón.

Se ve a Lena, iluminada por el foco, telefoneando a Martha pidiéndole que regrese a la casa porque Vicky está sufriendo una sobredosis de pastillas para dormir y Simon está alarmado por ella. En la escena final, la iluminación vuelve a la normalidad. Simon, Lena y Martha están junto a la cama de Vicky, sirviéndole café solo. Simon le dice, cuando ella le pide explicaciones, que, bajo la influencia de la droga, "te volviste loca, eso es todo - delirando ... empezaste a bailar por la habitación". Decidiendo que Vicky ahora está a salvo, los demás la dejan a solas con Simon. Cuando ella le pregunta sobre el divorcio, él declara que no quiere nada por el estilo; todo está bien de nuevo entre ellos. La levanta sobre la cama, la cubre con la colcha y se acuesta en el sofá a sus pies.

Avivamientos y adaptaciones

Teatro

En 1937, una compañía liderada por Estelle Winwood y Robert Henderson realizó una gira con el ciclo Tonight at 8.30 en Estados Unidos y Canadá. En su producción de Shadow Play, Jessie Royce Landis y Bramwell Fletcher interpretaron a Vicky y Simon Gaythorpe. [17] En 1946 Madge Elliott y Cyril Ritchard tocaron los Gaythorpes en una gira por Australia, en un cartel que también contenía Ways and Means y Family Album . [18] Shadow Play fue revivido en Broadway en 1948, con Lawrence como Vicky y Graham Payn.como Simon, dirigida por Coward como parte de una gira por Estados Unidos de Tonight a las 8.30 . Las otras dos obras del programa con Shadow Play fueron Hands Across the Sea y Fumed Oak . [19]

En 1971, el Festival Shaw revivió Shadow Play , junto con We Were Dancing y Family Album . Carole Shelley y Paxton Whitehead interpretaron a los Gayforths. [20] Una producción londinense de 1980 en el King's Head Theatre transferida en 1981 al Lyric Theatre ; protagonizada por John Standing y Estelle Kohler . Hands Across the Sea y Red Peppers fueron las otras obras del programa. [21] [22]

En 2000, el Festival de Teatro de Williamstown presentó seis de las obras, incluida Shadow Play . [n 5] Charlotte d'Amboise y Bill Irwin interpretaron a Vicky y Simon. [23] En el Festival de Chichester en 2006 se representó Shadow Play , al igual que otras cinco obras del ciclo. [n 6] Josefina Gabrielle y Alexander Hanson interpretaron los papeles principales. [24]

La Compañía Antaeus en Los Ángeles revivió las diez obras en octubre de 2007, [25] y en 2009 el Festival Shaw hizo lo mismo. [26] En el primer renacimiento profesional del ciclo en Gran Bretaña, [n 7] ofrecido por English Touring Theatre en 2014, Olivia Poulet y Rupert Young interpretaron a los Gayforths. [27] En Londres, nueve de las diez obras del ciclo se presentaron en el Jermyn Street Theatre en 2018. [n 8] En Shadow Play, Sara Crowe interpretó a Vicky e Ian Hallard fue Simon. [28]

Radio y television

En 1945 se emitió una adaptación para la radio en Estados Unidos, con Helen Hayes y Alfred Drake como Vicky y Simon. [29] En 1954, Otto Preminger dirigió una producción televisiva de Producers 'Showcase de Shadow Play , con Ginger Rogers y Gig Young , junto con Still Life y Red Peppers . [30]

En 1991, la televisión de la BBC montó producciones de las obras de teatro individuales de Tonight at 8.30 protagonizada por Joan Collins . [31] En Shadow Play coprotagonizó con Simon Williams . [32] Una producción de radio de la BBC se transmitió en 1999 como parte de las celebraciones del centenario de Coward. Julia Watson y Steven Pacey interpretaron a los Gayforths. [33]

Recepción

The Observer informó: "Una producción ordenada, junto con una canción de primer nivel, 'You Were There', cuya melodía es una de las mejores en la tierna línea que el Sr. Coward nos ha dado, lleva esta fantasía con un movimiento de baile más allá las banalidades con las que fácilmente podría tropezar ". The Manchester Guardian calificó la obra como "cálida con sentimiento humano", aunque dudaba de la durabilidad de la reconciliación de la pareja. [34] El crítico de teatro Kenneth Tynan comentó más tarde que la "charla trivial, la charla trivial con otros pensamientos detrás de Coward" en esta obra y otras fueron una influencia en Harold Pinter . [35]

Coward escribió más tarde sobre su partitura para la obra: "Al final de la primera escena de la obra, cantamos" Play, Orchestra, Play "en los dientes de la audiencia mientras el personal del escenario cambiaba la escena detrás de nosotros. "Were There" cantamos y bailamos más tranquilamente en un jardín iluminado por la luna. Más tarde lo repití en el espectáculo, mientras Gertie se peleaba sin aliento para ponerse un vestido gris bouffant en la sala de cambio rápido al costado del escenario. , pequeña canción sentimental y ambos disfrutamos haciéndola ". [36]

Notas, referencias y fuentes

Notas

  1. ↑ A uno de los diez, Star Chamber , se le dio una actuación e inmediatamente se retiró; rara vez se revive, y durante la vida de Coward los textos publicados del ciclo lo omitieron. [1]
  2. ^ El programa de obras elegido para cada actuación se anunció con antelación. [8]
  3. ^ La carrera de Londres se interrumpió cuando Lawrence se enfermó por exceso de trabajo mientras filmaba una película al mismo tiempo. Coward, a quien no le gustaban las tiradas largas, y también necesitaba reservar tiempo para escribir y componer, [13] generalmente insistía en interpretar un papel por no más de seis meses: "preferiblemente tres meses en Nueva York y tres meses en Londres" [14 ]
  4. La obra se cerró durante una semana a principios de marzo de 1937 porque Coward no se encontraba bien. Se anunció que sufría de laringitis , [15] pero en realidad fue un ataque de nervios , provocado por el exceso de trabajo. [16] La carrera se reanudó el 8 de marzo, pero después de dos funciones, el médico de Coward insistió en que se retirara por completo, y la última función en Broadway se dio el 9 de marzo. [15]
  5. Los otros fueron: We Were Dancing , Family Album , Hands Across the Sea , Red Peppers y Star Chamber . [23]
  6. ^ Manos al otro lado del mar , Pimientos rojos , Álbum familiar , Roble ahumado y El corazón asombrado . [24]
  7. ^ Omitiendo la cámara estelar . [27]
  8. La obra omitida fue Roble ahumado . [28]

Referencias

  1. ^ Morley (1999), p. xii
  2. ^ Mander y Mitchenson, págs. 25-27 y 52
  3. ^ Citado en Morley (2005), p. 66
  4. ^ Hoare, pág. 268
  5. ^ Hoare, págs.27, 30 y 51
  6. ^ Morley, (1999), p. viii; y Mander y Mitchenson, págs.209 y 217
  7. ^ Citado en Mander y Mitchenson, p. 283
  8. ^ "Phoenix Theatre", The Times , 20 de enero de 1936, p. 10; 11 de febrero de 1936, pág. 12; 2 de marzo de 1936, pág. 12; 6 de abril de 1936, pág. 10; 2 de mayo de 1936, pág. 12; 10 de junio de 1936, pág. 14.
  9. ^ Mander y Mitchenson, p. 282
  10. ^ Brantley, Ben. "How to Savor Fleeting Joys: Smiles Suave, Brows Arched" , The New York Times , 28 de junio de 2000. Consultado el 1 de abril de 2020.
  11. ^ "Phoenix Theatre", The Times , 19 de enero de 1936, p. 15.
  12. ^ Morley (1974), p. 192
  13. ^ Morley (1974), págs. 94–95
  14. ^ Hoare, pág. 155
  15. ^ a b "Cobarde, enfermo, cierra obras de teatro nacional", The Daily News , 11 de marzo de 1937, p. 119
  16. ^ Morley (1974), p. 195
  17. ^ "Tres juegos cobardes, por favor", The Vancouver Sun , 20 de noviembre de 1937, p. 15
  18. ^ "Tres juegos cobardes: primera noche brillante", The Age , 19 de agosto de 1946, p. 3
  19. ^ "Esta noche a las 8:30" , Internet Broadway Database. Consultado el 1 de abril de 2020
  20. ^ Ashley, Audrey. "Las obras cortas 'reviven' la era de los cobardes", The Ottawa Citizen , 4 de agosto de 1971, p. 35
  21. ^ Chaillet, Ned. "Shadow Play", The Times , 16 de diciembre de 1908, pág. 9
  22. ^ Mander y Mitchenson, p. 325
  23. ^ a b "Williamstown va en busca de las escurridizas sombras de Coward", The Berkshire Eagle , 26 de junio de 2000, p. 15
  24. ^ a b Ruiseñor, Benedicto. "Un puñado de gemas cobardes", The Times , 28 de julio de 2006, pág. 34
  25. ^ Morgan, Terry. "Tonight at 8:30" , Variety , 5 de noviembre de 2007
  26. ^ Belcher, David. "Cepillando a su cobarde en Canadá" . New York Times , 17 de agosto de 2009
  27. ^ a b "Esta noche a las 8.30" Guía de teatro británico. Consultado el 1 de abril de 2020
  28. ^ a b "Esta noche a las 8.30" , Jermyn Street Theatre. Consultado el 1 de abril de 2020
  29. ^ "Próximas características", St Louis Post Dispatch , 4 de noviembre de 1945, p. 73
  30. ^ Fujiwara, pág. 167
  31. ^ Truss, Lynne. "Esta noche a las 8.30", The Times , 15 de abril de 1991
  32. ^ "Esta noche a las 8.30" , BBC Genome. Consultado el 1 de abril de 2020
  33. ^ "Esta noche a las 8.30" , BBC Genome. Consultado el 1 de abril de 2020
  34. ^ The Manchester Guardian , 19 de octubre de 1935, p. 15
  35. ^ Hoare, pág. 269
  36. The Noël Coward Song Book , citado en la nota de programa de Cowardy Custard (1972)

Fuentes

  • Castillo, Charles (1972). Noël . Londres: WH Allen. ISBN 978-0-491-00534-0.
  • Cobarde, Noël (1979). Juegos: Tres. Londres: Eyre Methuen. ISBN 978-0-413-46100-1.
  • Fujiwara, Chris (2009). El mundo y su doble: la vida y obra de Otto Preminger . Londres: Faber. ISBN 978-0-571-22370-1.
  • Hoare, Philip (1995). Noël Coward, una biografía . Londres: Sinclair-Stevenson. ISBN 978-1-4081-0675-4.
  • Morley, Sheridan (1974) [1969]. Un talento para divertir . Londres: Penguin. ISBN 978-0-14-003863-7.
  • Morley, Sheridan (1999). "Introducción". Cobarde: Juega 7 . Londres: Bloomsbury. ISBN 978-0-4137-3400-6.
  • Morley, Sheridan (2005). Noël Coward . Londres: Haus Publishing. ISBN 978-1-90-434188-8.
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Shadow_Play_(play)&oldid=1007211465 "