Shin Suk-ju ( coreano : 신숙주 , hanja :申 叔 舟; 2 de agosto de 1417-23 de julio de 1475) fue un político coreano durante la dinastía Joseon . Se desempeñó como Primer Ministro de 1461 a 1466 y nuevamente de 1471 a 1475.
Shin Suk-ju 신숙주 | |
---|---|
Consejero de Estado Jefe | |
En el cargo 4 de diciembre de 1471-23 de julio de 1475 | |
Precedido por | Yun Ja-un |
Sucesor | Jeong Chang-hijo |
En el cargo 17 de junio de 1462 - 31 de mayo de 1466 | |
Precedido por | Jeong Chang-hijo |
Sucesor | Gu Chi-gwan |
Consejero de Estado de Izquierda | |
En el cargo 30 de noviembre de 1459-17 de junio de 1462 | |
Precedido por | Kang Maeng-gyeong |
Sucesor | Kwon Ram |
Consejero de Estado de Derecha | |
En el cargo 11 de enero de 1459-30 de noviembre de 1459 | |
Precedido por | Kang Maeng-gyeong |
Sucesor | Kwon Ram |
Detalles personales | |
Nació | 2 de agosto de 1417 |
Fallecido | 23 de julio de 1475 | (57 años)
Nombre coreano | |
Hangul | 신숙주 |
Hanja | 申 叔 舟 |
Romanización revisada | Sin Suk-ju |
McCune – Reischauer | Shin Suk-chu |
Seudónimo | |
Hangul | 희 현당 o 보 한재 |
Hanja | 希賢 堂 o 保 閑 齋 |
Romanización revisada | Huihyeondang o Bohanjae |
McCune – Reischauer | Hŭihyŏndang o Pohanjae |
Nombre de cortesía | |
Hangul | 범옹 |
Hanja | 泛 翁 |
Romanización revisada | Beomong |
McCune – Reischauer | Pŏmong |
Nombre póstumo | |
Hangul | 문충 |
Hanja | 文忠 |
Romanización revisada | Munchung |
McCune – Reischauer | Munch'ung |
Shin era un políglota consumado y estaba particularmente bien educado en el idioma chino . [1] Se desempeñó como experto lingüístico personal del rey Sejong y estuvo íntimamente involucrado en la creación y aplicación del alfabeto coreano conocido en los tiempos modernos como Hangul . [1] Shin utilizó el sistema hangul recién creado para crear una transcripción precisa del chino mandarín hablado en la China de la dinastía Ming del siglo XV . [1] [2] Estas transcripciones han demostrado ser precisas y confiables, y sus transcripciones son ahora "una fuente invaluable de información sobre las pronunciaciones de la era Ming [mandarín]". [1]
Cultura popular
- Interpretado por Lee Hyo-jung en la serie de televisión de KBS2 de 2011 The Princess 'Man .
Ver también
Referencias
- Notas al pie
- Trabajos citados
- Handel, Zev (2014). "¿Por qué Sin Sukju transcribió la Coda del Yào藥 Rime del Guānhuà del siglo XV con la Letra ㅸ
?". Estudios en lingüística china y sino-tibetana: dialecto, fonología, transcripción y texto , eds. Richard VanNess Simmons, Newell Ann Van Auken. Serie de monografías de Lengua y Lingüística 53 . Taipei: Academia Sinica, págs. 293-308.
enlaces externos
- Shin Suk-ju (en coreano)
- Shin Suk-ju: britannica (en coreano)
- Shin Suk-ju: Nate (en coreano)