Sindhu Bhairavi es una película de drama musical en lengua tamil de la India de 1985dirigida y producida por K. Balachander, protagonizada por Sivakumar , Suhasini , Sulakshana , Delhi Ganesh y Janagaraj . La música y la banda sonora de la película están compuestas por Ilaiyaraaja . Las canciones de la película fueron cantadas por KJ Yesudas y KS Chithra .
Sindhu Bhairavi | |
---|---|
![]() Cartel de estreno teatral. | |
Dirigido por | K. Balachander |
Producido por | Rajam Balachander Pushpa Kandaswamy |
Escrito por | K. Balachander |
Protagonizada | Sivakumar Suhasini Sulakshana |
Musica por | Ilaiyaraaja [2] |
Cinematografía | R. Raghunatha Reddy |
Editado por | Ganesh-Kumar |
Empresa de producción | |
Distribuido por | Producciones Kavithalayaa |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 159 min |
País | India |
Idioma | Tamil |
La película se estrenó en todo el mundo el 11 de noviembre de 1985, se abrió a críticas positivas de la crítica y fue un éxito de taquilla. [1] La película ganó tres premios nacionales a la mejor actriz , mejor dirección musical y mejor cantante femenina .
La trama de la película gira en torno a los tres personajes principales: un cantante de Carnatic JK Balaganapathy (JKB), su esposa Bhairavi y su novia Sindhamani, también conocida como Sindhu. En la cima de su carrera, JKB se vuelve adicto al alcohol luego de complicaciones con su aventura, y su carrera entra en una espiral descendente. Bhairavi intenta desintoxicarlo y falla. Como último recurso, solicita la ayuda de Sindhu y lo consigue. El estado de la relación entre los tres tras su cambio de imagen es la resolución de la película.
Esta película tiene una secuela en el formato de una serie de televisión llamada Sahana producida por K. Balachander . La película terminó con Sindhu dejando a su hijo con JKB y Bhairavi. Sahana comienza 19 años después. Surya, el hijo de Sindhu, tiene ahora 19 años. Bhairavi ha dado a luz a una hija, pero no tienen ni idea de dónde está Sindhu. [3]
Gráfico
JK Balaganapathy ( Sivakumar ), conocido popularmente como JKB, es un talentoso músico carnático, pero su esposa Bhairavi ( Sulakshana ), a pesar de su amor y lealtad, no logra satisfacerlo ni desafiarlo intelectualmente. Para JKB, esto y su incapacidad para tener hijos es un problema. Gajapathi ( Janagaraj ) trabaja para JKB como músico de tambura , y es un mentiroso compulsivo. La película comienza con una introducción de todos los personajes de la película seguida de JKB yendo a un concierto donde encuentra a Gurumoorthy ( Delhi Ganesh ), quien trabaja para JKB como músico de mridangam , borracho. Le indica a Gurumoorthy que abandone las instalaciones y actúe en el concierto sin el uso del mridangam, que se considera un instrumento básico / obligatorio para realizar un concierto carnático. Cuando se le pide a Gurumoorthy que deje la banda permanentemente, él promete no volver a beber. Mientras que el abuelo de Bhairavi va a recibir su pensión, lo que hace el primero de cada mes, Gajapathi le miente que su pensión ha sido cancelada. El anciano empieza a llorar y JKB interviene para confirmar que su pensión no está cancelada y que puede ir a cobrarla. JKB luego regaña a Gajapathi por eso y le dice que el anciano podría haber muerto al escuchar tal mentira, ya que es muy particular sobre su pensión. Después de esto, cuando JKB descubre que Gajapathi también le ha mentido a él y a otros causando problemas, le pide que prometa decir la verdad.
Sindhu ( Suhasini ), que trabaja como profesor de música en una escuela, asiste a uno de los conciertos de JKB, donde está realizando un Tyagaraja Keerthanam que es en telugu . Ella encuentra a algunos de la audiencia hablando entre ellos en lugar de escuchar la música. Por lo tanto, le pide a JKB que traduzca la canción que está cantando al tamil , que todos en la audiencia pueden entender. Luego se enoja y la desafía a demostrarlo. Ella lo demuestra con éxito y es aplaudida por la audiencia. En unos días, Sindhu se disculpa con JKB, y descubre que ella es una intelectual igual y admira su conocimiento de la música. Sin embargo, esta atracción intelectual se malinterpreta en función de las limitaciones culturales. Gajapathi, quien ha prometido no mentir, le informa a Bhairavi que su esposo va a salir con Sindhu.
Mientras tanto, Sindhu realmente se ha enamorado de JKB, y ambos se vuelven íntimos entre sí. Un día, Bhairavi atrapa a JKB saliendo del apartamento de Sindhu. Sindhu es vista como la destructora de hogares y se ve obligada a dejar su asociación con JKB. Él suspira por ella y se apoya en el alcohol, lo que lamentablemente lo lleva a su espiral descendente, que termina en un vergonzoso trueque de sus conocimientos musicales por una bebida. Incluso le roba dinero al abuelo de Bhairavi, lo que lo lleva a la muerte. Sindhu vuelve a entrar en su vida y lo trae de vuelta; sin embargo, tiene un secreto propio: el secreto de su embarazo. Después de que Sindhu recupera a JKB de su estado alcohólico, los amigos de JKB presionan a Sindhu para que abandone la ciudad y nunca regrese, lo que hace al día siguiente. Tanto Bhairavi como JKB están angustiados porque Bhairavi había accedido a casar a Sindhu con JKB.
Un par de meses después, durante uno de los conciertos de JKB, se ve a Sindhu regresar y sentarse a escuchar su música. Sin embargo, se niega a casarse con JKB, diciendo que no negaría a Bhairavi sus derechos. En cambio, los deja con un "regalo"; Sindhu abandona a su hijo para ser criada por Bhairavi en un acto clásico de desafío a las reglas de la sociedad y deja la ciudad para perseguir y compartir su conocimiento de la música con los menos afortunados.
Elenco
- Sivakumar como JK Balaganapathy. JKB es un popular cantante de Carnatic conocido por su conocimiento de la música.
- Suhasini como Sindhu. Sindhu trabaja como profesor de música en una escuela y es fan de JKB.
- Sulakshana como Bhairavi. Bhairavi es la esposa de JKB.
- Delhi Ganesh como Gurumoorthy. Trabaja como músico de mridangam para JKB.
- Janagaraj como Gajapathi. Trabaja como músico de tambura para JKB.
- Prathap Pothan como Sanjeevi
- TS Raghavendra como juez Bharathi Kannan
- Manimala como madre de Sindhu
- Charle como Ramanujam
- Kavithalaya Krishnan como conductor de Bharathi Kannan
- R. Sundaramoorthy como conductor de JKB
Producción
Sivakumar recordó el caso en que tuvo que lidiar con las mareas altas cuando se sentó en las rocas en la playa de Visakhapatnam durante el rodaje. Recordó que "Nada disuadiría a KB [Balachander] de sacar lo mejor de los actores. Nos pediría que nos preparáramos para una nueva toma incluso si encuentra un desliz en nuestra actuación". [4] Los personajes de Suhasini y Sulakshana recibieron el nombre de las dos partes del nombre del raga carnático Sindhu-bhairavi. [5]
Temas e influencias
El tema de la película se basa en relaciones extramatrimoniales entretejidas con música carnática. [6]
Ajayan Bala declaró: "a la mayoría de las mentes compatibles en Sindhu Bhairavi, el cantante y su fan, no se les permitió vivir juntos, incluso después de que la esposa se reconcilió con eso". [7] Kandhasamy, el yerno de Balachander declaró que: "Sindhu Bhairavi estableció la santidad de la institución del matrimonio y la dignidad de la concubina". [8]
Banda sonora
La música y la banda sonora de la película fueron compuestas por Ilaiyaraaja y la letra fue escrita por Vairamuthu . [9] Las canciones de la película fueron cantadas por KJ Yesudas y KS Chithra . [10] [2] Esta película marcó la gran entrada del eminente cantante de reproducción KS Chithra a la música de cine tamil. [11] Obtuvo su primer premio nacional por su prolífico canto en la canción "Padariyen Padippariyen". Ilaiyaraaja ganó el Premio Nacional de Cine a la Mejor Dirección Musical . La canción "Naanoru Sindhu" está basada en Sindhubhairavi Raga, [12] "Kalaivaniye" está basada en Kalyani Raga, [13] [14] "Poomaalai" está basada en Kaanada Raga, [15] "Paadariyen" está basada en Saramati Raga , [16] mientras que "Aanantha Nadanam" se basa en Rathipatipriya Raga. [17] y "Thanni Thotti Thedi vantha" se basa en Kaapi Raaga. [18]
La canción "Mahaganapathim" que se usa de las obras del poeta Muthuswamy Dikshitar y "Mari Mari Ninne" del músico carnático Thyagaraja , fue reutilizada en esta película. La canción "Moham Ennum" y "Manadhil Urudhi Vendum" fueron tomadas de los versos del poeta Subramania Bharati .
Sindhu Bhairavi fue la primera colaboración de Balachander con Ilaiyaraaja. [11] Balachander recordó que para la película quería un compositor diferente, por lo que se acercó a Ilayaraja después de pedirle permiso a Vishwanathan. Cuando la canción 'Padariyein Padipariyein' iba a ser puesta a tono, Raja le pidió a Balachander el tiempo de un día. Al día siguiente estaba listo con la melodía. [19]
Esta fue una película en la que Balachander se consideró exitoso al reflejar los pensamientos de Ilayaraaja. [11] [20] De manera innovadora, no hay uso de Mridangam en la canción "Mahaganapathim". [11] Esto se representa en la película como una escena en la que Gurumoorthy ( músico de Mridangam ) llega borracho a un concierto y se le pide que deje la orquesta y, por lo tanto, la actuación del día en el concierto tiene que suceder sin Mridangam.
Es admirable la forma en que la canción popular "Paadariyen" se fusiona con la canción carnática "Mari Mari". Esto se representa en la película como una escena en la que Sindhu desafía a JKB en un concierto carnático. Se dice que Ilayaraaja creía que todas las emociones, sentimientos y profundidad que se encuentran en las canciones carnáticas están adecuadamente, si no, igualmente disponibles en las melodías populares. Cuando se dice que Balachander le narró la situación, Sindhu canta una canción popular y de forma inesperada cambia a una melodía carnática. En 24 horas llegó con la canción que se convirtió en la mayor controversia en su carrera, se enfrentó a la oposición acérrima de ciertos músicos clásicos por haber cambiado el raga original de Khamboji a Saramati [20].
El álbum también tiene una versión en telugu que fue cantada por KJ Yesudas , KS Chithra y P. Susheela . Las canciones de esta película marcaron el debut de Chithra en telugu.
Versión tamil
Todas las letras están escritas por Vairamuthu .
No. | Título | Cantantes | Largo |
---|---|---|---|
1. | "Mahaganapathim" (originalmente tomado de la obra del gran compositor carnático Muthuswamy Dikshitar y reutilizado por Ilayaraaja ) | KJ Yesudas | 4:32 |
2. | "Mari Mari Ninne" ( Tomado originalmente del trabajo del gran compositor carnático Thyagaraja y resintonizado con la música de Ilayaraaja ) | KJ Yesudas | 2:48 |
3. | "Poomaalai Vaangi Vanthaan" | KJ Yesudas | 4:30 |
4. | "Moham Ennum" ( incluye versos del poeta Subramania Bharati ) | KJ Yesudas | 2:41 |
5. | "Kalaivaniye" | KJ Yesudas | 3:54 |
6. | "Naan Oru Sindhu" | KS Chithra | 4:03 |
7. | "Paadariyen" | KS Chithra | 5:29 |
8. | "Thanni Thotti" | KJ Yesudas | 6:00 |
9. | "Manadhil Urudhi Vendum" (presenta versos del poeta Subramania Bharati ) | KJ Yesudas | 2:00 |
Versión telugu
No. | Título | Letra | Cantante (s) | Largo |
---|---|---|---|---|
1. | "Mahaganapathim" | Muthuswamy Deekshitar | KJ Yesudas | 4:59 |
2. | "Mari Mari" | Tyagaraja | KJ Yesudas | 3:05 |
3. | "Moham Manudu" | Aarudhra | KJ Yesudas | 1:08 |
4. | "Nee Dayarada" | Tyagaraja | KJ Yesudas | 3:06 |
5. | "Nekudithi" | Vijay Ratnam Gona | KJ Yesudas | 4:42 |
6. | "Nenoka Sindhu" | G. Satyamurthy | P. Susheela | 4:54 |
7. | "Paadalenu" | G. Satyamurthy | KS Chithra | 5:17 |
8. | "Poomala" | Acharya Athreya | KJ Yesudas | 4:34 |
9. | "Rasamanjari" | Aarudhra | KJ Yesudas | 4:01 |
Largo total: | 35:50 |
Lanzamiento y recepción
Fue lanzado el 11 de noviembre de 1985, coincidiendo con Diwali . En una reseña fechada el 24 de noviembre de 1985, la revista tamil Ananda Vikatan calificó la película como 55 sobre 100. [22]
Premios
La película ha ganado los siguientes premios desde su lanzamiento:
Premios Nacionales de Cine 1986 (India)
- Premio Silver Lotus - Mejor actriz - Suhasini [23]
- Premio Silver Lotus - Mejor dirección musical - Ilaiyaraaja [23]
- Premio Silver Lotus - Mejor cantante femenina de reproducción - KS Chithra [10]
Sahana teleserial
Sahana es una teleserial en idioma tamil indioproducida por K. Balachander . Es una secuela de la popular película Sindhu Bhairavi, que K. Balachander también dirigió y produjo. [11] [24] El primer episodio se emitió en "Jaya TV" el 24 de febrero de 2003. [25] Los personajes de la película son ahora mucho más antiguos en la serie. Balachandar suele nombrar a sus protagonistas femeninas como ragas de música carnática : Srividya se llamaba " Bhairavi " y Jayasudha como " Ranjani " en Apoorva Raagangal , Sulakshana era "Bhairavi" en Sindhu Bhairavi y Khusboo era " Sriranjani " en Jathi Malli y ahora viene Sahana . [24] Aunque Balachander había estado jugando con la idea de hacer una secuela de Sindhu Bhairavi durante los últimos 10 años, algo le impidió hacerlo. "Temía que la gente comparara los dos y dijera que la secuela no era tan buena. No quería correr un riesgo comercial tan grande", dijo una vez. Ha estado produciendo series de televisión a través de Minbimbangal, la rama televisiva de su equipo de producción de películas Kavithalaya . Hacia el final de su exitosa serie Anni , revisó sus archivos antiguos en busca de una idea para su próxima serie y se topó con la secuela aproximada de la película que había escrito hace 10 años. [3]
Balachander quería que los mismos artistas repitieran sus papeles en televisión. Desafortunadamente, Sivakumar estaba comprometido con un jabón diario. Suhasini estaba dispuesto a interpretar a Sindhu, pero Balachander decidió tener una cara diferente; sintió que si Suhasini interpretaba a Sindhu, los espectadores esperarían que Sivakumar interpretara a JKB. "No se puede separar JKB y Sindhu. Sir (Balachander) sintió que si íbamos a tener un JKB diferente, también tendremos un Sindhu diferente", dice Subha. Aquí es cuando Y. Gee. Mahendra , una conocida personalidad del cine y el teatro, fue seleccionada para interpretar a JKB. "Es un desafío para un artista de comedia como yo hacer un papel de personaje como JKB. Estoy disfrutando tanto el desafío como el papel", dijo. Él, que ha actuado en más de 300 películas, dijo que es una especie de regreso a casa para él. "¡Actué en una película de Balachander hace 26 años!". No le preocupaba el hecho de que JKB fuera una vez interpretado con éxito por Sivakumar . "Si lo hubiera hecho Sivaji ( Sivaji Ganesan ), no habría aceptado el papel. Solo dos personas me inspiran, y son K. Balachander y Sivaji. Cuando tengo KB en los sets para guiarme, ¿por qué debería preocuparme? ? También tengo en mente a mi otro gurú Sivaji ”.
Balachander y su unidad no pudieron rastrear a Sulakshana, quien desapareció de la escena cinematográfica hace 12 años. Entonces decidieron matar al personaje de Bhairavi y mantenerla como fotografía en la serie. Según se supo, Sulakshana se enteró de la secuela de los periódicos y se puso en contacto con Balachander. Para su deleite, ella le dijo que interpretaría a Bhairavi. "Estaban tan felices de verme", dijo. "El guión fue reescrito y Bhairavi estaba vivo de nuevo. Estoy feliz de actuar como Bhairavi. Ella sigue siendo la misma persona suave. La única diferencia es que es mayor y madre de dos hijos. Hay más comprensión entre JKB y Bhairavi ahora - ella no pelea con él ". La cantante carnática Anuradha Krishnamoorthy , que nunca ha actuado antes, interpretará a Sindhu. Cuando fue contactado por Minbimangal, un sorprendido Anuradha se mostró reacio a aceptar la oferta. "Mi reacción inicial fue que no estoy interesado en actuar. Soy un cantante profesional. No tenía absolutamente ningún plan de actuar. Les dije que necesitaba tiempo para pensar. Fue la suave persuasión de mi esposo lo que me hizo conocer a K Balachander. Lo conocí, me llamó la atención su sencillez. Cuando me dijo que se ocuparían de que mis kacheris (conciertos) no se vieran afectados por el tiroteo, dije que sí ”. "Que Suhasini actuara en la película original no me molesta en absoluto", dice. "Soy un estudiante en lo que a actuación se refiere. Mi única preocupación es no decepcionar a Balachander". Rajhesh Vaidhya , quien está componiendo las canciones para la serie, enfrenta un duro desafío; las canciones compuestas por Ilaiyaraaja para la película se consideran obras maestras. Los incondicionales carnáticos Dr. M Balamurali Krishna y Sudha Ragunathan interpretarán las canciones. [3]
Referencias
- ↑ a b Dhananjayan , 2014 , p. 286.
- ^ a b "Sindhu Bhairavi" . Oosai. Archivado desde el original el 13 de octubre de 2008 . Consultado el 1 de noviembre de 2008 .
- ^ a b c "Sindhu Bhairavi ha vuelto" . Rediff . Consultado el 1 de noviembre de 2008 .
- ^ "Se aclama la contribución de K. Balachander al cine y el teatro tamil" . El hindú . 12 de julio de 2010. ISSN 0971-751X . Consultado el 7 de marzo de 2018 .
- ^ "¿Sabías?" . Tiempos de Chennai . Los tiempos de la India. 13 de febrero de 2011. p. 38. Archivado desde el original el 27 de febrero de 2018.
- ^ "Película clásica de KB: Películas clásicas de Sindu Bhairavi- Tamil, galería de películas Tamil, galería de actriz Tamil, galería de actores Tamil, imágenes de glamour, megaeventos, videos Tamil" . www.behindwoods.com . Consultado el 7 de marzo de 2018 .
- ^ Kolappan, B. (22 de junio de 2013). "Los límites de los afectos en pantalla" . Consultado el 7 de marzo de 2018 , a través de www.thehindu.com.
- ^ "Life Coimbatore: ¡Esto es KB desenchufado para ti!" . El hindú . 15 de marzo de 2005. Archivado desde el original el 11 de enero de 2015 . Consultado el 7 de marzo de 2018 .
- ^ "Sindhu Bhairavi" . Kavithalayaa . Consultado el 27 de diciembre de 2014 .
- ^ a b "Sindhu Bhairavi" . IMDb . Consultado el 1 de noviembre de 2008 .
- ↑ a b c d e Dhananjayan , 2014 , p. 287.
- ^ Mani, Charulatha (10 de mayo de 2013). "Ligero y melodioso" . El hindú . Consultado el 7 de marzo de 2018 , a través de www.thehindu.com.
- ^ Saravanan, T. (20 de septiembre de 2013). "Ragas golpeó un alto" . El hindú . Consultado el 7 de marzo de 2018 , a través de www.thehindu.com.
- ^ Mani, Charulatha (14 de octubre de 2011). "Un viaje de Raga: Kinetic Kalyani" . El hindú . Consultado el 7 de marzo de 2018 , a través de www.thehindu.com.
- ^ Srinivasan, Anil (1 de junio de 2013). "El Rey y yo" . El hindú . Consultado el 7 de marzo de 2018 , a través de www.thehindu.com.
- ^ Mani, Charulatha (14 de febrero de 2014). "Un regalo raro" . El hindú . Consultado el 7 de marzo de 2018 .
- ^ Mani, Charulatha (3 de enero de 2014). "El principio de Priya" . El hindú . Consultado el 7 de marzo de 2018 , a través de www.thehindu.com.
- ^ "Illayaragam: Ragaam en canciones de películas tamil de Illayaraja" . 18 de julio de 2010.
- ^ Kumar, SR Ashok (31 de enero de 2012). "Una ocasión para apreciar" . El hindú . Consultado el 7 de marzo de 2018 , a través de www.thehindu.com.
- ^ a b Respuestas al Deepavali Show de Malasia , página TFM , consultado el 2 de noviembre de 2008
- ^ "Sindhu Bairavi" . Spotify . Consultado el 25 de febrero de 2021 .
- ^ "சினிமா விமர்சனம்: சிந்து பைரவி" . Ananda Vikatan (en tamil). 24 de noviembre de 1985.
- ^ a b "Premios para Sindhu Bhairavi" . IMDb . Consultado el 1 de noviembre de 2008 .
- ^ a b "De Sindhu Bhairavi a Sahana" . El hindú . Consultado el 1 de noviembre de 2008 .
- ^ "Jaya transmite una secuela de película hecha para televisión" . Línea de negocio . Consultado el 1 de noviembre de 2008 .
Bibliografía
- Dhananjayan, G. (2014). Orgullo del cine tamil: 1931 a 2013 . Editores de Blue Ocean.
enlaces externos
- Sindhu Bhairavi en IMDb