La cultura del sur de la India se refiere a la cultura de los estados del sur de la India de Andhra Pradesh , Karnataka , Kerala , Tamil Nadu y Telangana . La cultura del sur de la India, aunque con sus diferencias visibles, forma una parte importante de la cultura india. La cultura del sur de la India es esencialmente la celebración del universo eterno a través de la celebración de la belleza del cuerpo y la feminidad . [1] [2] [3] [4] [5] Se ejemplifica a través de su danza , vestimenta yesculturas . [1] [2] [3] [4] [5]
Ropa tradicional
Las mujeres del sur de la India usan tradicionalmente el sari, mientras que los hombres usan un tipo de pareo , que puede ser un dhoti blanco o un lungi colorido con patrones típicos de batik . El sari, al ser una cortina sin costuras , realza la forma del usuario mientras cubre solo parcialmente el abdomen. En la filosofía india, el ombligo del Ser Supremo se considera la fuente de vida y creatividad. [1] [2] [3] [5] Por lo tanto, por tradición, el estómago y el ombligo deben dejarse sin ocultar, aunque la filosofía detrás del disfraz se ha olvidado en gran medida. [1] [2] [3] [4] [5] Esto hace que la realización de sharira-mandala , donde en Angikam bhuvanam yasya (el cuerpo es tu mundo) se une con el shaarira-mandala (el universo entero), como se expresa en el Natyashastra . [1] [2] [3] [4] [5] Estos principios de la Sari, también son válidas para las otras formas de cortinas, como el lungi o mundu o panchey (un Lungi blanco con las fronteras de seda de colores en kannada ), usados por hombres. [6] El lungi se cubre en sentido horario o antihorario y se ata en la espalda o se fija justo a lo largo de la cintura. A veces se levanta hasta la rodilla y se ata a la cintura tranquilamente o simplemente se sostiene en la mano para acelerar la marcha.
Tradicionalmente, los hombres del sur de la India no cubren la parte superior del cuerpo. A veces, en una situación formal, un trozo de tela puede cubrir la parte superior del cuerpo. Algunos templos en el sur de la India incluso prohíben que los hombres usen prendas para la parte superior del cuerpo cuando están dentro del templo. En Andhra y partes del norte de Karnataka, los hombres usan kachche panchey donde se atan en la espalda tomándolo entre las piernas. Se observa un patrón similar en las mujeres. En toda la región costera peninsular, los hombres visten pulmones de colores y las mujeres visten saris para atarlos a la espalda.
El Araimudi (araimuti) ( tamil : அரைமுடி , araimūḍi ? ) Es una pequeña placa de metal plateado, con forma de corazón o hoja de higuera, que antes usaban las jóvenes tamiles en sus genitales. [7] [8] [9] "Arai" significa lomo y "mudi" significa cubierta. [10] El araimudi también se conoce como el "escudo genital" y un araimudi se menciona en la "Guía de las principales exposiciones en el Museo del Gobierno, Pudukkottai", por MS Chandrasekhar, publicado en 1966 como se muestra en una exposición en el Museo del Gobierno de Madrás . [11] "Un Manual del distrito de Salem en la presidencia de Madrás, Volumen 1" decía "Los niños a veces, hasta la edad de diez años o más, van en un estado de desnudez, aliviados tal vez por un trozo de cuerda alrededor del cintura que sostiene el "araimudi" o pieza de plata en forma de corazón, que llama la atención sobre lo que pretende ocultar ". [12] Los "Números geográficos del distrito de Madrás, Volumen 1, Parte 1" decían 'Las niñas pequeñas, hasta la edad de aproximadamente 3 años, no usan nada más que la pequeña pieza de plata en forma de corazón suspendida por un cordón de cintura (araimudi) "que llama la atención sobre lo que pretende ocultar". [13] El "diccionario Tamil-Inglés de Percival", editado por P. Percival definió Araimudi como "அரைமுடி arai múḍi, una pequeña placa de oro o plata, anexada al cinturón de niñas, por el bien de la decencia ". [14] El diccionario de Miron Winslow , "Un diccionario completo en tamil e inglés de tamil alto y bajo" definía araimudi como "அரைமுடி, s. Una pequeña placa de metal que usan las niñas sobre las partes íntimas". [15] [16] El libro de Abbe Dubois "Modales, costumbres y ceremonias hindúes", traducido del francés y editado por Henry King Beauchamp declaró que "Incluso las partes íntimas de los niños tienen sus propias decoraciones particulares. escudo de plata o de bragueta en la que se esculpidas alguna imagen al pudor; mientras que el ornamento de un niño, también de oro o plata, es una copia exacta de ese miembro de la cual se quiere decir para decorar ". [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] "Descripción del carácter, los modales y las costumbres del pueblo de la India; y sus instituciones, religiosas y civiles", también escrito por Dubois dijo: "Los niños de ambos sexos también están adornados con varias baratijas de la misma forma, aunque más pequeñas que las de los adultos. También tienen algunas que son peculiares. Como todos los niños en la India van perfectamente desnudos hasta que tienen seis o siete años , los padres, por supuesto, adaptan los adornos a las partes naturales del cuerpo. Así, las niñas tienen una placa de metal suspendida para ocultar, en cierta medida, su desnudez. Los niños, en cambio, tienen poca a su alrededor cuelgan campanas, o algún dispositivo similar de plata u oro, sujeto al pequeño cinturón con el que están ceñidos. Entre los demás, aparece al frente una particular baratija, que se asemeja a la parte sexual del muchacho ". [24] Hasta la década de 1960, en el distrito de Ampara de Sri Lanka, las niñas usaban el Araimudi. [25] [26]
Cocina
Los hábitos alimentarios son diversos incluso a nivel regional y se basan en gran medida en las tradiciones. El arroz es la dieta básica. El coco es un ingrediente importante en Kerala y la parte costera de Karnataka en el sur de la India , Hyderabadi biryani también es muy especial en Telangana y otros estados vecinos, mientras que la cocina en Andhra Pradesh se caracteriza por los encurtidos , el curry aromático picante y el uso generoso de chile en polvo. . Dosa , Idli , Uttapam , etc. son populares en toda la región. Las áreas costeras como el estado de Kerala y la ciudad de Mangalore son conocidas por sus mariscos. El café del sur de la India es generalmente bastante robusto y el café es una bebida preferida en toda la región de Malabar . Tamil Nadu es bien conocido por su Idli, Dosa , Pongal, Sambhar, Vada, Puri, que son el desayuno común en las familias tamil. Entre los malayalees, Appam, Puttu, Upamav, Malabar biriyani son algunos de los platos comunes. En Karnataka, el baño Bisibele, el baño Kara, el baño Kesari, Raggi mudda, Udin Vada, Bene Masala Dosa, Paper Dosa son algunos de los platos comunes.
Música
Hay una variedad de música. Abarca desde la música folclórica rural hasta la sofisticada música clásica india del sur de la India conocida como música carnática (después de Carnatic , el nombre con el que se conocía el sur de la India en los primeros días coloniales. Sarang Dev acuñó la música clásica del sur de la India como música karnática ). Incluye música melodiosa, principalmente devocional, rítmica y estructurada de compositores como Purandara Dasa , Kanaka Dasaru , Tyagaraja , Dikshathar, Shyama Sasthri y Swati Tirunal . Es difícil discutir la cultura y la música de los cuatro estados del sur de la India en un solo suspiro. En Tamil Nadu, está Tamil Pann, que cantan los Oduvars en los templos. Cantan las obras de famosos poetas tamiles como Sambandar, etc. en varios canales (otra palabra para raagas).
Música del templo hindú
El principal instrumento que se utiliza en los templos hindúes del sur de la India es el (nadaswaram). Se dice que fue creado cuando se estableció el primer templo en el sur de la India. El nadaswaram y el (thavil) se tocaron juntos en los templos del sur de la India para crear un conjunto de periya melam. Debido a su tono áspero, el periya melam no es el favorito de muchos europeos, pero en el sur de la India es un sonido de orgullo y majestad. Para muchas tradiciones del templo, el periya melam es necesario para que los adoradores sientan una presencia espiritual. Periya melam se usa para jugar en los rituales diarios dentro de los templos y los rituales anuales fuera y alrededor de los templos. Terada, Yoshitaka. "Tradiciones de la música del templo en el sur de la India hindú:" Periya Melam "y su práctica de interpretación". Música asiática 39.2 (2009): 108-51. ProQuest. Web. 24 de septiembre de 2013.
Baile
|
|
La cultura del sur de India se celebra en las formas de danza elaboradas del sur de la India: koodiyattam , Bharatanatyam , Oyilattam , Karakattam , Kuchipudi , Kathakali , Thirayattam , [27] Theyyam , Bhuta Kola , Ottamthullal , Oppana , Kerala Natanam , Mohiniaattam y Yakshagana . Thirayattam es un arte escénico ritualista de la región de South Malabar en el estado de Kerala. [28] El Bharatanatyam es la celebración del universo eterno mediante la celebración de la belleza del cuerpo. [1] [2] [3] [4] [5] Esto se hace a través de los principios de tener una postura perfectamente erguida, un estómago recto y con un puchero curvado, una masa corporal bien redondeada y proporcionada a la estructura corporal, cabello muy largo y caderas curvilíneas. [1] [2] [4] Estos principios dan vida a la filosofía de Natyashastra , 'Angikam bhuvanam yasya' (El cuerpo es tu mundo). [1] [2] [4] Esto se elabora en la postura araimandi , en la que el ejecutante asume una posición medio sentada con las rodillas hacia los lados, con una postura muy erguida . En esta postura fundamental de la danza Bharatanatyam, la distancia entre la cabeza y el ombligo se vuelve igual a la que hay entre la tierra y el ombligo. De manera similar, la distancia entre el brazo derecho extendido y el brazo izquierdo extendido se vuelve igual a la distancia entre la cabeza y los pies, representando así el "Natyapurusha", la encarnación de la vida y la creación. [1] [2] [4]
Arquitectura y pintura
|
|
El sur de la India se jacta de tener dos estilos encantadores de arquitectura rupestre, el estilo Dravida puro de Tamil Nadu y el estilo Vesara (también llamado estilo Karnata Dravida ) presente en Karnataka . Las inspiradoras esculturas de los templos de Mahabalipuram , Tanjore , Hampi , Badami , Pattadakal , Aihole , Belur , Halebidu , Lakkundi , Shravanabelagola , Madurai y las pinturas murales de los templos de Travancore y Lepakshi también son un testimonio de la cultura del sur de la India. Las pinturas de Raja Ravi Varma se consideran interpretaciones clásicas de muchos temas de la vida y la mitología del sur de la India. Hay varios ejemplos de pinturas murales de Kerala en el Palacio Mattancherry y el kshetram de Shiva en Ettamanoor . El sur de la India alberga, en abril de 2006, 5 de los 26 sitios del Patrimonio Mundial de la India. [29]
Esculturas y figurillas
Las esculturas se convirtieron en uno de los mejores medios de expresión del sur de la India después de la forma humana de danza. En este medio fue posible grabar la forma tridimensional en el tiempo. El escultor tradicional del sur de la India comienza su escultura de las divinidades desde el ombligo que siempre está representado sin ropa por el sari. Una koshta o cuadrícula de la escultura mostraría que el ombligo está justo en el centro de la escultura, representando la fuente de la unión del cuerpo finito y el universo infinito . Las esculturas adornan muchos de los templos alrededor de los complejos y también en su interior. También son representaciones de pasos de danza de diversas estilizaciones y han servido para preservar las formas de la danza y revivirla. [3]
Literatura y Filosofía
El sur de la India tiene una tradición literaria que se remonta a más de dos mil años. La primera literatura conocida del sur de la India son los sangams poéticos , que fueron escritos en tamil hace alrededor de dos a mil quinientos años. El clásico kannada Kavirajamarga , escrito en 850 EC por el rey Amoghavarsha I, hace referencias a la literatura kannada del rey Durvinita a principios del siglo VI EC. Comentaristas budistas tamiles del siglo X d.C., Nemrinatham hace referencias a la literatura kannada del siglo IV d.C. Distintas tradiciones literarias malayalam y telugu desarrolladas en los siglos siguientes. Las expresiones artísticas de la gente del sur de la India muestran su admiración por la magnificencia de la naturaleza y sus ritmos. Algunas de las obras incluyen Silappadhikaram por Ilango Adigal , Tholkappiam escrito por Tholkappiar, de Thiruvalluvar Thirukural , de Kumaravyasa Karnata Bharata Katamanjari , de Pampa Vikramarjuna Vijaya , Andhra Maha Bharatamu por los tres poetas saber Nannaya, Tikkana y Errana, Shiva Sharana por Basavanna y de Akka Mahadevi Vachanas . En la literatura y la filosofía del sur de la India , las mujeres son consideradas muy poderosas. Una mujer casada es considerada auspiciosa, su shakti o poder femenino protege y empodera a su esposo y a sus hijos. Los escritores contemporáneos de Kannada han recibido ocho premios Jnanapith, que es el más alto para cualquier idioma indio .
Comunidades y tradiciones
Las principales tradiciones espirituales del sur de la India incluyen las ramas shaivita y vaishnavita del hinduismo , aunque las filosofías budista y jainista habían sido influyentes varios siglos antes (estudios recientes sugieren que al menos la rama shaivita del hinduismo estaba presente en el sur de la India antes de la llegada del budismo y el jainismo). como Ellalan, un rey tamil que invadió Sri Lanka en el año 205 a. C. es identificado por los budistas cingaleses como un shaivita). Shravanabelagola en Karnataka es un popular centro de peregrinaje para los jainistas . El cristianismo ha florecido en la costa del sur de la India desde los tiempos del apóstol Santo Tomás, quien llegó a Kerala en el año 52 d.C. y estableció la tradición cristiana siria que hoy se llama cristianos de Santo Tomás o Nasranis . [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] Hay una gran comunidad musulmana en el sur de la India, particularmente en la costa de Malabar , que tiene sus raíces en el antiguo comercio marítimo entre Kerala y omaníes y otros árabes. Madras y Cochin es el hogar de uno de los judíos de Cochin y de los judíos de Paradesi más antiguos del mundo, que se supone que llegó a la costa de Malabar durante la época del rey Salomón . [36] [37] [39] [40] La sinagoga judía más antigua de la Commonwealth of Nations es la Sinagoga Paradesi en Kochi , Kerala.
Ver también
- Cultura de la India
- Arte y cultura de Karnataka
- Artes de Kerala
- Cultura de Andhra Pradesh
- Cultura de Kerala
- Cultura de Tamil Nadu
- Cultura de Telangana
- Etiqueta de la comida india
- Sūtak , reglas de la impureza
Notas
- ^ a b c d e f g h i Beck, Brenda. 1976. "La fusión simbólica del cuerpo, el espacio y el cosmos en el hindú Tamil Nadu". Contribuciones a la sociología india 10 (2): 213-43.
- ↑ a b c d e f g h i Bharata (1967). El Natyashastra [Dramaturgia], 2 vols., 2do. ed. Trans. por Manomohan Ghosh. Calcuta: Manisha Granthalaya.
- ^ a b c d e f g Dehejia, Vidya, Richard H. Davis, R. Nagaswamy, Karen Pechilis Prentiss (2002) The Sensuous and the Sacred: Chola Bronzes from South India. ISBN 0-295-98284-5
- ^ a b c d e f g h Kallarasa Virachita Janavasya Ed: GG Manjunathan. Kannada Adhyayana Samsthe, Universidad de Mysore, Mysore 1974
- ^ a b c d e f Wadley, Susan, ed. 1980. Los poderes de las mujeres tamiles. Siracusa: Syracuse U. Press.
- ^ Boulanger, Chantal; (1997) Saris: una guía ilustrada del arte indio del drapeado, Shakti Press International, Nueva York. ISBN 0-9661496-1-0
- ^ Diccionario Tamil a Inglés "Significado de iravirekku" (Significado de இராவிரேக்கு)
- ^ DICCIONARIO DE TAMIL AL INGLÉS இராவிரேக்கு - iravirekku - [irāvirēkku]
- ^ அரசிலை aracilai Archivado el 23 de octubre de 2013 en la Wayback Machine.
- ^ Asiff Hussein (2007). Sarandib: un estudio etnológico de los musulmanes de Sri Lanka . VOL. I. — EL DISTRITO. MADRAS: IMPRESO POR E. KEYS, EN LA PRENSA DEL GOBIERNO: Asiff Hussein. pag. 267. ISBN 9559726226. Consultado el 11 de noviembre de 2012 .
110 El término parece significar literalmente 'lomo (arai) cubierta (mudi)' 4,1 Winslow (1862) da araimuti como 'una pequeña placa de metal que usan las niñas sobre las partes íntimas'. Dubois (1906) quien observó que las partes íntimas de los hijos del
|volume=
tiene texto extra ( ayuda )Original de la Universidad de Michigan Digitalizado el 3 de septiembre de 2008 - ^ Museo del Gobierno (Madrás, India), MS Chandrasekhar (1966). Guía de las principales exposiciones en el Museo del Gobierno, Pudukkottai . Impreso en Super Power Press, para el Director de Papelería e Impresión. pag. 93 . Consultado el 16 de abril de 2012 .
Pamla malai (collar de coral), kasais, brazaletes de plomo y vidrio, anillos de plomo para los dedos de los pies, tornillos de oreja y nariz, y también el araimudi (o el "escudo genital") que usan las niñas pequeñas.
CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )Original de la Universidad de Michigan Digitalizado el 6 de junio de 2011 Longitud 129 páginas - ^ Un Manual del distrito de Salem en la presidencia de Madrás, Volumen 1 . VOL. I. — EL DISTRITO. MADRAS: IMPRESO POR E. KEYS, EN LA PRENSA DEL GOBIERNO: Impreso por E. Keys, en la Prensa del Gobierno. 1883. pág. 141 . Consultado el 16 de abril de 2012 .
Los niños a veces, a la edad de diez años o más, van desnudos, aliviados quizás por un trozo de cuerda alrededor de la cintura que sostiene el "araimudi" o pieza de plata en forma de corazón, que llama la atención sobre lo que pretende ocultar.
|volume=
tiene texto extra ( ayuda )Compilado por Henry Le Fanu Original de la Universidad de Oxford Digitalizado el 6 de junio de 2007 - ^ Madrás (India: Estado) (1918). Números geográficos del distrito de Madrás, Volumen 1, Parte 1 . VOL. I. — EL DISTRITO. MADRAS: IMPRESO POR E. KEYS, EN LA PRENSA DEL GOBIERNO: Impreso por el Superintendente, Gob. Prensa. pag. 109 . Consultado el 11 de noviembre de 2012 .
Las niñas, hasta la edad de 3 años, no usan nada más que la pequeña pieza de plata en forma de corazón que cuelga de un cordón en la cintura (araimudi) "que llama la atención sobre lo que pretende ocultar". Luego son promovidas a una tela miniaturo "femenina".
|volume=
tiene texto extra ( ayuda )Original de la Universidad de Michigan Digitalizado el 14 de marzo de 2005 "Copia archivada" . Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2012 . Consultado el 12 de noviembre de 2012 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace ) - ^ P. Percival (1993). P. Percival (ed.). Diccionario Tamil-Inglés de Percival (reimpresión ed.). Servicios educativos asiáticos. pag. 14. ISBN 81-206-0819-4. Consultado el 16 de abril de 2012 .
அரைமுடி arai múḍi, una pequeña placa de oro o plata, anexada al cinturón de las niñas, en aras de la decencia;
libros de Google - ^ M. Winslow (1989). Winslow's a Comprehensive Tamil and English Dictionary (3, reimpresión ed.). Servicios educativos asiáticos. pag. 40. ISBN 81-206-0000-2. Consultado el 16 de abril de 2012 .
அரைமுடி, s. Una pequeña placa de metal que usan las niñas sobre las partes íntimas.
- ^ Miron Winslow (1862). Diccionario completo en tamil e inglés de tamil alto y bajo . MADRAS: IMPRESO Y PUBLICADO POR PR HUNT, AMERICAN MISSION PRESS, 167, POPHAM'S BROADWAY: Hunt. pag. 40 . Consultado el 16 de abril de 2012 .
அரைமுடி, s. Una pequeña placa de metal que usan las niñas sobre las partes íntimas.
Mantenimiento de CS1: ubicación ( enlace )Original de la Biblioteca Estatal de Baviera Digitalizado el 21 de marzo de 2011 Extensión 976 páginas UN DICCIONARIO INTEGRAL DE TAMIL E INGLÉS DE TAMIL ALTO Y BAJO, POR REV. MIRON WINSLOW. DD MISIONERO AMERICANO, MADRAS. CON LA ASISTENCIA DE ESTUDIANTES NATIVOS COMPETENTES: EN PARTE DE MATERIALES MANUSCRITOS DE LA REV. TARDÍA. JOSEPH KNIGHT Y OTROS. MADRAS: IMPRESO Y PUBLICADO POR PR HUNT, AMERICAN MISSION PRESS, 167, POPHAM'S BROADWAY. 1862. Copyright garantizado. - ^ Jean Antoine Dubois (1899). Beauchamp, Henry King (ed.). Modales, costumbres y ceremonias hindúes (2 ed.). Oxford IMPRESO EN CLARENDON PRESS POR HORACE HART, IMPRESORA PRINCIPAL DE LA UNIVERSIDAD: Clarendon Press. pag. 336 . Consultado el 16 de abril de 2012 .
Tienen muchas otras chucherías del mismo tipo2. Incluso las partes íntimas de los niños tienen sus propias decoraciones particulares. Las niñas llevan un escudo o bragueta de oro o plata en el que está grabada una imagen indecente; mientras que el adorno de un niño, también de oro o plata, es una copia exacta de ese miembro que está destinado a decorar.
Original de la Universidad de Indiana Digitalizado el 11 de junio de 2009 Longitud 730 páginas HENRY FROWDE, MA EDITOR DE LA UNIVERSIDAD DE OXFORD LONDRES, EDIMBURGO Y NUEVA YORK HINDÚ MODALIDADES, ADUANAS Y CEREMONIAS DE LA ABBÉ JA DUBOIS TRADUCIDA DE LA MÁS TARDE FRANCESA DEL AUTOR Y EDITADO CON NOTAS, CORRECCIONES Y BIOGRAFÍA POR HENRY K. BEAUCHAMP FELLOW DE LA UNIVERSIDAD DE MADRAS; MIEMBRO DE LA REAL SOCIEDAD ASIÁTICA CON NOTA PREFATORIA DEL HONOR DERECHO. MAX MÜLLER Y UN RETRATO SEGUNDA EDICIÓN Oxford EN LA CLARENDON PRESS 1899 - ^ Fernando Henriques (1961). Amor en acción: la sociología del sexo . Libros Panther. pag. 70 . Consultado el 16 de abril de 2012 .
Las niñas llevan un escudo o una pieza de bacalao de oro o plata en la que está grabada una imagen indecente; mientras que el adorno de un niño, también de oro o plata, es una copia exacta de ese miembro que está destinado a decorar.
Original de la Universidad de Michigan Digitalizado el 3 de octubre de 2007 Longitud 432 páginas - ^ Robert Briffault (1969). Las madres: un estudio de los orígenes de los sentimientos y las instituciones, Volumen 3 (reimpresión ed.). Reimpresión de Johnson. pag. 284 . Consultado el 16 de abril de 2012 .
Las niñas llevan un escudo de oro o plata, o una pieza de bacalao, en la que está grabada una imagen indecente; mientras que el adorno de un niño, también de oro o plata, es una copia exacta del miembro al que está destinado
Original de la Universidad de Virginia Digitalizado el 15 de agosto de 2008 Extensión 841 páginas - ^ Edward Alexander Powell (1929). El último hogar del misterio . The Century Co. pág. 67 . Consultado el 16 de abril de 2012 .
partes de los niños pequeños tienen sus propios adornos particulares. Las niñas a menudo no llevan nada más que un escudo de oro o plata o una pieza de bacalao en la que está grabada una imagen indecente. El adorno de un niño, también de oro o plata, es una copia exacta de ese miembro que pretende ocultar.
Original de la Universidad de Michigan Digitalizado 26 de octubre de 2006 Extensión 332 páginas - ^ JA (Jean Antoine) Dubois. Modales, costumbres y ceremonias hindúes. (página 34 de 72) (PINTURA DE MARCAS EN EL CUERPO 333)
- ^ MODOS HINDÚ, ADUANAS Y CEREMONIAS TERCERA EDICIÓN OXFORD EN LA CLARENDON PRESS 1906
- ^ Texto completo de "Modales, costumbres y ceremonias hindúes"
- ^ Jean Antoine Dubois (1862). Descripción del carácter, los modales y las costumbres del pueblo de la India; y sus instituciones, religiosas y civiles (2 ed.). MADRAS: IMPRESO EN EL ASYLUM PRESS, MOUNT ROAD, POR WILLIAM THOMAS: J. Higginbotham. pag. 163 . Consultado el 16 de abril de 2012 .
Los niños de ambos sexos también están adornados con varias baratijas de la misma forma, aunque más pequeñas que las de los adultos. También tienen algunos que son peculiares. Como todos los niños de la India van perfectamente desnudos hasta los seis o siete años, los padres, por supuesto, adaptan los adornos a las partes naturales del cuerpo. Así, las niñas tienen una placa de metal suspendida para ocultar, en cierta medida, su desnudez. Los muchachos, en cambio, tienen campanillas colgadas en torno a ellos, o algún dispositivo similar de plata u oro, atados al pequeño cinturón con el que están ceñidos. Entre el resto, aparece una baratija particular al frente, que se parece a la parte sexual del muchacho.
Original de la Universidad de Minnesota Digitalizado el 18 de febrero de 2010 Extensión 410 páginas DESCRIPCIÓN DEL CARÁCTER, MODOS Y COSTUMBRES DEL PUEBLO DE LA INDIA; Y DE SUS INSTITUCIONES, RELIGIOSAS Y CIVILES, POR EL ABBE JA DUBOIS, Misionero en Mysore. Segunda Edición, CON NOTAS, CORRECCIONES Y ADICIONES POR REV. GU POPE, director de la escuela secundaria de Ootacamund y miembro de la Universidad de Madras. TRADUCIDO DEL MANUSCRITO FRANCÉS. Madrás: J. HIGGINBOTHAM, MOUNT ROAD. Librero y editor de leyes. LONDRES — MENSAJEROS. ALLAN AND CO. CALCUTTA — HAY AND CO., THACKER SPINK Y CO. BOMBAY — CHESSON Y WOODALL. 1862. - ^ Asiff Hussein (2007). Sarandib: un estudio etnológico de los musulmanes de Sri Lanka . VOL. I. — EL DISTRITO. MADRAS: IMPRESO POR E. KEYS, EN LA PRENSA DEL GOBIERNO: Asiff Hussein. pag. 267. ISBN 9559726226. Consultado el 11 de noviembre de 2012 .
También se dice que las niñas de los distritos orientales, como Amparai, usaban anteriormente un plato de caché-sexe en forma de hoja de higuera india (Ficus Religiosa) conocido como araimudi 450 para cubrir sus partes íntimas. El adorno de plata o ...
|volume=
tiene texto extra ( ayuda )Original de la Universidad de Michigan Digitalizado el 3 de septiembre de 2008 - ^ Vestimenta y ornamentación entre los moros página 33 Archivado el 23 de octubre de 2013 en la Wayback Machine.
- ^ "Thirayattam" (texto folclórico -malayalam), instituto estatal de lengua, Kerala ISBN 978-81-200-4294-0
- ^ "Thirayattam" (Folklore Text-malayalam, Moorkkanad Peethambaran), Instituto Estatal de Lengua, Kerala.
- ^ Sitios incluidos en la lista del patrimonio mundial en la India . URL consultada el 12 de abril de 2006.
- ^ Menachery G (1973) La enciclopedia cristiana de la India de St. Thomas, Ed. George Menachery, BNK Press, vol. 2, ISBN 81-87132-06-X , lib. Cong. Gato. Tarjeta. No. 73-905568; BNK Press - (tiene unos 70 extensos artículos de diferentes expertos sobre los orígenes, desarrollo, historia, cultura ... de estos cristianos, con unas 300 fotografías impares).
- ^ Menachery G (ed) (1982) La enciclopedia cristiana de St. Thomas de la India, BNK Press, vol. 1;
- ^ Amenaza G (ed); (1998) "Los clásicos de la historia de la Iglesia de la India", vol. Yo, Los Nazranies, Ollur, 1998. ISBN 81-87133-05-8 .
- ^ Mundadan, A. Mathias. (1984) Historia del cristianismo en la India, vol. 1, Bangalore, India: Asociación de Historia de la Iglesia de la India.
- ^ Podipara, Placid J. (1970) "Los cristianos de Thomas". Londres: Darton, Longman y Tidd, 1970. (es un estudio legible y exhaustivo de los cristianos de Santo Tomás).
- ^ Leslie Brown, (1956) Los cristianos indios de Santo Tomás. An Account of the Ancient Syrian Church of Malabar, Cambridge: Cambridge University Press 1956, 1982 (repr.)
- ↑ a b Thomas Puthiakunnel, (1973) "Las colonias judías de la India allanaron el camino para Santo Tomás", The Saint Thomas Christian Encyclopedia of India, ed. George Menachery, vol. II., Trichur.
- ^ a b Koder, S. "Historia de los judíos de Kerala". La Enciclopedia cristiana de Santo Tomás de la India , ed. G. Menachery, 1973.
- ^ TK Velu Pillai, (1940) "El manual del estado de Travancore"; 4 volúmenes; Trivandrum)
- ^ Señor, James Henry. (1977) Los judíos en la India y el Lejano Oriente . 120 págs .; Reimpresión de Greenwood Press; ISBN 0-8371-2615-0
- ^ Katz, Nathan; Y Goldberg, Ellen S; (1993) Los últimos judíos de Cochin: identidad judía en la India hindú . Prólogo de Daniel J. Elazar, Columbia, SC, Univ. de South Carolina Press. ISBN 0-87249-847-6
Referencias y bibliografía
- Beck, Brenda. 1976. "La fusión simbólica del cuerpo, el espacio y el cosmos en el hindú Tamil Nadu". Contribuciones a la sociología india 10 (2): 213–43.
- Bharata (1967). El Natyashastra [Dramaturgia], 2 vols., 2do. ed. Trans. por Manomohan Ghosh. Calcuta: Manisha Granthalaya.
- Boulanger, Chantal; (1997) Saris: una guía ilustrada del arte indio del drapeado, Shakti Press International, Nueva York. ISBN 0-9661496-1-0
- Craddock, Norma. 1994. Hormigueros, madres divididas y sacrificio: conceptos del poder femenino en la tradición de Mariyamman. Disertación, U. de California, Berkeley.
- Danielou, Alain, trad. 1965. Shilappadikaram (La pulsera de tobillo) por el príncipe Ilango Adigal. Nueva York: New Directions. ISBN 0-8112-0001-9
- Dehejia, Vidya, Richard H. Davis, R. Nagaswamy, Karen Pechilis Prentiss (2002) The Sensuous and the Sacred: Chola Bronzes from South India. ISBN 0-295-98284-5
- Hart, George, ed. y trans. 1979. Poetas de las antologías tamiles: poemas antiguos de amor y guerra. Princeton: Princeton U. Press
- Kallarasa Virachita Janavasya Ed: GG Manjunathan. Kannada Adhyayana Samsthe, Universidad de Mysore, Mysore 1974.
- Gobernador, Charles. 1983 (1871). Canciones populares del sur de la India. Madrás: Sociedad editorial de obras de Saiva Siddhanta del sur de la India.
- Nagaraju, S. 1990. "Prehistoria del sur de la India". En South Indian Studies, HM Nayak y BR Gopal, eds., Mysore: Geetha Book House, págs. 35–52.
- Trawick, Margaret. 1990a. Notas sobre el amor en una familia tamil. Berkeley: Prensa de la Universidad de California.
- Wadley, Susan, ed. 1980. Los poderes de las mujeres tamiles. Siracusa: Syracuse U. Press.
- Zvelebil, Kamil. 1975. Tamil Literature. Leiden: Brillante. ISBN 90-04-04190-7
- Caldwell, R (1998) "Una gramática comparativa de la familia de lenguas dravidiana o del sur de la India" 3ª ed. Rvdo. y editado por JL Wyatt, T. Ramakrishna Pillai. Nueva Delhi: Asian Educational Services. ISBN 81-206-0117-3