" Southpaw " (サ ウ ス ポ ー, Sausupō ) es el séptimo single de Pink Lady , lanzado el 25 de marzo de 1978. Este se convirtió en su sexto número uno en la lista de Oricon en Japón. [1] El single vendió 1.800.000 copias y pasó nueve semanas en el número uno de la lista.
"Zurdo" | ||||
---|---|---|---|---|
Sencillo de Pink Lady | ||||
del álbum mejores títulos del álbum (1978) | ||||
Idioma | Japonesas | |||
Lado B | "Accesorio" | |||
Liberado | 25 de marzo de 1978 | |||
Género | ||||
Largo | 6 : 20 | |||
Etiqueta | Víctor | |||
Compositor (es) | Shunichi Tokura | |||
Letrista (s) | Yu Aku | |||
Productor (es) | Hisahiko Iida | |||
Cronología de solteros de Pink Lady | ||||
|
Fondo
Según el compositor Yū Aku , la canción se inspiró en el lanzador de los Crown Lighter Lions , Tamotsu Nagai, quien usó una cuerda para ponchar a Sadaharu Oh en el Juego de Estrellas de 1977.
La coreografía de baile utiliza un motivo de béisbol. Tradicionalmente, Mie y Kei usan camisetas sin mangas y pantalones cortos con el patrón de los uniformes de béisbol. [2]
Recepción
El dúo ganó los Japan Music Awards de 1978 con esta canción.
Según Oricon , este fue el segundo single más vendido de 1978, después de " UFO ". [3]
Otros usos
El dúo también grabó una versión de la canción con diferentes letras como un jingle comercial para "Shinsyu-ichi Instant Miso Soup" (神州 一 即席 味噌 汁, Shinshūichi Sokuseki Misoshiru ) .
Se incluyó una versión regrabada de la canción en el lanzamiento de dos discos de grandes éxitos, INNOVATION , lanzado en diciembre de 2010.
Controversia
En julio de 2019, el escuadrón de vítores de los Dragones Chunichi dejó de tocar la canción cuando se decidió que una línea de la letra era ofensiva. La línea en cuestión es "Omae ga utanakya dare ga utsu" (お 前 が 打 た な き ゃ 誰 が 打 つ, lit. "¿Quién te golpeará si golpeas?") ; el uso del término "Omae" (お 前) se considera de mala educación para los jugadores. [4] [5]
Lista de canciones (vinilo de 7 ")
Todas las letras están escritas por Yū Aku ; toda la música está compuesta y arreglada por Shunichi Tokura .
No. | Título | Largo |
---|---|---|
1. | " Zurdo " ( Sausupo (サ ウ ス ポ ー) ) | 3:40 |
2. | "Accesorio" ( Akusesarī (ア ク セ サ リ ー) ) | 2:40 |
Posiciones del gráfico
Gráficos (1978) | Posición pico |
---|---|
Tabla de singles japoneses de Oricon | 1 |
Versiones de portada
- La canción fue interpretada en vivo por Chisato Moritaka como parte de su Pink Lady Medley en el video del concierto Moritaka Land Tour 1990.3.3 en NHK Hall , lanzado en Blu-ray en 2013. [6]
- El grupo de chicas Speed grabó una versión de esta canción en 1997.
- Trasparenza versionó la canción en su álbum de 2002 Pink Lady Euro Tracks . [7]
- El dúo de ídolos W hizo una versión de la canción en su álbum debut de 2004, Duo U&U .
- Checkicco grabó una versión para el álbum tributo Bad Friends de Pink Lady / Yū Aku de 2009 .
- ¡Ryoko Shiraishi y Yūko Sanpei versionaron la canción en el anime de 2009 Natsu no Arashi! .
- El grupo tributo Pink Babies hizo una versión de la canción en su sencillo tipo A " Nagisa no Sindbad " en 2016.
- ¡Yōko Aramaki hizo una versión de la canción en su álbum Respect del 2019 ! ~ ¡Watashi ga Shōwa wo Utattara Kon'na Kanji! ~ .
Referencias
- ^ "Lista de los sencillos de éxito número uno en la lista japonesa de Oricon" . Consultado el 13 de octubre de 2008 .
- ^ "¡Bailemos! Zurdo" . ¡Viva! Pink Lady . Consultado el 28 de marzo de 2020 .
- ^ "Gráficos anuales de Oricon 1977-1980" (en japonés) . Consultado el 25 de octubre de 2011 .
- ^ "「 選手 に 失礼 」と 中 日 応 援 歌 自 粛「 お 前 が 打 た な き ゃ 」" . Asahi Shimbun . 2019-07-01 . Consultado el 5 de marzo de 2020 .
- ^ "応 援 歌 で「 お 前 」は ア ウ ト? 中 日 が 問題 視 、 で も 選手 は…" . Asahi Shimbun . 2019-07-10 . Consultado el 5 de marzo de 2020 .
- ^ "「 森 高 ラ ン ド ・ ツ ア ー 1990.3.3 en NHK ホ ー ル 」(Blu-ray / DVD / CD)" . Sitio web oficial de Chisato Moritaka . Grupo inicial . Consultado el 25 de marzo de 2020 .
- ^ "Twinstar produce Pink Lady Euro Tracks" . Para Para Mania . Consultado el 14 de abril de 2020 .
enlaces externos
- "Southpaw" en MusicBrainz
- " Southpaw " en Discogs