Spirou & Fantasio ( francés : Spirou et Fantasio ) es uno de los cómics clásicos franco-belgas más populares. La serie, que se ha estado ejecutando desde 1938, comparte muchas características con otroscómics de aventuras humorísticos europeos como Las aventuras de Tintin y Asterix . Ha sido escrito y dibujado por una sucesión de artistas.
Spirou y Fantasio | |
---|---|
Información de publicación | |
Editor | Revista Spirou Moustique Dupuis (francés) Cinebook Ltd (inglés) |
Fecha de publicación | 1938 - presente |
Personajes principales) | Spirou Fantasio Spip |
Equipo creativo | |
Creado por | Robert Velter |
Escrito por | Jijé - Franquin - Fournier - Cauvin - Tome - Morvan - Vehlmann |
Artista (s) | Jijé - Franquin - Fournier - Broca - Janry - Munuera - Yoann |
Spirou y Fantasio son los personajes principales de la serie, dos periodistas aventureros que se encuentran con aventuras fantásticas, ayudados por la ardilla mascota de Spirou, Spip, y su amigo inventor, el Conde de Champignac .
Historia
Orígenes de Spirou
La tira cómica fue creada originalmente por Rob-Vel para el lanzamiento de Le Journal de Spirou ( revista Spirou ) el 21 de abril de 1938, publicado por Éditions Dupuis . [1] El personaje principal era originalmente un operador de ascensor (en francés : un groom ) para el Hotel Moustique (en referencia a la revista principal de la editorial, Le Moustique ), y permaneció vestido con su uniforme rojo de botones durante mucho tiempo. después de que se abandonó la ocupación. Spirou (el nombre significa "ardilla" (literalmente) y "travieso" (fig.) En valón ) tiene una ardilla mascota llamada Spip , el primer personaje secundario de la serie, que se presentó el 8 de junio de 1939 en el arco de la historia titulado L'Héritage de Bill Money y liberado en el número de la semana siguiente, permaneciendo presente en todas las historias de Spirou desde entonces. [2] [3]
Además de las dificultades de la publicación de revistas que surgieron con el estallido de la Segunda Guerra Mundial , Velter se unió al esfuerzo del ejército, y su esposa Blanche Dumoulin, usando el seudónimo de Davine, continuó el trabajo en la franja de Spirou , con la ayuda del joven belga. artista Luc Lafnet. [4] [5] Spirou se convirtió en propiedad de la editorial Dupuis (atípica en Francia y Bélgica, donde la mayoría de los personajes de los cómics son propiedad de sus creadores), que compró el personaje a Rob-Vel en 1943, y desde entonces la serie no ha pertenecido a ningún autor específico. [6] Por lo tanto, el título se ha transmitido posteriormente a varios artistas y escritores diferentes.
La primera sucesión se produjo en 1943 cuando Joseph Gillain, conocido por el seudónimo de Jijé , se hizo cargo del personaje. En 1944, Jijé presentó un nuevo personaje, Fantasio , que se convertiría en el mejor amigo y coaventurero de Spirou. [1] Con muchos compromisos artísticos en la revista Spirou , Jijé buscó delegar gran parte de su trabajo, y en 1946 entregó la serie a su suplente, el joven André Franquin , en medio de la producción del cuento Spirou et la maison préfabriquée. . [7]
Spirou de Franquin
Franquin desarrolló la tira a partir de gags únicos y series cortas en aventuras largas con tramas complejas, y generalmente se le considera como el autor definitivo de la tira. Presentó una gran galería de personajes recurrentes, en particular el Conde de Champignac , científico e inventor anciano; el bufón científico loco Zorglub ; El primo de Fantasio y aspirante a dictador Zantafio ; y la periodista Seccotine , un raro ejemplo de un personaje femenino importante en los cómics franco-belgas de este período.
Una creación de Franquin que desarrolló una vida propia fue el Marsupilami , una criatura ficticia parecida a un mono con una cola prensil tremendamente larga. El Marsupilami aparece en la mayoría de las historias de Franquin, comenzando en 1952 con Spirou et les héritiers . En la serie, es adoptado por el dúo y los sigue a todas partes. Marsupilamis en la naturaleza ocupa un lugar central brevemente en Le nid des Marsupilamis (1957), que presenta el documental de Seccotine que presenta a una familia en su hábitat natural, las selvas del ficticio estado sudamericano de Palombia .
A partir de Le prisonnier du Bouddha (1959), Franquin comenzó a trabajar con Greg (escritura) y Jidéhem (antecedentes). Como en algunas de sus últimas series ( Bruno Brazil , Bernard Prince ), Greg escenificó sus historias en un contexto geopolítico realista. Le Prisonnier du Bouddha se desarrolla en China continental , con veladas referencias a la Guerra Fría . En cuanto a QRN sur Bretzelburg , tiene lugar en dos países europeos imaginarios que recuerdan a la Alemania previa a la reunificación . Por último, es con Greg que Franquin creó famoso villano Zorglub en el díptico de Z comme Zorglub y L'ombre du Z .
Sin embargo, a medida que Franquin se cansó de Spirou, su otro personaje principal, Gaston, comenzó a tener prioridad en su trabajo, y tras el controvertido Panade à Champignac , la serie pasó a un joven dibujante entonces desconocido, Jean-Claude Fournier , en 1969. Uno El efecto secundario de esto es que el Marsupilami solo aparecería en una última historia, Le faiseur d'or . Esto se debe a que Franquin decidió conservar los derechos de ese personaje; todos los demás personajes seguían siendo propiedad del editor. A partir de Du glucosa pour Noémie , no habría más apariciones del Marsupilami en Spirou et Fantasio , con la excepción de algunas discretas referencias. Recién en la década de 1980 reapareció el Marsupilami en su propia serie, y más tarde en los dibujos animados televisivos y en los videojuegos.
Una larga transición
Fournier es autor de nueve libros de la serie, en los que Spirou evolucionó hacia un personaje más moderno. Mientras que las historias de Franquin tendían a ser políticamente neutrales (en sus trabajos posteriores, en particular Idées noires , defendía puntos de vista pacifistas y ambientales), la temporada de Fournier en Spirou abordó temas tan candentes (para la década de 1970) como la energía nuclear ( L'Ankou ), la dictaduras financiadas ( Kodo le tyran ) y represión al estilo Duvalier ( Tora Torapa ).
Fournier presentó algunos personajes nuevos como Ororéa, una hermosa reportera de la que Fantasio estaba locamente enamorado (en contraste con su disgusto por Seccotine ); Itoh Kata, un mago japonés ; y una organización criminal similar a un espectro oculto conocida como El Triángulo. Ninguno de estos fue reutilizado por artistas posteriores hasta unos treinta años después, cuando Itoh Kata apareció en Spirou et Fantasio à Tokyo de Morvan y Munuera .
Sin embargo, a fines de la década de 1970, el ritmo de Fournier comenzó a desacelerarse y el editor Dupuis buscó nuevos autores para reemplazarlo. Durante un tiempo, tres equipos independientes trabajaron en historias simultáneas. Nic Broca (arte) y Raoul Cauvin (escritura) asumieron el liderazgo de Fournier sin agregar mucho a los personajes. Su principal adición al universo Spirou, a saber, la "caja negra", un dispositivo que aniquila el sonido, es de hecho un refrito reconocido de una historia temprana de Sophie por Jidéhem ( La bulle du silent ). Curiosamente, el editor no permitió a los autores usar ninguno de los personajes secundarios y, debido a esto, las tres historias del dúo se leen como un paréntesis en la serie.
El caso de Yves Chaland
Yves Chaland propuso un cambio de imagen mucho más radical. Su (muy breve) paso por Spirou es una re-puesta en escena irónica de la tira como lo fue en los años 40. Este homenaje a Jijé y a los primeros Franquin fue visto en ese momento como demasiado sofisticado para los lectores convencionales. Fue prepublicada en 1982 en la revista Spirou , n ° 2297 a n ° 2318, impresa en dos colores, pero fue interrumpida antes de su finalización. Esta historia inconclusa fue recopilada por primera vez en un álbum no oficial en 1984, À la recherche de Bocongo , y luego, legalmente, bajo el nombre de Cœurs d'acier (editor de Champaka, 1990). Esta última edición incluye las tiras originales y un texto de Yann Le Pennetier , ilustrado por Chaland, que finaliza la historia interrumpida. [8]
Tome & Janry - El dúo dinámico
Fue el equipo de Tome (escritura) y Janry (arte) el que tuvo un éxito duradero con Spirou, tanto en términos de ventas como de atractivo crítico. Gráficamente, el trabajo de los autores fue visto como un homenaje moderno a la obra clásica de Franquin, mientras que sus tramas involucraban temas tan modernos como biotecnología ( Virus ), robótica (¿ Qui arrêtera Cyanure? ) E incluso viajes en el tiempo (el díptico de L'horloger de la comète y Le réveil du Z , con los futuros descendientes del Conde y Zorglub). Su posición como autores oficiales de Spirou los convirtió en el equipo insignia de toda una nueva escuela de artistas jóvenes con ideas afines, como Didier Conrad , Bernard Hislaire o Frank Le Gall , que tenían sus propias carreras ilustres. Durante un tiempo, Spirou también actuó como personaje secundario en la breve tira de humor absurdo de Frank Pé , L'Élan (publicada originalmente en la revista semanal Spirou ).
Con La jeunesse de Spirou (1987), Tome y Janry se propusieron imaginar la juventud de Spirou. Esta idea se desarrolló más tarde en una serie derivada, Le Petit Spirou ("Young Spirou"), que detalla las payasadas del personaje cuando era un niño de escuela primaria. Muchos de los chistes se centran en el interés del personaje por el sexo opuesto. Sin embargo, generalmente se reconoce que el Petit Spirou no tiene mucho en común, psicológicamente hablando, con el personaje adulto.
Un nuevo villano, el desafortunado jefe de la mafia Vito "Lucky" Cortizone, basado en el personaje Vito Corleone de las películas El Padrino , fue presentado en Spirou à New-York , mientras que Spirou à Moscou (1990) ve a Spirou y Fantasio hacer su primera visita a la URSS , justo cuando estaba a punto de colapsar (el país se disolvió en 1991).
En Machine qui rêve (1998), Tome y Janry intentaron renovar una vez más la serie con una trama más madura (héroe herido, relaciones amorosas, etc.), junto con un estilo gráfico más realista. Este repentino cambio a un tono más oscuro conmocionó a muchos lectores, aunque sus semillas fueron evidentes en álbumes anteriores de Spirou y en otras series de los mismos autores ( Soda , Berceuse assassine ). Si bien muchos consideraron que el cambio de tono fue valiente y loable, hubo cierta preocupación de que Spirou perdiera gran parte de su sentido cuando se lo presentaba como un personaje "realista". De todos modos, la controversia hizo que Tome & Janry se concentraran en Le Petit Spirou y dejaran de hacer álbumes en la serie principal.
Spirou en el siglo XXI
Morvan y Munuera
Luego, después de una pausa de 6 años, que solo vio la publicación de L'accélérateur atomique , una parodia de Spirou de Lewis Trondheim no incluida en la serie oficial (pero que recibió la aprobación de Dupuis), la serie volvió a un modo de narración más clásico. con los experimentados dibujantes Jean-David Morvan (escritura) y José-Luis Munuera (arte). Este último se mantuvo cercano al espíritu del estilo gráfico de Franquin , al tiempo que aportó su propio toque de modernismo inspirado en el manga . El Spirou de Morvan y Munuera es en parte notable porque utiliza elementos de fondo y personajes secundarios de toda la historia del título, y no solo del período de Franquin.
El tercer álbum del dúo, Spirou et Fantasio à Tokyo fue lanzado el 20 de septiembre de 2006. Spirou y Fantasio descubren la historia de dos niños con poderes telequinéticos (similar al manga Akira ) que se ven obligados a construir un parque temático del período edo y meiji. Dupuis también ha lanzado como Spirou et Fantasio 49Z una historia de manga de Hiroyuki Oshima después de una idea de Morvan. Esta historia cuenta la adolescencia de Spirou como novio en un hotel de 5 estrellas en Tokio . [9]
Debido a una disminución significativa en las ventas, Dupuis decidió cesar el trabajo de Morvan y Munuera en Spirou en enero de 2007. [10] Sin embargo, se les permitió completar un último álbum, Aux sources du Z , que fue lanzado el 5 de noviembre de 2008, con el ayuda del guionista Yann. [11]
Yoann y Vehlmann
En enero de 2009, se anunció en Spirou revista # 3694 que Morvan y Munuera serían sucedidos por Fabien Vehlmann y Yoann , que en conjunto había creado el primer volumen de Une aventure de Spirou y Fantasio par ... . Su primer álbum de la serie regular fue anunciado para octubre de 2009, [12] pero luego fue pospuesto hasta el 3 de septiembre de 2010 y se llama Alerte aux zorkons . [13] En 2018, Yoann y Vehlmann reiniciaron por completo la serie con Spirou como superhéroe , Supergroom (en francés para Superbellhop ), y desde entonces se han centrado en esta versión del personaje.
A partir de 2020, Vehlmann y Yoann han creado cinco álbumes (ver la lista a continuación), pero desde que se publicó La Colére du Marsupilami en 2016 no han aparecido nuevos álbumes en la serie principal.
Le Spirou de ...
En 2006, Dupuis lanzó una segunda serie de volúmenes únicos de varios autores, bajo el nombre Une aventure de Spirou et Fantasio par ... ("Una aventura de Spirou y Fantasio por ..."). Posteriormente ha sido rebautizado como "Le Spirou de ..." ("La historia de Spirou de ...")
El primer volumen, Les géants pétrifiés de Fabien Vehlmann y Yoann , tenía una historia y un arte modernos, no muy diferente en espíritu a la obra de Morvan y Munuera. [14] El segundo volumen, Les marais du temps , de Frank Le Gall , está dibujado en un estilo más clásico no muy diferente de Las aventuras de Tintín y Théodore Poussin , la propia serie de historietas de Le Gall. El tercero, Le tombeau des Champignac , de Yann y Fabrice Tarrin , es un homenaje ligeramente modernizado al período clásico de Franquin. El cuarto, Journal d'un ingénu , de Emile Bravo , es un homenaje novelístico a los universos e historias originales de Rob-Vel y Jijé , y fue lanzado con gran éxito de crítica, siendo premiado en el festival de Angulema . El quinto, Le groom vert-de-gris de Yann y Olivier Schwartz , se basa en uno de los antiguos guiones de Yann de los años 80 que originalmente tenía la intención de haber sido dibujado por Chaland, mientras que el editor lo rechazó. Yann eligió al artista Schwartz, trabajando en un estilo similar, para completar la historia. La historia tiene lugar entre el movimiento de resistencia en la Bélgica ocupada por los nazis. A diferencia de las historias tradicionales de Spirou, pero similar a otras obras de Yann, la historia presenta bastante humor negro y sátira política. Fue lanzado una vez más con cierta aclamación, pero también atrajo controversia por su enfoque arrogante de temas delicados. El sexto álbum, Panique en Atlantique , escrito por Lewis Trondheim y Fabrice Parme , fue lanzado el 16 de abril de 2010.
Caracteres
Personajes principales y recurrentes de Spirou et Fantasio :
- Spirou : el personaje principal. Periodista de investigación con un fuerte sentido de la justicia.
- Fantasio : el mejor amigo y co-aventurero de Spirou, un reportero de mal genio.
- Spip : la ardilla mascota gruñona de Spirou.
- El Marsupilami - Una criatura muy inusual capturado en una jungla sudamericana por Spirou y Fantasio. Marsupilami es el nombre de la especie y la criatura nunca adquirió un nombre individual. A menudo se le conoce como "el animalito", aunque puede aterrorizar a cualquier persona.
- Conde de Champignac : el excéntrico amigo científico de Spirou y Fantasio.
- El alcalde de Champignac . Petty, pomposo, ineficaz y de dos caras, es sobre todo memorable por sus discursos característicos en los que acumula metáforas mixtas por las nubes.
- Seccotine : su compañero reportero, amigo y rival al mismo tiempo. Pone de los nervios a Fantasio, pero es un aliado invaluable.
- Gaston Lagaffe : la principal fuente de desastres y bromas en las oficinas de la revista Spirou . Si bien es el héroe de su propia serie, hace algunas apariciones especiales en las historias de Spirou.
- Ororéa - Otra valiente reportera, de ascendencia polinesia.
- Itoh Kata : un científico y mago japonés .
- Zorglub : científico loco y antiguo colega del conde de Champignac de la universidad. Originalmente un enemigo en su primera aparición, se jacta de que podría dominar el mundo, pero realmente quiere ser reconocido como el científico más grande de todos los tiempos. Posteriormente se rehabilita y se hace amigo de los protagonistas. Sin embargo, su ego nunca se derriba como muestran los álbumes más recientes.
Enemigos
- Zantafio : el primo malvado de Fantasio.
- John Helena "la Murène" (la morena ) - Un brutal criminal marítimo.
- Don Vito "Lucky" Cortizone - Jefe de la mafia de Nueva York, padre de una mujer peligrosa llamada Luna.
- Cyanure, una ginoide .
Álbumes
Esta lista incluye títulos en francés, su traducción al inglés y el primer año de publicación.
Jijé
- Spirou et l'aventure , 1948, con:
- Le meeting aérien ( El encuentro aéreo ), 1943
- Autour du monde avec le pilote rouge (La vuelta al mundo con el piloto rojo ), 1944
- Le voyage dans le temps ( El viaje en el tiempo ), 1944-1945
- L'enlèvement de Spip ( El rapto de Spip ), 1945
- La jeep de Fantasio ( de Fantasio Jeep ), 1945-1946. También en hors-séries H2.
- Fantasio et le Fantôme ( Fantasio y el fantasma ), 1946. También en hors-séries H4
André Franquin
- Spirou et Fantasio , 1948, con:
- Fantasio et le tank ( Fantasio y su tanque ), 1946. También en hors-séries H1.
- Les Maisons préfabriquées ( Las casas prefabricadas ), 1946. También en hors-séries H2.
- L'Héritage ( La herencia de Spirou ), 1946. También en hors-séries H1.
- Le Savant fou ( El genio loco ), 1947-48. También en hors-séries H2 como Radar le Robot .
- 1. Quatre aventures de Spirou et Fantasio ( Cuatro aventuras de Spirou y Fantasio ), 1950, con:
- Les Plans du Robot ( Spirou y los planes del robot ), 1948
- Spirou sur le ring ( Spirou en el anillo ), 1948
- Spirou fait du cheval ( Spirou monta a caballo ), 1949
- Spirou chez les Pygmées ( Spirou se encuentra con los pigmeos ), 1949
- 2. Il ya un sorcier à Champignac ( Hay un brujo en Champignac ), 1951, escrito por Henri Gillain. Primera aparición del alcalde y el conde de Champignac.
- 3. Les chapeaux noirs ( Los sombreros negros ), 1952; seguido por:
- Comme une mouche au plafond ( Como una mosca en el techo ) de Jijé.
- Spirou et les hommes-grenouilles ( Spirou y los hombres rana ) de Jijé.
- Mystère à la frontière ( Misterio en la frontera )
- 4. Spirou et les héritiers ( Spirou y los herederos ), 1952. Primera aparición de Zantafio y Marsupilami.
- 5. Les voleurs du Marsupilami ( Los ladrones de Marsupilami ), 1952; después de una idea de Jo Almo. Esta historia comienza cuando termina Spirou et les héritiers .
- 6. La corne de rhinocéros ( El cuerno de rinoceronte ), 1953. Primera aparición de Seccotine y Turbot-Rhino I.
- 7. Le dictateur et le champignon ( El dictador y el hongo ), 1953; después de una idea de Maurice Rosy.
- 8. La mauvaise tête ( Obstinado y difícil ), 1954
- 9. Le repaire de la murène ( El escondite de Moray ), 1955. Primera aparición de John Helena, alias "La Moray ".
- 10. Les pirates du Silence ( Piratas del silencio ), 1956; con Maurice Rosy (escritura) y Will (fondos).
- también incluye La Quick Super , 1956
- 11. Le gorille a bonne mine ( Gorilla's in Good Shape ), 1956
- también incluye Vacances sans histoires ( Vacaciones sin incidentes ). Segundo cameo de Gaston Lagaffe.
- 12. Le nid des Marsupilamis ( El nido de Marsupilamis ), 1957
- también incluye La foire aux gangsters ( Gangsters at the Fair )
- 13. Le voyageur du Mésozoïque ( El viajero del mesozoico , 1957) Primer cameo real de Gaston Lagaffe.
- también incluye La peur au bout du fil ( Miedo al final de la línea , 1959; con Greg (escritura) y Jidéhem (fondos).
- 14. Le prisonnier du Bouddha ( El prisionero de Buda , 1959; con Greg (escritura) y Jidéhem (antecedentes).
- 15. Z comme Zorglub ( Z es para Zorglub , 1960; con Greg (escritura) y Jidéhem (fondos). Primera aparición de Zorglub. Primera parte de dos.
- 16. L'ombre du Z ( La sombra de Z , 1960; con Greg (escritura) y Jidéhem (fondos). Segunda parte de dos.
- 17. Spirou et les hommes-bulles ( Spirou y los hombres burbuja , 1959)
- también se incluyen los formatos Les petits ( Los pequeños formatos ), 1960; ambos con Jean Roba (arte). Estas historias, junto con Tembo Tabou , aparecieron por primera vez en un periódico, Le Parisien Libéré.
- 18. QRN sur Bretzelburg ( QRN sobre Bretzelburg ), 1963; con Greg (escritura) y Jidéhem (fondos)). En 1987 se publicó una versión más larga en una edición limitada.
- 19. Panade à Champignac ( Niñera en Champignac ), 1968; con Peyo y Gos (escritura).
- también se incluyen Bravo les Brothers ( Hurra por los hermanos ), 1967; con Jidéhem (fondos).
- 24. Tembo Tabou , 1968, con Roba (art); seguido de cuentos
Jean-Claude Fournier
- 20. Le faiseur d'or ( El fabricante de oro , 1970). Última aparición del Marsupilami.
- 21. Du glucosa pour Noémie ( Glucosa para Noémie , 1971)
- 22. L'abbaye truquée ( La abadía disfrazada , 1972)
- 23. Tora Torapa (1973)
- 25. Le gri-gri du Niokolo-Koba ( El gris-gris de Niokolo-Koba , 1974)
- 26. Du cidre pour les étoiles ( Sidra para las estrellas , 1977)
- 27. L'Ankou ( The Ankou , 1978)
- 28. Kodo le tyran ( Kodo the Tyrant , 1979). Parte uno de dos.
- 29. Des haricots partout ( Beans Everywhere , 1980). Parte dos de dos.
Nic y Cauvin
- 30. La ceinture du grand froid ( El gran anillo frío , 1983)
- 31. La boîte noire ( The Black Box , 1983)
- 32. Les faiseurs de silent ( Los silenciosos , 1984)
Tome y Janry
- 33. Virus (1984)
- 34. Aventure en Australie ( Adventure in Australia , 1985)
- 35. Qui arrêtera Cyanure? ( ¿Quién detendrá el cianuro?, 1985)
- 36. L'horloger de la comète ( El relojero del cometa , 1986). Parte uno de dos.
- 37. Le réveil du Z (El despertar de la Z , 1986). Parte dos de dos.
- 38. La Jeunesse de Spirou ( Juventud de Spirou , 1987)
- 39. Spirou à New-York ( Spirou en Nueva York , 1987). Primera aparición de Don Vito "Lucky" Cortizone.
- 40. La frousse aux trousses ( Fear on the tail , 1988). Parte uno de dos.
- 41. La vallée des bannis ( Valle de los desterrados , 1989). Parte dos de dos.
- 42. Spirou à Moscou ( Spirou en Moscú , 1990)
- 43. Vito la Déveine ( Bad Luck Vito , 1991)
- 44. Le rayon noir ( The Black Ray , 1993)
- 45. Luna fatale (1995)
- 46. Machine qui rêve ( Dreaming machine , 1998)
Morvan y Munuera
- 47. Paris-sous-Seine ( Paris-under- Seine , 2004)
- 48. L'homme qui ne voulait pas mourir ( El hombre que no quería morir , 2005)
- 49. Spirou et Fantasio à Tokyo ( Spirou y Fantasio en Tokio , lanzado el 20 de septiembre de 2006)
- 49Z. Spirou et Fantasio, le 49Z [15] - Manga corta de Spirou de Hiroyuki Oshima [9]
- 50. Aux sources du Z ( The Origins of the Z , publicado el 5 de noviembre de 2008)
Yoann y Vehlmann
- 51. Alerte aux Zorkons ( Alerta de Zorkons , publicada el 3 de septiembre de 2010)
- 52. La Face cachée du Z ( El lado oscuro de la Z , estrenada el 21 de octubre de 2011)
- 53. Dans les griffes de la vipère ( En las garras de la víbora , publicado el 11 de enero de 2013)
- 54. Le groom de Sniper Alley ( The Sniper Alley Bellhop , lanzado el 21 de noviembre de 2014)
- 55. La Colère du Marsupilami ( The Wrath of the Marsupilami , publicado el 2 de diciembre de 2016)
Ediciones especiales ("hors-séries")
- 1. L'Héritage ( La herencia ). Incluye:
- Fantasio et son Tank ( Fantasio y su tanque , 1946, Franquin)
- L'Héritage (1946, Franquin)
- 2. Radar le robot ( Radar el robot ). Incluye:
- La maison préfabriquée ( La casa prefabricada , 1946, Jijé & Franquin)
- Radar le robot (1947, Franquin)
- Le Homard ( La langosta , 1957, Franquin)
- 3. La voix sans maître et 5 autres aventures ( La voz sin dueño y otras 5 aventuras ). Con historias de:
- Rob-Vel: La naissance de Spirou ( nacimiento de Spirou , 1938); Spirou et la puce ( Spirou y la pulga , 1943)
- Franquin: Fantasio et le siphon ( Fantasio y el sifón , 1957)
- Nic: Le fantacoptère solaire ( El fantacopter solar , 1980)
- Tome y Janry: La voix sans maître (1981); La menace ( La amenaza , 1982); La Tirelire est là ( La caja de dinero está ahí , 1984); Une semaine de Spirou et Fantasio ( Una semana de Spirou y Fantasio , 2001)
- 4. Fantasio et le fantôme et 4 autres aventures ( Fantasio y el fantasma y otras 4 aventuras ). Con historias de:
- Jijé: Fantasio et le fantôme (1946)
- Franquin: La Zorglumobile ( El Zorgumovil , 1976); Noël dans la brousse ( Navidad en el monte , 1949); Fantasio et les pantins téléguidés ( Fantasio y los patines teledirigidos , 1957)
- Yves Chaland: Cœurs d'acier ( Corazones de acero , 1982)
- Fournier: Vacances à Brocéliande ( Vacaciones en Broceliland , 1973); ¡Joyeuses Pâques, papá! (¡ Felices Pascuas, papá ! , 1971)
One-shots: Une aventure de Spirou et Fantasio par ...
- 1. Les géants pétrifiés ( Los gigantes petrificados , 2006, de Fabien Vehlmann (cuento) y Yoann (arte)) [14]
- 2. Les marais du temps ( Las marismas del tiempo , 2007, de Frank Le Gall)
- 3. Le tombeau des Champignac ( La tumba de los Champignacs , 2007, de Yann (cuento) y Fabrice Tarrin (arte))
- 4. Spirou, le journal d'un ingénu ( Spirou, An Ingenuous [Boy] 's Diary , 2008, de Emile Bravo)
- 5. Le Groom Vert-de-Gris ( The Verdigris Groom , 2009, de Yann (cuento) y Schwartz (arte))
- 6. Panique en Atlantique ( Panic in the Atlantic , 2010, de Lewis Trondheim (cuento) y Fabrice Parme (arte))
- 7. La Femme léopard ( La mujer leopardo , 2014, de Yann (cuento) y Schwartz (arte))
- 8. La Grosse Tête ( The Big Head , 2015, de Makyo & Toldac (cuento) y Tehem (arte))
- 9. Fantasio se marie ( Fantasio is Getting Married , 2016, de Benoît Feroumont)
- 10. La Lumière de Bornéo ( La luz de Borneo , 2016, de Zidrou (cuento) y Frank Pé (arte))
- 11. Le Maître des Hosties Noires ( El maestro de las huestes negras , 2017, por Yann (historia) y Schwartz (arte))
- 12. Il s'appelait Ptirou ( His Name Was Ptirou , 2017, por Yves Sente (relato) y Laurent Verron (arte))
- 13. Fondation Z ( Foundation Z , 2018, por Denis-Pierre Filippi (historia) y Fabrice Lebeault (arte))
- 14. Spirou, l'espoir malgré tout (Première partie) ( Spirou, Hope Against All Odds (Parte 1) , 2018, por Emile Bravo)
- 15. Spirou, l'espoir malgré tout (Deuxième partie: Un peu plus loin vers l'horreur) ( Spirou, Hope Against All Odds (Part 2: A Little Further Into the Horror) , 2019, por Emile Bravo)
- 16. Spirou à Berlin ( Spirou en Berlín , 2019, por Flix)
Traducciones
La tira ha sido traducida a varios idiomas, entre ellos español , portugués , inglés , japonés [ cita requerida ] , alemán , bahasa indonesio , vietnamita , turco , italiano , holandés , finlandés , escandinavo , serbocroata , catalán [16] y Islandés .
Un libro, el número 15, fue traducido al inglés por Fantasy Flight Publishing en 1995. Esta edición está agotada. El libro 16 se tradujo parcialmente pero nunca se publicó. [17]
En 1960, Le nid des Marsupilamis se publicó en la revista semanal británica para niños Knockout , bajo el título Dickie and Birdbath Watch the Woggle. En esa primera localización, Spirou se llamaba "Dickie", Fantasio era "Birdbath", Seccotine era "Cousin Constance", Marsupilami era "Woggle" y la Marsupilami femenina era "Wiggle". [18]
Egmont ha impreso y publicado traducciones al inglés de Spirou en 2007 en India a través de su subsidiaria india (Euro Books). Hasta el momento, se han traducido los álbumes no 1-11 y 14. [19] [20]
Cinebook comenzó a publicar la serie en octubre de 2009. [21] Libros publicados hasta ahora:
34. Spirou & Fantasio: Adventure Down Under ( Aventure en Australie ), 2009, ISBN 978-1-84918-011-5
39. Spirou & Fantasio en Nueva York, 2010,ISBN 978-1-84918-054-2
40. Spirou y Fantasio: Running Scared, 2012,ISBN 978-1-84918-116-7
41. Spirou & Fantasio: Valley of the Exiles, 2013,ISBN 978-1-84918-157-0
05. Los ladrones de Marsupilami, 2013,ISBN 978-1-84918-167-9
42. Spirou & Fantasio en Moscú, 2014,ISBN 978-1-84918-193-8
06. El cuerno de rinoceronte, 2014,ISBN 978-1-84918-224-9
43. Tough Luck Vito, 2015,ISBN 978-1-84918-248-5
07. El dictador y el hongo, 2015,ISBN 978-1-84918-267-6
33. Virus, 2016,ISBN 978-1-84918-297-3
08. La cabeza equivocada, 2016,ISBN 978-1-849183-130
35. ¿Quién detendrá el cianuro ?, 2017,ISBN 978-1-84918-355-0
15. Z es para Zorglub, 2017,ISBN 978-1-84918-362-8
36. El relojero y el cometa, 2018,ISBN 978-1-84918-404-5
16. La sombra de la Z, 2018ISBN 978-1-84918-419-9
37. The Z Rises Again, 2019ISBN 978-1-84918-441-0
12. El nido de Marsupilamis, 2020ISBN 978-1-84918-5-332
Al mismo tiempo, Europe Comics ha publicado traducciones de los álbumes One-Shot, disponibles en formato digital. Libros publicados hasta ahora:
12. His Name Was Ptirou, publicado el 18 de abril de 2018, ASIN B07CPTFFH3
4. Spirou: The Diary of a Naive Young Man, publicado el 21 de noviembre de 2018, ASIN B07K8LLM6D
14. Spirou - Hope Against All Odds: Part 1, publicado el 18 de marzo , 2020, ASIN B0859LLWGT
16. Spirou en Berlín, publicado el 20 de marzo de 2019, ASIN B07NY7B3QR
15. Spirou - Hope Against All Odds: Part 2, publicado el 17 de junio de 2020, ASIN B08B6C53ZV
En otros medios
La popularidad de la serie ha propiciado una adaptación de los personajes a diferentes medios. El 25 de febrero de 1961 y el 16 de octubre de 1963 se transmitieron dos adaptaciones de reproducción de audio de radio en el canal de radio RTBF . Las historias se basaron en Le Dictateur de Champignon y Les Robinsons du Rail , con la participación de Yvan Delporte y André Franquin . Se han producido dos series de dibujos animados para televisión, la primera, Spirou , que consta de 52 episodios originalmente emitidos entre 1993 y 1994, y la segunda, Les Nouvelles Aventures de Spirou et Fantasio, que consta de 39 episodios originalmente emitidos entre 2006 y 2009. Dos videojuegos han sido producidos También se ha producido, el primero, Spirou , fue lanzado en 1995 por Infogrames , y el segundo, Spirou: The Robot Invasion , fue lanzado en 2000 por Ubisoft . En la serie Playtoons de Sierra , Spirou y Fantasio aparecieron en las historias "El caso del colaborador falsificado" y "El príncipe mandarín". En 2018 se estrenó una adaptación cinematográfica de acción real dirigida por Alexandre Coffre , [22] protagonizada por Thomas Solivérès como Spirou, Alex Lutz como Fantasio, Christian Clavier como el Conde de Champignac, Géraldine Nakache como Seccotine y Ramzy Bédia como Zorglub.
En la cultura popular
Sellos
El 3 de octubre de 1988, el Correo belga emitió un sello con Spirou, dibujado por Tome & Janry, en la serie de sellos cómicos para la filatelia juvenil . Este fue el cuarto sello belga que muestra a un héroe cómico. [23]
El 26 de febrero de 2006, el Correo Francés emitió un juego de 3 sellos Spirou et Fantasio , con arte de José-Luis Munuera. Para conmemorar la ocasión, el Musée de la Poste de Paris (Museo del Correo de París) organizó una exposición del 27 de febrero al 7 de octubre de 2006 con dos salas, una con placas originales y otra más lúdica, con televisión, juegos, etc. [ 24]
Estatuas
En 1991, se erigió una estatua de Spirou y Spip posando para una fotografía de Fantasio en la Avenue du Général Michel en Charleroi . [25] Otra estatua de Spirou y Spip, diseñada por Monique Mol en 2003, se puede ver en Prosper Pouletstraat en Zeedijk en Middelkerke . [26] Del 1 al 2 de septiembre de 2016, el Manneken Pis estaba vestido con el uniforme de Spirou. [27]
Murales
Spirou , Fantasio y Spip están representados en un mural en la Rue Notre Dame des Grâces / Onze-Lieve-Vrouw van Gratiestraat en Bruselas como parte de la Ruta del cómic de Bruselas . El mural se basó en un diseño de Yoann y fue creado en 2014 por el artista de graffiti Urbana (Nicolas Morreel). [28] [29] [30] Un segundo mural fue creado en el Elsenesteenweg 227A en Elsene , basado en un dibujo de Schwartz y Yann del Spirou historia Spirou y la mujer leopardo . [31]
En septiembre de 2016 se realizó un mural en Middelkerke , basado en un diseño de Hanco Kolk y creado por Art Mural vzw. [32]
Instrumento científico
SPIRou (SpectroPolarimètre Infra-Rouge) es un espectropolarímetro de infrarrojo cercano y un velocímetro de alta precisión diseñado y construido por un consorcio internacional para la observación de exoplanetas y la formación de estrellas similares al Sol y sus planetas . [33] En su logotipo aparecen siluetas de Spirou y Spip.
Referencias
- ^ a b Lambiek Comiclopedia. "Revista Spirou Comic" .
- ^ spiroutj.free.fr. "Historique - Rob-Vel" (en francés). Archivado desde el original el 19 de mayo de 2002.
- ^ inedispirou.fr. "L'Heritage de Bill Money" . Archivado desde el original el 29 de febrero de 2008.
- ^ Lambiek Comiclopedia. "Rob-Vel" .
- ^ spirouworld.com. "François Robert Velter, dit Rob-Vel" (en francés). Archivado desde el original el 11 de noviembre de 2007.
- ^ Bedetheque. "Rob-Vel" (en francés).
- ^ franquin.com. "Une vie - 1946" (en francés).
- ^ Incluido en L'intégrale Chaland (Humanoïdes Associés, 1997. ISBN 2-7316-1243-6 ) y Edición especial n ° 4 (Dupuis ed.)
- ^ a b "Spirou et Fantasio - Inédits: En manga" . Archivado desde el original el 2 de marzo de 2007.
- ^ InediSpirou - Morvan & Munuera arrêtent Spirou Archivado el 28 de septiembre de 2007 en la Wayback Machine (en francés)
- ^ "Aux sources du Z, tomo 50 de la série de bande dessinée Spirou et Fantasio, de Morvan - Munuera - Yann - - Éditions Dupuis" . Les Éditions Dupuis .
- ^ ToutenBD informa a los nuevos autores de Spirou (24 de enero de 2009)
- ^ "vehlmann: Preguntas récurrentes sur Vehlmann, sa vie, son oeuvre (2)" . 16 de enero de 2010.
- ^ a b "One-Shots - Les Géants Pétrifiés" . Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2007.
- ^ "Spirou et Fantasio à Tokyo" . Archivado desde el original el 20 de enero de 2007.
- ^ "Cataleg de Comics en Catala, Espirú i Fantàstic" . www.grupelsisards.cat .
- ^ "Robusto para dormir - The Comics Journal" . tcj.com .
- ^ spiroureporter.net. "Es oficial: Dickie y Birdbath miran el movimiento" .
- ^ ibnlive.com El favorito belga Spirou & Fantasio ahora en India
- ^ Euro-comics: traducciones al inglés Traducciones al inglés: Spirou y Fantasio
- ^ "Spirou y Fantasio" . www.cinebook.co.uk .
- ^ https://www.lambiek.net/artists/r/rob_vel.htm
- ^ Imagen del sello de Spirou con información en holandés Archivado el 22 de enero de 2007 en la Wayback Machine.
- ^ Spirou et la poste française Archivado el 1 de marzo de 2007 en la Wayback Machine.
- ^ Cloetens, Brecht. "Robbedoes, Kwabbernoot en Spip" . www.standbeelden.be .
- ^ Cloetens, Brecht. "Monique Mol - Robbedoes" . www.standbeelden.be .
- ^ "Manneken-Pis als Robbedoes" . www.brussel.be .
- ^ Reportero, Spirou (23 de junio de 2014). "Nuevo mural de Spirou en Bruselas" .
- ^ "Explorando aventuras cómicas en la ruta del cómic de Bruselas" . 4 de julio de 2016.
- ^ "Ruta del cómic" . www.brussels.be . Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2013.
- ^ Reportero, Spirou (21 de septiembre de 2015). "Desvelado el mural de la mujer leopardo" .
- ^ "Stripmuur Robbedoes en Kwabbernoot - Gemeente Middelkerke" . www.middelkerke.be .
- ^ Systems, eZ. "Instrumento / Hogar - SPIRou" . spirou.irap.omp.eu .
Fuentes
- Publicaciones de Spirou et Fantasio en Le journal de Spirou BDoubliées (en francés)
enlaces externos
- Sitio oficial de Spirou (en francés)
- Editorial inglesa de Spirou y Fantasio - Cinebook Ltd
- Revista Historia de Spirou en Lambiek Comiclopedia
- InediSpirou.net (en francés)
- Spirouworld.com (en francés)