De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Star Trek II: The Wrath of Khan es una película de ciencia ficción estadounidense de 1982dirigida por Nicholas Meyer y basada en la serie de televisión Star Trek . Es la segunda película de la serie de películas de Star Trek y es una secuela de Star Trek: The Motion Picture (1979). La trama presenta al almirante James T. Kirk ( William Shatner ) y la tripulación de la nave espacial USS Enterprise enfrentándose al tirano genéticamente modificado Khan Noonien Singh ( Ricardo Montalbán ), un personaje que apareció por primera vez en Star Trek de 1967.episodio " Space Seed ". Cuando Khan escapa de un exilio de 15 años para vengarse de Kirk, la tripulación del Enterprise debe evitar que adquiera un poderoso dispositivo de terraformación llamado Genesis. La película es el comienzo de un arco narrativo de tres películas que continúa con la película Star Trek III: The Search for Spock (1984) y concluye con la película Star Trek IV: The Voyage Home (1986).

Después de la respuesta crítica mediocre a la primera película, el creador de la serie Gene Roddenberry se vio obligado a abandonar la producción de la secuela. El productor ejecutivo Harve Bennett escribió el esquema original de la película, que Jack B. Sowards desarrolló en un guión completo. Meyer completó su guión final en doce días, sin aceptar un crédito de escritura. El enfoque de Meyer evocaba la atmósfera de capa y espada de la serie original, un tema reforzado por James Horner.la partitura musical. Leonard Nimoy no tenía la intención de tener un papel en la secuela, pero se sintió atraído por la promesa de que a su personaje se le daría una escena de muerte dramática. La reacción negativa de la audiencia de prueba a la muerte de Spock llevó a revisiones significativas del final sobre las objeciones de Meyer. El equipo de producción utilizó varias técnicas de reducción de costos para mantenerse dentro del presupuesto, incluida la utilización de modelos en miniatura de proyectos anteriores y la reutilización de decorados, material de archivo de efectos y vestuario de la primera película. La película fue el primer largometraje en contener una secuencia creada íntegramente con gráficos por computadora .

Star Trek II: The Wrath of Khan fue lanzado en Norteamérica el 4 de junio de 1982 por Paramount Pictures . Fue un éxito de taquilla, recaudando 97  millones de dólares en todo el mundo y estableciendo un récord mundial por su taquilla bruta del primer día. La reacción crítica a la película fue positiva; Los críticos destacaron el carácter de Khan, el ritmo de la película y las interacciones de los personajes como elementos fuertes. Las reacciones negativas se centraron en efectos especiales débiles y parte de la actuación. Muchos consideran que The Wrath of Khan es la mejor película de la serie Star Trek y, a menudo, se le atribuye la renovación del interés sustancial en la franquicia.

Trama [ editar ]

En 2285, el almirante James T. Kirk supervisa una sesión de simulador de los aprendices del Capitán Spock . En la simulación, el teniente Saavik comanda la nave espacial USS  Enterprise en una misión de rescate para salvar a la tripulación del barco dañado Kobayashi Maru , pero es atacado por cruceros Klingon y gravemente dañado. La simulación es un escenario sin salida diseñado para poner a prueba el carácter de los oficiales de la Flota Estelar . Más tarde, el Dr. McCoy se une a Kirk en su cumpleaños; Al ver a Kirk de mal humor, el médico le aconseja a Kirk que obtenga un nuevo comando y no envejezca detrás de un escritorio.

Mientras tanto, la nave espacial Reliant tiene la misión de buscar un planeta sin vida para probar el Dispositivo Génesis, una tecnología diseñada para reorganizar la materia muerta en mundos habitables . Los oficiales de confianza , el comandante Pavel Chekov y el capitán Clark Terrell, viajan para evaluar un planeta que creen que es Ceti Alpha VI; Una vez allí, son capturados por el tirano genéticamente modificado Khan Noonien Singh y les explica que están en Ceti Alpha V.Hace 15 años, Kirk exilió a Khan y sus compañeros superhombres a Ceti Alpha V después de que intentaron apoderarse de su barco.. El planeta vecino explotó, devastando la superficie de Ceti Alpha V y causando la muerte de varios seguidores de Khan, incluida su esposa. Khan implanta a Chekov y Terrell larvas de anguila autóctonas que las hacen susceptibles al control mental y las usa para capturar a Reliant . Al enterarse del dispositivo Génesis, Khan ataca la estación espacial Regula I, donde el antiguo amante de Kirk, la Dra. Carol Marcus , y su hijo, David , están desarrollando el dispositivo .

Kirk asume el mando de la empresa después de que el buque, desplegado en un viaje de entrenamiento, recibe una llamada de socorro de Regula I . En el camino, Enterprise es emboscada y mutilada por Reliant . Khan ofrece perdonar a la tripulación de Kirk si renuncian a todo el material relacionado con Génesis; Kirk vez puestos a tiempo y de forma remota reduce el Reliant ' s escudos , lo que permite un contraataque. Khan se ve obligado a retirarse y efectuar reparaciones, mientras que Enterprise cojea hacia Regula I. Kirk, McCoy y Saavik viajan a la estación y encuentran a Terrell y Chekov con vida, junto con los miembros del equipo de Marcus asesinados. Pronto encuentran a Carol y David escondiendo Génesis en el interior del planetoide cercano. Khan, habiendo utilizado a Terrell y Chekov como espías, les ordena matar a Kirk; Terrell se resiste a la influencia de la anguila y se suicida, mientras Chekov se derrumba cuando la anguila abandona su cuerpo. Khan transporta a Genesis a bordo del Reliant , con la intención de dejar a Kirk en el planetoide sin vida, pero es engañado por los arreglos codificados de Kirk y Spock para una cita. Kirk dirige al Enterprise hacia la cercana Nebulosa Mutara; Las condiciones dentro de la nebulosa hacen que los escudos sean inútiles y comprometen los sistemas de orientación, lo que hace que Enterprise y Reliantemparejado. Spock señala que las tácticas de Khan indican inexperiencia en el combate tridimensional, que Kirk explota para desactivar Reliant .

Khan, mortalmente herido, activa Génesis, que reorganizará toda la materia de la nebulosa, incluida la Enterprise . Aunque la tripulación de Kirk detecta la activación e intenta moverse fuera del alcance, no podrán escapar de la nebulosa a tiempo sin el inoperable motor warp de la nave . Spock va a restaurar la energía warp en la sala de máquinas, que está inundada de radiación. Cuando McCoy intenta evitar la entrada de Spock, Spock lo incapacita con un pellizco del nervio Vulcano y realiza una fusión mental , diciéndole que "recuerde". Spock repara el motor warp y Enterprise escapa de la explosión, que forma un nuevo planeta. Antes de morir por envenenamiento por radiación, Spock insta a Kirk a no llorar, ya que su decisión de sacrificarse para salvar a la tripulación del barco fue lógica. Un epílogo muestra el entierro espacial de Spock y revela que su ataúd está en la superficie del planeta Génesis, presagiando los eventos de Star Trek III: The Search for Spock . [5] [6] [7]

Transmitir [ editar ]

La Ira de Khan ' elenco s incluye todos los principales personajes de la serie original de televisión, así como nuevos actores y personajes.

  • William Shatner como James T. Kirk , almirante de la Flota Estelar y ex comandante de la Enterprise . Kirk y Khan nunca se enfrentan cara a cara durante la película; todas sus interacciones se realizan a través de una pantalla de visualización o mediante comunicadores, y sus escenas se filmaron con cuatro meses de diferencia. [8] Meyer describió a Shatner como un actor que era naturalmente protector con su personaje y con él mismo, y que se desempeñaba mejor en múltiples tomas. [9]
  • Ricardo Montalbán como Khan Noonien Singh , un sobrehumano mejorado genéticamente que había usado su fuerza e intelecto para gobernar brevemente gran parte de la Tierra en la década de 1990. Montalbán dijo que creía que todos los buenos villanos hacen cosas villanas, pero cree que actúan por las razones "correctas"; De esta manera, Khan usa su enojo por la muerte de su esposa para justificar su persecución de Kirk. [10] Contrario a la especulación de que Montalbán usó una prótesis de pecho, no se agregaron dispositivos artificiales al físico muscular de Montalbán. [9]Montalbán disfrutó haciendo la película, tanto que interpretó el papel por mucho menos de lo que se le ofreció, y consideró el papel como un punto culminante de su carrera. Su principal queja fue que nunca estuvo cara a cara con Shatner en una escena. "Tuve que hacer mis líneas con la guionista, quien, como puedes imaginar, no sonaba en nada como Bill [Shatner]", explicó. [11] Bennett señaló que la película estaba cerca de obtener luz verde cuando se les ocurrió a los productores que nadie le había pedido a Montalbán si podía tomar un descanso de la filmación de la serie de televisión Fantasy Island para participar. [10]
  • Leonard Nimoy como Spock , el capitán de la empresa que cede comando para Kirk después de la Flota envía la nave para Regula I. Nimoy no tenía la intención de tener un papel en la película ' secuela s, pero fue atraído hacia atrás en la promesa de que su personaje se le daría una dramática escena de muerte. [12] : 243 Nimoy razonó que dado que The Wrath of Khan sería la última película de Star Trek , que Spock "se apagara en un resplandor de gloria" parecía una buena manera de terminar con el personaje. [10]
  • DeForest Kelley como Leonard McCoy , la Empresa ' director médico s y un amigo cercano de Kirk y Spock. Kelley no estaba satisfecho con una primera versión del guión hasta el punto de que consideró no participar. [12] : 243 Kelley notó que su personaje hablaba muchas de las líneas más ligeras de la película, y sintió que este papel era esencial para darle un lado más ligero al drama en pantalla. [10]
  • James Doohan como Scott Montgomery , la Empresa ' ingeniero jefe s. Kelley sintió que McCoy diciendo su eslogan " Está muerto, Jim " durante la escena de la muerte de Spock arruinaría la seriedad del momento, por lo que Doohan le dice a Kirk la frase "Ya está muerto". [12] : 249 Scott pierde a su joven sobrino tras los ataques de Khan al Enterprise . El cadete, interpretado por Ike Eisenmann , cortó muchas de sus líneas del estreno teatral original, incluida una escena en la que se explica que es pariente de Scott. Estas escenas fueron reintroducidas cuando ABC transmitió The Wrath of Khan.en televisión en 1985, y en la edición del director, haciendo más comprensible el dolor de Scott por la muerte del tripulante. [13]
  • George Takei como Hikaru Sulu , el oficial de timón de la Enterprise . Takei no había querido repetir su papel para La ira de Khan , pero Shatner lo persuadió de que regresara. [13]
  • Walter Koenig como Pavel Chekov , el Reliant ' s primer oficial y ex Empresa miembro de la tripulación. Durante el rodaje, Kelley notó que Chekov nunca conoció a Khan en "Space Seed" (Koenig aún no se había unido al elenco), por lo que el hecho de que Khan reconociera a Chekov en Ceti Alpha no tenía sentido. Los libros no canónicos de Star Trek han intentado racionalizar esta discrepancia; En la novelización de la película de Vonda N. McIntyre , Chekov es "un alférez asignado a la guardia nocturna" durante "Space Seed" y conoció a Khan en una escena fuera de la pantalla. [14] La novela Reinar en el infierno: El exilio de Khan Noonien Singhcorrige el error haciendo que Chekov escolte a Khan a la superficie de Ceti Alpha después de los eventos del episodio de televisión. La verdadera causa del error fue un simple descuido de los realizadores. Meyer defendió el error señalando que Arthur Conan Doyle cometió descuidos similares en sus historias de Sherlock Holmes . [9] Aunque no aparecieron juntos en el episodio, la línea de tiempo de Star Trek indica que Chekov era miembro de la tripulación en ese momento. [15] Los gritos de Chekov mientras estaba infestado por la anguila Ceti hicieron que Koenig doblara en broma la película Star Trek II: Chekov Screams Again , en referencia a una escena similar de gritos en The Motion Picture . [13]
  • Nichelle Nichols como Uhura , la Empresa ' oficial de comunicaciones s. Nichols y Gene Roddenberry discreparon con elementos de la película, incluidas las referencias navales y los uniformes militaristas. Nichols también defendió a Roddenberry cuando los productores creyeron que él era la fuente de las filtraciones del guión. [dieciséis]
  • Bibi Besch como Carol Marcus , la científica principal que trabaja en el Proyecto Génesis y la madre del hijo de Kirk. Meyer estaba buscando una actriz que se viera lo suficientemente hermosa como para que fuera plausible que un mujeriego como Kirk se enamorara de ella, pero que también pudiera proyectar un sentido de inteligencia. [9]
  • Merritt Butrick como David Marcus , un científico del Proyecto Génesis e hijo de Kirk. A Meyer le gustó que el cabello de Butrick fuera rubio como el de Besch y rizado como el de Shatner, lo que lo convertía en un hijo plausible de los dos. [9]
  • Paul Winfield como Clark Terrell , el capitán del Reliant . Meyer había visto el trabajo de Winfield en películas como Sounder y le tenía en alta estima; no había ninguna razón para darle el papel del Reliant ' capitán s que no sea el deseo de Meyer para dirigirlo. Meyer pensó en retrospectiva que las escenas de la anguila Ceti podrían haber sido cursis, pero sintió que la actuación de Winfield ayudó a agregar gravedad. [9]
  • Kirstie Alley como Saavik , protegido de Spock y comandante en entrenamiento de la Flota Estelar a bordo de la Enterprise.. Sirviendo a bordo como navegante en ausencia de Chekov, tiene la fuerte costumbre de cuestionar los excéntricos métodos heroicos de Kirk, prefiriendo un enfoque más estricto. Constantemente citando reglas y regulaciones a Kirk, en realidad es reivindicada durante la batalla con Khan, y sus modales le dan a Spock la idea de cómo hablar en código con Kirk en el laboratorio de ciencias. Cuando Kirk y McCoy tienen la intención de trasladarse al laboratorio de ciencias, ella insiste en ir con ellos con el pretexto de proteger a Kirk. La película fue el primer papel cinematográfico de Alley. Saavik llora durante el funeral de Spock. Meyer dijo que durante la filmación alguien le preguntó: "'¿Vas a dejar que ella haga eso?' Y dije: 'Sí', y ellos dijeron: 'Pero los vulcanos no lloran', y yo dije: 'Bueno, eso's lo que hace que este sea un Vulcano tan interesante. '" [9]Los arrebatos emocionales del personaje pueden explicarse en parte por el hecho de que Saavik fue descrito como de herencia mixta vulcano- romulana en el guión, aunque no se da ninguna indicación en la película. [13] A Alley le gustaban tanto sus oídos vulcanianos que se los llevaba a casa al final de cada día. [9]

Producción [ editar ]

Desarrollo [ editar ]

Gene Roddenberry fue retirado de un papel directo en el desarrollo de The Wrath of Khan debido a la preocupación de que él fuera la razón principal detrás de la tibia recepción de The Motion Picture . [12] : 240–241

Después del lanzamiento de The Motion Picture , el productor ejecutivo Gene Roddenberry escribió su propia secuela. En su trama, la tripulación de la Enterprise viaja en el tiempo para corregir una línea de tiempo corrupta después de que los klingon usaran el Guardián de la eternidad para evitar el asesinato de John F. Kennedy . [17] [18] : 161 Esto fue rechazado por los ejecutivos de Paramount, quienes culparon de la tibia recepción y los costos de la primera película a su lento ritmo y las constantes reescrituras que exigía Roddenberry. [12] : 240–241Como consecuencia, Roddenberry fue retirado de la producción y, según Shatner, "pateado arriba" al puesto ceremonial de consultor ejecutivo. [18] : 99

Harve Bennett , un nuevo productor de televisión de Paramount, fue nombrado productor de la próxima película de Star Trek . [12] : 240–242 Según Bennett, lo llamaron frente a un grupo que incluía a Jeffrey Katzenberg y Michael Eisner y le preguntaron si pensaba que podía hacer una película mejor que The Motion Picture , que Bennett confesó que encontraba "realmente aburrida". . [19] Cuando Bennett respondió afirmativamente, Charles Bluhdorn preguntó: "¿Puedes hacerlo por menos de cuarenta y cinco malditos millones de dólares?" Bennett respondió que "de donde yo vengo, puedo hacer cinco películas para eso". [12] : 240Bennett se dio cuenta de que enfrentaba un serio desafío al desarrollar la nueva película de Star Trek , en parte debido a que nunca había visto la serie de televisión. [12] : 240 Ver episodios del programa convenció a Bennett de que lo que le faltaba a la primera imagen era un villano real; después de ver el episodio " Space Seed ", decidió que el personaje de Khan Noonien Singh era el enemigo perfecto para la nueva película. [20] Bennett seleccionó a Robert Sallin, director de comerciales de televisión y amigo de la universidad, para producir la película. El trabajo de Sallin sería producir Star Trek II de forma rápida y económica. [21] Bennett contrató a Michael Minor.como director de arte para dar forma a la dirección de la película. [21]

Bennett escribió su primer tratamiento cinematográfico en noviembre de 1980. En su versión, titulada La guerra de las generaciones , Kirk investiga una rebelión en un mundo distante y descubre que su hijo es el líder de los rebeldes. Khan es el cerebro detrás de la trama, y ​​Kirk e hijo unen fuerzas para derrotar al tirano. Bennett luego contrató a Jack B. Sowards , un ávido fanático de Star Trek , para convertir su esquema en un guión cinematográfico. Sowards escribió un guión inicial antes de una huelga de escritores en 1981. El borrador de Sowards, El Síndrome Omega , involucraba el robo del arma suprema de la Federación, el "sistema Omega". [20]A Sowards le preocupaba que su arma fuera demasiado negativa, y Bennett quería algo más edificante "y tan fundamental en el siglo 23 como lo es el ADN recombinante en nuestro tiempo", recordó Minor. [21] Minor sugirió a Bennett que el dispositivo se convirtiera en una herramienta de terraformación . En la conferencia de la historia al día siguiente, Bennett abrazó a Minor y declaró que había salvado a Star Trek . [21] En reconocimiento del poder bíblico del arma, Sowards cambió el nombre del "sistema Omega" a " Dispositivo Génesis ". [20]

En abril de 1981, Sowards había producido un borrador que trasladó la muerte de Spock más adelante en la historia, [20] debido a la insatisfacción de los fanáticos con el evento después de que se filtró el guión. [9] Spock había muerto originalmente en el primer acto, en una desaparición impactante que Bennett comparó con la muerte temprana de Janet Leigh en Psycho . [22] Este borrador tuvo una confrontación cara a cara de doce páginas entre Kirk y Khan. [23] El borrador de Sowards introdujo un personaje masculino llamado Saavik. [20] [24] Cuando comenzó la preproducción, Samuel A. Peeples , escritor del episodio de Star Trek " Where No Man Has Gone Before", fue invitado a ofrecer su propio guión. El borrador de Peeples reemplazó a Khan con dos nuevos villanos llamados Sojin y Moray; los seres extraterrestres son tan poderosos que casi destruyen la Tierra por error. Este guión se consideró inadecuado; [23] los extraterrestres también se parecían de cerca los villanos en un típico TOS ( Star Trek: La serie original ) episodio . [25] los plazos se alzaban para la producción de efectos especiales para empezar (que requiere guiones gráficos detallados sobre la base de un guión terminado), que no existía. [20]

El director Nicholas Meyer (en la foto de 2008) nunca había visto un episodio de Star Trek cuando se le acercó para dirigir la película y reescribir el guión.

Karen Moore, una ejecutiva de Paramount, sugirió que Nicholas Meyer , escritor de The Seven-Per-Cent Solution y director de Time After Time , podría ayudar a resolver los problemas del guión. [10] Meyer tampoco había visto nunca un episodio de Star Trek . [26] Tenía la idea de hacer una lista que constara de todo lo que al equipo creativo le había gustado de los borradores anteriores: "podría ser un personaje, podría ser una escena, podría ser una trama, podría ser una subtrama, [...] podría ser una línea de diálogo ", para que pudiera usar esa lista como base de un nuevo guión hecho a partir de los mejores aspectos de los anteriores. [10] [25]Para compensar la expectativa de los fanáticos de que Spock moriría, Meyer hizo que el personaje "matara" en el simulador de Kobayashi Maru en la escena inicial. [9] [25] La compañía de efectos requirió un guión completo en solo 12 días. Meyer escribió el guión sin acreditar y sin pago antes de la fecha límite, sorprendiendo a los actores y productores, [10] y rápidamente produjo las subsiguientes reescrituras según fue necesario. Un borrador, por ejemplo, tenía un bebé en el grupo de Khan, que muere con los demás en la detonación del Génesis. [25] Meyer dijo más tarde:

La principal contribución que aporté a Star Trek II fue una sana falta de respeto ... Star Trek era una alegoría humana en un formato espacial. Ésa era tanto su fuerza como, en última instancia, su debilidad. Intenté con irreverencia hacerlos más humanos y un poco menos rígidos. No insistí en que el Capitán Kirk fuera al baño, pero ¿ Star Trek tenía que ser tan santificado? [27]

Meyer describió su guión como " 'Hornblower' en el espacio exterior", utilizando referencias náuticas y una atmósfera de capa y espada. [12] : 243 (Hornblower fue una inspiración para Roddenberry y Shatner cuando hicieron el programa, aunque Meyer no lo sabía.) [28] Sallin quedó impresionado con la visión de Meyer para la película: "Sus ideas aportaron una dimensión que amplió el alcance de el material mientras estábamos trabajando en él ". [21] Gene Roddenberry no estuvo de acuerdo con la textura naval del guión y los matices del Capitán Ahab de Khan , pero fue mayormente ignorado por el equipo creativo. [12] : 245

Como gesto de buena fe, Paramount cambió el título de la película de su título provisional original, La venganza de Khan, ya que se acercaba demasiado al título provisional de la próxima película de Star Wars de Lucasfilm . Después de que se hizo el cambio de nombre, Lucasfilm cambió su título de Revenge of the Jedi a Return of the Jedi . Un título de trabajo incluso anterior para la película de Trek fue The Undiscovered Country , un título que eventualmente se usaría para la sexta película de la franquicia. [29]

Diseño [ editar ]

Meyer intentó cambiar el aspecto de Star Trek para que coincidiera con la atmósfera náutica que imaginaba sin salirse del presupuesto. [10] El Enterprise , por ejemplo, recibió una campana de barco , una llamada de contramaestre , [20] y más luces parpadeantes y señalización. [19] Meyer tenía un cartel de "No fumar" añadido a la empresa ' puente de s, que recordó "Todo el mundo tenía un ajuste más [...] dije '¿Por qué han dejado de fumar en el futuro? Han sido fumar durante cuatrocientos años, ¿cree que se detendrá en los próximos dos? " [19]El letrero apareció en la primera toma de la película, pero se eliminó para todos los demás que aparecen en el corte final. [13]

Para ahorrar dinero en el diseño de escenarios, el diseñador de producción Joseph Jennings utilizó elementos existentes de The Motion Picture que se habían dejado en pie después de que se completó la filmación. [20] El sesenta y cinco por ciento de la película se rodó en el mismo set; el puente de la Reliant y el "simulador de puente" de la escena de apertura fueron corrige de la Empresa ' puente de s. [10] El puente Klingon de The Motion Picture fue rediseñado como la sala del transportador Regula I y la bahía de torpedos del Enterprise. [19] Los realizadores estiraron The Wrath of Khan 'presupuesto mediante la reutilización de modelos y metraje de la primera película, incluido el metraje de Enterprise en el muelle espacial. [13] Las miniaturas originales del barco se utilizaron siempre que fue posible, o se modificaron para que sirvieran como nuevas construcciones. El complejo de oficinas orbitales de The Motion Picture se invirtió y retocó para convertirse en la estación espacial Regula I. [20] Elementos del programa de televisión cancelado Star Trek: Fase II , como mamparos, barandillas y decorados, fueron canibalizados y reutilizados. [13] Una de las principales preocupaciones de los diseñadores era que Reliant debería ser fácilmente distinguible de Enterprise.. El diseño de la nave se cambió después de que Bennett accidentalmente abrió y aprobó los diseños preliminares de Reliant al revés. [10]

Ejemplo de uniforme de The Wrath of Khan en exhibición en Star Trek: The Experience

Se contrató al diseñador Robert Fletcher para rediseñar los disfraces existentes y crear otros nuevos. Fletcher se decidió por un esquema de "colores corruptos", utilizando materiales con colores ligeramente distintos del color puro. "No son colores que ves hoy, así que de una manera sutil [ellos] indican otro momento". [21] A Meyer no le gustaban los uniformes de la Flota Estelar de la serie de televisión o de The Motion Picture y quería que los cambiaran, [26]pero no pudo descartarse por completo debido al presupuesto. Las pruebas de tinción de la tela mostraron que los viejos uniformes tomaban bien tres colores: azul grisáceo, dorado y rojo oscuro. Fletcher decidió utilizar el rojo oscuro debido al fuerte contraste que proporcionaba con el fondo. Los diseños resultantes de inspiración naval se utilizarían en las películas de Star Trek hasta First Contact (1996). Las primeras versiones de los uniformes tenían cuellos negros rígidos, pero Sallin sugirió cambiarlo por un cuello alto, usando una forma de acolchado vertical llamado trapunto . El método crea un efecto de bajorrelieve en el material al rellenar las áreas delineadas con hilo suave inyectado mediante presión de aire a través de una aguja hueca. [21] En el momento de La ira de Khan 'En producción, las máquinas y agujas necesarias para producir trapunto eran raras, y Fletcher solo pudo encontrar una aguja para el departamento de vestuario. [20] La tripulación estaba tan preocupada por perder o romper la aguja que uno de los trabajadores del departamento se la llevó a casa como medida de seguridad, lo que llevó a Fletcher a pensar que había sido robada. [21]

Para Khan y sus seguidores, Fletcher creó un fuerte contraste con los uniformes altamente organizados de la Flota Estelar; su idea era que los disfraces de los exiliados estuvieran hechos con lo que pudieran encontrar. [10] Fletcher dijo: "Mi intención con Khan era expresar el hecho de que habían sido abandonados en ese planeta sin infraestructura técnica, por lo que tenían que canibalizar de la nave espacial lo que usaran o vistieran. Por lo tanto, traté de hacerlo parece como si se hubieran vestido con piezas de tapicería y equipos eléctricos que componían la nave ". [10]El traje de Khan fue diseñado con un cofre abierto para mostrar el físico de Ricardo Montalbán. Fletcher también diseñó batas para los científicos de Regula I y ropa de civil para Kirk y McCoy que fueron diseñadas para verse prácticas y cómodas. [10]

Filmando [ editar ]

La fotografía principal comenzó el 9 de noviembre de 1981 y terminó el 29 de enero de 1982. [21] The Wrath of Khan estaba más orientada a la acción que su predecesora, pero menos costosa de hacer. El proyecto fue supervisado por la unidad de televisión de Paramount en lugar de su división teatral. [21] Bennett, un respetado veterano de la televisión, hizo The Wrath of Khan con un presupuesto de $ 12 millones. [3] El presupuesto fue inicialmente menor a $ 8.5 millones, pero aumentó cuando los productores quedaron impresionados por las primeras dos semanas de metraje. [19] Meyer usó la cámara y estableció trucos para ahorrar la construcción de conjuntos grandes y costosos. Para una escena que tiene lugar en la Academia de la Flota Estelar , unLa perspectiva forzada se creó colocando el escenario cerca de la cámara para dar la sensación de que el escenario era más grande de lo que realmente era. Para presentar la ilusión de que la empresa ' elevadores s movieron entre las cubiertas, piezas de corredor se giraron fuera de la vista para cambiar la configuración de pasillo mientras las puertas del ascensor se cerraron. [13] Cuando fue posible, se alquiló equipo de fondo, como terminales de computadora, en lugar de comprarlo directamente. Algunos de los accesorios diseñados, como un phaser y un comunicador rediseñados, fueron vetados por los ejecutivos de Paramount a favor de los materiales existentes de The Motion Picture . [21]

La Enterprise fue renovada para sus tomas espaciales, con su exterior brillante opaco y detalles adicionales agregados al marco. [21] Comparado con el Reliant recién construido , el Enterprise era odiado por los artistas de efectos y los camarógrafos; se necesitaron ocho personas para montar el modelo y una carretilla elevadora para moverlo. [21] El Reliant, mientras tanto, era más ligero y tenía un cableado interno menos complejo. Las miniaturas de la nave espacial se fotografiaron contra una pantalla azul, lo que en la postproducción les permitió componerse con escenografías de fondo que a su vez habían sido fotografiadas independientemente de las miniaturas en primer plano. Cualquier reflejo de azul en el casco del barco aparecería como un agujero en la película; los huecos tuvieron que ser reparados cuadro por cuadro para la película final. La misma cámara que se usó para filmar Star Wars , la Dykstraflex , se usó para tomas de la Enterprise y otras naves. [21]

La árida superficie desértica de Ceti Alpha V fue simulada en el escenario 8, el escenario de sonido más grande en el estudio de Paramount. El set se elevó a 25 pies del suelo y se cubrió con esteras de madera, sobre las cuales se vertieron toneladas de arena y polvo de colores. Se pintó un ciclorama y se envolvió el escenario, mientras que los enormes ventiladores industriales crearon una tormenta de arena. La filmación fue incómoda tanto para los actores como para el equipo. Los trajes ambientales de spandex que usaban Koenig y Winfield no tenían ventilación, y los actores tenían que señalar con el micrófono cuando necesitaban aire. El equipo de filmación estaba envuelto en plástico para evitar problemas mecánicos y todos en el set usaban botas, máscaras y overoles para protegerse de la arena que volaba. [21]

La muerte de Spock se filmó durante tres días, durante los cuales no se permitieron visitas al set. [9] La muerte de Spock iba a ser irrevocable, pero Nimoy tuvo una experiencia tan positiva durante la filmación que preguntó si podía agregar una forma para que Spock regresara en una película posterior. La secuencia de fusión mental se filmó inicialmente sin el conocimiento previo de Kelley de lo que estaba sucediendo. [12] : 248Shatner no estuvo de acuerdo con tener una clara separación de vidrio entre Spock y Kirk durante la escena de la muerte; en cambio, quería un divisor translúcido que permitiera a los espectadores ver solo la silueta de Spock, pero su objeción fue rechazada. Durante la secuencia del funeral de Spock, Meyer quería que la cámara rastreara el torpedo que servía como ataúd de Spock, ya que se colocó en un canal largo y se deslizó en el lanzador. El equipo de cámara pensó que todo el set tendría que ser reconstruido para acomodar la toma, pero Sallin sugirió colocar una plataforma rodante en el canal y controlarla desde arriba con un brazo desplazado. [10] La interpretación de Scott de " Amazing Grace " en la gaita fue idea de James Doohan . [30]

La muerte de Spock en la película se informó ampliamente durante la producción. " Trekkies " escribió cartas de protesta, una pagó por anuncios de prensa comercial instando a Paramount a cambiar la trama, y ​​Nimoy incluso recibió amenazas de muerte. [31] [32] Las audiencias de prueba reaccionaron mal a la muerte de Spock y al tono oscuro del final de la película, [10] por lo que Bennett la hizo más edificante. Se agregaron la escena del ataúd de Spock en el planeta y el monólogo de cierre de Nimoy; Meyer se opuso, pero no se interpuso en el camino de las modificaciones. [12] : 249 Nimoy no sabía de la escena hasta que vio la película, [33] pero antes de que se estrenara, los medios de comunicación aseguraron a los fanáticos que "Spock vivirá "de nuevo.[32] Debido a limitaciones de tiempo, la escena del ataúd se filmó en un rincón cubierto de vegetación del Golden Gate Park de San Francisco, utilizando máquinas de humo para agregar una atmósfera primitiva. El rodaje se prolongó desde el mediodía hasta la noche, ya que el equipo sabía muy bien que no habría tiempo para volver a filmar. [34]

Se prestó especial atención durante el rodaje para permitir la integración de los efectos especiales previstos. Los monitores de televisión que sustituyen a las pantallas de las computadoras se calibraron especialmente para que su frecuencia de actualización no produjera bandas en la película. [13] Debido a la pérdida de resolución y calidad resultante de volver a fotografiar un elemento en una impresora óptica, las secuencias de acción en vivo para efectos se filmaron en formatos de 65 mm o VistaVision para compensar. Cuando las impresiones más grandes se redujeron a través de una lente anamórfica en la impresora, el resultado fue un compuesto Panavision . [35] : 1055

Efectos [ editar ]

Con un breve espacio de tiempo para completar la ira de Khan ' secuencias de efectos especiales s, supervisor de efectos Jim Veilleux, Meyer, Jennings, Sallin y menores trabajaron para transformar las ideas escritas para la secuencia de comandos en guiones gráficos concretos y visuales. Las secuencias detalladas fueron esenciales para evitar que los efectos de la película se salieran de control y aumentaran los costos, como había ocurrido con The Motion Picture . [21] Se enumeró cada efecto especial y óptico, y la duración de las secuencias. [21] Al cabo de seis semanas, los productores determinaron el aspecto básico y la construcción de casi todos los efectos; las tomas resultantes se combinaron con metraje de película cinco meses después. [35] : 1032 Industrial Light & Magic (ILM) produjo muchos de los efectos y creó los nuevos modelos; el Reliant fue la primera nave estelar de la Federación que no es de clase Constitución vista en la serie. Originalmente, la Reliant fue concebida como una nave estelar de clase Constitución idéntica a la Enterprise , pero se consideró que el público tendría dificultades para distinguir entre dos naves iguales. [20] Como el guión pedía que Reliant y Enterprise se infligieran un daño significativo entre sí, ILM desarrolló técnicas para ilustrar el daño sin dañar físicamente los modelos. [20] En lugar de mover los modelos en unpantalla azul durante el rodaje, la cámara VistaVision se movió y se rastreó para dar la ilusión de movimiento. [10] El daño a la Enterprise fue cosmético y se simuló con piezas de aluminio coloreadas o despegadas. El daño de Phaser se creó usando stop motion . El guión pedía daños a gran escala para el Reliant , por lo que se crearon versiones más grandes del modelo de la nave para volarlas. [20]

La Enterprise (izquierda) se aleja del Reliant severamente dañado en la nebulosa Mutara. Las chispas que salen de la Reliant 's góndola fueron animadas a mano, fotograma a fotograma.

La batalla en la nebulosa fue una secuencia difícil de lograr sin la ayuda de modelos generados por computadora. La nebulosa arremolinada se creó inyectando una mezcla de caucho de látex y amoníaco en un tanque de nubes lleno de agua dulce y salada. [34] Todo el metraje se filmó a dos fotogramas por segundo para dar la ilusión de un movimiento más rápido. Los vibrantes colores abstractos de la nebulosa se simularon iluminando el tanque con geles de colores . El departamento de animación de ILM creó efectos de luz adicionales, como auroras. [34] Usando trabajo mate, las naves se pegaron físicamente en una placa de fondo para completar la toma. [10] La destrucción del Reliant 'La góndola del motor se creó superponiendo disparos del motor estallando y explosiones sobre el modelo. [10]

La escena en la que Terrell mata a Jedda, un científico de Regula, vaporizándolo con un phaser se filmó en dos tomas. Winfield y los actores relacionados representaron primero la escena; este metraje se convirtió en la placa de fondo. Se introdujo una pantalla azul en el set y el actor John Vargas , el destinatario de la explosión fásica, representó su respuesta al ser golpeado con el arma de energía. Se colocó un elemento de haz de fase en la parte superior de la placa de fondo, y los disparos de Vargas se disolvieron ópticamente en un efecto de desintegración con aerógrafo que coincidía con la posición de Vargas en cada cuadro. [35] : 1034

Las tomas de la anguila Ceti utilizaron varios modelos, supervisados ​​por el supervisor de efectos visuales Ken Ralston , quien acababa de terminar el diseño de criaturas para El retorno del Jedi . Ató una cuerda a las anguilas para que los modelos cruzaran las caras de los actores antes de que entraran en el canal auditivo. [10] La escena en la que una anguila más madura abandona la oreja de Chekov fue simulada al enhebrar un microfilamento a través del piso del montaje hasta la oreja de Koenig. La escena se filmó con tres variaciones, que Ralston describió como "un plano seco, uno con algo de sangre, y el plano de Fangoria , con mucha sangre". [21] Las imágenes de un modelo gigante de la oreja de Koenig fueron descartadas del estreno teatral debido a la reacción visceral que provocó en las audiencias de prueba.[13]

Los efectos ópticos adicionales fueron proporcionados por Visual Concept Engineering (VCE), una pequeña compañía de efectos dirigida por Peter Kuran; Kuran había trabajado anteriormente en ILM y se fue después de terminar The Empire Strikes Back . [21] VCE proporcionó efectos que incluían rayos de fase, el reactor Enterprise , arena adicional en Ceti Alpha V y un efecto transportador actualizado. Meyer y el personal de producción se mostraron inflexibles en no usar fotogramas congelados para el transportador, como se había hecho en la serie de televisión original. Las escenas se filmaron para que las conversaciones continuaran mientras los personajes estaban en medio del transporte, [13] aunque gran parte del trabajo mate creado por VCE se descartó cuando la producción decidió no tener tanta acción durante los transportes.[21]

The Wrath of Khan fue una de las primeras películas en utilizar ampliamente gráficos por computadora para acelerar la producción de tomas de efectos especiales. La empresa de gráficos por computadora Evans & Sutherland utilizó la computadora de simulación del planetario Digistar para generar los campos de estrellas, basados ​​en una base de datos de estrellas reales , y con la novedosa capacidad de navegar y volar hacia las estrellas a una velocidad mayor que la de la luz. [36] [37] : 1038 Los modelos de las naves se compusieron sobre los campos de estrellas. [38] Estos campos de estrellas se utilizaron antes y durante los créditos de apertura. El equipo de Evans & Sutherland también produjo los gráficos vectorialespantallas tácticas vistas en el Enterprise y el puente del simulador. [35] : 1034

Entre los logros técnicos de la película se encuentran las primeras secuencias de cine totalmente generadas por computadora, tanto el vuelo de la estrella antes de los créditos iniciales como la animación de ILM para la demostración de los efectos del dispositivo Génesis en un planeta árido. [39] [40] El primer concepto de la toma tomó la forma de una demostración de laboratorio, donde una piedra se colocaba en una cámara y se convertía en una flor. [10] Veilleux sugirió que el alcance de la secuencia se amplíe para mostrar que el efecto Génesis se apodera de un planeta. Si bien Paramount apreció la presentación más dramática, querían que la simulación fuera más impresionante que la animación tradicional. [35] : 1034 Habiendo visto la investigación realizada por Computer Graphics de Lucasfilmgrupo, Veilleux les ofreció la tarea. Al presentar la nueva técnica de sistemas de partículas [41] para la secuencia de sesenta segundos, el equipo de gráficos prestó atención a los detalles, como asegurarse de que las estrellas visibles en el fondo coincidieran con las visibles desde una estrella real a años luz de la Tierra. Los animadores esperaban que sirviera como un "comercial" para los talentos del estudio. Más tarde, el estudio se separó de Lucasfilm para formar Pixar . [40] La secuencia se reutilizaría en dos secuelas, Star Trek III: The Search for Spock y Star Trek IV: The Voyage Home , así como en el videojuego arcade de stand-up basado en LaserDisc no relacionado Astron Belt . [42]

Música [ editar ]

Jerry Goldsmith había compuesto la música para The Motion Picture , pero no era una opción para The Wrath of Khan dado el reducido presupuesto; El compositor de Meyer para Time After Time , Miklós Rózsa , también era prohibitivamente caro. [43] : 105 Bennett y Meyer querían que la música de la película fuera en una dirección diferente, pero no se habían decidido por un compositor cuando comenzó la filmación. Meyer inicialmente esperaba contratar a un asociado llamado John Morgan, pero Morgan carecía de experiencia cinematográfica, lo que habría afectado al estudio. [44] : 5

El vicepresidente de música de Paramount, Joel Sill, tomó simpatía por un compositor de 28 años llamado James Horner, sintiendo que sus cintas de demostración se destacaban de la música de cine genérica. [44] : 6 Horner conoció a Bennett, Meyer y Salin. [21] Horner dijo que "[los productores] no querían el tipo de banda sonora que habían obtenido antes. No querían una banda sonora de John Williams , per se . Querían algo diferente, más moderno". [45] Cuando se le preguntó cómo consiguió el encargo, el compositor respondió que "a los productores les encantaba mi trabajo para Wolfen, y había escuchado mi música para varios otros proyectos, y creo que, por lo que me han dicho, les gustó mucho mi versatilidad. Quería la tarea y me reuní con ellos, nos llevamos bien todos, quedaron impresionados con mi música y así fue como sucedió ". [46] Horner estuvo de acuerdo con las expectativas de los productores y acordó comenzar a trabajar a mediados de enero. 1982. [21]

De acuerdo con el tono náutico, Meyer quería una música que evocara marineros y espadachines, y el director y el compositor trabajaron juntos en estrecha colaboración, convirtiéndose en amigos en el proceso. [44] : 6 Como fanático de la música clásica, Meyer pudo describir los efectos y sonidos que quería en la música. [45] Si bien el estilo de Horner se describió como "un eco de los elementos grandilocuentes y elegíacos de las partituras originales de Star Wars y Goldsmith de Star Trek (The Motion Picture) de John Williams" , [47] a Horner se le dijo expresamente que no usara ninguna de las partituras de Goldsmith. . En cambio, Horner adaptó la fanfarria de apertura de Star Trek de Alexander Courage .tema de la televisión. "La fanfarria te atrae de inmediato, sabes que vas a tener una buena película", dijo Horner. [44] : 9

En comparación con el tema principal fluido, el leitmotiv de Khan fue diseñado como una textura de percusión que podría superponerse con otra música y enfatizó la locura del personaje. [21] El tema de latón de siete notas se completó con eco para enfatizar las cavilaciones del personaje sobre el pasado mientras estaba en Ceti Alpha V, pero no se reproduce completamente hasta el ataque de Reliant al Enterprise . Muchos elementos se extrajeron del trabajo anterior de Horner (un ritmo que acompaña al tema de Khan durante el ataque sorpresa toma prestado de un tema de ataque de Wolfen , a su vez influenciado por la partitura de Goldsmith para Alien). Los momentos musicales de la serie de televisión original también se escuchan durante la investigación de la estación espacial Regula y en otros lugares. [43] : 106–107

Para Horner, el "material subyacente" de la historia principal era lo que debía abordar la partitura; en The Wrath of Khan , esta fue la relación entre Kirk y Spock. El tema principal sirve como tema de Kirk, con una sección más suave a continuación que es el tema de Starship Enterprise . [44] : 8 Horner también escribió un motivo para Spock, para enfatizar la profundidad del personaje: "Al poner un tema sobre Spock, lo calienta y se vuelve tridimensional en lugar de una colección de schticks". [21] La diferencia en las pistas cortas basadas en trompas para el villano y las melodías más largas para los héroes ayudó a diferenciar personajes y barcos durante las secuencias de batalla. [44]: 9

La banda sonora fue la primera banda sonora importante de Horner, [47] y fue escrita en cuatro semanas y media. Los 72 minutos de música resultantes fueron interpretados por una orquesta de 91 piezas. [45] Las sesiones de grabación de la partitura comenzaron el 12 de abril de 1982 en el lote de Warner Bros. , The Burbank Studios y continuaron hasta el 15 de abril. [44] : 9 Se llevó a cabo una sesión de recogida el 30 de abril para grabar música para la nebulosa Mutara. batalla, mientras que otra sesión celebrada el 3 de mayo se utilizó para cubrir el epílogo recientemente modificado. [44] : 10 Horner usó sintetizadores para efectos auxiliares; En ese momento, películas de ciencia ficción como ET the Extra-Terrestrial y The Thingestaban evitando el sintetizador en favor de orquestas más tradicionales. [48] Craig Huxley interpretó su instrumento inventado, el Blaster Beam, durante la grabación, además de componer e interpretar música electrónica para el video de Genesis Project. [44] : 17 Si bien la mayor parte de la película estaba "encerrada" cuando Horner comenzó a componer música, tuvo que cambiar la orquestación de las pistas musicales después de que la integración de efectos especiales provocó cambios en la duración de las escenas. [45]

Temas [ editar ]

William Shatner en 1982. Shatner, de 50 años en 1981, estaba inquieto por interpretar a un Kirk envejecido.

The Wrath of Khan presenta varios temas recurrentes, que incluyen la muerte, la resurrección y el envejecimiento. [49] Al escribir su guión, Meyer encontró un vínculo entre la muerte de Spock y la edad de los personajes. "Esta iba a ser una historia en la que Spock moría, así que iba a ser una historia sobre la muerte, y fue solo un salto, un salto y un salto para darme cuenta de que iba a ser sobre la vejez y la amistad. ", Dijo Meyer. "No creo que ninguno de los otros guiones preliminares tratara sobre la vejez, la amistad y la muerte". [9] De acuerdo con el tema de la muerte y el renacimiento simbolizado por el sacrificio de Spock y el Dispositivo Génesis, Meyer quería llamar a la película El país no descubierto , en referencia al príncipe Hamlet.'s descripción de la muerte de William Shakespeare ' s Hamlet , [50] pero el título fue cambiado durante la edición sin su conocimiento. [9] A Meyer no le gustaba Wrath of Khan , pero fue elegido porque la Vengeance of Khan preferida estaba en conflicto con la próxima Revenge of the Jedi de Lucasfilm (rebautizada como Return of the Jedi al final de la producción). [25]

Meyer agregó elementos para reforzar el envejecimiento de los personajes. La infelicidad de Kirk por su cumpleaños se ve agravada por el regalo de McCoy de anteojos para leer. El guión decía que Kirk tenía 49 años, pero Shatner no estaba seguro de ser específico sobre la edad de Kirk. [9] Bennett recuerda que Shatner dudaba en retratar una versión de él mismo de mediana edad, y creía que con el maquillaje adecuado podría seguir interpretando a un Kirk más joven. Bennett convenció a Shatner de que podía envejecer con gracia como Spencer Tracy ; el productor no sabía que Shatner había trabajado con Tracy en Judgement at Nuremberg (1961) y le tenía cariño al actor. [10] Meyer se aseguró de enfatizar el paralelo de Kirk con Sherlock Holmes.en que ambos personajes se consumen ante la ausencia de sus estímulos; casos nuevos, en el caso de Holmes, y aventuras de naves espaciales en el de Kirk. [9]

Búsqueda de Kirk de Khan es fundamental para el tema de la película de la venganza y la ira de Khan pide prestado deliberadamente en gran medida de Herman Melville 's Moby-Dick . [51] Para aclarar los paralelos a los espectadores, Meyer agregó una copia visible de Moby-Dick a la vivienda de Khan. [9] Khan parafrasea generosamente a Ahab, con "¡Lo perseguiré por las lunas de Nibia y alrededor de la vorágine de Antares y alrededor de las llamas de la perdición antes de que lo entregue!". Khan cita la diatriba de Ahab al final de la novela textualmente con sus líneas finales: "Hasta el final me enfrento a ti; desde el corazón del infierno te apuñalero; por amor del odio, te escupo mi último aliento". [51] [52]

Liberar [ editar ]

La novelización de la película, escrita por Vonda N. McIntyre , permaneció en la lista de libros más vendidos del New York Times durante más de tres semanas. [53] A diferencia de la película anterior, Wrath of Khan no se promocionó con una línea de juguetes, aunque Playmates Toys creó figuras de Khan y Saavik en la década de 1990, y en 2007 Art Asylum elaboró ​​una serie completa de figuras de acción para conmemorar el 25 aniversario de la película. [54] En 2009, IDW Publishing lanzó una adaptación cómica de la película, [55] y Film Score Monthly lanzó una partitura ampliada. [56]

The Wrath of Khan se estrenó el 4 de junio de 1982 en 1.621 teatros de Estados Unidos. Ganó 14.347.221 dólares en su primer fin de semana, en ese momento el mayor fin de semana de apertura bruto de la historia. [57] Luego ganó $ 78,912,963 en los Estados Unidos, [58] convirtiéndose en la sexta película más taquillera de 1982. [59] Hizo $ 97,000,000 en todo el mundo. [4] Aunque el total bruto de The Wrath of Khan fue menor que el de The Motion Picture , fue más rentable debido a su costo de producción mucho más bajo. [57]

Recepción [ editar ]

La respuesta crítica fue positiva. [60] El agregador de reseñas Rotten Tomatoes informa que el 88% de 60 críticos le han dado a la película una crítica positiva, registrando una puntuación promedio de 8.18 / 10. [61] Después de la tibia reacción a la primera película, la respuesta de los fans a The Wrath of Khan fue muy positiva. El éxito de la película se atribuyó a la renovación del interés en la franquicia. [62] Mark Bernardin de Entertainment Weekly fue más allá, llamando a The Wrath of Khan "la película que, según la mayoría de las cuentas, salvó Star Trek tal como la conocemos"; [63] ahora se considera una de las mejores películas de la serie. [62] [63][64] [65] Pauline Kael de The New Yorker calificó la película de "maravillosa diversión tonta". [66] [67] Gene Siskel le dio a la película tres estrellas y media de cuatro, y la calificó como "una ganadora rotunda, llena de personajes atractivos que entablan relaciones en una película futurista que tiene un estilo deliciosamente anticuado sentido de majestad sobre sus personajes y las dificultades en las que se encuentran ". [68]

El ritmo de la película fue elogiado por los críticos de The New York Times y The Washington Post por ser mucho más rápido que su predecesor y más cercano al de la serie de televisión. [69] [70] Janet Maslin de The New York Times atribuyó a la película una historia más fuerte que The Motion Picture y afirmó que la secuela era todo lo que debería haber sido la primera película. [69] Variety estuvo de acuerdo en que The Wrath of Khan estaba más cerca del espíritu original de Star Trek que su predecesor. [71] Se citó una fuerte interacción entre los personajes como una característica importante de la película, [72]al igual que la representación de Montalbán de Khan. [73] En 2016, Playboy clasificó a la película en el puesto número cuatro en su lista de 15 secuelas que son mucho mejores que las originales . [74] Popular Mechanics calificaría más tarde a la muerte de Spock como la décima escena más grande de la ciencia ficción. [75]

Roger Ebert, del Chicago Sun-Times, y Derek Adams, de Time Out, se quejaron de lo que se consideraba secuencias de batalla tibias [73] y melodrama percibido. [70] [76] Mientras que Ebert y TV Guide sintieron que la muerte de Spock era espectacular y bien manejado, [73] [77] The Washington Post ' s Gary Arnold declaró la muerte de Spock "se siente como un giro innecesario, y los realizadores son, evidentemente, bien preparado para manipular en caso de que el público demande otra secuela ". [70] Críticas negativas de la película centradas en la actuación, [70] [78] y Empire.destacó los "peinados poco fiables" y las " túnicas de Papá Noel " como elementos de la película que no habían envejecido bien. [79]

Christopher John revisó Star Trek II: The Wrath of Khan en la revista Ares # 13 y comentó que "al no tomarse a sí mismo tan en serio, es decir, darse cuenta de que la película debe ser una aventura de acción con elementos de patetismo y filosofía agregados suavemente, The Wrath of Khan tuvo un éxito brillante. Para aquellos que amaban la serie, fue un sueño hecho realidad (hasta tal punto que muchos se niegan a reconocer la existencia de la primera película como parte de la epos de Star Trek ) ". [80]

The Wrath of Khan ganó dos premios Saturn en 1982, al mejor actor (Shatner) y a la mejor dirección (Meyer). [81] [82] La película también fue nominada en la categoría de "mejor presentación dramática" para los premios Hugo de 1983 , pero perdió ante Blade Runner . [83] The Wrath of Khan ha influido en películas posteriores: el título rechazado de Meyer para la película, The Undiscovered Country , finalmente se puso en práctica cuando Meyer dirigió la sexta película , que conservó las influencias náuticas. [9] El director Bryan Singer citó la película como una influencia en X2 y su secuela abandonada deSuperman regresa . [84] La película también es una de las favoritas del director JJ Abrams , el productor Damon Lindelof y los escritores Roberto Orci y Alex Kurtzman , el equipo creativo detrás de la película de relanzamiento de la franquicia Star Trek . [85] [86] [87] La segunda entrada de Abrams en la serie de películas relanzada, Star Trek Into Darkness , se inspiró significativamente en Wrath of Khan . [88] [89]

Medios domésticos [ editar ]

Paramount lanzó The Wrath of Khan en RCA CED Videodisc en 1982 y en VHS y Betamax en 1983. El estudio vendió el VHS por $ 39.95, $ 40 por debajo de los precios de las cintas de películas contemporáneas [90] y vendió un récord de 120.000 copias. [90] Al exitoso experimento se le atribuyó la instigación de precios VHS más competitivos, un aumento en la adopción de reproductores VHS cada vez más baratos y un movimiento en toda la industria de los alquileres a las ventas como la mayor parte de los ingresos por cintas de video. [91] [92]

Paramount lanzó The Wrath of Khan en DVD en 2000; no se incluyeron características especiales en el disco. [93] Montalbán atrajo a cientos de fanáticos de la película a Universal City, California, donde firmó copias del DVD para conmemorar su lanzamiento. [94] En agosto de 2002, la película se relanzó en un muy esperado [95] formato de "Edición del Director" de dos discos. [96] Además de la calidad de imagen remasterizada y el sonido envolvente 5.1 Dolby , el conjunto de DVD incluía comentarios del director , entrevistas con el elenco, guiones gráficos y el avance teatral. [97]El corte ampliado de la película se estrenó en Hollywood antes del lanzamiento del DVD. Meyer declaró que no creía que los cortes de las películas de los directores fueran necesariamente mejores que el original, pero que el relanzamiento le dio la oportunidad de agregar elementos que Paramount había eliminado del estreno en cines. [98] Las cuatro horas de contenido adicional y el corte ampliado del director fueron bien recibidos. [97] [99] [100] [101]

El corte teatral original de la película fue lanzado en Blu-ray Disc en mayo de 2009 para coincidir con la nueva función de Star Trek , junto con las otras cinco películas con el equipo original en Star Trek: Colección de imágenes en movimiento original . [102] De las seis películas originales, Wrath of Khan fue la única que se remasterizó en alta definición de 1080p a partir del negativo original. Nicholas Meyer declaró que el negativo de Wrath of Khan "estaba en una forma terrible", razón por la cual necesitaba una restauración extensa. Las seis películas del set tienen nuevo audio 7.1 Dolby TrueHD . El disco también incluye una nueva pista de comentarios del director Nicholas Meyer yEl showrunner de Star Trek: Enterprise, Manny Coto . [102] El 24 de abril de 2016, Paramount Pictures anunció que la edición del director de la película se lanzaría para Blu-ray Disc el 7 de junio de 2016. [103]

Ver también [ editar ]

  • Serie de películas de Star Trek
  • Lista de películas con extraterrestres
  • Lista de películas con estaciones espaciales

Referencias [ editar ]

  1. ^ " Star Trek II - La ira de Khan (A) ( Corte )" . Junta Británica de Clasificación de Películas . 16 de junio de 1982. Archivado desde el original el 19 de abril de 2013 . Consultado el 26 de febrero de 2013 .
  2. ^ Star Trek II: La ira de Khan en el catálogo del American Film Institute
  3. ^ a b "El nuevo plan de 'Star Trek' refleja la simbiosis de la televisión y las películas" . The New York Times . Archivado desde el original el 12 de noviembre de 2017 . Consultado el 16 de marzo de 2020 .
  4. ↑ a b Eller, Claudia (11 de diciembre de 1998). "Los costos más bajos energizan las ganancias de la película 'Trek'" . Los Angeles Times . Archivado desde el original el 18 de noviembre de 2020 . Consultado el 21 de mayo de 2020 .
  5. ^ " Resumen de la trama de ' Ira de Khan'" . StarTrek.com . Viacom. Archivado desde el original el 14 de marzo de 2010 . Consultado el 14 de septiembre de 2008 .
  6. ^ Roth, Lane (junio de 1987). "Muerte y renacimiento en Star Trek II: La ira de Khan". Extrapolación . 28 (2): 159–66. doi : 10.3828 / extr.1987.28.2.159 .
  7. ^ Cartmell, Deborah ; Whelehan, Imelda (1999). Adaptaciones: de texto a pantalla, de pantalla a texto . Nueva York: Routledge. págs. 179-181. ISBN 0-415-16738-8.
  8. ^ Shatner.
  9. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q Meyer, Nicholas (6 de agosto de 2002). Star Trek II: The Wrath of Khan, The Directors Edition: Comentarios de audio (DVD; Disco 1/2). Paramount Pictures .
  10. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u Reparto y equipo de Star Trek (6 de agosto de 2002). Star Trek II: The Wrath of Khan, The Directors Edition: Funciones especiales (DVD; Disco 2/2). Paramount Pictures .
  11. ^ Ortografía, Ian (7 de agosto de 1994). "Del espacio profundo al cielo". El Sol de Toronto . pag. TV6.
  12. ↑ a b c d e f g h i j k l Rioux, Terry Lee (2005). De aserrín a polvo de estrellas: la biografía de DeForest Kelley . Nueva York: Pocket Books. pag. 362. ISBN 0-7434-5762-5.
  13. ↑ a b c d e f g h i j k Okuda, Michael (6 de agosto de 2002). Star Trek II: The Wrath of Khan, The Directors Edition: Comentario (DVD; Disco 1/2). Paramount Pictures .
  14. Jenkins, 104.
  15. ^ " Catspaw ", con Chekov, tiene una fecha estelar anteriora "Space Seed". Steele, Brian. "Los hechos falsos sobre Star Trek que siempre pensaste que eran ciertos" . Grunge . Consultado el 21 de enero de 2020 .
  16. ^ Nichols, 248–249.
  17. ^ Dillard, JM (1994). Star Trek: "Donde ningún hombre ha ido antes" - Una historia en imágenes . Libros de bolsillo. pag. 71. ISBN 0-671-51149-1.
  18. ↑ a b Shatner, William y Kreski, Chris (2005). Recuerdos de la película de Star Trek . Nueva York: Harper Collins. págs.  306 . ISBN 0-06-109235-5.
  19. ↑ a b c d e Reeves-Stevens, Judith y Garfield (1995). El arte de Star Trek . Libros de bolsillo . págs. 203–205. ISBN 0-671-89804-3.
  20. ↑ a b c d e f g h i j k l m Robinson, Ben (editor) (septiembre de 2002). "Edición especial de 'La ira de Khan'". Star Trek: La revista . Editorial Fabbri. 3 (5).CS1 maint: extra text: authors list (link)
  21. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x Anderson, Kay (1982). " ' Star Trek II: La ira de Khan': cómo la serie de televisión se convirtió finalmente en una película de éxito". Cinefantastique . 12 (5–6): 50–74.
  22. ^ Dillard, JM (1994). Star Trek: "Donde ningún hombre ha ido antes" - Una historia en imágenes . Libros de bolsillo. pag. 77. ISBN 0-671-51149-1.
  23. ↑ a b Hughes, David (2008). Las mejores películas de ciencia ficción jamás realizadas . Titan Books . pag. 29. ISBN 978-1-84576-755-6.
  24. ^ Irwin, Walter (1983). Lo mejor de Trek 6 . Estados Unidos: Signet. pag. 68. ISBN 0-451-12493-6.
  25. ↑ a b c d e Anders, Charlie Jane (20 de marzo de 2013). "¡Secretos internos de la creación de Star Trek II: Wrath of Khan y" Space Seed "!" . io9 . Consultado el 20 de marzo de 2013 .
  26. ↑ a b Dillard, JM (1994). Star Trek: "Donde ningún hombre ha ido antes" - Una historia en imágenes . Libros de bolsillo. pag. 96. ISBN 0-671-51149-1.
  27. ^ Harmetz, Aljean (2 de noviembre de 1986). "El nuevo plan de 'Star Trek' refleja la simbiosis de televisión y películas" . The New York Times . pag. 31. Archivado desde el original el 12 de febrero de 2015 . Consultado el 11 de febrero de 2015 .
  28. ^ "Spotlight: Meyer habla con orgullo de" Khan " " . StarTrek.com . Viacom. 6 de agosto de 2002. Archivado desde el original el 4 de febrero de 2009 . Consultado el 2 de enero de 2009 .
  29. ^ Personal (julio de 1982). "La 'Venganza' de Khan se convierte en 'Ira ' " . Starlog . pag. 10 . Consultado el 9 de noviembre de 2018 .
  30. ^ Nichols, Nichelle (1994). Más allá de Uhura: Star Trek y otros recuerdos . Nueva York: GP Putnam's Sons. págs.  251 . ISBN 0-399-13993-1.
  31. ^ Anderson, Nancy (4 de julio de 1982). "Trekkies ira peor que Khan" . Noticias de la tarde de Newburgh . Servicio de noticias Copley. págs. 14E . Consultado el 3 de mayo de 2011 .
  32. ^ a b "Spock muere, ¡pero espera! ¡Regresará!" . Eugene Register-Guard . Associated Press. 3 de junio de 1982. págs. 1D . Consultado el 3 de mayo de 2011 .
  33. ^ Boucher, Geoff. " Leonard Nimoy habla de William Shatner, George Lucas y ... ¿Jimi Hendrix?" Los Angeles Times , 12 de junio de 2010.
  34. ↑ a b c Ralston, Ken (octubre de 1982). "Efectos especiales para 'Star Trek II': Mamá anguila y la nebulosa". Director de fotografía estadounidense .
  35. ↑ a b c d e Veilleux, Jim (octubre de 1982). "Efectos especiales para 'Star Trek II': Warp Speed ​​y más allá". Director de fotografía estadounidense .
  36. ^ Judith Rubin (15 de abril de 2014). "Jeri en el cielo con diamantes: la vida de logros de Jeri Panek" . En la revista Park . Medios inmersivos de entretenimiento, investigación, ciencia y arte . Consultado el 30 de octubre de 2019 .
  37. ^ Smith, Alvy Ray (octubre de 1982). "Efectos especiales para 'Star Trek II': La evolución instantánea de la demostración de Génesis con gráficos por computadora". Director de fotografía estadounidense .
  38. ^ "Detrás de escena ILM: efectos visuales" . Star Trek the Magazine Collector's Edition . Editorial Fabbri. Septiembre de 2002. p. 21 . Consultado el 30 de octubre de 2019 .
  39. ^ Catmull, Ed; Wallace, Amy (24 de julio de 2009). Creativity, Inc .: Superar las fuerzas invisibles que se interponen en el camino de la verdadera inspiración . Casa al azar. pag. 20 . ISBN 9780812993011.
  40. ↑ a b Pegoraro, Rob (29 de junio de 2008). "Incredibles, Inc; La historia de cómo los programadores de computadoras transformaron el arte de la animación de películas". The Washington Post . pag. W8.
  41. ^ Reeves, William (1983). "Sistemas de partículas: una técnica para modelar una clase de objetos difusos" (PDF) . Transacciones ACM sobre gráficos . 2 (2): 91–108. doi : 10.1145 / 357318.357320 . S2CID 181508 . Consultado el 13 de junio de 2018 .  
  42. ^ "La guarida del dragón y la locura del juego láser - discos atrevidos" . thedoteaters.com . 2013 . Consultado el 13 de junio de 2018 .
  43. ↑ a b Bond, Jeff (1999). La música de Star Trek . Compañía Editorial Lone Eagle. ISBN 1-58065-012-0.
  44. ^ a b c d e f g h i Bond, Jeff; Kendall, Lukas; Kaplan, Alexander (2009). Star Trek II: The Wrath of Khan Banda sonora original ampliada de la película (notas de prensa). James Horner . Registros retrógrados.
  45. ↑ a b c d Larson, Randall (otoño de 1982). "Entrevista: James Horner y Star Trek II". CinemaScore (10).
  46. ^ Larson, Randall (otoño-invierno de 1982). "Una conversación con James Horner". CinemaScore (11-12 (edición doble)).
  47. ↑ a b Harrington, Richard (25 de julio de 1982). "Sonidos de la pantalla de verano". The Washington Post . pag. L1.
  48. ^ Sterritt, David (17 de agosto de 1982). "Películas: zing van los hilos de un polymoog". Monitor de la Ciencia Cristiana . pag. 1.
  49. ^ Kraemer, Ross; Cassidy, William; Schwartz, Susan (2003). Religiones de Star Trek . Grupo de libros de Perseo. ISBN 0-8133-4115-9.
  50. ^ Shakespeare, William. "Hamlet: Acto III, Escena I" . Bartleby.com . Archivado desde el original el 11 de octubre de 2008 . Consultado el 3 de octubre de 2008 .- " Hamlet : ¿Pero que el pavor de algo después de la muerte / El país desconocido de cuyo nacimiento / Ningún viajero regresa, desconcierta la voluntad / Y nos hace más bien soportar esos males que tenemos / que volar hacia otros que no conocemos?"
  51. ↑ a b Hinds, Jane (1997). "La ira de Acab; o, Herman Melville conoce a Gene Roddenberry". La Revista de Cultura Estadounidense . 20 (1): 43–46. doi : 10.1111 / j.1542-734X.1997.00043.x .
  52. ^ Melville, 427. en línea
  53. ^ Personal (25 de julio de 1982). "Best Sellers de tapa blanda: mercado masivo". The New York Times . pag. 24, sección 7.
  54. ^ Tenuto, John (17 de diciembre de 2008). "El colectivo: figura exclusiva de TRU revelada + llega el atemporal Geordi" . TrekMovie . Red SciFanatic. Archivado desde el original el 19 de diciembre de 2008 . Consultado el 17 de diciembre de 2008 .
  55. ^ Dallas, Keith (15 de diciembre de 2008). "Andy Schmidt: Capitán de Star Trek de IDW" . Boletín de cómics . Archivado desde el original el 17 de diciembre de 2008 . Consultado el 18 de diciembre de 2008 .
  56. ^ Tenuto, John (20 de julio de 2009). "FSM lanzando banda sonora completa para Star Trek II: La ira de Khan" . TrekMovie . Red SciFanatic . Consultado el 3 de septiembre de 2009 .
  57. ↑ a b Harmetz, Aljean (8 de junio de 1982). " ' Star Trek II' establece marca de ventas en la apertura". The New York Times . pag. C11.
  58. ^ " Star Trek II: La ira de Khan (1982)" . Taquilla Mojo . Consultado el 5 de octubre de 2008 .
  59. ^ "Resultados de taquilla nacional de todos los tiempos" . Taquilla Mojo . Archivado desde el original el 5 de diciembre de 2008 . Consultado el 12 de diciembre de 2008 .
  60. ^ Meyers, Richard (1990). Las grandes películas de ciencia ficción . Nueva York: Carol Publishing Group. págs. 229-231. ISBN 0-8065-1084-6.
  61. ^ "Star Trek II: La ira de Khan (1982)" . Tomates podridos . Consultado el 4 de noviembre de 2018 .
  62. ↑ a b Jenkins, Henry (1992). Cazadores furtivos textuales: aficionados a la televisión y cultura participativa . Routledge. pag. 250. ISBN 0-415-90572-9.
  63. ↑ a b Bernardin, Mark (13 de agosto de 2002). "Revisión; Star Trek II: La ira de Khan - Edición del director" . Entertainment Weekly . Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2008 . Consultado el 5 de agosto de 2008 .
  64. ^ Takis, John (2003). "Donde ninguna nota ha ido antes". Film Score Mensual . 8 (1): 26-27.
  65. ^ Nulo, Christopher (2002). "Star Trek II: La ira de Khan" . Critico de cine. Archivado desde el original el 14 de junio de 2011 . Consultado el 10 de abril de 2010 .
  66. ^ Wilonsky, Robert (7 de mayo de 2009). " Star Trek de JJ Abrams ofrece prueba de que una franquicia puede vivir mucho tiempo y prosperar" . Observador de Dallas . Consultado el 15 de octubre de 2018 .
  67. ^ Kael, Pauline (2005). "Reseñas; Star Trek II" . The New Yorker . Consultado el 15 de octubre de 2018 .
  68. ^ Siskel, Gene (4 de junio de 1982). "La segunda película de 'Star Trek' está a años luz de la primera". Chicago Tribune . Sección 3, pág. 3.
  69. ↑ a b Maslin, Janet (4 de junio de 1982). "Nuevo 'Star Trek' lleno de gadgets y diversión". The New York Times . pag. C12.
  70. ↑ a b c d Arnold, Gary (4 de junio de 1982). "Sacar provecho del mercado de Spock; 'Star Trek II' muestra poca iniciativa". The Washington Post . pag. D1.
  71. ^ Staff (1 de enero de 1982). "Star Trek II - La ira de Khan" . Variedad . Consultado el 12 de septiembre de 2008 .
  72. ^ Calambre, Nick (3 de septiembre de 2001). "Star Trek II: La ira de Kahn (1982)" . bbc.co.uk . Consultado el 12 de septiembre de 2008 .
  73. ↑ a b c Ebert, Roger (1 de enero de 1982). "Revisión: Star Trek II: La ira de Khan" . Chicago Sun-Times . Archivado desde el original el 16 de septiembre de 2008 . Consultado el 13 de septiembre de 2008 .
  74. ^ "La venganza de la película: 15 secuelas que son mucho mejores que las originales" . Playboy . 15 de marzo de 2016. Archivado desde el original el 26 de julio de 2016 . Consultado el 16 de julio de 2016 .
  75. ^ Orf, Darren (9 de abril de 2018). "Los 50 mejores momentos de la historia de la ciencia ficción" . Mecánica popular . Consultado el 20 de julio de 2019 .
  76. ^ Adams, Derek. "Star Trek II: La ira de Khan (1982)" . Tiempo muerto . Archivado desde el original el 2 de febrero de 2009 . Consultado el 12 de septiembre de 2008 .
  77. ^ Personal. "Star Trek II: La ira de Khan revisión" . Guía de TV . Archivado desde el original el 23 de enero de 2009 . Consultado el 1 de septiembre de 2008 .
  78. ^ Kehr, David (1 de enero de 1982). "Star Trek: The Wrath of Khan Capsule review" . Lector de Chicago . Archivado desde el original el 23 de julio de 2008 . Consultado el 1 de octubre de 2008 .
  79. ^ Errigo, Angie. "Reseñas del Imperio: Star Trek II" . Imperio . Consultado el 10 de diciembre de 2008 .
  80. ^ John, Christopher (invierno de 1983). "Cine y Televisión". Revista Ares . TSR, Inc. (13): 40.
  81. ^ "Premios Saturno pasado: Mejor actor" . SaturnAwards.org . Academia de Cine de Ciencia Ficción, Fantasía y Terror. Archivado desde el original el 7 de febrero de 2008 . Consultado el 12 de diciembre de 2008 .
  82. ^ "Premios Saturno pasado: Mejor dirección" . SaturnAwards.org . Academia de Cine de Ciencia Ficción, Fantasía y Terror. Archivado desde el original el 7 de febrero de 2008 . Consultado el 12 de diciembre de 2008 .
  83. ^ "Los premios Hugo: 1983" . TheHugoAwards.org . Sociedad Mundial de Ciencia Ficción. Archivado desde el original el 13 de enero de 2009 . Consultado el 12 de diciembre de 2008 .
  84. ^ Pascale, Anthony (12 de mayo de 2007). "Entrevista: Bryan Singer On Trek" . TrekMovie . Red SciFanatic. Archivado desde el original el 15 de febrero de 2009 . Consultado el 3 de octubre de 2008 .
  85. ^ Personal (julio de 2006). "¿Puede JJ Abrams salvar Star Trek?". Imperio : 56.
  86. ^ Pascale, Anthony (4 de octubre de 2007). "Entrevista - Roberto Orci sobre por qué es un Trekkie y cómo hacer que Trek vuelva a ser grande" . TrekMovie. Archivado desde el original el 1 de julio de 2016 . Consultado el 3 de octubre de 2008 .
  87. ^ Pascale, Anthony (28 de febrero de 2008). "Exclusivo: Lindelof Talks Trek Essentials + Lost / Trek Connections" . TrekMovie . Red SciFanatic. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2008 . Consultado el 3 de octubre de 2008 .
  88. ^ "JJ Abrams admite que 'Star Trek Into Darkness' tenía demasiados 'Wrath of Khan' asiente" . Colisionador . 23 de noviembre de 2015 . Consultado el 17 de septiembre de 2017 .
  89. ^ "JJ Abrams: Star Trek Into Darkness tenía demasiada ira de Khan asiente" . Screen Rant . 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 17 de septiembre de 2017 .
  90. ^ a b Tenuto, John y Maria Jose. " " Space Seed, "Khan Forever Changed VHS Releases" . StarTrek.com . CBS Entertainment. Archivado desde el original el 4 de julio de 2019 . Consultado el 23 de mayo de 2020 .
  91. ^ Sharkey, Betsy (17 de diciembre de 1984). "Billion-Dollar VCR Boom Stuffs Agency Stockings". Adweek .
  92. ^ Salmans, Sandra (12 de diciembre de 1983). "Hollywood Gambles on Video". The New York Times . pag. 1. ProQuest 424852643 . 
  93. ^ Kirkland, Bruce (1 de julio de 2000). "Trekking a DVD". El Sol de Toronto . pag. 36.
  94. ^ Personal; Stone, Sandy (fotos) (12 de julio de 2000). "Despacho: el autógrafo de Khan" . StarTrek.com . Viacom . Archivado desde el original el 15 de agosto de 2003 . Consultado el 13 de octubre de 2008 .CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  95. ^ McKay, John (7 de diciembre de 2001). "Los DVD están aumentando en popularidad". La Gaceta . pag. F4.
  96. ^ Conrad, Jeremy (26 de julio de 2002). "Star Trek II: La ira de Khan - Edición del director" . IGN . Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2008 . Consultado el 14 de septiembre de 2008 .
  97. ↑ a b Conrad, Jeremy (26 de julio de 2002). "Star Trek II: La ira de Khan - Edición del director (página 2)" . IGN . Archivado desde el original el 12 de abril de 2009 . Consultado el 14 de septiembre de 2008 .
  98. ^ Personal (1 de agosto de 2002). "Meyer, Montalbán presenta el corte del director" Khan " . StarTrek.com . Viacom. Archivado desde el original el 14 de octubre de 2008 . Consultado el 6 de octubre de 2008 .
  99. ^ Personal (17 de mayo de 2002). "Trek II en DVD". El Sol de Toronto . pag. 86.
  100. ^ Staff (30 de noviembre de 2002). "Essentials: Top cinco películas de ciencia ficción en DVD". The Times . pag. 7.
  101. ^ Frank, Alan (4 de enero de 2002). "Vista de video de Alan Frank". Estrella diaria . pag. 33.
  102. ↑ a b Pascale, Anthony (16 de febrero de 2009). "TrekMovie: CBS y Paramount anuncian los primeros sets de Blu-ray de Star Trek - TOS S1 y todas las películas de TOS en abril / mayo" . TrekMovie . Red SciFanatic. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2011 . Consultado el 15 de mayo de 2009 .
  103. ^ Personal (24 de abril de 2016). "Khan Director's Edition llegando a Blu-Ray" . StarTrek.com . CBS Entertainment . Consultado el 24 de abril de 2016 .

Enlaces externos [ editar ]

  • Página web oficial
  • Star Trek II: La ira de Khan en IMDb 
  • Star Trek II: La ira de Khan en AllMovie
  • Star Trek II: La ira de Khan en Memory Alpha (una wiki de Star Trek )