"Stemmen i mit liv" ("La voz en mi vida") fue la entrada danesa en el Festival de la Canción de Eurovisión 1997 , interpretada en danés por Kølig Kaj .
"Stemmen i mit liv" | |
---|---|
Entrada al Festival de la Canción de Eurovisión 1997 | |
País | |
Artista (s) | Thomas Lægård, Christina Juul Hansen |
Como | |
Idioma | |
Compositor (es) | Lars Pedersen |
Letrista (s) | Thomas Lægård |
Conductor | Jan Glæsel |
Rendimiento final | |
Resultado final | 16 ° |
Puntos finales | 25 |
Cronología de entrada | |
◄ "Fra Mols til Skagen" (1995) | |
"Esta vez lo digo en serio" (1999) ► |
La canción fue realizada el 21 en la noche, después de Rusia 's Alla Pugacheva con ' Primadonna ' y precediendo Francia ' s Fanny con ' Sentimientos songes '. Al cierre de la votación, había recibido 25 puntos, ubicándose en el puesto 16 en un campo de 25.
La canción trata sobre las dificultades del cantante para hablar con el objeto de sus fuertes afectos. Las letras son ambiguas en cuanto a si se trata de una persona real o una voz automatizada en el servicio de consultas del directorio. Una parodia de esta canción fue grabada por un grupo satírico titulado "Farlig Fredag" (que significa "viernes nocivo").
Debido a la mala ubicación, Dinamarca fue relegada del concurso de 1998 . Así, la canción fue reemplazada como representante danesa en el concurso de 1999 por Michael Teschl & Trine Jepsen con " This Time I Mean It ".
La introducción de la regla del lenguaje libre ha significado que "Stemmen i mit liv" fue la última canción que se interpretó en danés en el Festival de Eurovisión hasta 2021.