Municipio de Struga ( macedonio : Струга , romanizado : Struga , albanés : Strugë ) es un municipio en el oeste de Macedonia del Norte . Struga es también el nombre del pueblo donde se encuentra la cabecera municipal. El municipio de Struga es parte de la región estadística suroeste .
Municipio de Struga Општина Струга Komuna e Strugës | |
---|---|
Municipio | |
Escudo de armas | |
País | Macedonia del Norte |
Región | Del suroeste |
Sede municipal | Struga |
Gobierno | |
• Alcalde | Ramiz Merko |
Área | |
• Total | 483 km 2 (186 millas cuadradas) |
Población | |
• Total | 63,376 |
Zona horaria | UTC + 1 ( CET ) |
Sitio web | Página web oficial |
Geografía
Las fronteras del municipio
- Lago Ohrid al sur,
- Municipio de Debarca al este,
- Municipio de Centar Župa al norte, y
- Municipio de Vevčani y Albania al oeste.
Lugares habitados
El único pueblo del municipio es Struga.
Además de Struga, hay 50 aldeas adicionales:
- Bezovo , Bidževo , Bogojci , Brčevo , Burinec ,
- Delogoždi , Draslajca , Dolna Belica , Dolno Tateši , Dobovjani , Drenok ,
- Džepin ,
- Frangovo ,
- Globočica , Gorna Belica , Gorno Tateši ,
- Jablanica ,
- Kališta , Korošišta ,
- Labuništa , Lakaica , Livada , Lokov , Ložani , Lukovo ,
- Mali Vlaj , Misleševo , Mislodežda , Modrič , Moroišta ,
- Nerezi , Novo Selo ,
- Oktisi ,
- Piskupština , Podgorci , Poum , Prisovjani ,
- Radolišta , Radožda , Ržanovo ,
- Selci ,
- Šum ,
- Tašmaruništa , Toska ,
- Velešta , Višni , Vraništa ,
- Zagračani y Zbaždi .
Demografía
Municipio de Struga después de 2004
Según el último censo nacional de 2002 este municipio cuenta con 63.376 habitantes. [1] Los grupos étnicos en el municipio incluyen:
| Las lenguas maternas de la población, según el censo de 2002, son: [2]
| Según el censo de 2002, las religiones que se practican en el municipio son: [2]
|
La composición étnica y el número de la mayoría de las comunidades en la región de Struga se han mantenido estáticos, aparte de la población musulmana macedonia ( Torbeš ), que en su mayoría se autodeclara como albanesa o turca. [3] Los musulmanes macedonios se encuentran en los pueblos de religión mixta de Boroec , Jablanica , Labuništa , Oktisi y Podgorci , donde viven junto a macedonios ortodoxos. [4] En medio de la población albanesa de Zagračani hay algunas familias musulmanas macedonias originarias de Oktisi y Podgorci que ahora hablan albanés. [3]
El área de Struga es el hogar de varios dialectos hablados por macedonios, como el dialecto Vevčani-Radožda . [5] El idioma macedonio es un segundo idioma para la mayoría de los grupos étnicos no eslavos en la región de Struga. [5] Algunas comunidades son bilingües y otros grupos étnicos son trilingües debido a su herencia religiosa (islámica). [5] Muchos albaneses tienen un buen conocimiento práctico de la variedad de turco que se habla en el área de Struga y les sirve como tercer idioma. [5] Los macedonios locales rara vez tienen conocimiento de idiomas hablados por otros grupos étnicos que viven en el área de Struga. [5] Los aromanianos solían vivir tradicionalmente en dos aldeas de la región de Struga, el asentamiento ahora abandonado de Gorna Belica junto a albaneses que hablaban el dialecto albanés tosk y Dolna Belica , que se ha repoblado principalmente con albaneses. [6] [7] [8] Los musulmanes de habla arrumana también existían en Dolna Belica, aunque se han asimilado a la identidad y la lengua albanesas. [7] [8] Algunos arromanianos de Gorna Belica se han reasentado en la cercana aldea de Vevčani . [5] El pueblo de Mali Vlaj también estuvo una vez habitado por aromanianos, pertenecientes al subgrupo Frashëriot que se originó en Albania y se asimiló durante el transcurso del siglo XIX. [9]
Los dos dialectos principales, el gheg y el tosk del albanés, se hablan en la región de Struga y en su mayoría están separados a lo largo del curso del río Black Drim que atraviesa el centro de la ciudad de Struga. [5] [10] El dialecto albanés tosco se habla en Frangovo , Kališta , Radolišta , Šum y Zagračani , mientras que todas las demás aldeas habitadas albanés de la región de Struga hablan el dialecto albanés Gheg . [11] Parte de la población del pueblo de Labuništa es albanesa. [12] Hasta las últimas décadas del siglo XX, el albanés tosco, en particular, la variedad geográficamente central del dialecto dominaba entre los hablantes de albanés en Struga. [13] La población romaní local de Struga habla y canta en el dialecto albanés tosco del sur, al igual que la población turca local. [13] Los aromanianos en Struga y el área más amplia tienen conocimientos prácticos del tosco albanés como tercer idioma. [13] [5] Los macedonios locales que aprenden albanés, hablan el dialecto tosco albanés. [13]
Municipio de Struga antes de 2004
Después de 2004, los municipios de Delogoždi, Labuništa, Lukova y Velešta se fusionaron con el municipio de Struga y la demografía cambió. Antes de eso, la demografía del municipio era:
|
|
|
Historia
El 26 de noviembre de 2019, un terremoto sacudió Albania y el municipio de Struga celebró 1 día de luto por las víctimas del terremoto y envió 1.000.000 de denarios para las labores de socorro. [14]
Referencias
- ^ Resultados del censo de 2002 en inglés y macedonio (PDF)
- ^ a b c d e Censo de Macedonia de 2002: origen étnico, religión y lengua materna
- ↑ a b Włodzimierz, Pianka (1970). Toponomastikata na Ohridsko-Prespanskiot bazen . Institut za makedonski jazik "Krste Misirkov".pag. 63. pag. 67. "Меѓу Албанците имаат неколку фамилии мусл. Македонци дојдени од. С.
- ^ Vidoeski, Božidar (1998). Dijalektite na makedonskiot jazik. Vol. 1 . Makedonska akademija na naukite i umetnostite. ISBN 9789989649509.pag. 333. "Исламизираните Македонци во струшките села Јабланица, Боро (в) ец, Октиси, Подгорци и селоници
- ^ a b c d e f g h Hendriks, P. (1976). El dialecto Radožda-Vevčani del macedonio: estructura, textos, léxico . Editorial John Benjamins. págs. 2-5. ISBN 9789031600892.
- ^ Trajanovski, Todor; Domazetovski, Petko (2002). "Традиционалните Влашко-Албански односи согледани преку една Албанска народна песна, испеана за на шесна, испеана за на шодска Бель". En Kiselinovski, Stojan (ed.). Зборник на трудови од Меѓународниот научен симпозиум "Власите на Балканот", одржан на 09-10 ноември 2001 вјок . Institut za nacionalna kultura. pag. 169. ISBN 9789989895432. "Во струшкиот Дримкол имало две впашки населби - Горна и Долна Белица .... Долна Белица, птак, на натсененики".
- ^ a b Friedman, Victor (2001). "La minoría Vlah en Macedonia: idioma, identidad, dialectología y estandarización". En Nuorluoto, Juhani; Leiwo, Martii; Halla-aho, Jussi (eds.). Artículos seleccionados en estudios eslavos, bálticos y balcánicos (PDF) . Universidad de Helsinki. pag. 29. ISBN 9789521002465.
- ^ a b Friedman, Victor (2003). "El lenguaje en Macedonia como un sitio de construcción de identidad" . En Joseph, Brian D. (ed.). Cuando los idiomas chocan: perspectivas sobre el conflicto de idiomas, la competencia de idiomas y la coexistencia de idiomas . Prensa de la Universidad Estatal de Ohio. pag. 287. ISBN 9780814209134.
- ^ Kahl, Thede (1999). Ethnizität und räumliche Verbreitung der Aromunen en Südosteuropa . Universität Münster: Institut für Geographie der Westfälischen Wilhelms. ISBN 3-9803935-7-7.pag. 133. R. Rrămăn (Aromunen mit der Eigenbezeichnung Rrămăn = Farscheroten, Arvanitovlachen) "; pág. 147." Mali Vlaj .... R aus Albanien, bereits im 19. Jh. asimiliert ".
- ^ Friedman, Victor (2003). "El lenguaje en Macedonia como un sitio de construcción de identidad" . En Joseph, Brian D. (ed.). Cuando los idiomas chocan: perspectivas sobre el conflicto de idiomas, la competencia de idiomas y la coexistencia de idiomas . Prensa de la Universidad Estatal de Ohio. pag. 283. ISBN 9780814209134.
- ^ Tuda, Shpresa (1977). "Të dhëna për zakonet e vdekjes dhe vajtimet në Strugë dhe rrethinë" . Gjurmime Albanologjike: Folklor Dhe Etnologji . 5-7 : 159. "Fshatrat e rrethinës së Strugës siç janë: Kalishti, Frengova, Ladorishti, Zagraçani dhe Shumi flasin në dialektin toskë, kurse në të gjithë fshatrat e tjerë flitet gegënishtja.".
- ^ Telbizova-Sack, Jordanka (2005). "¿Eine Identität mit vielen Gesichtern? Die slawischen Muslime Makedoniens" . En Keul, István (ed.). Religion, Ethnie, Nation und die Aushandlung von Identität (en): regionale Religionsgeschichte in Ostmittel- und Südosteuropa . Frank & Timme GmbH. págs. 57–58. ISBN 9783865960092. "In den südwestlichen Dörfern Labunište und Bačište, in denen sich die Bewohner zum Teil als Albaner bezeichen, gab es Versuche, die albanische Sprache als Unterichtssprache einzuführen".
- ^ a b c d Murtishi, Kaim (2001). Ladorishti: Histori dhe Tradita . Asdreni. pag. 21."ndërsa për ruajtjen e identitetit të Strugës, flet fakti se në atë qytet, para disa dekadave, flitej vetëm dialekti toskë, sidomos toskërishtja qendrore, ndërmjet Jugut dhe Veriut fakhe gëgëgëté, Sqëgëtörv. , flasin dhe këndojnë toskërisht, gjithashtu edhe popullata turke e këtij qyteti, flet dialektin toskë. Këtë dialekt e flasin vllehët e Strugës dhe të Belicës. Këtë dialekt e flets ed. pag. 47. "kurse Belica e Sipërme ka qenë e banuar nga shqiptarë dhe vllehë ... Në atë kohë Belica ka pasur mbi 600 shtëpi, kurse sot në atë fshat nuk banon asnjë familje, të gjithë janë shpërngulur."
- ^ "Komunat shqiptare në Maqedoni anulojnë kremtimet për festat e nëntorit" (en albanés). Gazeta Express. 27 de noviembre de 2019 . Consultado el 29 de noviembre de 2019 .
enlaces externos
- Página web oficial
- Portal de turismo de Struga
Coordenadas :41 ° 11′N 20 ° 41′E / 41,18 ° N 20,68 ° E / 41,18; 20,68